李華英,陳立暢,夏永林,干 青
(1.云南農(nóng)業(yè)大學(xué) 工程技術(shù)學(xué)院,云南 昆明650201;2.云南農(nóng)業(yè)大學(xué) 外語學(xué)院,云南 昆明650201)
筆者在多年的大學(xué)英語教學(xué)中發(fā)現(xiàn),即使很多大學(xué)生很重視英語的學(xué)習(xí),而且花了大量的時間,但是英語成績總是不夠理想,英語的發(fā)音存在嚴(yán)重的問題。近年來又在少兒英語的教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn)了這一現(xiàn)象。追究其原因,這與學(xué)生從小開始學(xué)習(xí)英語時沒有受到標(biāo)準(zhǔn)的英語語音學(xué)習(xí)有關(guān),有的英語教師本身英語的發(fā)音就不標(biāo)準(zhǔn),有的英語教師對語音學(xué)習(xí)的意識淡漠,加之片面追求完成教學(xué)任務(wù),從而忽視了英語語音符號的教學(xué)。若英語教師們都能意識到英語語音學(xué)習(xí)對學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的終生重要性,則能幫助學(xué)生更好地提高英語聽、說、讀、寫和翻譯的能力,就能增強(qiáng)他們學(xué)習(xí)英語的自信心,幫助他們提高英語學(xué)習(xí)的成績。
在英語的學(xué)習(xí)過程中,同學(xué)們都有一種感受,即中國英語老師說英語和外國老師說英語總有些不同,將中國英語老師說的英語稱為Chinglish。Chinglish,即“中式英語”,也叫“中國式英語”。中式英語指帶有中文詞匯、語法、表達(dá)習(xí)慣的英語,是一種具有中國特色的語言。長期接受Chinglish教育的學(xué)生,英語的聽說能力特別差,而且會逐漸喪失學(xué)習(xí)英語的興趣。這就是為什么很多孩子在入學(xué)時對英語充滿了好奇和熱情,到小學(xué)畢業(yè)時開始討厭學(xué)英語,到中學(xué)畢業(yè)時英語成了學(xué)生最反感的科目,上大學(xué)后英語學(xué)習(xí)變成了學(xué)生們的噩夢[1]。
筆者通過多年的英語語音研究發(fā)現(xiàn)Chinglish形成的主要原因。主要體現(xiàn)在:長元音和短元音沒有區(qū)別,雙元音和單元音沒有區(qū)別,不清楚半元音和半輔音的含義,隨意改變主重音、次重音、句重音的位置,扭曲了英語語言原有的韻律和節(jié)奏。
要學(xué)好英語,語音是關(guān)鍵,要掌握一門外語的發(fā)音,首先要掌握語音符號。有些人認(rèn)為學(xué)發(fā)音很簡單,只要跟著錄音機(jī)模仿就行了。事實上,語音學(xué)習(xí)是一種技術(shù)含量很高的學(xué)習(xí)活動。另外,會發(fā)音并不等于會說話。正如一位音樂老師說的: “I hear all notes, but I do not hear music.”(我聽見了所有的音符,但沒有聽到音樂)。學(xué)好語音是學(xué)好外語的突破口。語音準(zhǔn)確,記單詞就容易,聽說能力就有基礎(chǔ);語音學(xué)不好,會導(dǎo)致外語學(xué)習(xí)中的先天不足,在起跑線上就輸了;還會為英語其他層面的學(xué)習(xí)造成障礙。
教師在課堂上采用Chinglish教學(xué)會影響教學(xué)內(nèi)容的可聽性。可聽性是語言口語性的外在表現(xiàn)[2]。口語信息的可聽性會受到口語信息的語音和非語音特征的影響。如發(fā)音、語速、音量和語調(diào)??谡Z信息的可聽性會影響聽者的學(xué)習(xí)興趣??陕犘栽綇?qiáng),聽者的參與程度就越高,學(xué)習(xí)興趣就越濃,對輸入語音進(jìn)行編碼的能力就越強(qiáng)。若教師語言的可聽性差,學(xué)生的學(xué)習(xí)情趣就會低落,學(xué)習(xí)動力就不足,產(chǎn)生厭學(xué)情趣,很難融入到目標(biāo)語言的學(xué)習(xí)中來,迫使大量的閱讀輸入和寫作輸出淪為機(jī)械式練習(xí),語言學(xué)習(xí)就會停滯不前。
