賈洪偉
(中央民族大學(xué)少數(shù)民族語言文學(xué)系,北京 100081)
自馬可波羅來華,西方各界對(duì)中國語言文化的興趣逐漸濃厚。自19 世紀(jì)西方傳教士來華傳教,帶回有關(guān)中國語言文字的材料,引發(fā)了西方學(xué)者探索中國語言文字的熱情,其中意大利、西班牙、法國、德國等國學(xué)者衛(wèi)匡國、瓦羅、馬若瑟、傅爾蒙、雷慕莎、巴耶爾、洪堡特、萊布尼茨、甲柏連孜[]的研究成果值得關(guān)注。在上述學(xué)者的研究中,有的著眼于當(dāng)時(shí)的“官話”,有的側(cè)重古典文獻(xiàn)語言,有的集中討論方言(如粵方言),還有人討論漢語的類型,但關(guān)注中國少數(shù)民族語言的學(xué)者和相關(guān)研究成果不多。有些學(xué)者做過零星探索,但西方學(xué)界關(guān)注中國少數(shù)民族語言,相對(duì)晚于他們對(duì)中國之外少數(shù)民族語言的研究。就普通語言學(xué)研究的價(jià)值而言,中國語言學(xué)的價(jià)值在于不能忽略各少數(shù)民族語言的探索,因?yàn)橹袊魃贁?shù)民族語言蘊(yùn)藏著豐富的語言現(xiàn)象和表義手段,是中國語言學(xué)研究不可或缺的組成部分。
中國學(xué)界真正關(guān)注中國少數(shù)民族語言,始于1920 ~1930年代相關(guān)學(xué)者的著述。1924年至1925年,劉策奇在《歌謠月刊》(54 期、81 期)分別發(fā)表《壯語的我見》和《廣西壯語概論》。1928年,顏復(fù)禮同商承祖分三次調(diào)查廣西凌云縣北部村寨,于1929年發(fā)表《廣西凌云瑤人調(diào)查報(bào)告》(《中央研究院社會(huì)科學(xué)研究所??返? 號(hào))。同年,丁文江發(fā)表廣西壯語的調(diào)查材料--《廣西壯語研究》(《科學(xué)》,第14 卷第1 期)。1930年,趙元任和李方桂率先采用現(xiàn)代語言學(xué)方法調(diào)查瑤族語言,分別發(fā)表《廣西瑤歌記音》(史語所單刊甲種之一)和《廣西凌云瑤語》(《史語所集刊》,1 本4 分)。1935年,李方桂到廣西調(diào)查龍州、武鳴、遷江等地壯語,后又調(diào)查貴州的侗、水、莫等語言。1940年,馬學(xué)良隨李方桂赴云南路南縣圭山調(diào)查撒尼彝語,撰寫畢業(yè)論文《撒尼彝語研究》,該文于1951年由商務(wù)印書館出版單行本。1942年,羅常培調(diào)查云南大理獨(dú)龍族學(xué)生,于昆明油印《貢山俅語初探》,后用英文以《貢山獨(dú)龍語初探》為名,發(fā)表于《哈佛學(xué)報(bào)·亞洲研究》(1945年第8 卷)。同年,邢公畹在李方桂和羅常培的影響下,調(diào)查貴州惠水縣遠(yuǎn)羊寨的布依語,發(fā)表《遠(yuǎn)羊寨仲歌記音》(南開大學(xué)文學(xué)院邊疆人文研究室《語言人類學(xué)??芬壹? 種,1942年昆明油印)。1943年,傅懋勣發(fā)表《汶川蘿卜寨羌語音系》一文,率先探討羌語的音系問題。而后,王力將1939年秋至1940年夏在河內(nèi)的“漢越語”調(diào)查報(bào)告,以《漢越語研究》為名發(fā)表于《嶺南學(xué)報(bào)》(1948年9 卷1 期)等。[1]趙元任、李方桂、王力、傅懋勣、馬學(xué)良等人的前期成果為全國語言普查奠定了基礎(chǔ),從而中國民族語言學(xué)進(jìn)入了全新的建設(shè)階段,最終成立了中國少數(shù)民族語言學(xué)。中國少數(shù)民族語言數(shù)量多,分布廣,類型豐富,且因分布地域不同,具有不同的語音和形態(tài)特征,目前仍處于調(diào)查、描寫、研究的初級(jí)階段。雖然中國少數(shù)民族語言學(xué)已建立了自己的學(xué)科,已經(jīng)步入學(xué)科化時(shí)代,但仍缺乏系統(tǒng)的教學(xué)材料,尚不夠系統(tǒng)化,仍局限于調(diào)查、描寫的摸索時(shí)期。
