鄧勁雷
(福建師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福州 350007)
過(guò)去20多年中,符號(hào)主義和聯(lián)結(jié)主義兩種范式以英語(yǔ)過(guò)去式的習(xí)得與產(chǎn)出為素材對(duì)語(yǔ)言活動(dòng)的加工機(jī)制進(jìn)行了激烈爭(zhēng)論,這場(chǎng)爭(zhēng)論始于1986年Rumelhart和McClelland發(fā)表在《平行分布加工》第二卷中的一篇著名論文:《英語(yǔ)動(dòng)詞過(guò)去式的學(xué)習(xí)》(以下簡(jiǎn)稱RM研究)[1]。該文運(yùn)用聯(lián)結(jié)主義網(wǎng)絡(luò)模擬了英語(yǔ)過(guò)去式的習(xí)得過(guò)程,指出語(yǔ)言活動(dòng)無(wú)需規(guī)則運(yùn)作,語(yǔ)言規(guī)則是語(yǔ)言描述的產(chǎn)物。1988年,Pinker和Prince在《認(rèn)知》雜志發(fā)表了長(zhǎng)達(dá)121頁(yè)的論文對(duì)RM研究進(jìn)行批駁,指出RM研究不僅理論前提存在缺陷,而且網(wǎng)絡(luò)模擬的表現(xiàn)與人類的語(yǔ)言學(xué)習(xí)行為之間也存在許多差異[2]。此后,這兩個(gè)陣營(yíng)運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)、實(shí)驗(yàn)和網(wǎng)絡(luò)模擬等方法對(duì)英語(yǔ)過(guò)去式的習(xí)得和產(chǎn)出進(jìn)行了深入調(diào)查,發(fā)表了大量論文。2002年,《認(rèn)知科學(xué)趨勢(shì)》雜志又發(fā)表了雙方代表人物對(duì)相關(guān)研究的回顧和評(píng)論。
國(guó)內(nèi)對(duì)這兩個(gè)范式的差異也有一些介紹和討論,這些介紹和討論主要集中在宏觀層面,如沈家煊[3]、顧曰國(guó)[4],而在微觀層面,從具體語(yǔ)言現(xiàn)象出發(fā)對(duì)兩者的分歧進(jìn)行梳理與討論的研究似乎還沒(méi)有。為了更好地認(rèn)識(shí)這兩個(gè)范式,也為了更深入地認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的加工機(jī)制,有必要對(duì)這場(chǎng)爭(zhēng)論進(jìn)行梳理和分析。
英語(yǔ)過(guò)去式的加工機(jī)制主要需要解釋兩個(gè)現(xiàn)象,一是英語(yǔ)既有規(guī)則過(guò)去式,又有不規(guī)則過(guò)去式,而且不規(guī)則過(guò)去式形式更是復(fù)雜多樣,因而加工機(jī)制首先需要解釋產(chǎn)出過(guò)程怎樣確定動(dòng)詞的過(guò)去式形式。二是研究發(fā)現(xiàn)過(guò)去式習(xí)得過(guò)程中存在過(guò)度規(guī)則化錯(cuò)誤(如go/goed)和過(guò)度不規(guī)則化錯(cuò)誤(如bring/brang),因而加工機(jī)制還需要解釋這些錯(cuò)誤是怎樣產(chǎn)生和消除的。
符號(hào)主義范式以圖靈機(jī)為原型,采用方位(localist)表征和串行方式加工信息。目前為止,采用這一范式對(duì)過(guò)去式進(jìn)行研究的主要有Marcus,et al[5],Pinker[6],Pinker & Prince[2],Pinker & Ullman[7]等。這些研究認(rèn)為,規(guī)則過(guò)去式通過(guò)規(guī)則運(yùn)算產(chǎn)出,不規(guī)則過(guò)去式通過(guò)記憶讀取產(chǎn)出,在產(chǎn)出過(guò)程中兩者同步進(jìn)行,但是后者可以阻遏前者的應(yīng)用,也就是說(shuō),只有當(dāng)動(dòng)詞的不規(guī)則過(guò)去式形式提取失敗時(shí),才產(chǎn)出規(guī)則過(guò)去式形式。Pinker等[6]還認(rèn)為規(guī)則過(guò)去式通過(guò)形態(tài)規(guī)則和音系規(guī)則產(chǎn)出,前者決定動(dòng)詞過(guò)去式形式由動(dòng)詞加詞素變體[ed]構(gòu)成,后者則根據(jù)動(dòng)詞的末尾音素確定[ed]的最終形態(tài)是/t/、/d/還是/id/。不規(guī)則過(guò)去式形式通過(guò)記憶讀取產(chǎn)出,但他們認(rèn)為,不規(guī)則過(guò)去式的記憶系統(tǒng)除存儲(chǔ)功能外還有聯(lián)結(jié)功能,因而不規(guī)則過(guò)去式的產(chǎn)出既受頻率影響,即頻率越高,越容易提取,又受相似性的影響,即具有家族相似性的過(guò)去式形式可以形成次規(guī)則。此外,Pinker&Ullman[7]還援引 Williams[8]的觀點(diǎn)指出,動(dòng)詞過(guò)去式的產(chǎn)出受形態(tài)結(jié)構(gòu)的影響,向心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞由于可以繼承詞干(head)信息,因而在過(guò)去式產(chǎn)出過(guò)程中采用與詞干一致的過(guò)去式變化方式,而離心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞由于無(wú)法繼承詞干信息,因而不論詞干采用何種過(guò)去式變化方式,都采用規(guī)則形式產(chǎn)出過(guò)去式。
對(duì)于習(xí)得過(guò)程中出現(xiàn)的過(guò)度規(guī)則化錯(cuò)誤,這一范式認(rèn)為是由于記憶提取失敗造成的。他們認(rèn)為,記憶有一定的出錯(cuò)率,有時(shí)可能無(wú)法正確提取動(dòng)詞的不規(guī)則過(guò)去式形式,導(dǎo)致加工機(jī)制無(wú)法阻遏規(guī)則的應(yīng)用而產(chǎn)出過(guò)度規(guī)則化過(guò)去式。過(guò)度不規(guī)則化錯(cuò)誤則被認(rèn)為是由于記憶提取需要進(jìn)行特征匹配造成的。Pinker[6]131認(rèn)為由于規(guī)則動(dòng)詞在特征上可能與不規(guī)則動(dòng)詞存在相似之處,因而導(dǎo)致規(guī)則應(yīng)用困難,產(chǎn)出過(guò)度不規(guī)則化形式。