中國特征的英語是中國人在學(xué)習(xí)英語過程中出現(xiàn)的,是必然的一種語言現(xiàn)象,這是因為中國人在使用英語時,受漢語思維方式或文化的影響而拼造出不符合英語表達(dá)習(xí)慣的英語。針對這種情況的教學(xué),有必要進(jìn)行討論并加以注意。
語音符號是一種觀念的表達(dá),是思想的工具,是理性的再現(xiàn)[3]。它本身不能單獨存在,它總是和概念結(jié)合起來構(gòu)成生理、心理的復(fù)合單位。不同的民族有不同的語音系統(tǒng),每一種語言都有自己的獨特的主旋律和節(jié)奏。韻律是人類語言最核心的本質(zhì)。語言若失去了韻律,聲音將是沒有靈性的。我們完全有理由將說話稱作是唱歌,人類其實是用唱歌來說話。聲音是語言真正的果實,文字只不過是聲音的外殼。
在物理學(xué)上,聲是一種波,每種語言都有自己的波段,人們在長期學(xué)習(xí)(接收)這種語言的過程中會不知不覺地形成該語言的“優(yōu)勢波段”。一個民族自幼接受的是相同的語言訓(xùn)練,形成大致相同的言語韻律和語音系統(tǒng),從而在大腦中建立起專門接收和加工這種語言頻段的語音接收機(jī)制,形成這種語言的優(yōu)勢頻段并常駐在大腦里。久而久之會對該頻段內(nèi)的聲音,包括節(jié)奏和韻律表現(xiàn)得非常敏感,而將其他頻段的聲音視為雜音,并實施屏蔽,形成一種像收音機(jī)調(diào)頻那樣的接收機(jī)制??梢?,各個民族用各自特殊的語音系統(tǒng)和旋律進(jìn)行演奏,學(xué)習(xí)一種語言就應(yīng)從建立該語言的音響系統(tǒng)開始。
一個人開始接收某種語音訓(xùn)練,就會在心靈中逐漸形成接收和加工某種語音系統(tǒng)的“優(yōu)勢波段”并長期儲存在他的語音系統(tǒng)中。因此,一直接受Chinglish語音訓(xùn)練的學(xué)生能聽懂中國老師說英語,卻聽不懂外國老師說英語,因為Chinglish和English在發(fā)音、韻律、節(jié)奏上都存在很多差異,無法和諧組合,因而產(chǎn)生“音響沖突”。正如圣經(jīng)中的一句話“Though hearing,they may not understanding. (雖然聽了,他們卻不理解。)”,的確是聽到了一些聲音,但卻不清楚這些聲音的含義。表現(xiàn)在英語聽力測試中,就會出現(xiàn)對所聽到的二語刺激詞匯做無意義關(guān)聯(lián)的、難以歸類的非語義反應(yīng),就像聽到別人說一種我們根本不懂的語言。因此,人們在學(xué)習(xí)一種語言時,首先應(yīng)先將這門語言的語音準(zhǔn)確地銘刻在語音神經(jīng)系統(tǒng)中,遇到類似的音響刺激,才能激活相應(yīng)的語音神經(jīng)通道,產(chǎn)生回憶,做出相應(yīng)的語義反應(yīng)。
由此可見,語音符號具有民族性,它也是人們所屬集體最重要的認(rèn)同標(biāo)記之一。它是一個民族約定而成的,任何個人都不能隨意改變。這就是為什么人們常說“同聲相應(yīng)、同氣相求”,非我族類必為異聲,人們什么時候把某個名稱分派給某個事物,就在概念和音響形象之間訂立了一種契約,一個語音符號在一個語言集體中確立后,個人對他是不能有任何改變的。這就是為什么英美英語發(fā)音有差異形成英式英語和北美英語的原因。通過發(fā)音可以判斷說話的人是英國人還是美國人。另外,語音還具有地域特征,不同的地域說英語的口音不同,因而人們可以通過他說話的口音來判斷他的家鄉(xiāng)。
語音編碼是記憶結(jié)構(gòu)中信息存儲的一種重要形式,正確地運用語音編碼有助于提高記憶效率與效果。“聲音暫留”現(xiàn)象是我們每個人都經(jīng)歷過的感官記憶[4],有成語“余音繞梁,三日不絕”為證。聲音雖然消失了,但在記憶神經(jīng)通道上卻留下了痕跡,信號越強(qiáng),重復(fù)的次數(shù)越多,“印痕”越深。