王遠(yuǎn)新教授新近出版的《中國民族語言學(xué)基礎(chǔ)教程》(中央民族大學(xué)出版社,2012),彌補(bǔ)了中國少數(shù)民族語言學(xué)學(xué)科化教學(xué)缺乏相應(yīng)材料的缺憾。該書系統(tǒng)而全面地呈現(xiàn)了中國民族語言學(xué)從千年前的摸索到自覺創(chuàng)新,從學(xué)科建立到獨(dú)立發(fā)展的整體面貌,闡述了中國各民族語的基本狀態(tài)、所屬類別、研究狀況等,可謂中國民族語言學(xué)發(fā)展史中的一部奠基作。
《中國民族語言學(xué)基礎(chǔ)教程》系中央民族大學(xué)“中國少數(shù)民族語言文學(xué)專業(yè)通識(shí)教程”的系列教材之一,是王遠(yuǎn)新教授依據(jù)上世紀(jì)九十年代初出版的《中國民族語言學(xué)史》(中央民族學(xué)院出版社,1993)修訂而成的通識(shí)讀本,[2]適用于中國少數(shù)民族語言文學(xué)專業(yè)本科生、碩博研究生教學(xué)和科研,同時(shí)也適用于對(duì)中國少數(shù)民族語言研究感興趣的讀者閱讀和使用。針對(duì)該書首版,作者的博士生導(dǎo)師、我國著名語言學(xué)家馬學(xué)良(1992)認(rèn)為,該書“不僅填補(bǔ)了語言學(xué)史的千古空白,而且系統(tǒng)總結(jié)了民族語言研究幾千年的發(fā)展歷程,客觀全面地論述了我國境內(nèi)五大語系的研究成果,為民族語言科學(xué)的發(fā)展,對(duì)豐富普通語言學(xué)的內(nèi)容都是極有益的?!保?]可見,馬先生對(duì)該書的評(píng)價(jià)相當(dāng)高,可以說代表了當(dāng)時(shí)國內(nèi)語言學(xué)界對(duì)該書的評(píng)價(jià)和認(rèn)同。李玉平(2008)認(rèn)為,該書是“我國第一部少數(shù)民族語言學(xué)史的著作,為民族語言科學(xué)的發(fā)展做出了極大貢獻(xiàn)”。[2]郝時(shí)遠(yuǎn)(2009)認(rèn)為,王遠(yuǎn)新《中國民族語言學(xué)史》(1993)系“學(xué)術(shù)界所重視并與文化人類學(xué)等學(xué)科相交融,推出一系列具有專題通史性質(zhì)著作”中的一部。[]這些評(píng)述較為公允地評(píng)價(jià)了該書的學(xué)術(shù)價(jià)值、性質(zhì)以及學(xué)科史意義。
在修訂過程中,《中國民族語言學(xué)基礎(chǔ)教程》盡量保持《中國民族語言學(xué)史》的原貌,只是做了文字改動(dòng),未增添新內(nèi)容。此外,書中所涉各類數(shù)據(jù)、行政規(guī)劃、地名等,均以當(dāng)時(shí)為準(zhǔn),且各章之后的“主要參考文獻(xiàn)”亦按原體例編排。因作為“通識(shí)教程”,該書每章增加“練習(xí)和思考題”,書末附錄了“課外閱讀文獻(xiàn)”。[]該書由作者前言、馬學(xué)良先生序言、緒論、正文十章、結(jié)語及原版后記構(gòu)成。就內(nèi)容而言,該書分為四部分。第一部分為緒論,闡述中國民族語言學(xué)在中國語言學(xué)中的地位及其歷史分期;第二部分為正文第一、二兩章,闡述古代和近代中國少數(shù)民族語言研究的歷史發(fā)展以及漢藏比較語言學(xué)研究的狀況;第三部分為正文第三章至第十章,闡述了藏緬語族、壯侗語族、苗瑤語族、突厥語族、蒙古語族、滿—通古斯語族、南島南亞印歐語系、系屬未定語言的研究;第四部分為該書的結(jié)語,總結(jié)了中國民族語言學(xué)的總體特點(diǎn)及其發(fā)展趨勢。