聯(lián)結(jié)主義范式以大腦神經(jīng)元網(wǎng)絡(luò)為原型,采用分布表征和平行方式加工信息。這一范式主要通過(guò)對(duì)節(jié)點(diǎn)數(shù)量、聯(lián)結(jié)方式、傳播規(guī)則、學(xué)習(xí)規(guī)則以及輸入等變量的精確控制來(lái)模擬人類的認(rèn)知行為(具體介紹可參見(jiàn)李平[9]和彭建武[10])。雖然這一范式對(duì)英語(yǔ)過(guò)去式的習(xí)得進(jìn)行了大量模擬研究,但是在這些研究中過(guò)去式的加工過(guò)程難以象符號(hào)主義范式那樣進(jìn)行具體描述,因而本文以與聯(lián)結(jié)主義范式有著共同理論主張的網(wǎng)絡(luò)模型[11]和競(jìng)爭(zhēng)模 型[12]為 例 進(jìn) 行 介 紹。Bybee[11,13]和 Macwhinney[12]認(rèn)為過(guò)去式的習(xí)得和產(chǎn)出主要是記憶和類比共同作用并相互競(jìng)爭(zhēng)的過(guò)程,記憶的強(qiáng)度由形符頻率決定,形符頻率越高,從記憶中提取的概率就越大,類比主要使相同或相似的語(yǔ)音、語(yǔ)義特征形成圖式聯(lián)結(jié)。圖式的聯(lián)結(jié)度以及能產(chǎn)性由類符頻率決定,類符頻率越高,能產(chǎn)性也就越高。圖式能否作用于一動(dòng)詞不僅取決于圖式的聯(lián)結(jié)度,還取決于動(dòng)詞與圖式定義特征的相似度。此外,在過(guò)去式產(chǎn)出過(guò)程中,不僅記憶與類比之間存在競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系,由類比形成的不同圖式之間也存在競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系[14]。
聯(lián)結(jié)主義范式、網(wǎng)絡(luò)模型和競(jìng)爭(zhēng)模型認(rèn)為規(guī)則動(dòng)詞與不規(guī)則動(dòng)詞之間沒(méi)有本質(zhì)差別,兩者存儲(chǔ)于同一系統(tǒng)中,由同一機(jī)制習(xí)得和產(chǎn)出,它們之間的差異僅僅是記憶強(qiáng)度和圖式聯(lián)結(jié)度上的量的差異。規(guī)則動(dòng)詞類符頻率較高,但大多形符頻率較低,因而規(guī)則動(dòng)詞圖式聯(lián)結(jié)度較高,也即能產(chǎn)性較高,但記憶強(qiáng)度較低。而不規(guī)則動(dòng)詞則剛好相反,它們大多記憶強(qiáng)度較高,而能產(chǎn)性較低。
聯(lián)結(jié)主義范式認(rèn)為過(guò)度規(guī)則化和過(guò)度不規(guī)則化是語(yǔ)言加工機(jī)制的自然產(chǎn)物,是記憶與類比以及由類比形成的不同圖式之間相互競(jìng)爭(zhēng)的結(jié)果。Macwhinney[12]對(duì)過(guò)度規(guī)則化的發(fā)展過(guò)程作了較為詳細(xì)的說(shuō)明。他指出,語(yǔ)言學(xué)習(xí)初期由于兒童接觸到的規(guī)則過(guò)去式形式較少,圖式聯(lián)結(jié)度較低,因而類比力量也較弱。這一階段兒童主要依賴記憶產(chǎn)出過(guò)去式,因而較少產(chǎn)出過(guò)度規(guī)則化過(guò)去式。隨著年齡的增長(zhǎng),兒童接觸到的規(guī)則過(guò)去式形式逐漸增多,圖式的聯(lián)結(jié)度逐漸增強(qiáng),類比力量可能超過(guò)詞匯的記憶強(qiáng)度而產(chǎn)出過(guò)度規(guī)則化錯(cuò)誤。但是隨著不規(guī)則形式在記憶中的不斷累積,它們的可及性逐漸增強(qiáng),最終可以在競(jìng)爭(zhēng)中取得優(yōu)勢(shì),并消除過(guò)度規(guī)則化錯(cuò)誤。
符號(hào)主義范式和聯(lián)結(jié)主義范式基于不同的理論前提,對(duì)過(guò)去式的習(xí)得和產(chǎn)出提出了不同的加工機(jī)制。兩者的主要差別在于:(1)符號(hào)主義范式認(rèn)為規(guī)則動(dòng)詞與不規(guī)則動(dòng)詞之間存在本質(zhì)差別,規(guī)則過(guò)去式通過(guò)規(guī)則運(yùn)算產(chǎn)出,而不規(guī)則過(guò)去式則由記憶提取產(chǎn)出。聯(lián)結(jié)主義范式則認(rèn)為兩者之間只有量的差別沒(méi)有質(zhì)的差異,他們都是記憶與類比共同作用的結(jié)果。(2)對(duì)于習(xí)得過(guò)程中出現(xiàn)的過(guò)度規(guī)則化現(xiàn)象,符號(hào)主義范式認(rèn)為是記憶提取失敗的結(jié)果,而聯(lián)結(jié)主義范式則認(rèn)為是記憶與類比以及由類比產(chǎn)生的不同圖式之間相互競(jìng)爭(zhēng)的結(jié)果。
符號(hào)主義范式和聯(lián)結(jié)主義范式在過(guò)去20多年中爭(zhēng)論的核心問(wèn)題是:規(guī)則過(guò)去式是由規(guī)則運(yùn)算產(chǎn)出還是由類比產(chǎn)出。就這一問(wèn)題,雙方主要討論了動(dòng)詞形態(tài)結(jié)構(gòu)和相似性在過(guò)去式產(chǎn)出中的作用。
1.形態(tài)結(jié)構(gòu)作用之爭(zhēng)
