薛正昌
英國是大西洋中的一個島國,全名為大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國,由大不列顛島、愛爾蘭的東北部等島嶼組成。大不列顛島又包括英格蘭、蘇格蘭和威爾士三部分。英格蘭北部為山地和高原,南部為平原和丘陵,屬海洋性氣候。充沛的雨量、濕潤的氣候,使這個高緯度地區(qū)有著適宜植物生長的自然條件,英國的森林面積只占國土的1/10,傳統(tǒng)畜牧業(yè)占據(jù)著主導(dǎo)地位,牧場占國土面積的2/5。因此,緩坡牧場和孤立的樹意象都會構(gòu)成英國優(yōu)美的自然景觀。
英國古典園林有其獨(dú)特之處。最顯著的特征是由于花園面積巨大而減弱了園林的人工性。廣袤的花園與樹林、牧場和草地很好地銜接在一起,視線開闊,一望無際。
2012年歲末,有機(jī)會去英國考察一些文化設(shè)施和古文化遺址,包括著名的大學(xué)。這里擇取其中的幾處,作些感悟性的介紹。
大英博物館
由相關(guān)資料看,英國倫敦大大小小、各式各樣的的博物館上百家,大英博物館就是其中影響很大的博物館之一。大英博物館似乎處在一個不是太熱鬧的地段,大門看上去也不是十分華麗,但古典而有滄桑感。“人”字形歐式造型被一根根粗大的立柱所支撐,門面上沒有什么華麗的裝飾。走進(jìn)里面很大。在二樓的樓梯口駐足,一尊兩層樓高的石佛造像聳立著,這是20世紀(jì)初英國人從河南龍門石窟盜竊來的。實(shí)際上,在這里展出的文物,基本都是從世界各國盜搶來的,現(xiàn)在分別安置在冠以各個國家國名的展廳里。中國的文物放在名為東方館的展廳,從內(nèi)容看貫穿中國整個歷史階段,始于夏、商、周,至于清代,每個時期的都有。
商代的犧尊、西周的青銅器、唐代的石佛像、宋代的觀音,還有元明時期的大量文物,造型高大而型制精美的藏傳佛教的文物等。此外,還有玉器和各種造型的石器。在這里展出的文物,都是國內(nèi)難得一見的精品。青花瓷器類尤其多,有專門的展廳展出,十分精致。在這些瓷器中,我們發(fā)現(xiàn)有明代的三件青花瓷器上寫有阿拉伯文字。
大英博物館太大,展館太多,我們的時間有限,只能重點(diǎn)了解一下中國文物在這里的收藏與展出情況。在異國欣賞中華文化的瑰寶,心情是復(fù)雜的。我們的國寶,卻躺在別國的博物館里。在這里看我們中國文物,就會想起百年前的中國經(jīng)歷的浩劫與災(zāi)難:鴉片戰(zhàn)爭、1900年義和團(tuán)運(yùn)動與抗擊八國聯(lián)軍入侵,你會清晰地看到強(qiáng)盜入侵與盜竊的行徑。
大英圖書館
大英圖書館與大英博物館是鄰居,起初它們是一家,后來才分開建新館另立門戶??瓷先ラT面不大,也沒有掛顯眼的牌子,里面卻非常寬敞,來這里閱讀或查資料的人也很多。
在大英博物館查閱資料憑借閱證。我們要查資料,首先得憑護(hù)照和身份證辦理借閱證。從程序上,先要填一份很詳盡的表格,基本涵蓋了借閱者的所有信息,是直接在電腦上填充完成的。期間,有緣碰到在這里工作的中國人陳先生,他是讀書畢業(yè)后留這里的,給我們幫了不少忙。前期的登錄工作做完,管理人員核對沒有問題后,再照像供借書卡用。辦理借書證上面就有借閱者的照片。照像設(shè)備就在辦公桌前,照得不理想,工作人員還會要求你重新照。照片確定后,幾分鐘內(nèi)就能制作成精美的借書證(我有了這個借書證,還經(jīng)常能收到大英圖書館的相關(guān)電子文本)。
