■劉憲閣
蕭乾對“采訪歐洲戰(zhàn)場的惟一中國記者”問題之反思與澄清*
■劉憲閣
由于一再被宣傳成“二戰(zhàn)期間采訪歐洲戰(zhàn)場的惟一中國記者”,蕭乾往往被誤認(rèn)為在生前沒有對此給出一個合理的說法。其實他亦有苦衷。因為涉及國共關(guān)系,起初限于時代背景、社會環(huán)境和恐懼心理,“膽小”的他沒有及時出面予以澄清。后來隨著兩岸關(guān)系的展開與改善,他在私人信件、公開文章以及日常交往中都有所反思,并以“我們是一家”做出過澄清和解釋。他還呼吁各方承認(rèn)和正視兩岸的鴻溝,盡力為此做些填補工作。
蕭乾;歐洲戰(zhàn)場;中國記者;兩岸關(guān)系;“我們是一家”
1995年紀(jì)念世界反法西斯戰(zhàn)爭及抗日戰(zhàn)爭勝利五十周年時,北京、上海以及杭州等地的一些報紙刊文說:二戰(zhàn)時采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者,唯獨《大公報》蕭乾一人。1999年1月27日,又恰逢這位從《大公報》走出的老報人、時已成為名作家的老先生之九十華誕。為此,新華社當(dāng)天專門發(fā)了一條電訊,稱蕭乾“成為唯一采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者”。同日,中央電視臺《新聞聯(lián)播》節(jié)目也作了同樣的報道,隨后還刊于《人民日報》第二天即1月28日的頭版。時已離休的浙江舟山老干部毛德傳,在看報時注意到了這些消息。作為當(dāng)年也在歐洲戰(zhàn)場參與了采訪工作的國民黨中央社記者毛樹清的后人,他早就對一再有報道說蕭乾是二戰(zhàn)期間“惟一采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者”很有看法。為糾正這種流行已久的誤傳,毛德傳特地于1999年6月2日給中國人民大學(xué)新聞學(xué)院寫了一封信。信中說,新華社和《人民日報》等媒體的這種宣傳在“外面反映很壞”!一則可見大陸新聞界相關(guān)信息之不靈;二則也太有違歷史,不實事求是。隨信還附上了他自己以嫡堂叔父毛樹清為例寫的一篇文章,即《采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者不止蕭乾一人》。文末明確指出,所謂惟一之說“顯系有誤,亟宜澄清”。中國人民大學(xué)新聞學(xué)院收到來信后也很重視,隨即于該院主辦的《國際新聞界》雜志第4期上,以編輯部傳真的形式刊發(fā)了這封讀者來信以及所附文章①。
在《國際新聞界》正式發(fā)稿前夕,《中國青年報》亦于7月2日刊出相關(guān)報道《采訪歐洲二戰(zhàn)蕭乾并非唯一》,作者為當(dāng)時在中國人民大學(xué)新聞學(xué)院讀研究生的邵國松。他在報道中透露了毛德傳來信與文章的大致內(nèi)容,并以采訪形式介紹了中國人民大學(xué)新聞學(xué)院兩位老師的觀點。其中,早年就立志于要做一個像蕭乾、楊剛那樣的名記者的藍(lán)鴻文教授說:“采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者,可能不止蕭乾一人”。谷長嶺副教授亦指出,“二戰(zhàn)期間,中共在巴黎創(chuàng)辦的《救國時報》,當(dāng)時也派了記者在歐洲戰(zhàn)場采訪”②。不過他們都沒有提供什么具體可靠的證據(jù)。
大概不滿于此,毛德傳又寫了一篇短文:《采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者并非只有肖乾》(原文如此),后由復(fù)旦大學(xué)新聞學(xué)院主辦的《新聞大學(xué)》于當(dāng)年第4期刊出。在此前后,《中華讀書報》于7月21日刊出毛德傳的文章:《采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者不止蕭乾一人》。隨即為《上海志鑒》等轉(zhuǎn)載,甚至還編入《解放日報》等的內(nèi)參。
毛德傳的文章很快引起各方面的注意。特別是給中國人民大學(xué)新聞學(xué)院的那封信,末尾措辭很尖銳,他說:“蕭乾先生未見出來說明真相,什么原因?不詳也”。③不少讀者對此印象深刻。蘇福忠在寫作《我認(rèn)識蕭乾》時,正好看到毛德傳在兩種具有全國影響的報刊上所發(fā)表的相關(guān)文字,說蕭乾不是采訪歐洲戰(zhàn)場的惟一中國記者。據(jù)稱在其中一篇文章里,毛德傳甚至發(fā)問:“蕭乾在世時分明知道這種情況④,為什么不肯公開寫文章聲明一下呢?”對此,認(rèn)識蕭乾并對其個性有所了解的蘇福忠倒是覺得“老蕭決不會去干這種傻事”⑤。
毛德傳的提問無疑是比較尖銳的。而且這很可能也反映了不少人的類似疑問與困惑,認(rèn)為蕭乾好像沒做出過解釋,缺一個說法。其實,這多半是一種誤解。有位名叫卜丁的讀者就注意到,蕭乾雖然沒就此寫過文章,但是他寫信了;而且這封信還發(fā)表了。姑且不論蕭乾在信中所談是否有充分的說服力,但誠如卜丁所言,起碼“這也算一個交待”或者說“聲明”⑥。那么,這個交待或者聲明到底是怎么回事?蕭乾真的如蘇福忠所言,不會干發(fā)表聲明這種傻事嗎?尤其是除了那封信,他真的沒在其他文章中就此做過澄清嗎?