符號(hào)主義范式認(rèn)為過(guò)去式產(chǎn)出受形態(tài)結(jié)構(gòu)影響[7,15,16],向心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞過(guò)去式采用與詞干一致的過(guò)去式變化方式,而離心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞過(guò)去式則不論詞干采用何種過(guò)去式形式,都采用規(guī)則變化方式。聯(lián)結(jié)主義范式認(rèn)為動(dòng)詞的過(guò)去式產(chǎn)出主要受語(yǔ)音、語(yǔ)義相似的動(dòng)詞過(guò)去式變化方式的影響。這兩個(gè)范式都認(rèn)為向心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞以及詞干為規(guī)則動(dòng)詞的離心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞應(yīng)當(dāng)采用與詞干一致的過(guò)去式變化方式,但是雙方對(duì)詞干為不規(guī)則動(dòng)詞的離心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞應(yīng)采用何種過(guò)去式形式存在爭(zhēng)議。符號(hào)主義范式認(rèn)為應(yīng)當(dāng)采用規(guī)則過(guò)去式,而聯(lián)結(jié)主義范式則認(rèn)為如果這一類動(dòng)詞的語(yǔ)義也與不規(guī)則動(dòng)詞相類似則應(yīng)當(dāng)采用不規(guī)則過(guò)去式。Kim等[16]對(duì)這一類動(dòng)詞的過(guò)去式使用情況進(jìn)行了調(diào)查。調(diào)查的動(dòng)詞采用與不規(guī)則動(dòng)詞同音的名轉(zhuǎn)動(dòng)動(dòng)詞(如sink the glasses,意為 put the glasses in the sink)。調(diào)查發(fā)現(xiàn)大多數(shù)成人被試,不論是否受過(guò)高等教育,都認(rèn)為規(guī)則過(guò)去式形式的可接受性較高。此外,他們還調(diào)查了詞干為不規(guī)則動(dòng)詞的向心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞的使用情況,調(diào)查發(fā)現(xiàn),被試傾向于認(rèn)為不規(guī)則過(guò)去式形式的可接受性較高。對(duì)兒童使用情況的調(diào)查也發(fā)現(xiàn)了相似的結(jié)果,Kim等[15]認(rèn)為這一結(jié)果表明兒童在很小的時(shí)候就對(duì)抽象的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)敏感,語(yǔ)言使用是語(yǔ)法分析的結(jié)果。他們指出調(diào)查中發(fā)現(xiàn)的向心結(jié)構(gòu)與離心結(jié)構(gòu)的差異只能是語(yǔ)法分析的結(jié)果,而不能是類比的結(jié)果,因?yàn)轭惐葻o(wú)非通過(guò)語(yǔ)音和語(yǔ)義起作用,在語(yǔ)音上,由于調(diào)查的向心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞和離心結(jié)構(gòu)動(dòng)詞是一致的,因而這一差別顯然不是語(yǔ)音類比的結(jié)果[16];在語(yǔ)義上,他們認(rèn)為語(yǔ)義在過(guò)去式產(chǎn)出中似乎不起作用,意義相似的動(dòng)詞過(guò)去式形式常常不一致,如slap,hit和strike,而過(guò)去式形式相似的動(dòng)詞在意義上又常常沒(méi)有任何相似性,如 sting,sing 和 swing[15]。
針對(duì) Kim 等[15,16]的研究,Ramscar[17]以生造詞frink和sprink對(duì)語(yǔ)義在過(guò)去式產(chǎn)出中的作用進(jìn)行了調(diào)查,調(diào)查發(fā)現(xiàn)當(dāng)這兩個(gè)詞的語(yǔ)境意義類似于不規(guī)則動(dòng)詞(如drink)時(shí),不論這兩個(gè)詞是向心結(jié)構(gòu)還是離心結(jié)構(gòu),被試都傾向于產(chǎn)出不規(guī)則過(guò)去式,而當(dāng)語(yǔ)境意義類似于規(guī)則動(dòng)詞(如wink或blink)時(shí),或者當(dāng)它們出現(xiàn)在中立語(yǔ)境當(dāng)中時(shí)(如frink several pieces of hard wood),被試則傾向于產(chǎn)出規(guī)則過(guò)去式。作者指出這一結(jié)果表明過(guò)去式的產(chǎn)出,無(wú)論是規(guī)則過(guò)去式還是不規(guī)則過(guò)去式,都是類比的過(guò)程。在產(chǎn)出過(guò)去式過(guò)程中,如果語(yǔ)境激活的是不規(guī)則圖式,那么生造詞就與不規(guī)則圖式進(jìn)行類比,產(chǎn)出不規(guī)則過(guò)去式,而如果語(yǔ)境激活的是規(guī)則圖式,則產(chǎn)出規(guī)則過(guò)去式。由于規(guī)則過(guò)去式與不規(guī)則過(guò)去式的產(chǎn)出過(guò)程是一致的,顯然規(guī)則過(guò)去式只能和不規(guī)則過(guò)去式一樣采用類比產(chǎn)出,而不能通過(guò)規(guī)則運(yùn)算產(chǎn)出。
2.相似性作用之爭(zhēng)
規(guī)則運(yùn)算與類比之爭(zhēng)的另一個(gè)焦點(diǎn)是相似性在規(guī)則過(guò)去式產(chǎn)出中是否起作用。Prasada和Pinker[18]指出相似性在類比中起作用,而在規(guī)則運(yùn)算中不起作用,因而調(diào)查相似性對(duì)規(guī)則過(guò)去式產(chǎn)出是否存在影響可以檢驗(yàn)規(guī)則過(guò)去式的產(chǎn)出究竟是類比的結(jié)果還是規(guī)則運(yùn)算的結(jié)果。他們的調(diào)查發(fā)現(xiàn),規(guī)則過(guò)去式的產(chǎn)出不受生造詞與規(guī)則動(dòng)詞原型相似性的影響,對(duì)于與規(guī)則動(dòng)詞原型相似度較高的生造詞(如plip)和相似度較低的生造詞(如ploamph),被試給出規(guī)則過(guò)去式的比例并沒(méi)有顯著變化。而對(duì)相似性在不規(guī)則過(guò)去式產(chǎn)出中的作用的調(diào)查則發(fā)現(xiàn)了相反的結(jié)果。他們認(rèn)為調(diào)查結(jié)果表明,相似性在規(guī)則過(guò)去式的產(chǎn)出中不起作用,因而規(guī)則過(guò)去式是規(guī)則應(yīng)用的結(jié)果。此外,他們還將被試的反應(yīng)與RM研究的模擬反應(yīng)作對(duì)比,發(fā)現(xiàn)兩者存在顯著差異,RM研究的網(wǎng)絡(luò)模型較少對(duì)生造詞產(chǎn)出規(guī)則過(guò)去式形式。作者認(rèn)為RM研究的模型與人類被試存在差異的原因在于前者只能通過(guò)類比產(chǎn)出過(guò)去式形式,而后者可以使用規(guī)則產(chǎn)出過(guò)去式形式。
