黃文等
摘 要 雙語教學(xué)是高等院校培養(yǎng)既懂外語又懂專業(yè)的復(fù)合型專門人才的有效途徑。目前, 在我國高校中雙語教學(xué)水平普遍不高, 影響了專業(yè)人才培養(yǎng)的質(zhì)量。文章分析了《電磁場與電磁波》雙語教學(xué)中存在的一些問題,并提出提高教學(xué)質(zhì)量的對策。
關(guān)鍵詞 雙語教學(xué) 質(zhì)量提高 對策
中圖分類號:G642.41 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1002-7661(2014)07-0007-02
為了與國際接軌,及時了解科技信息和學(xué)科的世界前沿科研成果,培養(yǎng)高素質(zhì)的復(fù)合型人才,目前許多高等院校開設(shè)有雙語教學(xué)課程,雙語教學(xué)正成為高校課程改革的一個熱門話題。雙語教學(xué)是指運用母語和外語兩種語言講授非外語課程的一種教學(xué)方法,是高等院校培養(yǎng)既懂外語、又懂專業(yè)的復(fù)合型專門人才的有效途徑。本文以從事《電磁場與電磁波》雙語教學(xué)的實踐經(jīng)驗為基礎(chǔ),提出了目前雙語教學(xué)廣泛存在的一些問題,并針對這些問題探討了雙語教學(xué)質(zhì)量的提高。
一、我國雙語教學(xué)普遍存在的主要問題
1.雙語教學(xué)模式的選擇影響教學(xué)效果
國內(nèi)的雙語教學(xué)模式基本上可以分為三種,分別是: 1.半外型,為雙語教學(xué)的初級形式,即采用外文教材,僅用漢語授課;2.混合型,采用外文教材,用外文與漢語兩種語言授課; 3.全外型,采用外文教材,直接用外文授課。目前,國內(nèi)很多高校仍然普遍采用半外型的教學(xué)模式,在課堂上采用英文的教材及多媒體課件,而采用中文授課的方式,必然浪費時間來經(jīng)歷英漢翻譯的過程,導(dǎo)致課堂信息量變小。這樣的雙語教學(xué)已經(jīng)變異成語言教學(xué),明顯偏離了雙語教學(xué)的初衷。因為雙語教學(xué)中,英語必須為主要的授課語言,至少占據(jù)授課語言的50%。而全外型雙語教學(xué)模式所要求的外語水平,遠(yuǎn)高于國內(nèi)教師和學(xué)生的普遍外語水平。即使專業(yè)課教師能夠采用全外型模式進(jìn)行雙語教學(xué),學(xué)生的外語能力受應(yīng)試教育的影響普遍不夠,很難較好地理解教學(xué)內(nèi)容。
2.雙語教學(xué)往往效率低下
在雙語教學(xué)中教師采用英語講授后,對重、難點內(nèi)容往往使用中文進(jìn)行再次講解以保證教學(xué)效果,導(dǎo)致課堂教學(xué)局限于詞匯、術(shù)語的解釋、語句翻譯和段落理解的英語學(xué)習(xí)模式,雙語課程事實上淪成外語強(qiáng)化課。在有限的課堂教學(xué)時間內(nèi),中英文講授內(nèi)容的重復(fù)性使得提供給學(xué)生的信息量大為減少,從而引起教學(xué)效率低下。教師不能深入講解新知識,導(dǎo)致學(xué)生不能深刻理解所學(xué)內(nèi)容,影響了教學(xué)質(zhì)量。而用中英文重復(fù)講授, 對聽不懂英語講授的同學(xué)來說英語講授部分毫無意義,長此以往會對英文講授部分有抵觸情緒,而只注重聽取中文講授部分,這樣不僅起不到雙語教學(xué)的作用,而且直接影響了他們對課程的注意力和興趣。而已經(jīng)聽懂英語講授的同學(xué),中英文重復(fù)講解則浪費了他們的時間,導(dǎo)致學(xué)習(xí)效率不高。此外采用英語授課,學(xué)生需要集中精力才能較好地理解授課的內(nèi)容,容易大腦分散疲勞,注意力分散,導(dǎo)致對教學(xué)內(nèi)容不能很好領(lǐng)悟和掌握。
3.雙語教學(xué)教師質(zhì)量問題
雙語教學(xué)中師資決定了能否通過實施雙語教學(xué)達(dá)到雙語教學(xué)的目的。良好的雙語教師不僅要有較高的外語水平,而且必須熟練地掌握所講授的專業(yè)知識,即能夠用外語流利地講解專業(yè)知識,引導(dǎo)學(xué)生用英文思維方式對所講授內(nèi)容進(jìn)行分析。國內(nèi)高校教師雖然都有一定英語基礎(chǔ),但英語口語的表達(dá)能力還有待提高。而更普遍的現(xiàn)象是雙語教師通常只能用英語參考教材上語句進(jìn)行照本宣科式地講述,而不能自如地使用進(jìn)行生動活潑的表述,難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。而有些教師雖然脫離教材上的語句進(jìn)行英語講授,但很難通過英語口語準(zhǔn)確表達(dá)自己的意思,而是多個單詞的羅列堆砌,不能形成連貫的意思的表達(dá),在很大程度上導(dǎo)致學(xué)生能聽懂教師說的單詞, 但不能正確理解教師想要表達(dá)的意思,因此不能及時掌握課堂授課內(nèi)容。此外,有些教師發(fā)音不夠標(biāo)準(zhǔn)或是口語語法錯誤等原因,也導(dǎo)致學(xué)生難以理解教師所要表達(dá)的教學(xué)內(nèi)容。