卜丁提到的那封信,指的是1986年4月24日,蕭乾給當(dāng)時在香港辦報的老朋友、也是名記者陸大聲的回信。陸大聲即陸鏗,他把蕭乾看作是自己“記者生涯的啟蒙者”。兩人結(jié)識,還在1939年春。當(dāng)時又是作家又是記者的蕭乾,沿著滇緬公路采訪,來到了陸鏗的家鄉(xiāng)云南保山。當(dāng)時陸鏗正好在縣立中學(xué)任教,并組成了“保山縣抗日救亡宣傳團”。蕭乾希望了解一下邊陲民眾對日本侵略中國的反應(yīng),有人就建議他訪問縣中。到了縣中,學(xué)校讓陸鏗出面接談,兩人一見如故。蕭乾樸實的態(tài)度和誠摯的語言感染了陸鏗,“第一印象是記者可愛”。因為1938年為緬甸《仰光日報》寫過保山農(nóng)民為修筑滇緬公路流血流汗的通訊,與蕭乾接觸后更增加了陸鏗做記者的沖動,從此擔(dān)任《仰光日報》的通訊記者。陸鏗后來回憶說:“蕭乾的言行在我身上收到了潛移默化之功,我之所以選擇記者為終身職業(yè)和事業(yè),不能忘記蕭乾的啟蒙。”⑦
第二次世界大戰(zhàn)末期,來自中國國際廣播電臺的陸鏗和來自《大公報》的蕭乾又以戰(zhàn)地記者的身份,在歐洲戰(zhàn)場相遇。紐倫堡大審納粹戰(zhàn)犯時,兩人幾乎同時到達,故人重逢,又是在異國相聚,興奮之情可以想見。本來在隨艾森豪威爾進軍柏林時,他們就應(yīng)碰頭。只是后來陸鏗被分在南路,由美軍的飛機護送;蕭乾分在北路,由英軍的飛機護送,因而未能相逢。
抗戰(zhàn)勝利后,緊接著又發(fā)生內(nèi)戰(zhàn)。此時已進入《中央日報》擔(dān)任編輯與采訪工作的陸鏗,和仍然服務(wù)于《大公報》的蕭乾,一起為揭露暗黑政治、維護國家利益與民眾福祉而奮斗在新聞崗位上,幸運的是他們并未在內(nèi)戰(zhàn)的戰(zhàn)場上相遇。1949年以后,兩人又都因緣際會,或主動或被動地留在了大陸⑧。直到1957年,蕭乾在北京被劃為右派,陸鏗亦在昆明被劃為右派。
歷史演進到1979年,陸鏗與蕭乾又在香港重逢。此后不久,陸鏗相繼辦起《中報》《百姓》雜志和《華語快報》等刊物,并多次邀蕭乾寫稿。但是經(jīng)歷了1949年以后的歷次運動,蕭乾為自己定了一條規(guī)矩:不在“外邊”發(fā)表文章(香港《文匯報》《大公報》和三聯(lián)書店倒是算在“里邊”)。也因此,很長一段時間里,他都沒有給陸鏗辦的幾個刊物寄過文章。對此,陸鏗亦“頗能諒解”,并未因此影響雙方的私誼。⑨
1986年初,陸鏗又給蕭乾寫了封信。除了送上剛出版的關(guān)于胡耀邦的訪問記,信中還談到一個情況。很可能是有感于1985年即世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利四十周年前后報刊雜志上的一些說法,他直陳二戰(zhàn)期間在歐洲戰(zhàn)場的中國隨軍記者不只蕭乾一個,還有余捷元、毛樹清、丁垂遠(yuǎn)、徐兆墉,以及他陸鏗本人。信里甚至還有向蕭乾問責(zé)之意。(10)
接信后,蕭乾感到不能再保持沉默,有必要做出解釋。他告訴陸鏗:自己“絕無意以歐戰(zhàn)場上惟一的中國記者自居”;何況自己“一生旨趣主要在文學(xué)方面,新聞對弟僅是個職業(yè)而已”。既然如此,何以會出現(xiàn)被渲染成惟一記者的這種情況,尤其是問題出現(xiàn)后,他“又何以不立即更正”?對自己的苦衷,蕭乾在回信中作了一點“分析和回憶——或者說反省吧”。