雖然Prasada和Pinker發(fā)現(xiàn)RM研究的模型與人類在過(guò)去式產(chǎn)出上存在差異,但是由于RM研究本身的局限性,因而不能就此說(shuō)明他們的試驗(yàn)結(jié)果與聯(lián)結(jié)主義范式不符。理論上,他們的發(fā)現(xiàn)與聯(lián)結(jié)主義范式并不矛盾。聯(lián)結(jié)主義范式認(rèn)為能產(chǎn)性受類符頻率影響,由于規(guī)則動(dòng)詞類符頻率較不規(guī)則動(dòng)詞要高,能產(chǎn)性也相應(yīng)較高,因而當(dāng)生造詞與不規(guī)則動(dòng)詞之間相似性較低時(shí),產(chǎn)出規(guī)則過(guò)去式對(duì)于聯(lián)結(jié)主義范式來(lái)說(shuō)也是自然的選擇。此外,后繼研究也從正面證實(shí)了相似性在規(guī)則過(guò)去式產(chǎn)出中的作用。上文中提到的Ramscar[17]證實(shí)了語(yǔ)義相似性在規(guī)則過(guò)去式產(chǎn)出中的作用。Marchman[14]則證實(shí)了語(yǔ)音相似性的作用,他指出不僅不規(guī)則動(dòng)詞之間存在相似性(如blow/blew,grow/grew),不規(guī)則動(dòng)詞還可能與規(guī)則動(dòng)詞存在相似性(如:blow/blew,flow/flowed),這兩種相似性存在競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系,當(dāng)前者成員較后者多時(shí),動(dòng)詞被過(guò)度規(guī)則化的概率較小,而當(dāng)后者的成員較前者多時(shí),被過(guò)度規(guī)則化的概率較大。這表明過(guò)度規(guī)則化,即產(chǎn)出規(guī)則過(guò)去式形式,是不規(guī)則動(dòng)詞與規(guī)則圖式進(jìn)行語(yǔ)音類比的結(jié)果。
符號(hào)主義范式與聯(lián)結(jié)主義范式不僅對(duì)過(guò)去式的產(chǎn)出機(jī)制存在爭(zhēng)議,雙方對(duì)過(guò)度規(guī)則化的機(jī)制也存在分歧。符號(hào)主義范式認(rèn)為過(guò)度規(guī)則化是記憶讀取失敗造成的,而聯(lián)結(jié)主義范式則認(rèn)為是類比與記憶,以及由類比形成的不同圖式之間相互競(jìng)爭(zhēng)造成的。Marcus等[5]指出如果過(guò)度規(guī)則化是前者造成的,那么過(guò)度規(guī)則化比例應(yīng)相對(duì)較低,而如果是后者造成的,那么比例應(yīng)較高,甚至接近50%。對(duì)CHILDES語(yǔ)料庫(kù)①關(guān)于CHILDES語(yǔ)據(jù)庫(kù)的詳細(xì)介紹見(jiàn)http://childes.psy.cmu.edu/。文中提到的Abe和Adam的語(yǔ)言習(xí)得數(shù)據(jù)均來(lái)自于這一語(yǔ)料庫(kù)。的調(diào)查表明過(guò)度規(guī)則化的比例總的來(lái)說(shuō)很低,平均值僅為4.8%,而且無(wú)論以兒童、月份還是單詞為變量進(jìn)行調(diào)查,規(guī)則化的比例仍然都比較低。因而Marcus等認(rèn)為這一結(jié)果不支持過(guò)度規(guī)則化是競(jìng)爭(zhēng)的結(jié)果的觀點(diǎn)。
針對(duì) Marcus 等的研究,Maratsos[19]指出,過(guò)度規(guī)則化的總的比例很低與聯(lián)結(jié)主義范式并不矛盾。Maratsos指出學(xué)習(xí)過(guò)程,即存在競(jìng)爭(zhēng)的過(guò)程,可能僅占抽樣過(guò)程的一小部分,因而即便學(xué)習(xí)過(guò)程中過(guò)度規(guī)則化的比例為50%,總的規(guī)則化比例仍然可能很低。作者假定習(xí)得不規(guī)則過(guò)去式所需的語(yǔ)言輸入是恒定的,那么頻率較高的動(dòng)詞習(xí)得時(shí)間較短,存在競(jìng)爭(zhēng)的過(guò)程占抽樣總過(guò)程的比重就較低,因而總的過(guò)度規(guī)則化比例也較低。而頻率較低的動(dòng)詞由于習(xí)得時(shí)間較長(zhǎng),因而總的過(guò)度規(guī)則化比例也較高。對(duì)CHILDES語(yǔ)料庫(kù)的調(diào)查證實(shí)了他的假設(shè),而且調(diào)查中還發(fā)現(xiàn)頻率最低的不規(guī)則動(dòng)詞(在CHILDES語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)次數(shù)為1~9次的動(dòng)詞)的過(guò)度規(guī)則化比例的確是在50%左右。這一結(jié)果表明過(guò)度規(guī)則化比例較低并不與聯(lián)結(jié)主義范式相矛盾。不過(guò),Maratsos還指出過(guò)度規(guī)則化比例與動(dòng)詞頻率的負(fù)相關(guān)關(guān)系也不與符號(hào)主義范式相矛盾,因?yàn)榇竽X成功讀取過(guò)去式的概率顯然也與頻率成負(fù)相關(guān)關(guān)系。但是,Marasos指出CHILDES語(yǔ)料庫(kù)中Abe的過(guò)度規(guī)則化情況只能是競(jìng)爭(zhēng)的結(jié)果,而不是記憶提取失敗的結(jié)果,因?yàn)锳be的過(guò)度規(guī)則化比例為24%,如果這一比例是由于記憶讀取失敗造成的,那么Abe顯然有嚴(yán)重的記憶問(wèn)題,但是調(diào)查表明Abe并不存在記憶問(wèn)題。