有了借書證,就可以直接去我們要去的樓上資料室,門衛(wèi)驗(yàn)借書證后即放行。進(jìn)到里邊,先至問訊導(dǎo)讀處,找專門管理這塊文獻(xiàn)的工作人員。大約一個小時后,我們等來了這位工作人員。其實(shí),她是中文部的主任,中國名字叫吳芳思,在中國留過學(xué),講一口流利的中文。吳博士很熱心,中文交流也很方便。我們給她提供借閱文獻(xiàn)的名稱和編號。大約又過了一小時,吳博士送來一份西夏文原件,是關(guān)于西夏中醫(yī)藥方的。一個塑料袋子裝一頁文獻(xiàn),左上角有編號。編號不是直接寫上去的,而是由直徑1厘米、寬0.5厘米的紅色小方框里鑲著另一種材料制成的金黃顏色的字,如4279數(shù)碼字。吳博士在給我提供這份文獻(xiàn)時,把在一樓大廳辦好的借閱證押在借閱處,還回時再取回借閱證。
學(xué)問的艱辛
大英圖書館閱覽室空間大,四周全是書籍和相關(guān)資料。來這里查閱資料的人各自坐在一個小圓椅上,利用電腦來處理所獲取的文獻(xiàn)。偌大的閱覽室里靜悄悄的。我們所在的這個閱覽室與通常閱覽室不一樣,閱覽條件似乎要更好一些。在我們等的間隙,經(jīng)歷了一件印象很深的事。
1997年中華書局出版的由張涌泉、黃征校注的《敦煌變文校注》一書,我還曾在里面查過相關(guān)資料。在閱覽室看到的一幕,正是一位日本學(xué)者在做這本書的原始文獻(xiàn)的校核工作。大英圖書館藏有大量敦煌文獻(xiàn),與這本書校核所用的文獻(xiàn)是最原始的文獻(xiàn),而且是敦煌文獻(xiàn)的殘卷。現(xiàn)在看到的敦煌文獻(xiàn)殘卷,是經(jīng)過裱糊等工藝處理后的文獻(xiàn),保存樣式如同畫軸一樣的長卷。通體長卷纏繞在一個直徑5厘米左右的圓軸上,已不是一頁一頁的書的樣子。文獻(xiàn)上的文字為毛筆書寫,字大小直徑1厘米,寫得瀟灑且漂亮,墨色清晰。裝裱工藝很講究,原件裱糊在宣紙上,看上去如同古字畫一樣。千年前的傳統(tǒng)書法藝術(shù)再放華彩,面對它你會想到中華民族把文化傳承下來的偉大;傳承和保存技藝的高超;還為后人學(xué)術(shù)提供了原始文獻(xiàn),具有珍貴的文化與學(xué)術(shù)價值。
正在做校核工作的是日本學(xué)者高進(jìn)龍,他會講漢語,與我們作了簡單的交流。在校核的過程中,他將已經(jīng)出版的《敦煌變文校注》全書擺在案頭,把要校核的敦煌文獻(xiàn)卷軸也擺在案頭,邊滾動著卷軸,邊看上邊的文字,再校勘原書上的印刷文字。他貓著腰,一句一行地校對,有出入處即刻標(biāo)注在一個小本子上。這種看似機(jī)械的事,卻做出了不誤導(dǎo)后人的文章。當(dāng)時的情景實(shí)在感人。這種一絲不茍的做學(xué)問精神,實(shí)在是動人。學(xué)問的艱辛,在這里真正領(lǐng)教了。同時,也生出不少感悟。
在大英圖書館做了三件事:一是有幸目睹和感受了世界名館的氛圍;二是自己也做了一回查資料的學(xué)人,有幸在這里辦了一張圖書閱覽證,三年內(nèi)在這里查閱資料都有效;三是感受到了做學(xué)問的條件,同時也目睹了做學(xué)問的艱辛,受啟發(fā)的地方較多,價值和意義更大。
走出大英圖書館,已華燈初上。
格林威治小鎮(zhèn)
格林威治小鎮(zhèn)位于倫敦市區(qū)東部泰晤士河畔不遠(yuǎn)處。這里是英國皇家天文臺所在地,也是厘定國際東西區(qū)標(biāo)準(zhǔn)時間的地方。30年前高考復(fù)習(xí)時,背誦過與格林威治天文臺相關(guān)的文字。那時候并不知道這里的背景資料,只是機(jī)械地背誦?,F(xiàn)在到了格林威治,實(shí)地考察才真正理解了其中的關(guān)系。
格林威治天文臺坐落在一處丘陵?duì)畹纳降厣希柫⒅鴦?chuàng)始人的青銅像。天文臺建筑并不高,建筑規(guī)模也不是很大。經(jīng)線分割東西兩半球象征性的簡易標(biāo)志,是在一塊石條中間夾一銅制的條子,約2厘米寬。就是它把東、西兩半球分開了,被稱為是雙腳踩著兩半球的地方。山丘下不遠(yuǎn)處是英國皇家海軍學(xué)校、英國海事博物館建筑。站在這里俯視,泰晤士河與河岸的建筑盡在眼底。脫落了樹葉的各種樹木,聳立在寒氣不斷襲來的坡地上,彌漫著清冷與霧氣相疊加的感覺。整個景象如同一幅圖畫。