此前,蕭乾的確在回憶文章中使用過“惟一的中國記者”這樣的措辭,不過按照他給陸鏗的回信看,那好像是轉(zhuǎn)述胡政之的話。大概1944年初,蕭乾正在劍橋皇家學(xué)院研習(xí)英國心理派小說,并準(zhǔn)備于次年攻取碩士學(xué)位。此時胡政之正好隨訪英代表團來到劍橋,竭力勸他放棄學(xué)位,離開劍橋,去當(dāng)正式記者。當(dāng)時胡政之說:“這可是你一生最大的機會。上次大戰(zhàn),我是歐戰(zhàn)場上惟一的中國記者。這回輪到你了?!?11)
關(guān)于胡政之的這番勸說辭,蕭乾在其他幾處回憶中也提到過,但說法不盡一致。比如:“從個人來說,你的機會來到了。第一次世界大戰(zhàn)給我趕上了。這回,機會輪到你了。”(12)又如:“第一次歐戰(zhàn)給我趕上了。這回該輪到你了。”(13)考慮到回憶的特點,尤其是未必每次總能一樣,而且未必都準(zhǔn)確無誤,我們可以相信這幾種說法的真實性,何況其中要表達的意思也大體明白無誤。不過值得注意的是,有幾處的確沒有惟一字樣。
倒是在另一處,蕭乾實實在在地寫到了他自己是“惟一的中國記者”。1982年5月,他為即將出版的文集《海外行蹤》(后由湖南人民出版社于1983年出版)寫了一篇代序:《在洋山洋水面前》。正是在這篇代序中,他明確寫道:“第二戰(zhàn)場開辟后,我穿上一套不合身的棕色軍裝,成為歐洲戰(zhàn)場上惟一的中國記者了”。(14)
在給陸鏗的回信中,蕭乾并沒有提及這篇文章,而是以轉(zhuǎn)述胡政之勸說的形式,提及了惟一中國記者的問題。這恐怕不是一般的記憶失誤,而更像是一種特殊的敘述策略。而且從回信的上下文看,他這樣做似乎也可以理解。因為隨后是這樣一段自問自答:當(dāng)別人說他是二戰(zhàn)期間西歐戰(zhàn)場上惟一的中國戰(zhàn)地記者時,蕭乾為什么不列舉一下當(dāng)年歐洲戰(zhàn)場上的中央社記者如陸鏗等諸兄呢?他說:“這就涉及一種心理、一種觀點、一種對歷史的態(tài)度——涉及對待臺灣的許多方面?!?15)
前曾言及,蕭乾一直沒有答應(yīng)陸鏗的約稿,這次本來也不打算破例。但是陸鏗來信提到的問題,讓他不得不重新考慮,最終決定破一次例。而這一破,不但勇氣可嘉,還提出了遠(yuǎn)比陸鏗來信所說的更大的問題。
經(jīng)過多年的社會政治變遷,到1980年代,在大陸要說采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者,蕭乾確實是惟一的;而在過去的三十多年里,很多人也習(xí)慣了“看什么都只限于大陸;眼界也只敢限于大陸”。比如出了那么多種《中國現(xiàn)代文學(xué)史》,就沒有一本提過臺灣地區(qū)這三十幾年在文學(xué)方面的成就。1980年參加全國政協(xié)會議時,蕭乾在第一次發(fā)言中就指出,報紙電臺上一提臺灣,不能光是報道失業(yè)、妓女、兇殺案,“也應(yīng)提提那邊各界人士在各方面的成就,因為他們也是咱們的同胞”。(16)當(dāng)時新華社、《人民日報》還摘發(fā)了他的這個發(fā)言。
到1986年,在涉臺方面,“新聞處理上是有所改進了”,但是“有些事往往還是把臺灣人民的功績摒棄在外”。在這樣一種社會大環(huán)境和時代氛圍中,關(guān)于第二次世界大戰(zhàn)的新聞報道及相關(guān)敘述,自然也不能例外。曾幾何時,中央社前面還要冠以“偽”字。蕭乾坦承:“只是我這個膽小鬼就沒敢說。我就沒勇氣說:‘不對,當(dāng)時還有中央社的某某某’。”因為根據(jù)1949以來歷次運動的一些經(jīng)驗,他擔(dān)心那么一說的話,“豈不大成問題,而且是‘立場’問題”!不過,當(dāng)兩岸關(guān)系進入1980年代中期,他也逐漸認(rèn)識到,“其實,應(yīng)該說,而且就今天的政治氣候看,說了也不會出亂子”。所以,他非常感謝陸鏗的提醒,認(rèn)為這“十分重要,十分必要”。(17)