馬學(xué)良先生在原版序言中指出,該書的內(nèi)容“上起先秦,下迄當(dāng)代,蔚為大觀”,其主要特色是“以現(xiàn)有的材料為基礎(chǔ),總結(jié)前人研究的成果,從紛繁的成果中理出條理,以專題史為主、編年史為輔的寫法,采用詳今略古的撰寫原則,對(duì)中國民族語言研究的歷史做全面系統(tǒng)的總結(jié)”。[]在緒論部分,作者概括了中國語言研究的現(xiàn)狀,即中國語言研究大致有三方面的力量:一方面是從事理論語言學(xué)研究的;一方面是從事漢語研究的;另一方面是從事少數(shù)民族語言研究的,[]三個(gè)方面呈現(xiàn)出“三足鼎立”的狀態(tài)。理論語言學(xué)研究主要是引進(jìn)西方普通語言學(xué)理論和方法,將其本土化,為漢語研究和中國少數(shù)民族語言研究提供理論和方法論支撐;漢語研究憑借西方語言學(xué)的理論和方法,研究漢語的音、形、義,以便為理論語言學(xué)的研究提供具體語言素材,進(jìn)而將所得結(jié)果應(yīng)用于相關(guān)領(lǐng)域,如教學(xué)、計(jì)算語言學(xué)、機(jī)器翻譯、人工智能等;少數(shù)民族語言學(xué)則借用現(xiàn)代語言學(xué)的理論和方法,調(diào)查、描寫和研究中國境內(nèi)少數(shù)民族語言的文字、語音、語法、語言態(tài)度、語言規(guī)劃等,繼而為理論語言學(xué)提供可資借鑒的研究資料。可見,理論語言學(xué)、漢語研究和少數(shù)民族語言研究三者之間,相互借鑒,相互支撐,取長補(bǔ)短。依據(jù)中國語言研究的狀況,作者指出,中國民族語言學(xué)開辟了新的研究領(lǐng)域,如語言史和民族史的相互印證、從語言研究民族的來源與遷徙、從語言特點(diǎn)研究古代歷史文化特點(diǎn)、從語言中的地名研究民族歷史文化、用語言材料研究古代親屬稱謂及其制度的特點(diǎn)、用語言材料考證宗教問題等。[1]依據(jù)中國少數(shù)民族語言研究的歷史發(fā)展,作者將中國民族語言學(xué)史分為古代與近代(周秦至19 世紀(jì)20 ~30年代)和現(xiàn)代時(shí)期(19 世紀(jì)20 ~30年代迄今),扼要敘述了各期的特點(diǎn)與特征。此外,作者還提出了該書寫作的基本任務(wù):(1)全面總結(jié)中國民族語言學(xué)主要領(lǐng)域的研究成果;(2)客觀介紹中國民族語言學(xué)史上的重大事件;(3)客觀評(píng)價(jià)中國民族語言學(xué)史上的重要人物及重要論著;(4)概述中國民族語言學(xué)發(fā)展特點(diǎn)和趨勢。[2]
作者認(rèn)為,中國少數(shù)民族語言的研究發(fā)軔于周秦時(shí)代,引用了周秦兩漢的典籍:《禮記·曲禮下》、《風(fēng)俗通義·序》、《方言》[3]等記錄的史實(shí),證明了這一觀點(diǎn)。繼而,作者闡述了唐、宋、元、明、清各個(gè)時(shí)期中國少數(shù)民族語言研究的狀況與發(fā)展,總結(jié)了中國古代和近代少數(shù)民族語言研究的特點(diǎn)。在宏觀闡述部分,作者考察了中國漢藏比較語言學(xué)在中國的發(fā)展,述及漢藏比較語言學(xué)的主要成果及其發(fā)現(xiàn),歸納了漢藏比較語言學(xué)研究中的幾個(gè)問題。在具體語族考察部分,作者先闡述語言調(diào)查與描寫,再深入到語言結(jié)構(gòu)的專題研究,然后界定其系屬分類,其中有關(guān)突厥語族部分還談及語言影響與語言關(guān)系、古代碑銘文研究、《突厥語詞典》研究、臺(tái)灣的突厥語研究;在蒙古語族部分還涉及到了中世紀(jì)蒙古語的研究。這樣的布局體現(xiàn)了從宏觀到微觀個(gè)案研究的史學(xué)科研思路,更說明了科學(xué)研究以材料為開展科研和理論基礎(chǔ)的精神。