4.雙語教學(xué)中學(xué)生缺乏相應(yīng)接受能力
阻礙實施雙語教學(xué)的又一個重要“瓶頸”是學(xué)生現(xiàn)有的外語水平。我國高校雖然都設(shè)置有外語課程,且有英語四、六級考試作為指揮棒激勵學(xué)生學(xué)習(xí)英語,但高校的外語教學(xué)主要是應(yīng)試為導(dǎo)向的教學(xué),外語課程設(shè)置片面強(qiáng)調(diào)外語的聽、說、讀、寫等基本功訓(xùn)練, 而忽視了對大學(xué)生語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。學(xué)生總體外語水平仍不容樂觀,難以用英語自如地表達(dá)意思進(jìn)行有效的日常交流, 對英語的專業(yè)詞匯和專業(yè)術(shù)語掌握太少,更無法進(jìn)行專業(yè)交流。但是專業(yè)課程的設(shè)置卻過多地看重專業(yè)的系統(tǒng)性和完整性, 而忽視外語基礎(chǔ)訓(xùn)練和應(yīng)用能力培養(yǎng), 使學(xué)生缺乏相應(yīng)的接受能力,很難在課堂上跟上老師的講課節(jié)奏。因此,相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生還不能適應(yīng)雙語教學(xué),用英語接受專業(yè)知識并與教師互動存在一定的困難。
二、針對雙語教學(xué)問題的對策
1.混合型雙語教學(xué)模式的選擇
在雙語課堂上選擇什么樣的雙語教學(xué)模式,應(yīng)在具體分析我國高校教師和學(xué)生外語水平基礎(chǔ)上,結(jié)合教學(xué)的實際情況做出選擇,并要考慮教學(xué)效率和教學(xué)效果等。為了較好地實現(xiàn)雙語教學(xué)目的應(yīng)理性地選擇雙語教學(xué)的模式。
在我國目前情況下,對教學(xué)內(nèi)容雙語教師應(yīng)恰當(dāng)劃分英語授課部分與中文授課部分, 對復(fù)習(xí)學(xué)習(xí)過的內(nèi)容和簡單內(nèi)容的講授基本都使用英語,而對新內(nèi)容或是抽象難懂的內(nèi)容適當(dāng)增加中文講授比例,并輔以多媒體手段來幫助學(xué)生更好地理解。這樣既可以體現(xiàn)雙語課的特點, 又彌補了教師不能全部用外語進(jìn)行專業(yè)學(xué)科教學(xué)的不足,同時確保課堂授課的信息量和大部分學(xué)生課堂學(xué)習(xí)的質(zhì)量,取得現(xiàn)階段雙語教學(xué)最佳效果。
2.加強(qiáng)雙語教師師資隊伍的建設(shè)
雙語教師是雙語教學(xué)的直接實施者,其英語水平和專業(yè)素質(zhì)的欠缺勢必影響雙語教學(xué)的開展。因此, 當(dāng)務(wù)之急是提高雙語教師素質(zhì),加強(qiáng)雙語教學(xué)師資隊伍建設(shè)。近年來一批批擁有博士學(xué)位的青年教師充實到專業(yè)教師隊伍中來,為雙語教學(xué)的開展搭建了良好的平臺。但國內(nèi)博士受應(yīng)試教育的影響,英語聽說能力相對較弱。各高校一方面可以加大力度引進(jìn)具有留學(xué)背景的專業(yè)教師,鼓勵他們從事雙語教學(xué),結(jié)合國情在自身教學(xué)實踐中,應(yīng)用國外先進(jìn)的教學(xué)方法和手段。另一方面對在職專業(yè)教師加強(qiáng)外語能力方面的培訓(xùn),可采用內(nèi)部培訓(xùn)與請外教相結(jié)合等方式,對專業(yè)教師進(jìn)行半年到一年的短期英語口語培訓(xùn),從而提高他們外語表達(dá)能力。最好是將專業(yè)教師送到英語國家做一到兩年的訪問學(xué)者,得到語言和專業(yè)方面的培訓(xùn),這樣既提高他們的學(xué)術(shù)和外語水平,還可以學(xué)習(xí)到國外先進(jìn)的教育教學(xué)理念和方法。
3.采用靈活多樣的雙語教學(xué)方法