不過,由陸鏗的來信,蕭乾想到的還不僅是“惟一中國記者”的問題:“我們要舉隅反三,關(guān)鍵還得從根本上改變態(tài)度:我們是一家”。(18)他想起了一件往事。1983年訪美時,友人贈了一本1949年后隨著國民黨去了臺灣的老大公報人陳紀(jì)瀅所寫的《抗戰(zhàn)時期的大公報》。(19)本來以為陳氏會把在大陸的這幫老同事罵個狗血噴頭,但是恰恰相反,全書懷舊之情躍然紙上。蕭乾讀后深為感動,急忙轉(zhuǎn)給老同事徐盈等看了。
因應(yīng)著社會的變遷,蕭乾覺得,現(xiàn)在是采取行動、有所作為的時候了:“咱們海峽兩岸的同行同業(yè),應(yīng)當(dāng)共同樹立起‘炎黃子孫感’,應(yīng)當(dāng)去珍惜、培植、發(fā)揚這種同胞精神,兩岸人民各方面的成就,應(yīng)寫進一本賬上?!彼肫鹆藮|德和西德。1984年去西德訪問時。他聽說盡管柏林墻修得那樣高峻森嚴(yán),遍是電網(wǎng),但是東德和西德的學(xué)者作家遠(yuǎn)未斷絕往來。慕尼黑大學(xué)圖書館館長就說,他們一直在與東德交換出版物。蕭乾聽了深受觸動:“為什么我們就那么乖乖地聽?wèi){政局支配,而不采取主動呢?”(20)
蕭乾又想起了自己熟悉的文學(xué)領(lǐng)域。1979年訪美,他覺得最大的收獲就是了解到三十年來臺灣涌現(xiàn)出那么多好作家,寫了那么多出色的作品。這邊還在備受政治運動的困擾,那邊卻在孜孜不倦地創(chuàng)作著?;貋砗螅捛痛舐暭埠簦翰灰獫M足于選登幾篇臺灣作品了。對那半壁文學(xué)江山,得進行一點兒像樣的研究。當(dāng)然,臺灣作品要出,但是也應(yīng)該研究,寫出論文。同時,他也希望臺灣的同行對于大陸寫的關(guān)于臺灣作品的評論,也要坦率地加以評論。
海峽兩岸隔絕了三十多年,中間怎么會沒有一道鴻溝呢?蕭乾認(rèn)為,有溝不可怕,關(guān)鍵是“應(yīng)該承認(rèn)、正視這道鴻溝,并且一起動手,把它一點點地填補上”。也正因此,他非常贊賞老報人陸鏗所做的工作,認(rèn)為這正是一番溝通兩岸的大事業(yè)?;谶@樣一種認(rèn)識,他這回也想“破破例”,不再拒絕約稿,而是奮筆疾書,希望借陸鏗麾下的園地,澄清二戰(zhàn)期間在歐洲戰(zhàn)場到底有哪些中國記者的問題,從而也為溝通兩岸做一點填補工作。(21)
在給陸鏗的這封回信中,蕭乾不但痛痛快快地承認(rèn)了陸鏗、丁垂遠(yuǎn)等國民黨中央社記者在歐洲戰(zhàn)場的重要角色,他還補充提到一個人,即任玲遜。目前還不清楚,這封回信是否在港臺等海外刊物上發(fā)表過。但是我們清楚地知道,盡管此后并未專門寫文章為此做過更正,但蕭乾的確在國內(nèi)通過這樣那樣的一些方式做過回應(yīng)與澄清。
1991年,蕭乾在《新文學(xué)史料》上發(fā)表了《我的旅行記者生涯》。在這篇回憶文章中,他明確寫到:“曾經(jīng)有人說我是當(dāng)時西歐戰(zhàn)場上惟一的中國記者。我想在此澄清一下。倫敦大轟炸期間,確實是這樣的??墒侵Z曼地(引者按:即諾曼底)登陸、西線大反攻時,艦隊街上已經(jīng)有了由任玲遜主持的中央社。1945年在舊金山,除了中央社,還有來自重慶的其他同行?!?22)