在這場(chǎng)爭(zhēng)論中,聯(lián)結(jié)主義范式還指出符號(hào)主義范式習(xí)得規(guī)則的觀點(diǎn)與漸變的語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程相矛盾。McClelland和 Patterson[20]指出語(yǔ)言規(guī)則只能是全或無(wú),如果語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中習(xí)得的是規(guī)則,那么語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程必然是一個(gè)突變的、間斷發(fā)展的過(guò)程。Marcus等[5]也試圖證明過(guò)去式的習(xí)得過(guò)程是突變的。他們指出Adam的過(guò)去式標(biāo)記比例在3個(gè)月內(nèi)從0%增長(zhǎng)到了100%,這種標(biāo)記比例的快速上升是語(yǔ)言系統(tǒng)中時(shí)態(tài)標(biāo)記官能“開啟”的結(jié)果,即是語(yǔ)言系統(tǒng)發(fā)生突變的結(jié)果。然而,Hoeffner[21]對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行更加嚴(yán)格分析后發(fā)現(xiàn),Adam 的第一個(gè)過(guò)去式形式出現(xiàn)在29個(gè)月時(shí),而直到43個(gè)月時(shí),他的過(guò)去式標(biāo)記比例才穩(wěn)定在80%以上,這表明過(guò)去式的習(xí)得總的來(lái)說(shuō)是一個(gè)緩慢的、漸進(jìn)的過(guò)程。
在過(guò)去20多年中,過(guò)去式的習(xí)得研究之所以成為認(rèn)知科學(xué)研究的一個(gè)焦點(diǎn),主要原因是Rumelhart和 McClelland[1]在 1986 年運(yùn)用聯(lián)結(jié)主義網(wǎng)絡(luò)對(duì)過(guò)去式的習(xí)得過(guò)程進(jìn)行模擬研究,并指出語(yǔ)言產(chǎn)出和習(xí)得不需要規(guī)則的運(yùn)作。該研究采用雙層網(wǎng)絡(luò),Delta學(xué)習(xí)算法和威克爾特征(wickelfeature)表征法對(duì)英語(yǔ)過(guò)去式的習(xí)得進(jìn)行了模擬。訓(xùn)練分兩個(gè)階段進(jìn)行,第一階段訓(xùn)練單詞為10個(gè)高頻動(dòng)詞,包括2個(gè)規(guī)則動(dòng)詞和8個(gè)不規(guī)則動(dòng)詞,共訓(xùn)練10個(gè)回合。第二階段訓(xùn)練單詞為420個(gè)動(dòng)詞,包括第一階段的10個(gè)高頻動(dòng)詞,334個(gè)中頻規(guī)則動(dòng)詞和76個(gè)中頻不規(guī)則動(dòng)詞,共訓(xùn)練190個(gè)回合。之后為測(cè)試階段,測(cè)試單詞為86個(gè)低頻動(dòng)詞,包括72個(gè)規(guī)則動(dòng)詞和14個(gè)不規(guī)則動(dòng)詞。
模擬發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)的學(xué)習(xí)過(guò)程與兒童的語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程相類似。具體表現(xiàn)如下:(1)網(wǎng)絡(luò)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程與兒童的一樣呈U型發(fā)展。在第一階段訓(xùn)練結(jié)束后網(wǎng)絡(luò)能較好地輸出訓(xùn)練的10個(gè)動(dòng)詞的過(guò)去式形式,但在第二階段初期,不規(guī)則動(dòng)詞的表現(xiàn)出現(xiàn)了倒退,到第二階段末尾時(shí),不規(guī)則動(dòng)詞的正確率又回到了較高水平。(2)網(wǎng)絡(luò)與兒童一樣能正確產(chǎn)出生詞的過(guò)去式形式。在測(cè)試階段,發(fā)現(xiàn)生詞的總正確率為91%,其中不規(guī)則動(dòng)詞的正確率為85%。(3)網(wǎng)絡(luò)模擬還再現(xiàn)了兒童語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中一些比較微觀的現(xiàn)象,主要表現(xiàn)為網(wǎng)絡(luò)和兒童一樣,如對(duì)不同類型的不規(guī)則動(dòng)詞表現(xiàn)出不同的過(guò)度規(guī)則化比例;傾向于認(rèn)為以齒音結(jié)尾的動(dòng)詞的過(guò)去式形式是它的原形;先出現(xiàn)不規(guī)則動(dòng)詞原形加[ed]的錯(cuò)誤形式(如eated),而后才出現(xiàn)過(guò)去式形式加[ed]的錯(cuò)誤形式(如ated)。
Rumelhart和 McClelland[1]認(rèn)為這一研究成功地運(yùn)用聯(lián)結(jié)主義網(wǎng)絡(luò)模擬了過(guò)去式的習(xí)得過(guò)程,在學(xué)習(xí)過(guò)程中,唯一改變的是網(wǎng)絡(luò)中各個(gè)節(jié)點(diǎn)的聯(lián)結(jié)權(quán)重,而并沒(méi)有習(xí)得所謂的“規(guī)則”,因而語(yǔ)言的習(xí)得和產(chǎn)出并不需要規(guī)則。