在語系研究部分,作者以臺(tái)灣和大陸為著眼點(diǎn),分別闡述南島語系的語言研究的歷史發(fā)展,再以語群為切入點(diǎn),敘述該語系研究取得的科研成果;以語言調(diào)查與描寫、語言結(jié)構(gòu)研究(含語音、語法和詞匯)、系屬及語言分類為脈絡(luò),概述南亞語系諸語研究的歷史狀況;最后以一頁半篇幅扼要概述印歐語系的科研成就。在系屬未定語言研究部分,作者以歷史分期、語言調(diào)查與描寫、語言結(jié)構(gòu)研究(含語法、詞匯和語音)、語言史及漢字詞研究、語言比較與語言對(duì)比為脈絡(luò),敘述朝鮮語研究的歷史發(fā)展;以三頁篇幅闡述京語研究的歷史發(fā)展、語言調(diào)查、專題研究成果。在結(jié)語部分,作者將中國民族語言學(xué)的特點(diǎn)總結(jié)為:(1)中國少數(shù)民族語言研究發(fā)端雖早,真正取得全面進(jìn)展卻是在新中國成立之后。(2)南方和北方少數(shù)民族語言研究既有共同點(diǎn)(即濃厚的人文特點(diǎn))又有研究領(lǐng)域和研究方法上的差異,即南方偏重語音,北方側(cè)重語法;南方重口語的調(diào)查和分析,北方重書面語的考證研究;南方受漢語及描寫語言學(xué)研究方法影響較大,北方受蘇聯(lián)語言研究影響較多。(3)新中國建立后,少數(shù)民族語言研究旨在為民族工作服務(wù)。[1]基于全面的考察和分析后,作者指出中國民族語言學(xué)具有如下發(fā)展趨勢:描寫語言學(xué)理論與方法的探討、歷史比較研究和跨學(xué)科研究。
上述可見,該書先敘述歷史發(fā)展,再展開六個(gè)語族、一個(gè)語系與未定系屬語言的具體闡述,然后綜述中國民族語言學(xué)特點(diǎn)及其遠(yuǎn)景預(yù)測。這一模式可歸納為:宏觀--微觀--宏觀,有益于讀者從整體了解中國語言學(xué)的狀況,具體學(xué)習(xí)和掌握各語族和語系的細(xì)節(jié),最終回歸中國民族語言學(xué)特點(diǎn)及其遠(yuǎn)景的總體把握,較為符合人類認(rèn)知從宏觀到微觀,再上升到宏觀的這一總體規(guī)律。
該書是國內(nèi)出版的第一部中國民族語言學(xué)基礎(chǔ)教程,具有強(qiáng)化中國民族語言學(xué)教學(xué)的作用,同時(shí)也具有推動(dòng)中國民族語言學(xué)建設(shè)的意義。該書概括了中國歷代少數(shù)民族語言研究學(xué)者的學(xué)術(shù)精華,體現(xiàn)了作者多年醉心于少數(shù)民族語言研究的勞作精神。從學(xué)科史角度講,該書系統(tǒng)地梳理了中國民族語言學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),總結(jié)了中國民族語言學(xué)的特點(diǎn),預(yù)示了其未來走向,是中國少數(shù)民族語言學(xué)界不可多得的一部力作,同時(shí)該書也是國內(nèi)語言學(xué)界少有的一部理論著作。
縱覽全書,我們認(rèn)為,該書具有如下幾大優(yōu)點(diǎn):(1)學(xué)風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),語言精練,文字簡潔,思路清晰,詳實(shí)而系統(tǒng)地闡述了中國民族語言學(xué)發(fā)展的歷程及其特點(diǎn);(2)重視宏觀與微觀的結(jié)合,遵循了人類的認(rèn)知規(guī)律,以宏觀-微觀-宏觀的模式,呈現(xiàn)了中國民族語言學(xué)的發(fā)展脈絡(luò);(3)依托史實(shí)的梳理,指出當(dāng)前中國民族語言學(xué)研究中存在的問題,體現(xiàn)了史論結(jié)合的精神,凸顯了“以史為鑒”的作用;(4)全面系統(tǒng)地闡述了系屬未定語言的研究狀況,其中朝鮮語研究是林祝敔(1943)以來最為詳實(shí)而系統(tǒng)的歷史總結(jié),而京語部分也是國內(nèi)同類著作中鮮有涉及的;(5)首次歸納了中國語言學(xué)“三足鼎立”的發(fā)展態(tài)勢。