當(dāng)說話者停止說話時,我們?nèi)阅芑貞洺鏊穆曇艉退f過的話。研究表明,視覺記憶(圖像記憶)記憶容量大,但其信息保持時間極為短暫,只有幾百毫秒,而聽覺記憶(聲像記憶)的信息保持時間長,可高達(dá)4秒[5]。如果能將兩者結(jié)合起來,無疑會加深記憶痕跡,使信息很快進(jìn)入到長時記憶中去。可見,語音可以幫助人們更好地留住信息。歷史上的一些音樂神童有“過耳不忘”的本事,他們對聽過的樂曲能夠即時演奏出來。中國古代有不少人對詩詞表現(xiàn)出“過目不忘”的本領(lǐng),準(zhǔn)確地說是“過耳不忘”,這種特技的關(guān)鍵在于用“韻律”給語言和聲音“配曲”。因為作者在寫作時給詩詞“押韻”,通俗地說就是給詩詞“配曲”,讓他們讀起來朗朗上口,利用語言的韻律加深其在記憶中的印痕。韻律是語言的核心,它使語言變得優(yōu)美動聽,容易記憶。因此,要掌握一門語言就必須掌握該語言的韻律。引導(dǎo)自己接受和習(xí)慣一種優(yōu)美和諧語音系統(tǒng),讓他深深地扎根在我們的記憶中。韻律讓人們能用配曲的方式給信息編碼,能像唱歌一樣抑揚頓挫地進(jìn)行記誦,大大地提高記憶速度。
語音符號能提高閱讀理解能力。閱讀是離不開內(nèi)部言語活動的,閱讀時內(nèi)部言語因言語器官受到抑制而沒有發(fā)出聲來,但言語運動器官仍在工作。在視覺接受文字、語句等信息的同時,總有內(nèi)部言語相伴。我們都有這樣的言語體驗,我們不動嘴唇,也不動舌頭,就能在心里默念所看到的視覺符號,甚至可以清晰地聽到自己的聲音。那是因為那些視覺符號(單詞、短語、句子)早就以聲音的形象存儲在我們的腦子里,在我們的心里留下痕跡。因為語言符號連接的不僅是事物和名稱,更是概念和音響形象,這就是為什么當(dāng)我們看到語言符號時就會不由自主地默念復(fù)述它,并能在心里清晰地聽到它的聲音,我們可以將這一過程稱為“心語”。
理解閱讀的內(nèi)容主要依賴于聲像記憶,聲像記憶是我們能夠在新線索出現(xiàn)短暫地留住聽覺線索,以便使我們能夠在語音前后聯(lián)想的基礎(chǔ)上提取信息,這一點可以用校對閱讀和要點閱讀進(jìn)一步加以說明, 因為符號包括語言、圖像、身體動作、音樂等各種不同形式的符號,被稱為維果斯基教育文化理論[6,7]。校對閱讀只需要對字母和字詞進(jìn)行校對,涉及的是文字表層加工,大部分工作是由視覺加工來完成,而要點閱讀卻是為了理解文章的要點,需要在較深的層面上對文字進(jìn)行加工。這時就要利用聽覺存儲信息時間長的特點,采用聽覺加工,也就是用默讀復(fù)述的方式來加深對所閱讀材料內(nèi)容的理解。
語言符號還能提高學(xué)習(xí)者的單詞解碼能力。單詞解碼就是運用形—音對應(yīng)規(guī)則以及形音義整合識別詞匯的一種技能。英語是拼音文字,無論是對英語為母語,還是漢語為母語的英語學(xué)習(xí)者,對形—音對應(yīng)規(guī)則的掌握和應(yīng)用都是其發(fā)展高水平單詞認(rèn)讀技能的基礎(chǔ)[8]。英語有一套拼寫與發(fā)音相對應(yīng)的規(guī)則,英語詞匯中80%的單詞可以運用形、音對應(yīng)規(guī)則拼寫出來。因此,只要懂得單詞的發(fā)音自然就會拼寫單詞。對形、音對應(yīng)規(guī)則掌握水平較低,會制約英語單詞認(rèn)讀技能的發(fā)展,而形、音對應(yīng)規(guī)則掌握水平的高低取決于語音符號水平的高低,掌握英語語音符號是成功學(xué)習(xí)英語的必要條件,掌握了英語語音符號,就相當(dāng)于掌握了英語書寫符號的鑰匙,剩下來的工作僅只是如何運用形、音對應(yīng)規(guī)則進(jìn)行拼寫,不需要付出特別的努力就能自然習(xí)得。
心理學(xué)中有一種“印痕說”也叫“銘刻說”,它來自動物實驗?!坝『壅f”可用來解釋語音教育在整個語言學(xué)習(xí)過程中的重要性。
澳大利亞科學(xué)家Konrad Lorens在1935年最先發(fā)現(xiàn)了動物身上的“印痕”行為,他通過實驗發(fā)現(xiàn),剛剛孵化出來的小鴨會把它見到的第一個運動的物體認(rèn)作“媽媽”,就像新生嬰兒把最先給他喂奶的人視為“媽媽”一樣。Konrad Lornes將這種現(xiàn)象稱為“印痕”(imprinting),意為新生的鳥類(不僅是鴨子)會被第一次碰到的感性的物體直接地且不可逆地“踩”進(jìn)其神經(jīng)系統(tǒng)中并在那里留下烙印。 后來的實驗進(jìn)一步證明這種現(xiàn)象在其他動物身上也存在。Konrad Lorens因這項研究成果榮獲1973年諾貝爾醫(yī)學(xué)獎和生理學(xué)獎。