除了自己公開發(fā)表文字進行澄清,蕭乾也對身邊的人多次談過此事,這些人當(dāng)時和后來也都以各種方式代他做出過解釋。(23)比如晚年經(jīng)?;钴S在他身邊的“三劍客”之一傅光明,顯然就對個中情況比較了解,也多次在不同場合談到此事。1996年編撰中外名記者叢書《蕭乾》卷時,他就寫到:“有個事實需要澄清,以前的各種報道、論文都把蕭乾稱為第二次世界大戰(zhàn)歐洲戰(zhàn)場上惟一的中國記者。事實是,除了蕭乾,歐洲戰(zhàn)場上還活躍著幾名國民黨中央社的記者,余捷元、毛樹清、丁垂遠(yuǎn)、徐兆墉、任玲遜等”。(24)2006年寫作《文壇如江湖》時,他又寫道:改革開放之后重新挖掘那段歷史的時候,從內(nèi)地的角度來談二戰(zhàn)時期在歐洲戰(zhàn)場的中國戰(zhàn)地記者,蕭乾“幾乎是變成了惟一”。聯(lián)想到一些人總喜歡炒作,他說:“如果蕭乾先生作為記者進行炒作,是有非常好的賣點的。也確實有一些不明真相的媒體僅僅為了新聞效應(yīng),宣傳說蕭乾是二戰(zhàn)期間中國惟一的戰(zhàn)地記者。”但是傅光明亦強調(diào):“事實是.他不是惟一的?!?25)
即便當(dāng)年提出質(zhì)疑的陸鏗,在收到回信后顯然也理解了蕭乾的苦衷。1999年2月11日,蕭乾去世。陸鏗隨后寫了一篇懷念文章《不帶地圖的旅人,安息》。其中還專門說到此事:“第二次世界大戰(zhàn),盟軍在諾曼底開辟第二戰(zhàn)場!蕭乾當(dāng)時是第一個也是惟一的中國記者。盟軍在諾曼底登陸后,中國又陸續(xù)派了七個駐歐戰(zhàn)地記者。任玲遜和徐兆墉因為要駐守中央社倫敦辦事處和巴黎辦事處,所以在前線活動的只有蕭乾、余捷元、樂恕人、毛樹青、丁垂遠(yuǎn)和我?!?26)陸鏗以此形式,為當(dāng)年那段歷史公案作了一個了結(jié)。
可以發(fā)現(xiàn),為了澄清自己并非二戰(zhàn)期間采訪歐洲戰(zhàn)場的惟一中國記者,蕭乾晚年不是沒有做出過努力。比如寫過信,發(fā)表過文章,還對身邊不少人談及此事。但是,即便他的文章發(fā)表了,書信公開了,也有人代為解釋了,但是誤會仍然如影隨形,久久難以消除。
以前面談到的1986年4月24日那封給陸大聲(即陸鏗)的信為例。此信最早收入河南教育出版社1991年8月出版的《蕭乾書信集》(第319-322頁)。隨后,臺北商務(wù)印書館1992年5月印行《蕭乾選集》時,又收入其中的第6卷即書信卷(第369-372頁)。2005年10月湖北人民出版社印行《蕭乾全集》,其中第7卷書信卷亦收入此信(第518-520頁)。
可惜,《蕭乾書信集》出版至今已逾二十年,這封給陸鏗的回信,卻幾乎沒有多少人注意,更少見引用。所以2005年《蕭乾全集》出版時,文潔若特意指出:第七卷是書信卷,“其中最重要的是致陸大聲(陸鏗)的信”,因為信里談了二戰(zhàn)期間都有哪些中國記者采訪了西歐戰(zhàn)場。(27)在另處,她亦希望讀者認(rèn)真讀一下蕭乾致陸大聲的這封信。里面詳細(xì)地談了蕭乾當(dāng)年為什么不寫專文告訴讀者他不是惟一采訪西歐戰(zhàn)場的中國記者。因為他不敢說,沒有勇氣說“不對,還有中央社的某某某”(28)?,F(xiàn)在距離《蕭乾全集》出版,又是五六年過去了,盡管蕭乾和友人們多次做過澄清和更正,但還是有人依然故我,堅持舊說。
何以如此呢?或許有人說,收入蕭乾給陸鏗回信的這些論著太學(xué)術(shù)化,毛德傳的文章也是刊于《國際新聞界》等學(xué)術(shù)刊物,普通讀者一般不會接觸,自然會影響傳播效果。這種說法不能說沒有一點道理。可是,《新文學(xué)史料》特別是《黃河》等期刊相對來說還是比較通俗的。而且一些大眾媒體如《中華讀書報》《文匯報》等亦曾多次刊文澄清事實。其典型者除了前引毛德傳的一些文章,還有曹成章2005年8月17日在《文匯報》發(fā)表的《二戰(zhàn)歐洲戰(zhàn)場上的中國記者》等。此外,網(wǎng)絡(luò)上也有些糾偏補遺的文字。