與此同時(shí),該書也存在一點(diǎn)瑕疵。由于該書系修訂再版,沒有包含近年來中國少數(shù)民族語言研究的發(fā)展?fàn)顩r,如語言生態(tài)變化、語言態(tài)度、邊境語言安全等。在微觀闡述部分,因材料有限以及研究本身的遲緩,有關(guān)京語方面的闡述,篇幅略顯不足。因印歐語研究較少或材料有限,篇幅相對(duì)較少。另外,有關(guān)朝鮮語結(jié)構(gòu)研究部分,以語法、詞匯和語音為序,與前文語言結(jié)構(gòu)研究部分的語音、語法和詞匯順序不太一致,希望再版時(shí)能加以調(diào)整。
如作者所言,中國民族語言學(xué),即中國少數(shù)民族語言研究,旨在為國家民族工作服務(wù),其發(fā)展?jié)摿κ秋@而易見的,其重要性更是不言而喻的。因此,中國民族語言學(xué)大有可為。中國民族語言學(xué)與社會(huì)學(xué)、民族學(xué)、語言學(xué)本體研究、歷史學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、宗教學(xué)等具有千絲萬縷的聯(lián)系,其結(jié)合研究的結(jié)果可為解決許多專門研究提供參考,因而也構(gòu)成了解決許多歷史問題的路徑。就當(dāng)前而言,中國民族語言學(xué)界開展的語言使用調(diào)查、語言態(tài)度調(diào)查、語言生態(tài)環(huán)境調(diào)查、文字規(guī)范與制定、語言文化安全調(diào)查等,均是關(guān)乎國家與民族的和諧發(fā)展、繁榮與富強(qiáng)的大事。同時(shí),語言文化安全調(diào)查則關(guān)乎國家語言文字主權(quán)、民族語言文字使用自主權(quán)等重大問題。因而,中國民族語言學(xué)是值得重視,也是應(yīng)該引起重視的。
注釋:
①上述各國學(xué)者的研究情況,可參見董方峰(2009)。
②參見王遠(yuǎn)新(2012)各章節(jié)有關(guān)新中國建立前的部分。
③參見王遠(yuǎn)新(2012)前言。
④參見馬學(xué)良先生為《中國民族語言學(xué)史》(1993)寫作的“序言”(1992),亦見《中國民族語言學(xué)基礎(chǔ)教程》(2012)。
⑤李玉平.20 世紀(jì)以來的中國古代語言學(xué)史研究概觀[A].北京大學(xué)與天津師范大學(xué)主辦“2007年學(xué)術(shù)論壇”論文集[C],2008.
⑥郝時(shí)遠(yuǎn).中國地方史、區(qū)域史、民族史研究[EB/OL].國學(xué)網(wǎng)-中國經(jīng)濟(jì)史論壇,2009-07-28,http://eco.guoxue.com/article.php/20513,2012-12-31.
⑦參見王遠(yuǎn)新(2012)前言。
⑧參見王遠(yuǎn)新,2012:1.
⑨參見王遠(yuǎn)新,2012:6.
⑩王遠(yuǎn)新,2012:7.
[1]董方峰. 十九世紀(jì)英美傳教士的漢語語法研究[D].北京外國語大學(xué)博士學(xué)位論文,2009.
[2]賈洪偉.田野調(diào)查與語言研究考察——兼述《語言田野調(diào)查實(shí)錄》[J].語言與翻譯,2012(3):10 ~16.
[3]馬學(xué)良.中國民族語言學(xué)史序[A].王遠(yuǎn)新.中國民族語言學(xué)史[M].北京:中央民族學(xué)院出版社,1992.
[4]王遠(yuǎn)新.中國民族語言學(xué)史[M].北京:中央民族學(xué)院出版社,1993.
[5]王遠(yuǎn)新.中國民族語言學(xué)基礎(chǔ)教程[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2012.