国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

我國官方話語的對(duì)外傳播研究

2014-06-17 00:34竇衛(wèi)霖王潔
對(duì)外傳播 2014年3期
關(guān)鍵詞:傳播學(xué)話語政治

竇衛(wèi)霖+王潔

近年來,官方話語對(duì)外傳播的研究成為熱點(diǎn)話題之一。官方話語具有表達(dá)政治觀點(diǎn)、宣傳政治理念、形成輿論導(dǎo)向、建構(gòu)民眾心理的重要作用。提高官方話語的對(duì)外傳播效能具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義和理論意義。

一、概念界定

“所謂官方話語,是指國家領(lǐng)導(dǎo)人、官方文獻(xiàn)或官方發(fā)言人發(fā)表的正式觀點(diǎn), 是一種包含具體目的的、受制于一定政治文化的語言的具體使用?!俜皆捳Z具有政治話語和機(jī)構(gòu)話語的雙重性,是政治人物或官方機(jī)構(gòu)的話語。”①

在全球化背景下,對(duì)外傳播最突出的特點(diǎn)就是跨文化和跨語言。而官方話語的對(duì)外傳播是通過人際和組織傳播及大眾媒介向所有外國人傳播代表國家喉舌的國家領(lǐng)導(dǎo)人、發(fā)言人及政府機(jī)構(gòu)發(fā)出的話語。

官方話語的對(duì)外傳播結(jié)構(gòu)可用圖表歸納表示如下(如圖1)。

二、我國官方話語對(duì)外傳播研究的現(xiàn)狀

相比國外研究,我國官方話語對(duì)外傳播多集中于外交學(xué)、國際政治學(xué)以及新聞傳播學(xué)等領(lǐng)域,語言學(xué)研究學(xué)者介入很少。綜合分析期刊文獻(xiàn)、碩博論文以及專著,筆者發(fā)現(xiàn),研究者主要從以下幾個(gè)視角展開相關(guān)研究:

第一,結(jié)合傳播學(xué)理論的研究。傳播學(xué)理論在官方話語的對(duì)外傳播研究過程中起著重要作用。結(jié)合傳播學(xué)理論對(duì)官方話語進(jìn)行研究主要有以下幾條思路:1.傳播學(xué)領(lǐng)域的官方話語變遷研究,主要是梳理官方話語與傳播的關(guān)系,以及官方話語的功能衍變。2.官方話語的傳播模式研究和新媒體時(shí)代官方話語的對(duì)外傳播,這主要集中在2010年之后。3.官方話語對(duì)外傳播的案例分析,主要是分析熱點(diǎn)事件的官方報(bào)道,如“非典事件”、“汶川地震”、“3·14事件”、“甬溫高鐵事件”等等?;蚴?,將其與外媒的報(bào)道進(jìn)行比較分析,從而得出中外官方話語對(duì)外傳播的不同之處,以及如何應(yīng)對(duì)可能預(yù)見的一些報(bào)道沖突。這些研究較為偏重應(yīng)用性、戰(zhàn)略性、對(duì)策性,其中不少文章是國家級(jí)課題的研究成果,可見國家近年來非常重視對(duì)跨文化傳播中的國家形象研究、國際涉華輿情研究、中國媒體的國際化戰(zhàn)略研究、中國文化的國際傳播研究、軟實(shí)力與國際傳播研究等等。②

第二,結(jié)合國際關(guān)系及外交學(xué)學(xué)科等的研究。官方話語對(duì)外傳播起著表達(dá)政治觀點(diǎn),在國際社會(huì)創(chuàng)建有利發(fā)展環(huán)境的作用。這些都與國際關(guān)系學(xué)、外交學(xué)等有很大關(guān)系,因此,結(jié)合上述學(xué)科的官方話語對(duì)外傳播研究也是一大熱點(diǎn)。該方面的研究往往涉及國家形象構(gòu)建、意識(shí)形態(tài)研究以及政治觀點(diǎn)傳播等等。