在前往格林威治天文臺的途中,英國皇家海軍學(xué)校與海事博物館前面的廣場上置放著一艘供游人觀賞的大船,被稱為維多利亞時代的巨型風(fēng)帆,已有100多年的歷史,它是英國運(yùn)載中國的茶葉而專門設(shè)計(jì)建造的船只,是當(dāng)時世界上航速較高的商船。
格林威治天文臺現(xiàn)在已改為博物館供游人觀覽。入口處墻壁上鑲有一個24小時走動的羅馬字母大鐘,拐進(jìn)小鐵門內(nèi)一座建筑物旁邊的地上,裝有兩條雙黃色線,相距不到5厘米,這就是著名的子午線。這是地球上經(jīng)線的零度,國際標(biāo)準(zhǔn)時間是以此線計(jì)算出來的。在這里立足,雙腳左右橫跨黃線,等于踏上了東西兩半球。這是查理二世為提高航海與天文技術(shù),于1675年在格林威治建造的。從此,全球的經(jīng)線和時區(qū)從格林威治子午線開始劃分。英國皇家海軍基地與格林威治為何距離很近,因?yàn)樵缭?00多年前子午線就與皇家海軍有直接關(guān)聯(lián)。
蘇格蘭風(fēng)光
曼城是蘇格蘭地區(qū)的中樞。離開曼城向北車上高速,就大雨相迎。黑壓壓的云層像老家40年前秋天連陰雨的樣子,但這里已經(jīng)是冬季。
蘇格蘭的冬季,丘陵山野被茵茵綠草覆著,似乎看不出有裸露的地方;樹木稀疏有致,點(diǎn)綴在萬綠之中;草山雖綠,蒿草已枯,一片一片黃色,綠黃相間。羊群彌漫在山野的綠地上,真是草茁羊壯,又是一番景象。冬天看上去都很美,更何況是夏天呢?這種體悟沒有親歷,無法想象它有多美。
自然的山野,黃綠相間的植被,大片大片的羊群,與青瓦白墻的歐洲建筑相融在一起。山野是自然的,羊群是自然的,點(diǎn)綴在其間的各式造型的房子也是自然的。各種自然景觀疊加一起,呈現(xiàn)的是獨(dú)有的自然美、原始美、亙古的美。據(jù)資料介紹,蘇格蘭的風(fēng)笛和女人的裙子,都是極具特點(diǎn)的。
莎翁故居
莎翁故居離伯明翰不遠(yuǎn)。清晨早起,就惦記著今天要去的地方。大約半小時車程,伴隨著綠意,迎著冬日里的太陽,我們就到了向往已久的莎翁故居。
故居在一個鎮(zhèn)子的深處。這里沒有高樓,大多為二層,歐式房子多為暖色,建筑物松散而有韻致。給人的感覺像城市,又像村鎮(zhèn),非常安逸清靜,陽光似乎能照到所有的地方。我們穿越幾條巷子,來到莎翁故居前。
這是一條普通的街道,為東西向建筑,莎翁故居坐北面南,屬三層樓房。雖然是三層結(jié)構(gòu),但不像現(xiàn)在的樓房用水泥圈梁,磚頭砌墻,而用的全是木頭,以木頭為梁柱,窗戶還是歐洲樣式,向外凸出。木質(zhì)梁柱經(jīng)歷了歲月的洗禮,增加了許多滄桑感。莎翁就出生在這座老房子里,現(xiàn)在世人看到的仍是保存得很好的原貌。出于遺產(chǎn)保護(hù),外圍護(hù)上了鐵欄,游人不得入內(nèi)。后面是花園,側(cè)面是莎翁博物館。這里是莎翁的出生地,而莎翁寫作是在另一個地方。莎翁在世時并沒有引起世人的關(guān)注,他過世后其名才得以叫響,而且不斷影響世界。
街上有生意人設(shè)攤,各種商品都有,衣物、飲食等,但不噪雜。在莎翁故居前遇到了幾位中國人,他們在英國做導(dǎo)游工作,可能主要是服務(wù)于中國的游人。久居這里的中國人,對這位世界文豪有著同樣的敬仰之情。
牛津與劍橋