曾有古詩云“少小離家老大還,鄉(xiāng)音未改鬢毛衰?!边@一事實說明“印痕”現(xiàn)象對語音學(xué)習(xí)的反應(yīng)存在人類的語音記憶中。“印痕”現(xiàn)象在人的記憶過程中尤為突出,最先進(jìn)入大腦的事物印痕最深,這就是為什么兒時的記憶長存,人們在年老的時候卻仍然能保持童年的記憶。因此,語言教學(xué)應(yīng)從精準(zhǔn)的語音教育開始。開始就要給語言學(xué)習(xí)者營造一個正確優(yōu)美的語音環(huán)境,讓這種語言特有的韻律和音調(diào)在他心靈中定型。按照洛克的“白板論”,人的腦子一開始時就像一塊白板,你給它刻錄什么內(nèi)容,他就成為什么樣的人。若把初學(xué)語言的人看作是一盤空白磁帶,你給它錄什么樣的聲音,他就擁有什么樣的語音系統(tǒng)。因此,第一次給初學(xué)者銘刻什么樣的語音符號系統(tǒng)是至關(guān)重要的,它將決定學(xué)習(xí)者是否能成功掌握和運用這門語言。語音的啟蒙教育尤為重要,說話的語音、語調(diào)一旦形成,就會頑固地保存下來,形成語音石化現(xiàn)象(Phonetic fossilization),學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中會頑固地保留過去所習(xí)得的不正確語音和語調(diào),并且有不斷增強(qiáng)的趨勢,有時候即便有所改進(jìn),但很快又退回到原來的狀態(tài)。語音石化現(xiàn)象就是“印痕說”在語言學(xué)習(xí)過程中的一種表現(xiàn)形式。正如人們常說“You can not teach an old dog new trick”(很難改變?nèi)藗冮L時間形成的做事方法)。
筆者在多年的教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn),語音對個人的語言能力的貢獻(xiàn)是隱蔽而持久的,語音訓(xùn)練應(yīng)從單調(diào)的音節(jié)、簡單的詞語開始。簡單甚至是一些機(jī)械性的重復(fù),對語音的初始訓(xùn)練很有幫助。因為簡單才能排除干擾、突出主題、保證效果。即使是成人學(xué)英語也可以像幼兒園的孩子一樣,從說順口溜、朗誦、會話、兒歌、兒謠等語言活動開始。
朗讀是掌握一種語言最基本也是最重要的一個手段。在任何一種語言學(xué)習(xí)中,朗讀是一種必須掌握的基本技能,是學(xué)好語言的基礎(chǔ)和前提。葉圣陶老先生在《葉圣陶語文教育論集》中對朗讀有過精辟的見解。美國著名教育家吉姆.特利里斯講過一個極好的誘導(dǎo)學(xué)生情感、豐富學(xué)生語言的方法,那就是給學(xué)生讀書并指導(dǎo)學(xué)生朗讀。朗讀就是運用重音、節(jié)奏、語氣、語調(diào)等手段,清晰響亮地把詞語、句子、文章等語言材料正確地讀出來[9]。訓(xùn)練學(xué)生掌握朗讀技巧,如何處理重音和次重音,如何根據(jù)句子意群進(jìn)行停頓、換氣,如何區(qū)別詞重音和句重音,如何根據(jù)語境使用語氣和語調(diào),如何把握朗讀的節(jié)奏和語速是語言教學(xué)的主要內(nèi)容,使朗讀具有傳情達(dá)意的功效。朗讀時應(yīng)做到聲音優(yōu)美,音韻和諧,給人以明烈的感官享受,這樣,大量發(fā)音正確,語音優(yōu)美的語句在反復(fù)重復(fù)中就會不知不覺地存儲在大腦中,當(dāng)聽到別人所說的英語和自己所熟知的英語交融起來就會被激活。
和語音純正的英語老師會話有助于建立純正的英語語音系統(tǒng),聽覺正常的人靠不斷地重復(fù)和摹仿學(xué)習(xí)說話,別人說的話會刺激他的大腦活動,提示說話的內(nèi)容,從而引出能夠表達(dá)自己想法的言語,在會話中他們可以學(xué)會辨別別人說話的語氣,體會語句因為語調(diào)的高低變化所產(chǎn)生含義上的差別,領(lǐng)悟同一句話在不同語境下聲調(diào)的改變產(chǎn)生不同的語義。還可以通過說話者的面部表情,把握會話的得體性。
練習(xí)說英語繞口令(tongue twister)可以加深對語言節(jié)奏,韻律感的領(lǐng)悟能力。和漢語一樣,英語也有許多繞口令,比如:
例1.A tidy tiger tied e tie tighter to tidy her tiny tail.
