国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

客戶關(guān)系管理學(xué)科中雙語教學(xué)的有利性引導(dǎo)

2014-07-29 13:47苗苗,杜嵐清,周靜
教育教學(xué)論壇 2014年19期
關(guān)鍵詞:客戶關(guān)系管理教改雙語教學(xué)

苗苗,杜嵐清,周靜

摘要:隨著新經(jīng)濟(jì)時(shí)代科學(xué)與經(jīng)濟(jì)的全面發(fā)展和教育改革制度的深入推行,高校教育應(yīng)隨著教學(xué)內(nèi)容的發(fā)展不斷探索新的教學(xué)模式。因此,對(duì)于《客戶關(guān)系管理》學(xué)科,基于其研究內(nèi)容的前沿性,使用雙語教學(xué)的教育模式便能體現(xiàn)課堂中教授內(nèi)容的嚴(yán)密性和完整性要求,同時(shí)實(shí)現(xiàn)雙語教授過程中對(duì)學(xué)生的有利性引導(dǎo)。

關(guān)鍵詞:教改;雙語教學(xué);客戶關(guān)系管理;有利性引導(dǎo)

中圖分類號(hào):G642.4 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2014)19-0104-02

在知識(shí)經(jīng)濟(jì)條件下,經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展和進(jìn)步,不僅取決于高校人才的數(shù)量和結(jié)構(gòu),更取決于人才培養(yǎng)的綜合素質(zhì)和復(fù)合程度。因此,新經(jīng)濟(jì)時(shí)代,對(duì)于高校管理學(xué)學(xué)科的學(xué)生,更應(yīng)注重該類學(xué)生基于本科知識(shí)掌握中的實(shí)用技能和前瞻性思維的培養(yǎng)。同時(shí),我國于2010年出臺(tái)的《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》中明確提出了高校教育應(yīng)實(shí)現(xiàn)教育國際化的要求。因此,對(duì)于《客戶關(guān)系管理》這一新興發(fā)展的學(xué)科,則應(yīng)在課堂中選用雙語教學(xué)的模式來綜合培養(yǎng)高校學(xué)生的多維技能,從而有利有效地引導(dǎo)他們認(rèn)識(shí)和進(jìn)入管理者的角色。同時(shí),《客戶關(guān)系管理》學(xué)科是在企業(yè)面臨經(jīng)濟(jì)環(huán)境演變和經(jīng)營理念轉(zhuǎn)變時(shí)發(fā)展而來,因此該學(xué)科的研究內(nèi)容更多地與全球經(jīng)濟(jì)環(huán)境的變化和發(fā)展相互關(guān)聯(lián)。所以,當(dāng)面臨該學(xué)科課程內(nèi)容應(yīng)培養(yǎng)前瞻性視野的需要時(shí),在教學(xué)中充分地利用雙語教學(xué)的模式,不僅是一次符合學(xué)科教學(xué)水平和質(zhì)量的實(shí)踐,更是當(dāng)今宏觀環(huán)境中教育發(fā)展趨勢(shì)的體現(xiàn)。

一、客戶關(guān)系管理學(xué)科雙語教學(xué)的必要性

縱觀《客戶關(guān)系管理》學(xué)科的發(fā)展過程:從1980年初形成“接觸管理”(contact management)到1985年巴巴拉·本德·杰克遜提出“關(guān)系營銷”的概念,再到1990年發(fā)展成為客戶關(guān)懷(customer care),直到最后在1999年美國Gartner Group Inc 提出客戶關(guān)系管理(CRM)的內(nèi)容。因此,在這一過程演變中,客戶關(guān)系管理學(xué)科內(nèi)容的產(chǎn)生和最初發(fā)展以及理論體系的建立都已在西方國家實(shí)現(xiàn)。而該學(xué)科經(jīng)過西方至今十幾年的發(fā)展,其成熟的研究成果值得我國高校教育的引入。因此在我國高校教學(xué)內(nèi)容中,若要完整地在課堂講授CRM(客戶關(guān)系管理)的知識(shí),則應(yīng)首先沿用西方的研究成果和內(nèi)容。但是在課堂內(nèi)容教授過程中結(jié)合西方的先驅(qū)性研究成果即應(yīng)考慮以下幾類問題:

1.教材選取的問題:國內(nèi)出版的客戶關(guān)系管理一課的教材,大部分都由西方原版著作翻譯而來。而在翻譯中,不同的翻譯者會(huì)代入其基于自身意識(shí)形態(tài)的不同認(rèn)知。因?yàn)檫@些翻譯者在他們所處環(huán)境的文化和語言熏陶中會(huì)產(chǎn)生具有差異性的思維,同時(shí)隨著他們翻譯過程中的語言表達(dá)又會(huì)將不同思維下的理解差異放大。因此,在逐級(jí)放大的理解誤差中,經(jīng)翻譯教材的最終閱讀者甚至?xí)a(chǎn)生與原著截然不同的理解。[1]同時(shí),翻譯者在翻譯中會(huì)糅合自己對(duì)原著所述觀點(diǎn)的判斷,他們基于自己或贊同或批判的立場,會(huì)不經(jīng)意地修飾原著的觀點(diǎn)和內(nèi)容。因此如何選擇教材則會(huì)影響整個(gè)理論體系中知識(shí)的完整性和連續(xù)性。

2.翻譯的問題:針對(duì)CRM研究內(nèi)容中各名詞解釋的問題:如最基礎(chǔ)的Customer和Consumer概念的區(qū)別(Customer是產(chǎn)品或服務(wù)的直接購買者,而Consumer是產(chǎn)品或服務(wù)的最終使用者但不一定是直接購買者),若在翻譯時(shí),將Customer和Consumer都翻譯成購買者,或簡單地翻譯成購買者和消費(fèi)者,基于學(xué)生長期漢語理解的習(xí)慣,這種翻譯很容易使他們產(chǎn)生誤解,將兩者的概念混為一談。而對(duì)基礎(chǔ)概念的誤讀,則會(huì)逐漸影響他們對(duì)今后深層次內(nèi)容的認(rèn)知。因此,若教學(xué)過程中針對(duì)西方原著的內(nèi)容翻譯不當(dāng),便會(huì)影響所授學(xué)科內(nèi)容的嚴(yán)密性。

3.理解的問題:將英語原著譯為漢語著作,同樣地也會(huì)使同學(xué)們?cè)陂喿x漢譯著作時(shí)產(chǎn)生理解上的困難:如在CRM中關(guān)于consumer motivation中utilitarian motivation的utilitarian翻譯。若將utilitarian譯作享樂主義,則會(huì)使部分學(xué)生在理解中產(chǎn)生貶義觀感。但是在CRM中關(guān)于utilitarian motivation的定義卻是一種消費(fèi)者行為動(dòng)機(jī)的界定術(shù)語,沒有語義上褒貶的傾向。而同樣地,針對(duì)utilitarian這一詞語,胡適先生曾有譯作樂利主義,而樂利主義一詞更帶有一種對(duì)于人本身的動(dòng)機(jī)傾向。因此,針對(duì)學(xué)生的不同閱歷水平,會(huì)使他們產(chǎn)生截然不同的理解,最后影響他們今后管理角色的進(jìn)入。所以,基于以上三大問題,在課堂中完全使用雙語教學(xué),便能規(guī)避以上問題:(1)雙語教學(xué)能保證教師使用西方原版教材進(jìn)行講解,從而將第一手的信息和內(nèi)容傳遞給學(xué)生,以此避免各教材因出版社的不同和翻譯者立場的不同而影響學(xué)生連續(xù)、完整知識(shí)的學(xué)習(xí)。(2)雙語教學(xué)能使參與雙語學(xué)習(xí)的學(xué)生形成嚴(yán)密的知識(shí)體驗(yàn),即教師從學(xué)習(xí)之初采用統(tǒng)一的英語授課方式,在必要時(shí)針對(duì)超出學(xué)生理解范圍的術(shù)語和現(xiàn)象進(jìn)行僅供參考的中文解釋,以此確保學(xué)生不因漢語言的翻譯而產(chǎn)生對(duì)知識(shí)的誤讀,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生具有符合國際化理念的專業(yè)知識(shí)。(3)雙語教學(xué)能使學(xué)生完全暴露在英語環(huán)境中,從而培養(yǎng)在教師引導(dǎo)下的學(xué)生自我思考、自我理解的能力。促使學(xué)生對(duì)屬于學(xué)科內(nèi)容的專業(yè)術(shù)語結(jié)合自己的主動(dòng)性形成完整的理解和認(rèn)知,而不會(huì)產(chǎn)生漢語翻譯下“先入為主”的理解誤差。因此,針對(duì)客戶關(guān)系管理一課,在教學(xué)中使用英文授課為主,中文參考為輔的教學(xué)模式,便是對(duì)學(xué)科內(nèi)容的原始尊重和學(xué)生綜合能力的多維培養(yǎng)。