牛津與劍橋是世界名校。到牛津已是晚上,去看牛津大學(xué)自然是晚上。夜色與燈光下,走在牛津大學(xué)的校園里,浮想聯(lián)翩。牛津大學(xué)有多個學(xué)院,古典建筑的樣式,沒有校園墻,沒有掛大塊的學(xué)校門牌。學(xué)校在城中,城中是學(xué)校,學(xué)校與整個城市融在一起。燈光溫柔的夜色里,穿過的不是太寬闊的路面,看到的不是太高聳的樓群,建筑物的錯落相融,顯出一種原始自然的狀態(tài)。校園里沒有成群結(jié)隊(duì)的學(xué)生來回穿梭,沒有噪雜的汽車聲,環(huán)境清雅。
牛津匆匆一過,我們就離開了,夜宿劍橋。 800年前的劍橋,還是一個小鎮(zhèn),當(dāng)時有一批學(xué)者從牛津搬到了這里。800年后,這里已成為世界名校。觀賞劍橋是在夜來雨后的清晨,主要看了劍橋大學(xué)國王學(xué)院。學(xué)院臨街,有圍墻,但圍墻是古典樣式且類似于藝術(shù)品的鏤空裝飾,里外是通透的,某種意義上可把它理解為藝術(shù)品而不是校墻。我們穿過大門進(jìn)入校園,這里不允許車輛進(jìn)入,大門洞用軟布帶拉起了“回”字形,如同機(jī)場安檢通道一樣。校園里是大片的綠地,綠地中央有雕塑人物,人行道沿建筑物邊緣走,石板鋪就的路面,走上去就有一種滄桑感。建筑物不高,但裝飾得十分典雅。
夜來雨水,空氣清新,石板路面上稍有潮濕的感覺,不像冬天的景致,草坪里是修剪過的綠色。校園里很清靜,沒有噪雜的聲音,看不見川流不息的人群,更沒有穿流的車輛。偶爾有幾位先生走過,也是急匆匆的樣子。我們來到校園的后面,有石橋,有流水,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望過去還有一座木橋,倒影沉在水面上,再加上周圍的建筑和各種樹木,絕對是一處妙景。 這座木橋承載著許多故事,其中之一便是徐志摩當(dāng)年吟詩的地方。因?yàn)闀r間緊張,我們不能近距離親近,只能遠(yuǎn)眺,以追念這位著名的詩人。
水與城,水與文化,看來在世界各國范圍內(nèi)都是通例,都是繞不開的話題,都為城市增添奇秀與活力。中外文化遺存已一再證實(shí)這些。
贅語
最近,讀了英國人柯瑞思(中文名)寫的《劍橋:大學(xué)與小鎮(zhèn)》一書,書中詳盡地?cái)懥藙蝻L(fēng)風(fēng)雨雨的發(fā)展史,豐富了我對劍橋的理解。從傾慕文化的意義上,劍橋這個10余萬人口的城市,21世紀(jì)每年有400萬人游覽劍橋,其中35%來自國外。我看到的劍橋大學(xué),從地面到各式各樣的建筑物,都是由石料制成的。而實(shí)際上,這些建造樓廈的石料都源自于外地。劍橋大學(xué)的校園環(huán)境到底有多美,各式各樣精美的建筑物到底有多漂亮,“劍橋城和劍橋大學(xué)的建筑幾乎能詮釋整部英國建筑史,劍橋花園幾乎能詮釋整部英國園藝史”。劍橋就是這樣美,就是這樣漂亮。
《劍橋:大學(xué)與小鎮(zhèn)》為我們提供了劍橋與中國文化更多更遠(yuǎn)的背景。其緣起于18世紀(jì)60年代伏爾泰寫的關(guān)于中國的三本書,但真正開始起作用的是1888年劍橋大學(xué)設(shè)置的中國教席,首任教授是威妥瑪爵士。此人參加過1840年第一次鴉片戰(zhàn)爭,這是他入侵中國的一段不光彩的歷史。后來擔(dān)任駐華公使時,他對中國文化產(chǎn)生了興趣,為傳播中國文化創(chuàng)立了漢字羅馬注音法。1906年,滿清皇子載澤赴英國探究中國憲政改革途徑的過程中,獲劍橋大學(xué)東方研究榮譽(yù)學(xué)位,成為劍橋的第一個中國人。1921年,詩人徐志摩進(jìn)入劍橋,因一首《再別康橋》,成了劍橋大學(xué)不朽的名人,開啟了中國文化與劍橋大學(xué)的新境界,吸引著中國的學(xué)生。21世紀(jì)初,劍橋大學(xué)最大的海外本科生和研究生群體來自中國。文化的互動與文化的影響力,通過劍橋大學(xué)得到了充分的體現(xiàn)。