徐茉莉
一、調(diào)查方法
結(jié)合區(qū)內(nèi)外的英語公開課的相關(guān)情況,參考有關(guān)課堂用語書籍,選編了出現(xiàn)頻率較高的35個(gè)指令語。在此基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)了一份調(diào)查測評卷,告知學(xué)生這只是供調(diào)查之用,務(wù)必按實(shí)際情況答卷。對確切理解指令語的選“Yes”,理解部分的選“Some”,確實(shí)不理解的選“No”,三項(xiàng)之中必須只能選一項(xiàng)。具體由英語任課教師發(fā)放、說明和收查測評卷,發(fā)放測評卷50份,收回有效卷50份。
二、調(diào)查結(jié)果
1. 從總體情況上看,七年級學(xué)生對所給指令語的領(lǐng)悟能力還算可以,但不是很理想。35個(gè)指令語中,學(xué)生能確切理解的占65.9%,理解部分的占19.3%,確實(shí)不理解的僅占14.7%。所有學(xué)生(即100%)都能確切理解的指令語有一個(gè),即“Class begins”;對“I beg your pardon.”這一出現(xiàn)頻率很高的用語,確實(shí)不理解的占74%(此比率在所有欄中為最高),理解部分的占16%,兩者相加高達(dá)90%。教師自以為絕大部分學(xué)生能理解的“Whos absent today?”一語,學(xué)生能確切理解的僅占14%。在35個(gè)指令語中,學(xué)生能確切理解的比率最低的為8%,此語為“Any volunteers”。
2. 在35個(gè)指令語中,兩項(xiàng)比率(確實(shí)不理解的和理解部分的)相加,其數(shù)值超過50%的指令語,共有12個(gè),達(dá)到總數(shù)的三分之一。
三、討論和分析
1. 指令語應(yīng)淺顯易懂,簡潔清晰、準(zhǔn)確
指令語中的詞匯應(yīng)盡量用學(xué)生已經(jīng)掌握的、簡單的,切勿盲目地復(fù)雜化。亞歷山大說過:“掌握一種語言,首先是聽懂,聽懂的比重占90%。能聽懂你才覺得舒服,聽不懂就覺得不自在。”美國應(yīng)用語言學(xué)家克拉申的“輸入假設(shè)(Input hypothesis)”理論認(rèn)為,理想的輸入應(yīng)具備的四個(gè)特點(diǎn)中的第一點(diǎn)是:可理解性(comprehension)??衫斫庑允侵咐斫獾妮斎胧钦Z言習(xí)得的必要條件,不可理解的輸入對學(xué)習(xí)者無用,只是一種噪音。美國語言學(xué)家Graig認(rèn)為,用簡明的語言向?qū)W生輸入信息會(huì)幫助他們提高對輸入信息的理解。例如,學(xué)生不懂“Any volunteers”一語的主要原因是不懂volunteers的意思。如果改為“Who will try”則學(xué)生很容易理解。
2. 充分運(yùn)用語音、語調(diào)、語速、面部表情和體態(tài)語言等輔助形式,創(chuàng)設(shè)可視語境
語音是語言的物質(zhì)外殼,口語是靠語音來表情達(dá)意的。據(jù)研究表明,與其它任何形式的信息相比較,聽覺信息和視覺信息相結(jié)合能更牢固持久地被學(xué)生保留在頭腦中。可視語境有助于口頭信息的產(chǎn)生和理解,有助于交際的順利進(jìn)行,更有助于事件的情景化,使態(tài)度明朗化和信息側(cè)重化。例如:給出指令語“(I beg your)pardon”時(shí)應(yīng)當(dāng)用升調(diào),語速放慢,伴以聽不清對方說什么的面部表情,把右手放在右耳邊做成喇叭狀,對準(zhǔn)剛才講話的學(xué)生,并使身子側(cè)前傾,這樣即便那名學(xué)生聽不懂“(I beg your)pardon”也會(huì)猜出此語的大概意思。
3. 因材施教,靈活運(yùn)用語言學(xué)的觀點(diǎn)
陳昌義教授在談到正確運(yùn)用課堂用語時(shí),認(rèn)為應(yīng)遵循下面的原則和方法:盡量用英語講授;因材施教,靈活運(yùn)用;應(yīng)根據(jù)不同的英語學(xué)習(xí)對象、年齡層次和英語水平,選擇恰當(dāng)?shù)挠⒄Z表達(dá)形式;循序漸進(jìn)(由淺入深,由簡到繁);重視語音、語調(diào);少用命令語,多用禮貌語,有意識地培養(yǎng)學(xué)生用禮貌用語進(jìn)行交際。以上觀點(diǎn),值得借鑒。
4. 循序漸進(jìn),編制出符合各年級學(xué)生英語水平的指令語供師生參考
所調(diào)查的50位學(xué)生之所以都懂得“Is everybody here today?”一語,就因?yàn)榇司渲袩o一生詞。而“Repeat with the tape, please”一語中的repeat到調(diào)查為止沒正式出現(xiàn)在書中的詞匯表里。因此平時(shí)在給出課堂指令語時(shí),對出現(xiàn)的生詞最好作適當(dāng)?shù)慕忉?,并給以及時(shí)的復(fù)習(xí)。注意積累,并把相應(yīng)的指令語按學(xué)期段或年級段整理成文,構(gòu)成有機(jī)的系統(tǒng),形成有序的網(wǎng)絡(luò),供師生參考。要使課堂指令語順序化、階段化和系統(tǒng)化,如此則指令語的作用將會(huì)得到更充分的發(fā)揮。
責(zé)任編輯 邱 麗