第三,語言學(xué)角度的研究。語言學(xué)角度的研究主要包含有話語分析研究和官方話語文體特征研究。話語策略研究,如模糊性策略、閃避策略以及隱喻的運(yùn)用等受到學(xué)者重視,其中語用模糊是學(xué)者們研究最多的話題。對(duì)于官方話語,模糊性既是一種語言特征,又是一種交際策略。語氣隱喻是另一研究較多的話語分析話題。語氣隱喻研究有助于分析人際關(guān)系和會(huì)話意義,從而應(yīng)用于政治實(shí)踐。針對(duì)政治人物話語的文體特征研究也是一大熱點(diǎn),從中國領(lǐng)導(dǎo)人毛澤東、鄧小平、溫家寶、習(xí)近平等到美國總統(tǒng)布什、奧巴馬,都有一些個(gè)案研究和中外比較研究。還有翻譯學(xué)的相關(guān)研究,主要集中在外交語言的翻譯以及對(duì)外報(bào)道的翻譯策略等。這些都是通過研究官方話語的語言特點(diǎn)以更好地在國際事務(wù)中付諸實(shí)踐。

總之,以官方話語對(duì)外傳播為主題的研究論文數(shù)量呈現(xiàn)逐漸增長的趨勢(shì),相關(guān)研究大多是跨學(xué)科交叉研究時(shí)邊緣性涉及官方話語。從研究方法來看,大部分論文多是在案例分析法的基礎(chǔ)上,跨學(xué)科對(duì)官方話語進(jìn)行定性研究,定量研究較少。在研究主體方面,對(duì)國家領(lǐng)導(dǎo)人話語的研究較多,以政府發(fā)言人為主體的官方話語對(duì)外傳播研究和對(duì)政府機(jī)構(gòu)的公關(guān)宣傳和組織標(biāo)志系統(tǒng)的研究較少。研究素材多為演講資料,而諸如領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)談和訪談、政府報(bào)告、政府聲明、以及政府網(wǎng)站內(nèi)容的研究較少。官方話語對(duì)外傳播的效果研究對(duì)于官方話語對(duì)外傳播具有很重要的指導(dǎo)意義,而針對(duì)傳播受眾和傳播效果層次的研究更少。有關(guān)官方話語的理論研究也較薄弱,只有極少的研究通過對(duì)政治語言的定義、研究歷史和方法綜述,從而研究媒介社會(huì)中政治語言的傳播特點(diǎn),并歸納和總結(jié)媒介社會(huì)中政治與語言的互動(dòng)關(guān)系,并對(duì)媒介政治語言學(xué)理論框架的構(gòu)建提出前瞻性的思考。

三、重視提高官方話語對(duì)外傳播能力

基于當(dāng)前的研究現(xiàn)狀,還有待學(xué)者們對(duì)官方話語對(duì)外傳播進(jìn)行進(jìn)一步的研究。尤其是在以下三個(gè)方面要從關(guān)系國家形象和軟實(shí)力建設(shè)的高度重視官方話語對(duì)外傳播能力的提高。endprint

近年來,官方話語對(duì)外傳播的研究成為熱點(diǎn)話題之一。官方話語具有表達(dá)政治觀點(diǎn)、宣傳政治理念、形成輿論導(dǎo)向、建構(gòu)民眾心理的重要作用。提高官方話語的對(duì)外傳播效能具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義和理論意義。

一、概念界定

“所謂官方話語,是指國家領(lǐng)導(dǎo)人、官方文獻(xiàn)或官方發(fā)言人發(fā)表的正式觀點(diǎn), 是一種包含具體目的的、受制于一定政治文化的語言的具體使用?!俜皆捳Z具有政治話語和機(jī)構(gòu)話語的雙重性,是政治人物或官方機(jī)構(gòu)的話語?!雹?/p>

在全球化背景下,對(duì)外傳播最突出的特點(diǎn)就是跨文化和跨語言。而官方話語的對(duì)外傳播是通過人際和組織傳播及大眾媒介向所有外國人傳播代表國家喉舌的國家領(lǐng)導(dǎo)人、發(fā)言人及政府機(jī)構(gòu)發(fā)出的話語。

官方話語的對(duì)外傳播結(jié)構(gòu)可用圖表歸納表示如下(如圖1)。

二、我國官方話語對(duì)外傳播研究的現(xiàn)狀

相比國外研究,我國官方話語對(duì)外傳播多集中于外交學(xué)、國際政治學(xué)以及新聞傳播學(xué)等領(lǐng)域,語言學(xué)研究學(xué)者介入很少。綜合分析期刊文獻(xiàn)、碩博論文以及專著,筆者發(fā)現(xiàn),研究者主要從以下幾個(gè)視角展開相關(guān)研究:

第一,結(jié)合傳播學(xué)理論的研究。傳播學(xué)理論在官方話語的對(duì)外傳播研究過程中起著重要作用。結(jié)合傳播學(xué)理論對(duì)官方話語進(jìn)行研究主要有以下幾條思路:1.傳播學(xué)領(lǐng)域的官方話語變遷研究,主要是梳理官方話語與傳播的關(guān)系,以及官方話語的功能衍變。2.官方話語的傳播模式研究和新媒體時(shí)代官方話語的對(duì)外傳播,這主要集中在2010年之后。3.官方話語對(duì)外傳播的案例分析,主要是分析熱點(diǎn)事件的官方報(bào)道,如“非典事件”、“汶川地震”、“3·14事件”、“甬溫高鐵事件”等等?;蚴?,將其與外媒的報(bào)道進(jìn)行比較分析,從而得出中外官方話語對(duì)外傳播的不同之處,以及如何應(yīng)對(duì)可能預(yù)見的一些報(bào)道沖突。這些研究較為偏重應(yīng)用性、戰(zhàn)略性、對(duì)策性,其中不少文章是國家級(jí)課題的研究成果,可見國家近年來非常重視對(duì)跨文化傳播中的國家形象研究、國際涉華輿情研究、中國媒體的國際化戰(zhàn)略研究、中國文化的國際傳播研究、軟實(shí)力與國際傳播研究等等。②

第二,結(jié)合國際關(guān)系及外交學(xué)學(xué)科等的研究。官方話語對(duì)外傳播起著表達(dá)政治觀點(diǎn),在國際社會(huì)創(chuàng)建有利發(fā)展環(huán)境的作用。這些都與國際關(guān)系學(xué)、外交學(xué)等有很大關(guān)系,因此,結(jié)合上述學(xué)科的官方話語對(duì)外傳播研究也是一大熱點(diǎn)。該方面的研究往往涉及國家形象構(gòu)建、意識(shí)形態(tài)研究以及政治觀點(diǎn)傳播等等。

第三,語言學(xué)角度的研究。語言學(xué)角度的研究主要包含有話語分析研究和官方話語文體特征研究。話語策略研究,如模糊性策略、閃避策略以及隱喻的運(yùn)用等受到學(xué)者重視,其中語用模糊是學(xué)者們研究最多的話題。對(duì)于官方話語,模糊性既是一種語言特征,又是一種交際策略。語氣隱喻是另一研究較多的話語分析話題。語氣隱喻研究有助于分析人際關(guān)系和會(huì)話意義,從而應(yīng)用于政治實(shí)踐。針對(duì)政治人物話語的文體特征研究也是一大熱點(diǎn),從中國領(lǐng)導(dǎo)人毛澤東、鄧小平、溫家寶、習(xí)近平等到美國總統(tǒng)布什、奧巴馬,都有一些個(gè)案研究和中外比較研究。還有翻譯學(xué)的相關(guān)研究,主要集中在外交語言的翻譯以及對(duì)外報(bào)道的翻譯策略等。這些都是通過研究官方話語的語言特點(diǎn)以更好地在國際事務(wù)中付諸實(shí)踐。

總之,以官方話語對(duì)外傳播為主題的研究論文數(shù)量呈現(xiàn)逐漸增長的趨勢(shì),相關(guān)研究大多是跨學(xué)科交叉研究時(shí)邊緣性涉及官方話語。從研究方法來看,大部分論文多是在案例分析法的基礎(chǔ)上,跨學(xué)科對(duì)官方話語進(jìn)行定性研究,定量研究較少。在研究主體方面,對(duì)國家領(lǐng)導(dǎo)人話語的研究較多,以政府發(fā)言人為主體的官方話語對(duì)外傳播研究和對(duì)政府機(jī)構(gòu)的公關(guān)宣傳和組織標(biāo)志系統(tǒng)的研究較少。研究素材多為演講資料,而諸如領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)談和訪談、政府報(bào)告、政府聲明、以及政府網(wǎng)站內(nèi)容的研究較少。官方話語對(duì)外傳播的效果研究對(duì)于官方話語對(duì)外傳播具有很重要的指導(dǎo)意義,而針對(duì)傳播受眾和傳播效果層次的研究更少。有關(guān)官方話語的理論研究也較薄弱,只有極少的研究通過對(duì)政治語言的定義、研究歷史和方法綜述,從而研究媒介社會(huì)中政治語言的傳播特點(diǎn),并歸納和總結(jié)媒介社會(huì)中政治與語言的互動(dòng)關(guān)系,并對(duì)媒介政治語言學(xué)理論框架的構(gòu)建提出前瞻性的思考。