顯然,其中緣故應(yīng)該另有所在。黎秀石曾回憶說:二戰(zhàn)期間除了國民黨中央通訊社,中國報社在歐洲設(shè)有常駐辦事處的只有《大公報》一家,力量太單薄了。(29)至于共產(chǎn)黨方面的新聞人,更是屈指可數(shù),甚至難覓蹤跡。在這樣的情況下,遇到一些重大社會歷史事件,能拿來說事的中國新聞人本就不多。中央社是和國民黨沾邊的,自然不便提;《大公報》本來也不能提,因為被認(rèn)定是政學(xué)系的機關(guān)報,對國民黨更是“小罵大幫忙”??墒恰洞蠊珗蟆樊吘故窃@得密蘇里獎?wù)逻@種國際榮譽的有影響的報紙,1949年特別是1978年以后,在海內(nèi)外更有不可小覷的作用,尤其在統(tǒng)戰(zhàn)工作方面。而且不管怎樣,雖然1948年前后一度因堅持“自由主義”而被共產(chǎn)黨方面的胡繩、郭沫若等批評,但是蕭乾畢竟在1949年以后沒有跟著國民黨走,而是選擇了站在共產(chǎn)黨這一側(cè),留在大陸。所以,蕭乾被拿出來說事,稱之為二戰(zhàn)期間采訪歐洲戰(zhàn)場的惟一中國記者,也就不足為怪了。(30)
組織和開展各種各樣的經(jīng)典誦讀活動,有利于增強學(xué)生參與經(jīng)典誦讀的積極性和主動性,這是化被動為主動的有效方法。比如,教師可以在班級內(nèi)部組織開展“詩詞誦讀會”,把學(xué)生分成幾個小組,讓學(xué)生自己去找相關(guān)的誦讀材料,在小組內(nèi)部推選出一個誦讀的代表,進行小組之間的誦讀競賽,教師和學(xué)生一起做評委,推選出誦讀“能手”,并且針對這一次的誦讀活動,學(xué)生都要寫一份感言和體會作為誦讀活動的“結(jié)尾”,把學(xué)生在誦讀過程中對經(jīng)典的感悟等轉(zhuǎn)化成自己的詞匯、文體積累,提升學(xué)生的語文素養(yǎng),讓學(xué)生在整個經(jīng)典誦讀中實現(xiàn)自我的內(nèi)在升華。
不難發(fā)現(xiàn),蕭乾被冠以惟一的中國記者,其背后若隱若現(xiàn)的,實際上還包括了多種復(fù)雜心態(tài),尤其是仍難擺脫政治因素的干擾與黨派糾葛的陰影?;蛘呖梢越栌檬捛匦胖械脑拋碚f,很多人還沒有真正形成“我們是一家”的心態(tài)。鴻溝仍在,還須填充。也因此,重讀文潔若的這段話,更有現(xiàn)實意義與針對性:“我相信,多更正幾次,就不會再有人說蕭乾是二戰(zhàn)期間惟一活動在西歐戰(zhàn)場上的中國記者了?!?31)
關(guān)于二戰(zhàn)期間采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者,蕭乾并非惟一的這段公案可以暫告一個段落了;但是還有很多問題不太清晰,仍待深究。
比如一些文章介紹說,當(dāng)時除了蕭乾,另有多人也活躍在歐洲戰(zhàn)場。但是究竟有哪些?則大多語焉不詳。蕭乾和陸鏗1986年的這次通信,為我們初步提供了一個七人名單。即他們二人之外,尚有余捷元、毛樹清、丁垂遠(yuǎn)、徐兆墉、任玲遜。(32)前引毛德傳的文章,則提及了另外兩位,即樂恕人和胡濟邦。另據(jù)樂恕人回憶,日本投降后,國內(nèi)又來了幾位男女同業(yè)到歐洲,“包括女作家陸晶清、徐鐘佩等”(33)。
