国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于語料庫的“做”與“作”用法辨析

2013-04-29 00:44:03蔡強(qiáng)凌征華
時(shí)代文學(xué)·上半月 2013年6期
關(guān)鍵詞:語域辨析語料

蔡強(qiáng) 凌征華

摘 要:人們在寫作或翻譯的過程中往往會混淆、錯(cuò)用“做”與“作”這兩個(gè)詞,傳統(tǒng)的詞語辨析方法存在語料不夠充分且大多依靠直覺經(jīng)驗(yàn)等不足之處。本文基于蘭卡斯特漢語語料庫,采用WordSmith Tools 5.0工具,調(diào)查了“做”與“作” 在不同語域中的詞頻分布、搭配詞信息和語義韻傾向,客觀全面地對這兩個(gè)詞進(jìn)行了辨析。本研究的結(jié)果有助于這兩個(gè)詞的區(qū)別使用,研究過程能為相關(guān)語言研究帶來一定的有益啟發(fā)。

關(guān)鍵詞:語料庫;“做”與“作”;詞語辨析

一、 引言

現(xiàn)代漢語中,由于“做”與“作”的發(fā)音在絕大多數(shù)情況下相同,意義和用法在某些語境中也相似,人們在寫作或翻譯的過程中往往對如何區(qū)分它們感到困惑,經(jīng)常混淆、錯(cuò)用這兩個(gè)詞。本文運(yùn)用語料庫語言學(xué)的研究方法,在大規(guī)模語料的基礎(chǔ)上對“做”與“作”的用法進(jìn)行多角度分析,以期進(jìn)一步研究這兩個(gè)詞的區(qū)別使用并為相關(guān)語言研究帶來有益的啟發(fā)。

二、 語料庫與詞語辨析

語料庫是指按照一定的語言學(xué)原則, 運(yùn)用隨機(jī)抽樣方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)語言運(yùn)用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文本庫(楊惠中,2002:33)。而語料庫語言學(xué)則是建立在語料基礎(chǔ)上進(jìn)行語言研究的一門學(xué)科。隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)的發(fā)展,語料庫語言學(xué)不斷得到發(fā)展。通過借助計(jì)算機(jī)軟件和統(tǒng)計(jì)工具,在大量真實(shí)語言材料的基礎(chǔ)上,語料庫幫助人們觀察和掌握語言的事實(shí),分析和研究語言使用的規(guī)律,為語言研究提供了嶄新的角度和方法。

就詞語辨析而言,語料庫具有其獨(dú)特的優(yōu)勢。主要體現(xiàn)在:(1)語料庫中的材料都是來自于生活中實(shí)際使用的話語或文本,不是憑感覺或規(guī)則主觀臆造得來,語料的真實(shí)性確保了詞語辨析的真實(shí)可靠。(2)語料庫融合了計(jì)算機(jī)技術(shù)。借助計(jì)算機(jī)應(yīng)用軟件,語料庫能方便快捷地幫助人們發(fā)掘有價(jià)值的語言使用信息用于詞匯辨析。(3)語料豐富且具有代表性。隨著計(jì)算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,語料的獲取變得更加便捷,語料庫的容量越來越大,同時(shí)在建庫過程中語料庫專業(yè)人員要反復(fù)論證并對語料進(jìn)行嚴(yán)格分類和篩選, 確保語料的典型性和代表性。這些特點(diǎn)對于詞語辨析都是非常有利的因素。

基于大量的真實(shí)語言證據(jù),語料庫檢索結(jié)果能夠展示詞語豐富的用法例句和語境,通過軟件的系統(tǒng)分析和研究者的歸納總結(jié),研究者能夠比較和掌握詞語之間細(xì)微的語義和語用差異,客觀全面地描述詞語的具體用法。語料庫對詞語的辨析方法主要是考察詞語在不同語域中的詞頻分布差異、統(tǒng)計(jì)分析詞語的搭配詞特征以及通過觀察檢索行發(fā)掘出詞語的語義韻特征等。