三、重視提高官方話語對(duì)外傳播能力

基于當(dāng)前的研究現(xiàn)狀,還有待學(xué)者們對(duì)官方話語對(duì)外傳播進(jìn)行進(jìn)一步的研究。尤其是在以下三個(gè)方面要從關(guān)系國家形象和軟實(shí)力建設(shè)的高度重視官方話語對(duì)外傳播能力的提高。endprint

近年來,官方話語對(duì)外傳播的研究成為熱點(diǎn)話題之一。官方話語具有表達(dá)政治觀點(diǎn)、宣傳政治理念、形成輿論導(dǎo)向、建構(gòu)民眾心理的重要作用。提高官方話語的對(duì)外傳播效能具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義和理論意義。

一、概念界定

“所謂官方話語,是指國家領(lǐng)導(dǎo)人、官方文獻(xiàn)或官方發(fā)言人發(fā)表的正式觀點(diǎn), 是一種包含具體目的的、受制于一定政治文化的語言的具體使用?!俜皆捳Z具有政治話語和機(jī)構(gòu)話語的雙重性,是政治人物或官方機(jī)構(gòu)的話語?!雹?/p>

在全球化背景下,對(duì)外傳播最突出的特點(diǎn)就是跨文化和跨語言。而官方話語的對(duì)外傳播是通過人際和組織傳播及大眾媒介向所有外國人傳播代表國家喉舌的國家領(lǐng)導(dǎo)人、發(fā)言人及政府機(jī)構(gòu)發(fā)出的話語。

官方話語的對(duì)外傳播結(jié)構(gòu)可用圖表歸納表示如下(如圖1)。

二、我國官方話語對(duì)外傳播研究的現(xiàn)狀

相比國外研究,我國官方話語對(duì)外傳播多集中于外交學(xué)、國際政治學(xué)以及新聞傳播學(xué)等領(lǐng)域,語言學(xué)研究學(xué)者介入很少。綜合分析期刊文獻(xiàn)、碩博論文以及專著,筆者發(fā)現(xiàn),研究者主要從以下幾個(gè)視角展開相關(guān)研究:

第一,結(jié)合傳播學(xué)理論的研究。傳播學(xué)理論在官方話語的對(duì)外傳播研究過程中起著重要作用。結(jié)合傳播學(xué)理論對(duì)官方話語進(jìn)行研究主要有以下幾條思路:1.傳播學(xué)領(lǐng)域的官方話語變遷研究,主要是梳理官方話語與傳播的關(guān)系,以及官方話語的功能衍變。2.官方話語的傳播模式研究和新媒體時(shí)代官方話語的對(duì)外傳播,這主要集中在2010年之后。3.官方話語對(duì)外傳播的案例分析,主要是分析熱點(diǎn)事件的官方報(bào)道,如“非典事件”、“汶川地震”、“3·14事件”、“甬溫高鐵事件”等等?;蚴牵瑢⑵渑c外媒的報(bào)道進(jìn)行比較分析,從而得出中外官方話語對(duì)外傳播的不同之處,以及如何應(yīng)對(duì)可能預(yù)見的一些報(bào)道沖突。這些研究較為偏重應(yīng)用性、戰(zhàn)略性、對(duì)策性,其中不少文章是國家級(jí)課題的研究成果,可見國家近年來非常重視對(duì)跨文化傳播中的國家形象研究、國際涉華輿情研究、中國媒體的國際化戰(zhàn)略研究、中國文化的國際傳播研究、軟實(shí)力與國際傳播研究等等。②

第二,結(jié)合國際關(guān)系及外交學(xué)學(xué)科等的研究。官方話語對(duì)外傳播起著表達(dá)政治觀點(diǎn),在國際社會(huì)創(chuàng)建有利發(fā)展環(huán)境的作用。這些都與國際關(guān)系學(xué)、外交學(xué)等有很大關(guān)系,因此,結(jié)合上述學(xué)科的官方話語對(duì)外傳播研究也是一大熱點(diǎn)。該方面的研究往往涉及國家形象構(gòu)建、意識(shí)形態(tài)研究以及政治觀點(diǎn)傳播等等。