除了當(dāng)時在歐洲到底有哪些中國記者還不太清楚外,這些人究竟來自或者說代表哪些新聞機構(gòu)或新聞單位?亦眾說紛紜。其典型者如樂恕人。通常說他是《中央日報》的記者,還有資料說他當(dāng)年是代表重慶《世界日報》、昆明《中央日報》及《新聞天地》赴英采訪的。其實,他一度作為記者被重慶《大公報》派到印緬戰(zhàn)區(qū)。另據(jù)樂恕人自述,1945年他是《新聞天地》派駐歐洲戰(zhàn)區(qū)的戰(zhàn)地記者,隸屬于盟軍最高統(tǒng)帥艾森豪威爾將軍的麾下。(34)
此外,關(guān)于目前已知的這幾位采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者,大多尚少深入研究。比如毛德傳的文章主要介紹了毛樹青,另處亦簡略提及胡濟邦。其實這些人都很值得探討。比如胡濟邦是蘇德戰(zhàn)場上惟一的中國記者,又是女性,而且是惟一持有外交官護照,在前線采訪時間最長的記者。又如任玲遜,原系燕京大學(xué)新聞系畢業(yè)的高材生,當(dāng)時正供職于北平英文《時事日報》,后來被蕭同茲以每月500銀元的高薪“挖”到中央社(蕭當(dāng)時月薪亦只400銀元)。還有幾位如余捷元等,目前僅知畢業(yè)于清華大學(xué)。
由于歷史上這些新聞人并不都是很親近共產(chǎn)黨,甚至一度還和國民黨走得比較近,或者又涉及其他一些比較敏感的政治問題,所以長期以來對這些新聞人以及與他們相關(guān)的新聞活動一直避而不談,或者亦只是作為反面教材簡略提及,甚至還進行一些或簡單或粗暴的批判,而缺少深入細(xì)致的研討,更不用說給予公允妥當(dāng)?shù)脑u價。隨著時代的推移,特別是國共關(guān)系的改善,兩岸交往的增加,這種情形已經(jīng)有所改變。歷史和時代都在呼吁我們要重新評判這些新聞人。為此,加強這些新聞人及其新聞活動的研討就是一項基礎(chǔ)的工作。相信這樣的研討必將豐富我們對現(xiàn)代中國那段歷史的了解和認(rèn)識,也必將有助于拓展和推進兩岸的進一步互動與交流。
注釋:
①③ 毛德傳:《采訪歐洲戰(zhàn)場的中國記者不止蕭乾一人》,《國際新聞界》,1999年第4期。
② 邵國松:《采訪歐洲二戰(zhàn)蕭乾并非唯一》,《中國青年報》,1999年7月2日。關(guān)于此報道的具體出臺背景,目前尚不清楚。邵國松2000年7月碩士研究生畢業(yè),隨即赴美留學(xué)。
⑤ 蘇福忠:《我認(rèn)識蕭乾》,《黃河》,2000年第6期。
⑥ 卜?。骸妒捛羞^“聲明”》,《黃河》,2001年第1期。
⑦ 陸鏗:《不帶地圖的旅人,安息》,載吳小如、文潔若編:《微笑著離去——憶蕭乾》,遼海出版社1999年版,第268-272頁。
⑧ 如果說蕭乾是主動留下的,那么陸鏗則是被動留下的。1949年12月,正在東京辦報的陸鏗先是飛到香港,又再轉(zhuǎn)機飛抵云南,欲接走在昆明的家眷,但是剛下飛機就被當(dāng)作國民黨要犯逮捕下獄,此后羈留大陸將近三十年。
⑨ 《蕭乾致陸大聲信》,1986年4月24日,載《蕭乾書信集》,河南教育出版社1991年版,第319-322頁。
⑩ 陸鏗來信,暫未見到。
(11)(15)(16)(17)(18)(20) 蕭乾致陸大聲信,1986年4月24日。
(12) 蕭乾:《未帶地圖的旅人——蕭乾回憶錄》,中國文聯(lián)出版公司1991年版,第160頁。
(13) 蕭乾:《一個中國記者在二次大戰(zhàn)中的足跡》,載《一個中國記者看二戰(zhàn)》,三聯(lián)書店1995年版,第5頁。
