龍東林
摘 要: 本文介紹了語篇分析策略在高職高專公共英語教學(xué)中的應(yīng)用性研究成果,并從學(xué)生接受情況出發(fā),分析研究了該策略在實施過程中存在的一些問題,并提出了相應(yīng)的解決方案。
關(guān)鍵詞: 語篇分析策略 新疆高職高專公共英語教學(xué) 存在問題 解決方法
語篇分析策略是將語篇分析理論應(yīng)用于英語教學(xué),相對于將教學(xué)重點放在語法知識和語言點的講解,以及句型的解釋。語篇分析策略更強調(diào)從語篇結(jié)構(gòu)層面對語篇進行分析。從宏觀層面的語篇分析主要包括對閱讀語篇的布局,通過作者對語篇的布局結(jié)構(gòu)分析作者的交際目的。從微觀層面來說,對語篇的分析主要指的是對句子以上層次的分析,微觀層面的分析主要包括段落和句子直接的銜接與連貫。語篇分析教學(xué)策略能夠幫助學(xué)生從整體上了解和掌握語篇,了解語篇的表達交際內(nèi)容和表達方式,從而提高學(xué)生對語篇的理解和交際能力。
一、語篇分析策略在高職高專公共英語教學(xué)模式的探索
自上世紀80年代語篇分析理論介紹到中國以來,語篇分析策略研究在國內(nèi)引起了許多學(xué)者的關(guān)注。其中有代表性的包括胡壯麟(1996)、黃國文(1998)和馬博森(1995),這些學(xué)者在對語篇分析理論進行介紹的同時,對語篇分析在英語教學(xué)中的應(yīng)用做了大量的理論研究工作。他們的研究成果為隨后中國學(xué)者的實證研究提供了理論指導(dǎo),并提出了許多寶貴建議。對于語篇分析策略的實證研究屬于近幾年的研究熱點。學(xué)者通常以內(nèi)地大學(xué)生、高中生作為教學(xué)對象進行教學(xué)實踐,并取得了許多成績,這其中比較有代表性的學(xué)者包括吳玉敏(2009)、金敏(2013),前者以大學(xué)生為實驗對象,對語篇分析策略進行研究,重點關(guān)注語篇銜接在教學(xué)中的應(yīng)用,后者的研究理論與周靜基本一致,不同之處在于其實驗對象為高中生。
兩者在教學(xué)策略上都主張在教學(xué)過程中從宏觀、微觀兩個層面對語篇進行分析。宏觀層面的分析涉及語篇的背景知識、體裁結(jié)構(gòu)等內(nèi)容,其中背景知識指的是語篇的創(chuàng)作背景,涵蓋語篇產(chǎn)生的時間、地理、文化及作者背景等內(nèi)容。對語篇背景的分析,使學(xué)生在宏觀上對語篇產(chǎn)生的背景有所理解,從而提高學(xué)生的閱讀水平,在閱讀中減少錯誤理解。對語篇結(jié)構(gòu)進行分析是幫助學(xué)生在宏觀上把握作者寫作意圖的重要方式。任何語篇都具有表意功能,作者根據(jù)語篇的表達意圖組織語篇,而且所有語篇都有固定的模式可循,教師可以通過在英語教學(xué)過程中加入對語篇模式的分析,引導(dǎo)學(xué)生了解所讀語篇的整體框架,并根據(jù)功能分析作者是如何組織語篇的,從而分析讀者的寫作意圖。對語篇結(jié)構(gòu)進行分析能夠幫助學(xué)生提高閱讀速度,更好地掌握作者的寫作動機。這些內(nèi)容在以語言點與單詞記憶為主要教學(xué)的傳統(tǒng)教學(xué)模式中,并不多見。
對語篇微觀層面分析,主要是分析句子之間的邏輯連接。在教學(xué)實踐中利用對連接詞的分析,幫助學(xué)生尋找語篇中信息的邏輯關(guān)系,分析句子以上單元的銜接方式,使學(xué)生從整體上了解語篇,而不是孤立地通過一個個語言點對句子結(jié)構(gòu)進行分析。了解段落的構(gòu)成方式,以及句子之間的銜接關(guān)系,引導(dǎo)學(xué)生對語篇內(nèi)容進行推理,在整體上了解語篇所表達的信息的內(nèi)涵及外延,這對提高學(xué)生的閱讀能力是非常重要的。
本研究在借鑒前人有效經(jīng)驗及考慮新疆高職高專院校學(xué)生特點的前提下,進行了修訂。由于新疆高職高專院校學(xué)生英語入學(xué)水平較低,基礎(chǔ)薄弱,在教學(xué)實踐中,對單詞和基本語法知識的講解和復(fù)雜句型的分析依然占據(jù)一定比重。
二、語篇分析策略實施中出現(xiàn)的問題