Rumelhart和 McClelland[1]認(rèn)為語(yǔ)言活動(dòng)不需要規(guī)則的觀點(diǎn)招致了許多批評(píng)。在這些批評(píng)當(dāng)中,最為系統(tǒng)全面的是 Pinker和 Prince[2]。Pinker和Prince[2]從理論前提和模擬結(jié)果兩個(gè)層面對(duì)RM研究進(jìn)行了批評(píng)。他們指出RM研究有4個(gè)前提:1)威克爾特征可以勝任表征單詞語(yǔ)音的任務(wù);2)動(dòng)詞過(guò)去式僅是對(duì)動(dòng)詞原形的語(yǔ)音修改,無(wú)需考慮形態(tài)結(jié)構(gòu)的運(yùn)作;3)動(dòng)詞過(guò)去式完全由語(yǔ)音決定,無(wú)需考慮詞項(xiàng)(lexical entry)的作用;4)規(guī)則過(guò)去式與不規(guī)則過(guò)去式之間沒(méi)有本質(zhì)差別。Pinker和Prince[2]認(rèn)為這4個(gè)前提都存在問(wèn)題,威克爾特征不能表征詞干,也不能表征一些特定的詞,如algalgal;英語(yǔ)過(guò)去式的產(chǎn)出是形態(tài)、音系和語(yǔ)音3個(gè)模塊共同運(yùn)作的結(jié)果,RM研究的模型不僅無(wú)法表征不同模塊,也無(wú)法表征詞干、詞綴等范疇;語(yǔ)音不能代替詞項(xiàng)的作用,英語(yǔ)中存在同音異義詞,而且有些同音異義詞的過(guò)去式形式并不一致,如ring和wring;作者認(rèn)為規(guī)則動(dòng)詞與不規(guī)則動(dòng)詞之間有著本質(zhì)區(qū)別。
Pinker和 Prince[2]還指出 RM 研究的過(guò)去式模擬與兒童的過(guò)去式習(xí)得過(guò)程也存在許多差異。1)RM研究中的U型發(fā)展過(guò)程是人工改變動(dòng)詞訓(xùn)練比例的結(jié)果。RM研究中的第一訓(xùn)練階段規(guī)則動(dòng)詞與不規(guī)則動(dòng)詞的比例是2∶8,而到第二訓(xùn)練階段比例突然變?yōu)榱?8∶2,Pinker 和 Prince[2]指出這種比例的突變?cè)趦和恼Z(yǔ)言學(xué)習(xí)中并不存在。2)RM研究的最終狀態(tài)與成人語(yǔ)言習(xí)得的最終狀態(tài)也并不一致。RM研究的網(wǎng)絡(luò)模型雖然能正確產(chǎn)出部分生詞的過(guò)去式,但正確率與成人相比還有一定差距。3)RM研究的網(wǎng)絡(luò)模型雖然與兒童一樣產(chǎn)出過(guò)去式加[ed]的錯(cuò)誤,但兩者的原因并不一致。兒童產(chǎn)出這種錯(cuò)誤是由于兒童錯(cuò)將過(guò)去式形式當(dāng)作動(dòng)詞原形造成的,而網(wǎng)絡(luò)模型產(chǎn)出這種錯(cuò)誤是由于將不規(guī)則動(dòng)詞原形轉(zhuǎn)變?yōu)檫^(guò)去式后再加[ed]造成的。4)RM研究雖然模擬了兒童語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中不同類型的不規(guī)則動(dòng)詞在過(guò)度規(guī)則化比例上的不同,但是RM研究中被選出來(lái)與兒童語(yǔ)言學(xué)習(xí)進(jìn)行對(duì)比的階段非常短暫,而且是事后選擇的結(jié)果。
針對(duì)符號(hào)主義范式的批評(píng),Plunkett和Marchman[22]指出,RM研究無(wú)法最終達(dá)到成人水平是由于RM研究所采用的網(wǎng)絡(luò)沒(méi)有內(nèi)隱層,沒(méi)有內(nèi)隱層的網(wǎng)絡(luò)在學(xué)習(xí)能力上存在一定的局限性;Mac-Whinney 和 Leinbach[23]指出,Pinker 和 Prince[1]的許多批評(píng)(如僅使用語(yǔ)音情息來(lái)表征動(dòng)詞、訓(xùn)練動(dòng)詞比例突變等)涉及的僅僅是理論的實(shí)施問(wèn)題,這些問(wèn)題都可以通過(guò)對(duì)網(wǎng)絡(luò)模型和訓(xùn)練過(guò)程進(jìn)行改進(jìn)來(lái)解決。聯(lián)結(jié)主義范式對(duì)過(guò)去式習(xí)得的后續(xù)模擬研究主要有 MacWhinney 和 Leinbach[23],Plunkett 和 Marchman[24],Joanisse 和 Seidenberg[25]等。本文僅以 MacWhinney和 Leinbach[23]為例作簡(jiǎn)要介紹。Macwhinney和 Leinbach[23]的研究采用有兩層隱含層的四層網(wǎng)絡(luò),反向傳播算法,三音節(jié)語(yǔ)音模板表征方式對(duì)英語(yǔ)過(guò)去式的習(xí)得進(jìn)行了模擬。單詞訓(xùn)練回合數(shù)根據(jù)動(dòng)詞的使用頻率確定。這一模型的表現(xiàn)較RM研究有了顯著改進(jìn):(1)模型訓(xùn)練后的正確率高達(dá)99%,與成人的最終習(xí)得狀態(tài)比較一致;(2)采用動(dòng)詞的實(shí)際使用頻率進(jìn)行訓(xùn)練后,模型仍產(chǎn)出過(guò)度規(guī)則化錯(cuò)誤,表明RM研究中的過(guò)度規(guī)則化現(xiàn)象不完全是人工調(diào)整訓(xùn)練動(dòng)詞比例的結(jié)果;(3)使用音節(jié)模板表征克服了威克爾特征表征的局限;(4)MacWhinney和Leinbach[23]還通過(guò)增加語(yǔ)義表征模擬了同音異義詞過(guò)去式形式不相同的情況。
這一模型的表現(xiàn)與兒童的過(guò)去式學(xué)習(xí)更加接近,但是兩者之間仍有一些差異,例如采用三音節(jié)模板來(lái)表征動(dòng)詞使得網(wǎng)絡(luò)無(wú)法習(xí)得三音節(jié)以上動(dòng)詞的過(guò)去式。此外,這一研究對(duì)聯(lián)結(jié)主義范式的執(zhí)行也不徹底,網(wǎng)絡(luò)的語(yǔ)義表征沒(méi)有采用聯(lián)結(jié)主義范式所倡導(dǎo)的分布表征,而采用了方位表征。
聯(lián)結(jié)主義范式與符號(hào)主義范式的這場(chǎng)爭(zhēng)論在實(shí)質(zhì)上是一場(chǎng)關(guān)于語(yǔ)言能產(chǎn)性(更確切地說(shuō)是部分能產(chǎn)性)的工作機(jī)制的討論。雙方基于不同的理論前提,對(duì)語(yǔ)言能產(chǎn)性提出了截然不同的工作機(jī)制。符號(hào)主義范式認(rèn)為語(yǔ)言能產(chǎn)性是規(guī)則運(yùn)算的結(jié)果,而聯(lián)結(jié)主義范式則認(rèn)為能產(chǎn)性是類比的結(jié)果。目前為止對(duì)過(guò)去式產(chǎn)出與習(xí)得的調(diào)查并沒(méi)有發(fā)現(xiàn)規(guī)則運(yùn)算的可靠證據(jù),相反調(diào)查發(fā)現(xiàn)相似性、頻率等因素在過(guò)去式產(chǎn)出和習(xí)得中起著重要作用,這與聯(lián)結(jié)主義范式的觀點(diǎn)較為一致。當(dāng)然,正如 McClelland 和 Patterson[20]所言,聯(lián)結(jié)主義范式反對(duì)的是基于經(jīng)典范疇的規(guī)則,如果符號(hào)主義范式采用基于原型范疇的規(guī)則,那么顯然也能制定出可以解釋過(guò)去式習(xí)得與產(chǎn)出現(xiàn)象的規(guī)則,但是那樣的話,符號(hào)主義范式與聯(lián)結(jié)主義范式之間也就不存在清楚的界限了。