三、 所用的語料庫及研究方法

語料庫出現(xiàn)于20世紀(jì)60年代的歐美,自被介紹到中國后,不少學(xué)者開始創(chuàng)建漢語語料庫進(jìn)行語言研究,國家語委現(xiàn)代漢語語料庫、北京大學(xué)《人民日報(bào)》標(biāo)注語料庫和北京大學(xué)漢語語料庫(CCL)等相繼建成。這些語料庫能夠提供網(wǎng)絡(luò)檢索服務(wù),但目前還沒有完全對公眾開放。本研究采用肖忠華博士2003年建立的蘭卡斯特漢語語料庫(The Lancaster Corpus of Mandarin Chinese,簡稱LCMC)。LCMC是一個(gè)現(xiàn)代漢語書面語平衡語料庫,有 100萬詞次,選取的是1989至1993年間中國大陸的出版物。它按照FLOB的模式,從15個(gè)文體類型(見下表1)中選取500篇2,000詞左右的樣本構(gòu)建。LCMC采用Unicode (UTF-8)進(jìn)行編碼,在語料深加工方面,采用中科院計(jì)算所開發(fā)的“漢語詞匯分析系統(tǒng)” 切分工具對LCMC的語料進(jìn)行切分和標(biāo)示詞性,在通過大量的手工校對后,庫中詞性標(biāo)注的正確率達(dá)到了98%以上(肖忠華,2012:35-42)。該語料庫完全免費(fèi)提供,讀者可以通過創(chuàng)建者提供的網(wǎng)址下載。LCMC的建成和完全免費(fèi)開放有助于研究者從事基于語料庫的漢語單語或漢英(英漢)雙語的對比研究。

基于蘭卡斯特漢語語料庫,本文將采用WordSmith Tools 5.0 等工具,調(diào)查“做”與“作” 在不同語域中的詞頻分布,統(tǒng)計(jì)詞語搭配的不同相互信息值,揭示“做”與“作” 不同的搭配關(guān)系和語義韻等語言特征,客觀全面地描述這兩個(gè)詞的差異。

四、結(jié)果與討論

1.“做”與“作” 在不同語域中的詞頻分布比較

語域指的是語言使用的功能變體,即因使用的不同語境而產(chǎn)生的語言形式變化。不同的語域往往在選詞、造句和結(jié)構(gòu)等方面體現(xiàn)出各自突出的特點(diǎn),表現(xiàn)為不同的語體風(fēng)格、用語格調(diào)等。不少同義詞由于其意義和用法的不同,往往突出分布在不同的語域中,因此統(tǒng)計(jì)它們在不同語域中的頻率差異,將有助于對它們進(jìn)行區(qū)分使用。

表2顯示了“做”與“作”在蘭卡斯特漢語語料庫中的宏觀分布情況。從表2可知:①在百萬詞次的同一個(gè)庫中,“做”用得更多,共計(jì)763個(gè),而“作”的個(gè)數(shù)只有417,兩者差異顯著。② 比較而言,“做”的使用語域差別不明顯,而“作”的使用語域差別顯著。“作”在表達(dá)較自由的小說中用得少,在社論、報(bào)道等文體中用量增多,在表達(dá)正式嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目萍技o(jì)實(shí)類文本中用得最多。③ 在絕大多數(shù)的語域中,“做”要多于“作”,學(xué)術(shù)、科技和宗教語域中除外。分析詞頻在不同語域的宏觀分布事實(shí)有助于語言使用者優(yōu)先考慮在某種語境中是用“做”還是“作”,在做出判斷和選擇時(shí)更加理性和高效。

2.“做”與“作”的搭配詞信息比較

通過對詞匯的搭配研究可以獲得詞匯用法的許多重要信息。語料庫的研究方法之一就是將所研究詞匯(也稱節(jié)點(diǎn)詞)的所有搭配詞從語料庫中提取出來,采用統(tǒng)計(jì)手段測算各搭配詞與該詞匯共現(xiàn)的顯著程度大小,確定彼此間相互吸引的程度,從而提取所研究詞匯的典型搭配。常用的統(tǒng)計(jì)手段是觀察 Z值和MI值(MI3值)。Z值表示節(jié)點(diǎn)詞與搭配詞之間相互吸引的程度,Z值越高,搭配詞與節(jié)點(diǎn)詞共現(xiàn)的頻數(shù)越高,搭配詞與節(jié)點(diǎn)詞間存在著越強(qiáng)的搭配關(guān)系。MI值也可以測量詞語間的搭配強(qiáng)度,MI3值是對MI值進(jìn)行的調(diào)整。Z值、MI值和MI3值通過語料庫檢索軟件WordSmith Tools 5.0都能夠順利得出。

首先分析“做”的搭配情況。運(yùn)行WordSmith Tools 5.0,得到“做”的搭配詞信息,包括這些詞在庫中出現(xiàn)的總頻數(shù)、出現(xiàn)的文本數(shù)、與節(jié)點(diǎn)詞“做”共現(xiàn)的頻數(shù)、MI值、Z值與MI3值等(篇幅所限,數(shù)據(jù)在此省略)。通過綜合考察發(fā)現(xiàn),更多與“做”頻繁搭配的是一些表具體意義的詞,而且這些詞動(dòng)作性較強(qiáng),如生意、功課、手術(shù)、廣告、運(yùn)動(dòng)、工作等。另外跟“做”顯著搭配的狀語常是一些表程度的詞,如大量、完、好、些等。從感情色彩來說,這些高頻搭配詞偏向于褒義與中性,如褒義的有“好事”、“貢獻(xiàn)”、“事業(yè)”等。