例2.The great Greek grape growers grow great Greek grapes.
例3.Never trouble about trouble until trouble troubles you.
以上的3個的例句有著強(qiáng)烈的節(jié)奏感,讀起來朗朗上口,抑揚頓挫,經(jīng)常練習(xí)就能較快地掌握英語口語的節(jié)奏,加強(qiáng)對語言韻律的感悟能力,學(xué)習(xí)者不僅可以感受到學(xué)英語的樂趣,還不知不覺地培養(yǎng)了語感,可謂一石二鳥。
總之,要建立優(yōu)良的英語語音系統(tǒng),除了有正確的方法還需付出艱辛的勞動,要做到“曲不離口,拳不離手”,一言以蔽之:Practice makes perfect(熟能生巧)。
英語是拼音文字,英語語音符號是文字符號的基石,是打開文字符號大門的鑰匙,語音符號能幫助學(xué)習(xí)者迅速掌握形—音對應(yīng)規(guī)則,使他們自然獲得單詞拼寫技能,語音知識貧乏會嚴(yán)重阻礙英語語言知識的獲得。另外,語言具有民族性,它是民族身份的象征。應(yīng)當(dāng)充分認(rèn)識到一個民族語音系統(tǒng)所包含的魅力,它是這個民族自己擁有的東西,其他任何民族都不具備,它使得民族與民族能夠有所區(qū)別,也可以使本民族在眾多民族中突顯出來。
英語教師在教學(xué)中要重視朗讀技能的培養(yǎng),幫助學(xué)生建立良好的語音系統(tǒng)并增進(jìn)語感。閱讀總是伴隨著內(nèi)部言語活動,語音符號有助于提高閱讀理解能力。因此,英語教師在教學(xué)過程中應(yīng)做到發(fā)音正確,以免誤導(dǎo)學(xué)生??傊?,在教學(xué)中,教師和學(xué)生必須提高掌握語音符號的重要性認(rèn)識,自覺加強(qiáng)語音符號的教與學(xué),只有這樣才能達(dá)到理想的效果。
[參考文獻(xiàn)]
[1]周燕.教師是外語學(xué)習(xí)環(huán)境下提高英語教學(xué)水平的關(guān)鍵[J].外語教學(xué)與研究,2010(4):294-296.
[2]彭康洲,張艷莉.文本可聽性對聽力理解的影響[J].外語教學(xué),2013,34(3):50-53.
[3]SAUSURE D F. Course in general linguistics[M]. Beijing: 外語教學(xué)與研究出版社, 2009.
[4]魯鐘義,杜建政.記憶心理學(xué)[M].北京:人民教育出版社,2005.
[5]DARWIN J C, TURVEY. An auditory analogue of the spelling partial report procedure: evidence for brief auditory storage[J]. Cognitive Psychology, 1992, 11(6): 255-267.
[6] VYGOTSKY L S.Thought and Language[M].Cambridge, MA: MIT Press,1962.
[7] VYGOTSKY L S. Mind in Society[M].Cambridge, MA: Harvard University Press,1978.
[8]彭鵬,淘沙.英語語言理解和一般認(rèn)知能力在漢語兒童英語閱讀學(xué)習(xí)中的作用[J].外語教學(xué)與研究,2009(1):30-37.
[9]蔡明亞.淺談小學(xué)英語朗讀中的節(jié)奏感[Z].2012.
云南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué))2014年2期