符號(hào)主義范式與聯(lián)結(jié)主義范式在語(yǔ)言產(chǎn)出機(jī)制上的不同認(rèn)識(shí)也導(dǎo)致雙方在語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制上存在分歧。符號(hào)主義范式通常持語(yǔ)言天賦觀,認(rèn)為語(yǔ)言是不可學(xué)的,原因是語(yǔ)言產(chǎn)出需要規(guī)則,而語(yǔ)言輸入中又缺乏關(guān)于規(guī)則的可靠信息。對(duì)過(guò)去式的研究也不例外,Kim 等[15-16]認(rèn)為,過(guò)去式產(chǎn)出受動(dòng)詞形態(tài)結(jié)構(gòu)的影響,而語(yǔ)言輸入中關(guān)于動(dòng)詞形態(tài)結(jié)構(gòu)的可靠信息又比較貧乏,因而他們認(rèn)為過(guò)去式的產(chǎn)出規(guī)則是不可學(xué)的。過(guò)去式產(chǎn)出和習(xí)得可能并不需要規(guī)則,那么討論“規(guī)則”是不是可學(xué)的,是不是天賦的也就失去意義。與之相反,聯(lián)結(jié)主義范式持語(yǔ)言可學(xué)的觀點(diǎn),這一范式強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言輸入中存在豐富的信息,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者可以通過(guò)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言產(chǎn)出的型式(pattern)來(lái)習(xí)得語(yǔ)言能產(chǎn)性。
雖然目前為止英語(yǔ)過(guò)去式的產(chǎn)出和習(xí)得調(diào)查總的來(lái)說(shuō)與聯(lián)結(jié)主義范式比較相符,但是現(xiàn)階段聯(lián)結(jié)主義范式所提出的英語(yǔ)過(guò)去式的工作機(jī)制也還存在一定的局限性。聯(lián)結(jié)主義范式認(rèn)為,能產(chǎn)性主要由類符頻率決定,而且類符頻率較高的產(chǎn)出型式可能泛化到類符頻率較低的產(chǎn)出型式上。按照這一觀點(diǎn),語(yǔ)言發(fā)展必然是一個(gè)類符頻率較高的產(chǎn)出型式逐漸侵蝕類符頻率較低的產(chǎn)出型式的過(guò)程,如中古英語(yǔ)時(shí)期弱變化過(guò)去式形式對(duì)強(qiáng)變化過(guò)去式形式的侵蝕[26]。然而,英語(yǔ)過(guò)去式的演變總的說(shuō)來(lái)是一個(gè)類符頻率較低的產(chǎn)出型式逐漸取代類符頻率較高的產(chǎn)出型式的過(guò)程。英語(yǔ)過(guò)去式的主要標(biāo)記型式經(jīng)歷了一個(gè)由原始印歐語(yǔ)中的元音交替模式(ablaut),即強(qiáng)變化方式,到日爾曼語(yǔ)以及古英語(yǔ)時(shí)期的弱變化方式[27]212-213,再到現(xiàn)代英語(yǔ)中的規(guī)則變化方式的發(fā)展過(guò)程。在這一發(fā)展過(guò)程中,弱變化方式以及現(xiàn)代英語(yǔ)中的規(guī)則變化方式在產(chǎn)生初期無(wú)疑類符頻率都很低,但在語(yǔ)言演變過(guò)程中它們卻逐步代替了原來(lái)類符頻率較高的產(chǎn)出型式,這表明類符頻率不是決定語(yǔ)言能產(chǎn)性的唯一因素。
Branchaw[28]發(fā)現(xiàn)影響強(qiáng)變化過(guò)去式形式流傳下來(lái)的首要因素不是類符頻率和型符頻率,而是變化型式當(dāng)中的元音區(qū)分性(vowel distinctness)。這表明除頻率因素外,語(yǔ)言的自身屬性(如語(yǔ)音特性)也影響著人們的語(yǔ)言使用。筆者認(rèn)為,聯(lián)結(jié)主義范式在調(diào)查語(yǔ)言活動(dòng)的工作機(jī)制時(shí)主要關(guān)注類符頻率與型符頻率的作用而忽視其它因素的作用,是由于聯(lián)結(jié)主義范式注重調(diào)查語(yǔ)言學(xué)習(xí)的工作機(jī)制而忽視了其它語(yǔ)言活動(dòng)的工作機(jī)制造成的。無(wú)疑,語(yǔ)言學(xué)習(xí)在語(yǔ)言活動(dòng)中占有重要地位,然而語(yǔ)言學(xué)習(xí)要以語(yǔ)言創(chuàng)造、使用和傳播等活動(dòng)為前提,因而,在考察語(yǔ)言的工作機(jī)制時(shí),不僅需要調(diào)查語(yǔ)言的學(xué)習(xí)機(jī)制,也需要調(diào)查語(yǔ)言創(chuàng)造、使用和傳播等活動(dòng)的工作機(jī)制,并調(diào)查這些工作機(jī)制之間的關(guān)系;在考察語(yǔ)言的影響因素時(shí),不僅需要調(diào)查頻率因素的作用,也需要調(diào)查語(yǔ)言自身特性的作用。
[1]Rumelhart D E,McClelland J L.On learning the past tense of English verbs[C]//McClelland J L,Rumelhart D E,the PDP Rearch Group.Parallel Distributed Processing:Explorations in the Microstructure of Cognition.Psychological and Biological Models.Cambridge,MA:The MIT Press,1986.