接著分析“作”的搭配詞信息。與“做”相比,跟“作”搭配強(qiáng)的名詞的數(shù)量已大量減少,只是一些表抽象意義的詞如“斗爭” 、“貢獻(xiàn)” 、“準(zhǔn)備” 、“決定”等。同時(shí)我們注意到,“作”與表具體意義的詞“匯報(bào)”的搭配雖然數(shù)值較高,但只出現(xiàn)在一篇文本中。此外,“作”與“做”都和“貢獻(xiàn)”有較強(qiáng)的搭配,而且數(shù)值還比較接近。跟“作”顯著搭配的狀語常也是一些表程度的詞,如“進(jìn)一步” 、 “點(diǎn)” 、“一些”等。從目前的數(shù)據(jù)來看,與“作” 搭配強(qiáng)的詞感情色彩不明顯。

“做”與“作”的搭配詞信息值分析結(jié)果與之前有些學(xué)者如周春水(2006)、祝清亮(2009)等所做的研究結(jié)果基本一致。而語言大家呂叔湘(1999:708)對“作”“做”的用法辨析為“習(xí)慣上,具體東西的制造一般寫成‘做,如‘做桌子,做衣服,做文章,抽象一點(diǎn)的、書面語言色彩重一點(diǎn)的詞語,特別是成語里,一般都寫成‘作如‘作罷,作廢,作對……”。這些學(xué)者治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),在大量考證的基礎(chǔ)上得出的結(jié)論與基于大型語料庫得到的結(jié)果相一致,這同樣也說明語料庫的研究具有較大的語料基礎(chǔ)和數(shù)據(jù)支撐,是詞語用法辨析的一種有效方法。

3.“做”與“作”的語義韻比較

“語義韻”(semantic prosody)指具有相同語義特點(diǎn)的詞項(xiàng)受到某些關(guān)鍵詞的習(xí)慣性吸引反復(fù)與這些關(guān)鍵詞在文本中共現(xiàn),后者被“傳染”上了有關(guān)的語義特點(diǎn),使整個(gè)語境內(nèi)彌漫了一種特殊的語義氛圍 (衛(wèi)乃興2011:82-94)。語義韻揭示了說話人的態(tài)度和交際意圖,能夠發(fā)掘出文本的深層意義。語義韻大體上可以分為積極、中性和消極三類 (Stubbs1996:176)。它所關(guān)注的重點(diǎn)不是詞語本身具有何種程度的積極意義或消極意義,而是整個(gè)搭配表現(xiàn)出來的語義傾向。語義韻的研究通常使用數(shù)驅(qū)動(dòng)的方法,即從語料庫中尋找語言學(xué)證據(jù)進(jìn)行客觀科學(xué)的描述。

根據(jù)4.2有關(guān)的搭配詞信息,得出與“做”搭配的高頻詞偏向于褒義與中性,而與“作”搭配的高頻詞的感情色彩不明顯。以下我們將從蘭卡斯特漢語語料庫中隨機(jī)提取使用這兩詞語的索引行,參照“做”與“作”最常用的詞性用法,對它們進(jìn)行語義韻描述。根據(jù)4.1得出的詞頻分布信息,“做”在該庫中出現(xiàn)的頻次是763,“作”出現(xiàn)的頻次是417,現(xiàn)采用每隔10行隨機(jī)提取“V+N”結(jié)構(gòu)進(jìn)行檢索行分析。