為了檢驗語篇分析教學(xué)策略的效果,本研究根據(jù)新疆教育學(xué)院28個自然班學(xué)生入學(xué)時的高考英語成績挑選兩個班分為實驗班和對比班。兩個班級人數(shù)相近,性別比例相同,英語平均成績相近。實驗組班級32人,入學(xué)英語成績平均分為76.78,其中男生1人,女生31人,采用語篇分析教學(xué)策略進行教學(xué)。對比組班級36人,入學(xué)英語成績?yōu)?5.77,其中男生2人,女生34人,采用傳統(tǒng)教學(xué)策略進行教學(xué)。在進行實驗時,實驗組平均年齡為19.4歲,對比組的平均年齡為19.8歲。實驗組和對比組學(xué)員在進行實驗時,均已學(xué)習(xí)英語6年。兩個班級所使用的教材、任課教師、教學(xué)進度和教學(xué)時間均相同。
為實現(xiàn)研究目標,本次實驗采取英語閱讀能力前后測試、語篇分析策略接受情況調(diào)查兩個部分。其中,英語閱讀能力前后測試用于檢驗兩個組學(xué)員實驗前后的英語閱讀能力在實驗前后的變化;前后測試均采用國家高職高專英語B級考試的閱讀部分作為測試內(nèi)容,以盡可能保證兩次測試的英語閱讀難度在同一水平線上。其目的是通過英語語篇閱讀,測試學(xué)生的英語閱讀速度、信息推理能力、語篇大意的掌握,對作者寫作意圖的把握及細節(jié)信息搜尋的尋找等能力進行測試。
英語閱讀能力測試的結(jié)果顯示,與對照班級相比,實驗班級在信息推理、語篇大意掌握和作者寫作意圖把握方面提升幅度較大。而在細節(jié)信息搜尋方面,兩個班級得分差異不大,這些數(shù)據(jù)證明,相對傳統(tǒng)的英語教學(xué)策略,語篇分析策略能夠更有效地提高學(xué)生在閱讀中的信息推理、文章大意掌握和把握作者意圖的能力,從而提高英語閱讀能力。
語篇分析策略接受情況調(diào)查由問卷調(diào)查和訪談組成。問卷調(diào)查的目的在于對語篇分析策略的總體評價、背景知識的講解、語篇結(jié)構(gòu)的分析、難句的解析、單詞語法的講解等方面進行學(xué)生接受情況的調(diào)查,其目的在于發(fā)現(xiàn)語篇分析策略在實施過程中可能存在的一些問題。
在問卷調(diào)查過程中,57.8%的學(xué)生對語篇分析策略表示歡迎,明確表示接受有困難的學(xué)生所占比例為23.7%。而在各個教學(xué)環(huán)節(jié)的調(diào)查中,學(xué)生最為接受的環(huán)節(jié)是背景知識講解和模式分析,其中明確表示背景知識講解對閱讀理解有很大幫助的學(xué)生達到了79%,對于語篇模式分析表示接受的學(xué)生達到了76.3%。對于語篇分析策略學(xué)生接受度最低的部分是難句分析,僅有34.2%的學(xué)生表示支持用語篇分析策略進行難句分析。表示說不清楚的學(xué)生達到了36.8%,表示反感的學(xué)生為28.2%。
這種情況說明,大多數(shù)學(xué)生表示對語篇分析策略中的背景知識分析和語篇模式分析內(nèi)容表示接受。這一點在隨后的訪談過程中得到佐證。在訪談過程中,10位學(xué)生中有9位表示背景知識分析對理解閱讀文本有很大幫助,有7位學(xué)生表示語篇模式分析對理解閱讀文本有很大幫助。訪談過程中,有學(xué)生表示進行語篇模式分析不僅對閱讀有很大幫助,對寫作也有很大幫助。在訪談過程中,僅有3位學(xué)生表示喜歡使用連接詞分析的方式對困難句型進行分析。有7位學(xué)生表示,還是希望用語法對難句進行分析。因為“即使明白了連接詞的意義,還是不明白整個句子的意思”,在訪談過程中,有4位學(xué)生表示,還是希望老師直接把難句通過翻譯的方式進行講解。
造成這種情況的原因是多方面的,一部分原因是學(xué)生入校英語基礎(chǔ)較差,在語法知識和單詞量的儲備上還有欠缺。另一個原因就是,學(xué)生在初高中已經(jīng)習(xí)慣英語教師在分析難句時采用翻譯策略。這一切都說明,對英語起點較低的學(xué)生實施語篇分析策略依然存在一些問題。這部分學(xué)生由于考試壓力或者學(xué)習(xí)習(xí)慣問題,還是傾向于將英語學(xué)習(xí)重點放在單詞記憶和語法知識的儲備與強化上。雖然他們意識到語篇分析策略的優(yōu)點,但是由于自身條件所限,還是傾向于翻譯加語言點講解的傳統(tǒng)教學(xué)策略。