第三,語言學(xué)角度的研究。語言學(xué)角度的研究主要包含有話語分析研究和官方話語文體特征研究。話語策略研究,如模糊性策略、閃避策略以及隱喻的運(yùn)用等受到學(xué)者重視,其中語用模糊是學(xué)者們研究最多的話題。對(duì)于官方話語,模糊性既是一種語言特征,又是一種交際策略。語氣隱喻是另一研究較多的話語分析話題。語氣隱喻研究有助于分析人際關(guān)系和會(huì)話意義,從而應(yīng)用于政治實(shí)踐。針對(duì)政治人物話語的文體特征研究也是一大熱點(diǎn),從中國領(lǐng)導(dǎo)人毛澤東、鄧小平、溫家寶、習(xí)近平等到美國總統(tǒng)布什、奧巴馬,都有一些個(gè)案研究和中外比較研究。還有翻譯學(xué)的相關(guān)研究,主要集中在外交語言的翻譯以及對(duì)外報(bào)道的翻譯策略等。這些都是通過研究官方話語的語言特點(diǎn)以更好地在國際事務(wù)中付諸實(shí)踐。

總之,以官方話語對(duì)外傳播為主題的研究論文數(shù)量呈現(xiàn)逐漸增長的趨勢(shì),相關(guān)研究大多是跨學(xué)科交叉研究時(shí)邊緣性涉及官方話語。從研究方法來看,大部分論文多是在案例分析法的基礎(chǔ)上,跨學(xué)科對(duì)官方話語進(jìn)行定性研究,定量研究較少。在研究主體方面,對(duì)國家領(lǐng)導(dǎo)人話語的研究較多,以政府發(fā)言人為主體的官方話語對(duì)外傳播研究和對(duì)政府機(jī)構(gòu)的公關(guān)宣傳和組織標(biāo)志系統(tǒng)的研究較少。研究素材多為演講資料,而諸如領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)談和訪談、政府報(bào)告、政府聲明、以及政府網(wǎng)站內(nèi)容的研究較少。官方話語對(duì)外傳播的效果研究對(duì)于官方話語對(duì)外傳播具有很重要的指導(dǎo)意義,而針對(duì)傳播受眾和傳播效果層次的研究更少。有關(guān)官方話語的理論研究也較薄弱,只有極少的研究通過對(duì)政治語言的定義、研究歷史和方法綜述,從而研究媒介社會(huì)中政治語言的傳播特點(diǎn),并歸納和總結(jié)媒介社會(huì)中政治與語言的互動(dòng)關(guān)系,并對(duì)媒介政治語言學(xué)理論框架的構(gòu)建提出前瞻性的思考。

三、重視提高官方話語對(duì)外傳播能力

基于當(dāng)前的研究現(xiàn)狀,還有待學(xué)者們對(duì)官方話語對(duì)外傳播進(jìn)行進(jìn)一步的研究。尤其是在以下三個(gè)方面要從關(guān)系國家形象和軟實(shí)力建設(shè)的高度重視官方話語對(duì)外傳播能力的提高。endprint

猜你喜歡
傳播學(xué)話語政治
畫與理
探析中西傳播差異 彰顯華夏傳播魅力
辦公室政治
亞太區(qū)域合作的話語消退與重新激活
第1課夏商周政治制度教案
傳播學(xué)理論對(duì)提高思政課教學(xué)實(shí)效性的作用探討
雷人話語
講政治要防止幾個(gè)誤區(qū)
The Images of Hua Mulan in Chinese and American films
雷人話語
林西县| 简阳市| 江华| 阿克苏市| 元谋县| 如东县| 长武县| 沛县| 石门县| 红桥区| 庆元县| 神木县| 巴彦县| 界首市| 温州市| 阜宁县| 九台市| 张家口市| 邢台市| 禄丰县| 荔波县| 潜江市| 集贤县| 加查县| 栾川县| 临夏县| 嘉善县| 湛江市| 榆树市| 揭阳市| 通州区| 商河县| 扶绥县| 海原县| 滦平县| 徐州市| 全州县| 荆州市| 泰和县| 互助| 中宁县|