二、雙語教學(xué)的有利性引導(dǎo)

通過雙語教學(xué),能夠讓學(xué)生從源頭認(rèn)識(shí)本課程的發(fā)展過程和研究內(nèi)容。讓學(xué)生從語言、思維兩維度在使用西方原版教材和語言媒介中形成積極的有利性引導(dǎo)。因此,通過雙語教學(xué),調(diào)動(dòng)學(xué)生在雙語教學(xué)中的求知欲,以調(diào)用能力來充分追求課堂實(shí)現(xiàn),從而在內(nèi)部動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)方面由內(nèi)向外自發(fā)地參與課程[2]。從而實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)過程中對(duì)學(xué)生知識(shí)掌握、知識(shí)理解和知識(shí)運(yùn)用的有利性引導(dǎo)。

管理學(xué)學(xué)科的專業(yè)課程,無論是采用傳統(tǒng)的教學(xué)模式還是采用雙語模式,讓學(xué)生掌握課程核心內(nèi)容,都是教學(xué)的首要目標(biāo)。因此,雙語教學(xué)的實(shí)踐不在于從量上產(chǎn)生飛躍而在于質(zhì)的培養(yǎng)過程,即通過雙語教學(xué),形成基于課堂內(nèi)容的英語講解、英語閱讀、英語交流和英語思考,不僅能在連續(xù)的課時(shí)內(nèi)培養(yǎng)學(xué)生關(guān)于本學(xué)科內(nèi)容的英語思維和英語轉(zhuǎn)換能力,還能在學(xué)習(xí)期間掌握過硬的專業(yè)之和及基于雙語背景的轉(zhuǎn)換能力。以此,從學(xué)科內(nèi)容目標(biāo)、語言目標(biāo)和社會(huì)文化目標(biāo)三方面培養(yǎng)專業(yè)素質(zhì)過硬、綜合能力強(qiáng)的學(xué)生。[3]

參考文獻(xiàn):

[1]w·F·麥凱,M·西格恩.雙語教育概論[M].嚴(yán)正,柳秀峰,譯.北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,1989.

[2]俞理明,袁篤平.高校雙語教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)[J].高等教育研究,2005,(03).

[3]苗苗,杜嵐清.教改中雙語教學(xué)在課堂中的積極性利用[J].魅力中國,2013,(11).

基金項(xiàng)目:教育部人文社科基金資助項(xiàng)目(10XJC79000);四川省教育廳資助項(xiàng)目(LY10-27);四川省教育廳資助項(xiàng)目(LYM11-12)。endprint

猜你喜歡
客戶關(guān)系管理教改雙語教學(xué)
以私立華聯(lián)學(xué)院為例談高校思政課教學(xué)改革的思考和構(gòu)想
以私立華聯(lián)學(xué)院為例談高校思政課教學(xué)改革的思考和構(gòu)想
中小企業(yè)客戶關(guān)系管理實(shí)施策略探討
大學(xué)英語分級(jí)教學(xué)存在的問題及其具體解決措施研究
湖南省高校舞蹈啦啦操課堂開設(shè)雙語教學(xué)的可行性初探
客戶關(guān)系管理課程實(shí)踐教學(xué)模式初探
面向不同對(duì)象的雙語教學(xué)探索
Seminar教學(xué)法在護(hù)理學(xué)基礎(chǔ)雙語教學(xué)中的實(shí)踐
萬科集團(tuán)住宅產(chǎn)品客戶關(guān)系管理探析
關(guān)于高職院校印刷色彩管理課程改革的探討
商都县| 奇台县| 车险| 开化县| 绥芬河市| 乌兰浩特市| 讷河市| 孟村| 将乐县| 马关县| 临清市| 白玉县| 乌鲁木齐市| 无锡市| 龙南县| 商城县| 泾阳县| 涞源县| 盘锦市| 通城县| 新丰县| 岑溪市| 桐乡市| 绥中县| 灵丘县| 景泰县| 射洪县| 龙泉市| 彩票| 昭觉县| 上杭县| 阿勒泰市| 东兰县| 山阳县| 阳泉市| 施甸县| 牡丹江市| 吐鲁番市| 康保县| 鹿泉市| 金昌市|