三、應(yīng)對策略
英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生在語篇分析策略教學(xué)實踐中表現(xiàn)出了更好的接受情況,但是對于英語起點較低的學(xué)員,語篇分析策略在實施過程中應(yīng)當(dāng)針對這些學(xué)生的特點有所調(diào)整,從而更為有效地提高學(xué)生的英語能力。為實現(xiàn)這一目標,在語篇分析策略實施過程中可以從以下幾個方面入手。
首先,高職高專院校英語教師應(yīng)當(dāng)接受系統(tǒng)的培訓(xùn)。雖然新疆高職高專院校英語教師對語篇分析策略有所了解,并且已經(jīng)將一部分內(nèi)容,例如背景知識講解加入教學(xué)實踐之中,但是教師對語篇分析策略的認識還比較零碎。只有掌握語篇分析策略,教師才能真正幫助學(xué)生通過背景知識了解語篇,學(xué)習(xí)不同層次地對語篇進行分析,抓住作者的寫作意圖。
其次,在教學(xué)實踐過程中,教師應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)如何根據(jù)學(xué)生情況確定傳統(tǒng)教學(xué)策略和語篇分析策略在教學(xué)過程中所占的比重。所有教學(xué)策略都有自身優(yōu)勢和不足。采取語篇分析解析策略并不意味著完全擯棄傳統(tǒng)的教學(xué)策略。優(yōu)秀的英語教師應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)如何根據(jù)學(xué)生的情況在實踐中靈活使用兩種教學(xué)策略,以達到最佳的教學(xué)效果。
再次,語篇分析策略應(yīng)當(dāng)以學(xué)生為學(xué)習(xí)主體。任何教學(xué)策略都是處理教與學(xué)的關(guān)系。采用語篇分析策略的最終目的是幫助學(xué)生掌握語篇分析的技巧,并在閱讀過程中靈活使用。因此語篇分析教學(xué)策略并非是單純的教師占主導(dǎo)地位的“課堂講授”類型的課堂教學(xué)。在實施語篇分析教學(xué)策略時,應(yīng)當(dāng)以學(xué)生為主體。教師應(yīng)根據(jù)教學(xué)目標靈活安排教學(xué)環(huán)節(jié),通過師生互動、生生互動使英語課堂教學(xué)不僅是簡單的語言知識傳授,更是充分調(diào)動學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性的生動活動,使學(xué)生真正成為課堂的主體。
參考文獻:
[1]Cook G.Discourse.Oxford:Oxford University Press,1989.
[2]Halliday,M.A.K.&Hansa,R.Cohesion in English.London:London:Longman,1976.
[3]McCarthy,M.Discourse Analysis,for Language Teachers.Cambridge:Cambridge University Press,1991.
[4]黃國文.語篇分析概要.長沙:湖南教育出版社,1988.
[5]胡壯麟.語篇分析在教學(xué)中的應(yīng)用.外語教學(xué),2001,(1):3-10.
[6]金敏.語篇分析理論在高中英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用.華中師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.
[7]吳玉玲.語篇分析閱讀法在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用.江西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.
[8]張德祿.語篇連貫與銜接理論的發(fā)展與運用.上海:上海外語教育出版社,2003.
本文為新疆教育學(xué)院院級教學(xué)研究立項課題《語篇分析策略在新疆高職高專公共英語閱讀教學(xué)的應(yīng)用效果研究》的成果之一。