雙語教學(xué)是一種全新的教學(xué)理念和學(xué)習(xí)方式的探索,大部分學(xué)生在課堂上會有畏懼心理和畏難情緒,對教師的教學(xué)方法提出了新的考驗,教師必須采用靈活多樣,切實有效的教學(xué)方法。雙語教學(xué)中應(yīng)適當(dāng)增加課堂互動交流的比重,一方面在教學(xué)中盡可能使用啟發(fā)式、互動式的教學(xué)方法, 引導(dǎo)學(xué)生主動思維。比如,在講到高斯定律時,可以引導(dǎo)學(xué)生先分析場的分布情況,然后再利用高斯定律解決對稱場對稱問題,之后通過小結(jié)啟發(fā)學(xué)生擴(kuò)展思路,如通電直導(dǎo)線場的分布情況,引導(dǎo)學(xué)生積極思維,主動發(fā)現(xiàn)并分析和解決問題。另一方面,適當(dāng)增加課堂上與學(xué)生進(jìn)行交流與對話的比重。在課堂上經(jīng)常向?qū)W生提問, 使學(xué)生積極思考,思維跟上授課進(jìn)度。鼓勵學(xué)生在課堂上隨時向教師用英語提問和回答問題, 給學(xué)生表現(xiàn)的機(jī)會,使他們在學(xué)習(xí)中善于發(fā)現(xiàn)和思考問題, 潛移默化地培養(yǎng)自己的科學(xué)素養(yǎng)。還可以在每次課的最后階段增加互動交流環(huán)節(jié),例如限時練習(xí)、提問、討論和講評等。限時練習(xí)幫助學(xué)生提高英文閱讀速度和解題能力;提問和討論鼓勵學(xué)生積極思考;講評習(xí)題加深學(xué)生對專業(yè)基礎(chǔ)知識的理解。
4.教學(xué)手段的多樣性
同一門課程用雙語授課比漢語授課需要更多的講授時間,采用傳統(tǒng)的粉筆和黑板的教學(xué)手段不能滿足雙語教學(xué)的需要。為解決課時不變與用英語授課需要較多課堂講授時間的矛盾,我們在《電磁場與電磁波》雙語教學(xué)中以多媒體教學(xué)為主要授課手段。這樣教師不必耗時來板書,可以完成更多的教學(xué)內(nèi)容,更多地觀察學(xué)生對用英語授課的反應(yīng),提高課堂教學(xué)效率。多媒體課件還可以彌補教師英語口語和學(xué)生在專業(yè)術(shù)語、英語聽力等方面的不足。利用學(xué)生英語閱讀能力普遍高于聽力的特點,在英文版多媒體課件中對《電磁場與電磁波》專業(yè)詞匯和術(shù)語以及理論輔以中文注釋, 使得學(xué)生可以眼耳并用。同時, 圖文并茂的多媒體課件以形象、生動、直觀的方式展現(xiàn)抽象、深奧的問題與概念, 并且用字體、顏色的變化突出教學(xué)重難點, 吸引學(xué)生的注意力, 使學(xué)生在課堂上能夠很快抓住學(xué)習(xí)的重難點,從而保證學(xué)生聽課效果。
此外,學(xué)生在課堂上長時間聽英語、看屏幕注意力容易分散, 因此教師在雙語授課中要設(shè)法吸引學(xué)生注意力, 使學(xué)生在課堂上保持思維集中。例如可以介紹有趣的科研實例, 包括課題組的科研成果和國內(nèi)外相關(guān)的研究工作, 充分利用網(wǎng)絡(luò)豐富的英文資料, 向?qū)W生介紹電磁場領(lǐng)域的新成果。一方面使學(xué)生開闊了眼界, 擴(kuò)大了知識面, 啟發(fā)了創(chuàng)新意識。另一方面活躍了課堂氣氛,使授課節(jié)奏有張有弛。
雙語教學(xué)質(zhì)量的提高應(yīng)該循序漸進(jìn),我們通過對《電磁場與電磁波》雙語教學(xué)的實踐與思考,討論了提高雙語教學(xué)質(zhì)量的幾個重要的問題。雙語教學(xué)對于高校教師來說是一項具有挑戰(zhàn)性的工作,我們只有在雙語教學(xué)實踐中不斷總結(jié)經(jīng)驗,堅持不懈地進(jìn)行努力,改進(jìn)雙語教學(xué)的方式和方法, 才能使學(xué)生在掌握專業(yè)知識的同時提高專業(yè)英語水平, 達(dá)到雙語教學(xué)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]俞理明,袁篤平.雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革[J].高等教育研究, 2005,(3): 74 - 78.
[2]丁琪,張權(quán).提高高校雙語教學(xué)質(zhì)量的對策[J].江蘇高教, 2013,(5):90-91.
[3]呂芳.啟發(fā)式教學(xué)在電磁場與微波技術(shù)中的應(yīng)用[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(高教版),2009,(1):162-163.
(責(zé)任編輯 劉凌芝)