(14) 蕭乾:《在洋山洋水面前》,《人民文學(xué)》,1982年第7期。
(19) 陳紀(jì)瀅自稱為大公報的票友記者,1932年后做過一段時期編輯,抗戰(zhàn)爆發(fā)后還任過駐新疆特派員等職。1949年8月12日赴臺,后任國民黨《中央日報》董事長、中國廣播公司常務(wù)董事。1997年5月22日辭世。著有《報人張季鸞》,臺北重光出版社1971年版;《胡政之與大公報》,香港掌故月刊社1974年版;《抗戰(zhàn)時期的大公報》,臺北黎明文化事業(yè)公司1981年版等。
(21) 蕭乾致陸大聲信,1986年4月24日。鴻溝、填平等措辭,令人想起蕭乾寫的那篇有名的社評:《政黨·和平·填土工作——論自由主義者的時代使命》,《大公報》,1948年2月7日。
(22) 蕭乾:《跑江湖采訪人生:我的旅行記者生涯》,《新文學(xué)史料》,1991年第4期。
(23) 據(jù)某位因工作關(guān)系有幸結(jié)識蕭乾,并力所能及地幫他做過一些事兒的網(wǎng)友說,在聆聽先生多次談及二戰(zhàn)往事時,從未聽他使用過“唯一”這個詞兒。見孫之遜:《蕭乾,不是采訪二戰(zhàn)唯一的中國記者》,新浪博客http://blog.sina.com.cn/s/blog_6382ca930100hhlb.html,2013年5月16日訪問。
(24) 傅光明:《蕭乾》,人民日報出版社1996年版,第87頁。耐人尋味的是,里面提到包括來自國民黨中央社等各方面的一些人物,但偏偏未提陸鏗,而僅以一個“等”字,含混地一筆帶過。
(25) 傅光明:《文壇如江湖》,中國三峽出版社2006年版,第236頁。
(26) 陸鏗:《不帶地圖的旅人,安息》,載吳小如、文潔若編:《微笑著離去——憶蕭乾》,遼海出版社1999年版,第268-272頁。此名單較之此前又多了一位,即樂恕人。
(27) 文潔若:《蕭乾全集問世有感》,《人民日報》,2006年1月24日?!妒捛饭彩珍浟藘煞饨o陸大聲的信,文潔若在這里提醒注意的是其中第一封亦即1986年4月24日那封。第二封講的是別的事情。
(28) 文潔若:《我怎樣編〈蕭乾全集〉》,《中華讀書報》,2006年1月25日。
(29) 黎秀石:《在國外采訪》,載周雨主編:《大公報人憶舊》,中國文史出版社1991年版,第102頁。
(30) 如前所見,蕭乾本人也說過這樣的話。不過公開宣傳中,他究竟何時被冠以二戰(zhàn)期間采訪歐洲戰(zhàn)場的惟一中國記者,其間種種過程與考慮,仍待進一步探討。
(31) 文潔若:《蕭乾全集問世有感》,《人民日報》,2006年1月24日。
(32) 多年后陸鏗又補充了一個:樂恕人。
(33) 樂恕人:《肖同茲的重托與紐倫堡采訪》,載《常寧文史資料第4輯肖同慈和中央通訊社》,政協(xié)常寧縣委員會1988年版,第53頁。
(34) 樂恕人說,當(dāng)時中國駐歐洲戰(zhàn)區(qū)的新聞同業(yè),還有中央社的余捷元,《中央日報》的毛樹清和陸鏗等三人。至于蕭乾,則是以大公報駐英特派員而臨時申請為盟軍駐歐戰(zhàn)區(qū)的戰(zhàn)地記者。見樂恕人:《肖同茲的重托與紐倫堡采訪》,載《常寧文史資料第4輯肖同慈和中央通訊社》,政協(xié)常寧縣委員會1988年版,第53頁。
(作者系沈陽大學(xué)文化傳媒學(xué)院教授)
【責(zé)任編輯∶劉 俊】
*本文系國家社會科學(xué)基金重點項目“新中國六十年新聞事業(yè)史”(項目編號:09AXW001)、2013遼寧省社會科學(xué)規(guī)劃基金項目“報人張季鸞研究”(項目編號:L13DXW020)的研究成果。