首先分析含有“做”的符合 “V+N”結(jié)構(gòu)的54個(gè)檢索行。其中“做”吸引的具有積極意義的搭配詞匯有“貢獻(xiàn)”、“好事”、 “準(zhǔn)備”、“運(yùn)動(dòng)”、“工作”等,共35個(gè),占64.8%;中性意義的搭配詞匯有“早餐”、“選擇題”、“泥水活”、“設(shè)計(jì)”、“襯衣”等14個(gè),占25.9%;消極意義的搭配詞匯有“同伙”“土匪”“虧心事”“說客”“白日夢”這5個(gè),占9.2%。因此“做”所吸引的詞匯大多數(shù)具有積極意義,由此形成了一種積極的語義氛圍,具有較明顯的積極語義韻傾向。再看含有“作”的符合 “V+N”結(jié)構(gòu)的36個(gè)檢索行。其中“作”吸引的具有中性意義的搭配詞匯有“分析”、“報(bào)告”、“肥料”、“文章”、“分析”、“修改”等26個(gè),占72.2%;積極意義的搭配詞匯有“犧牲”、“貢獻(xiàn)”、“決定”、“后盾”等7個(gè),占19.4%;消極意義的搭配詞匯有“曲解”“勞役”和“海闊天空(在句中用作貶義)”這3個(gè),占8.3%。因此“作”所吸引的詞匯大多數(shù)具有中性意義,由此形成了一種中性的語義氛圍,具有較明顯的中性語義韻傾向。以上基于檢索行“做”與“作”語義韻的分析與4.2的搭配詞信息分析結(jié)果相一致。

四、 結(jié)語

通過基于蘭卡斯特漢語語料庫的綜合分析,最終得出針對“做”與“作”辨析的結(jié)果:除了在學(xué)術(shù)、科技和宗教語域,在其它絕大多數(shù)的語域中,“做”的用法要明顯多于“作”,而且“做”的使用在語域間差別不明顯,“作”則差別顯著,“作”在表達(dá)較自由的小說中用得少,在社論、報(bào)道等文體中用量增多,在表達(dá)正式嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目萍技o(jì)實(shí)類文本中用得最多。 通常與“做”頻繁搭配的是一些表具體意義的詞,而且這些詞動(dòng)作性較強(qiáng),而跟“作”搭配強(qiáng)的是一些表抽象意義的詞。“做”具有較明顯的積極語義韻傾向,而“作” 具有較明顯的中性語義韻傾向。需要說明的是,以上主要是針對“做”與“作”的主要用法,即做動(dòng)詞后接賓語所做的辨析,這兩個(gè)詞的其它用法還有待于進(jìn)一步探討。

參考文獻(xiàn):

[1]StubbS,M.Texts and Corpus Analysis. [M].Oxford:Blackwell Publishers,1996

[2]劉書龍.“作”與“做”的用法辨析[J].編輯之友, 2002 (6)37-38

[3]呂叔湘. 現(xiàn)代漢語八百詞[M]北京:商務(wù)印書館,1999

[4]衛(wèi)乃興.語義韻研究的一般方法[J].外語教學(xué)與研究2002(4)300-307

[5]衛(wèi)乃興.詞語學(xué)要義[M]上海:上海外語教育出版社,2011

[6]肖忠華.英漢翻譯中的漢語譯文語料庫研究[M]上海:上海交通大學(xué)出版社,2012

[7]楊惠中.語料庫語言學(xué)導(dǎo)論[M]上海:上海外語教育出版社,2002.

[8]祝清亮.“作”與“做”辨析[J].編輯之友,2009(8)106-107

[9]周春水. 現(xiàn)代漢語中的“作”與“做”的辨析[J]. 深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2006(2)64-68

本文系江西省2012年教育科學(xué)規(guī)劃課題“基于科技論文摘要漢英雙語語料庫的數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)翻譯教學(xué)效能研究”(12ZD060)階段性成果。

(作者單位:江西理工大學(xué)外語外貿(mào)學(xué)院)

猜你喜歡
語域辨析語料
怎一個(gè)“亂”字了得!
——辨析“凌亂、混亂、胡亂、忙亂”
“論證說理”與“溝通說服”:高考論述類與實(shí)用類寫作之異同辨析
基于語料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語義背景分析
華語電影作為真實(shí)語料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
《苗防備覽》中的湘西語料
國內(nèi)外語用學(xué)實(shí)證研究比較:語料類型與收集方法
意義隱喻與語域的關(guān)系——基于自建英語新聞?wù)Z料庫的研究
“征、伐、侵、襲、討、攻”辨析
語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:05
淺析語域的特性及教學(xué)模式探討
科技視界(2013年23期)2013-08-15 00:54:11
“assess”和“evaluate”辨析與翻譯
望都县| 新河县| 泗阳县| 阳朔县| 丽水市| 长阳| 莒南县| 奇台县| 蒙山县| 新营市| 高安市| 信阳市| 贵定县| 永年县| 长治县| 镶黄旗| 三明市| 平和县| 大洼县| 吐鲁番市| 新巴尔虎右旗| 岐山县| 三穗县| 阳新县| 洛阳市| 河西区| 军事| 固始县| 平定县| 桑日县| 舞阳县| 贡觉县| 同江市| 徐闻县| 舒兰市| 遂平县| 太康县| 巴中市| 神木县| 屯昌县| 进贤县|