[2]Pinker S,Prince A.On language and connectionism:A-nalysis of a parallel distributed processing model of langauge acquisition[J].Cognition,1988,28:73 -193.
[3]沈家煊.人工智能中的“聯(lián)結(jié)主義”和語(yǔ)法理論[J].外國(guó)語(yǔ),2004(3):2 -10.
[4]顧曰國(guó).當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)的波形發(fā)展主題三 :語(yǔ)言、媒介載體與技術(shù)[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2011(1):22 -48.
[5]Marcus G F,Pinker S,Ullman M,et al.Overregularization in language acquisition[J].Monographs of the Society for Research in Child Development,1992,57(4):III-165.
[6]Pinker S.Words and Rules:The Ingredients of Language[M].New York:Basic Books,1999.
[7]Pinker,S.,M.T.Ullman.The past and future of the past tense[J].Trends in Cognitive Sciences,2002(6):456-463.
[8]Williams E.On the notions“l(fā)exically related”and“head of a word”[J].Linguistic Inquiry,1981(12):245 -274.
[9]李平.語(yǔ)言習(xí)得的聯(lián)結(jié)主義模式[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2002(3):164-175.
[10]彭建武.國(guó)外認(rèn)知連通主義研究綜觀[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2002(4):263 -270.
[11]Bybee J.Regular morphology and the lexicon[J].Language and Cognitive Processes,1995,10:425 -455.
[12]Macwhinney B.Multiple solutions to the logical problem of language acquisition[J].Journal of Child Language,2004,31:883 -914.
[13]Bybee J.Morphology:A Study of the Relation between Meaning and Form[M].Amsterdam:John Benjamins,1985.
[14]Marchman V A.Children’s productivity in the English past tense:The role of frequency,phonology,and neighborhood structure[J].Cognitive Science,1997,21:283-303.
[15]Kim J J,Marcus G F,Pinker S,et al.Sensitivity of children’s inflection to grammatical structure[J].Journal of Child Language,1994,21:173 -209.
[16]Kim J J,Pinker s,Prince A,et al.Why no mere mortal has ever flown out to center field[J].Cognitive Science,1991,15:173 -218.
[17]Ramscar M.The role of meaning in inflection:Why the past tense does not require a rule[J].Cognitive Psychology,2002,45(1):45 -94.
[18]Prasada S,Pinker S.Generalisation of regular and irregular morphological patterns[J].Language and Cognitive Processes,1993(8):1 -56.
[19]Maratsos M.More overregularizations after all:New data and discussion on Marcus,Pinker,Ullman,Hollander,Rosen & Xu[J].Journal of Child Language,2000,27:183-212.
[20]McClelland J L,Patterson K.Rules or connections in past-tense inflections:what does the evidence rule out[J].Trends in Cognitive Sciences,2002(6):465 -472.
[21]Hoeffner J,Are H.Rules a Thing of the Past?A Single Mechanism Account of English Past Tense Acquisition and Processing[D].Doctoral Dissertation,Carnegie Mellon University,1996.
[22]Plunkett K,Marchman V.U-shaped learning and frequency-effects in a multilayered perceptron:Implications for child language-acquisition[J].Cognition,1991,38:43-102.
[23]MacWhinney B,Leinbach J.Implementations are not conceptualizations:Revising the verb learning model[J].Cognition,1991,40:121 -157.
[24]Plunkett K,Marchman V.From rote learning to system building:Acquiring verb morphology in children and connectionist nets[J].Cognition,1993,48:21 -69.
[25]Joanisse M F,Seidenberg M S.Impairments in verb morphology after brain injury:A connectionist model[C].Proceedings of the National Academy of Sciences,1999,96:7592-7597.
[26]Krygier M.The Disintegration of the English Strong Verb System[M].New York:Peter Lang,1994.
[27]Hogg R M,F(xiàn)ulk R D.A Grammar of Old English:Morphology[M].West Sussex:Wiley Blackwell,2011.
[28]Branchaw S.Survival of the strongest:Strong verb inflection from old to modern English[C]//Cloutier R A,Hamilton-Brehm,Marie A,Kretzschmar J,et al.Studies in the History of the English Language V.Variation and Change in English Grammar and Lexicon:Contemporary Approaches.New York:De Gruyter Mouton,2010.
(責(zé)任編輯 魏艷君)