孫 佳 王建軍
(安徽師范大學(xué) 花津校區(qū) 文學(xué)院,安徽 蕪湖 241003)
時(shí)間是客觀存在的物質(zhì),具有持續(xù)性,但就單獨(dú)的某個(gè)物質(zhì)或事件,它的存在是有始有終的??陀^的時(shí)間系統(tǒng)是全人類所共有的,但是不同語(yǔ)言的時(shí)間表達(dá)系統(tǒng)是不一致的。時(shí)體是不同質(zhì)的東西,時(shí)間是一種經(jīng)驗(yàn)上的東西,而時(shí)制和時(shí)體是語(yǔ)法上的概念。我們要區(qū)別時(shí)間和時(shí)制、時(shí)體。
對(duì)于漢語(yǔ)中時(shí)體問(wèn)題的探索,早在上世紀(jì)二十年代,黎錦熙《新著國(guó)語(yǔ)文法》就有所涉及。在這之后,王力、呂叔湘、高明凱對(duì)漢語(yǔ)的時(shí)體問(wèn)題作了更為細(xì)致的討論分析。我們所說(shuō)的“時(shí)體”實(shí)際包括“時(shí)”(即“時(shí)制”tense)和“體”(又可稱之為“態(tài)”aspect)。
早期的研究中,多是對(duì)西方理論的引進(jìn)、吸收,并以此來(lái)界定漢語(yǔ)的時(shí)體意義,構(gòu)架時(shí)體框架。國(guó)內(nèi)這方面研究主要受Reichenbach提出的小句時(shí)間三要素(ET:情狀時(shí)間,RT:參照時(shí)間,ST:說(shuō)話時(shí)間)和Comrie經(jīng)典體系的影響。但是,英漢兩種語(yǔ)言的最大的差異便是“漢語(yǔ)沒(méi)有嚴(yán)格意義的形態(tài)標(biāo)志和形態(tài)變化”,不像“印歐語(yǔ)言那樣有形態(tài)標(biāo)志和形態(tài)變化”,而漢語(yǔ)的爭(zhēng)論還停留在分類的層次上,即漢語(yǔ)有無(wú)時(shí)體說(shuō),如果有,那么時(shí)與體的關(guān)系又是什么樣的。概括起來(lái)有如下三種觀點(diǎn)。
(1)無(wú)“時(shí)”有“體”。高名凱(1948)從漢語(yǔ)的個(gè)性出發(fā)對(duì)時(shí)間范疇的觀點(diǎn)進(jìn)行剖析并加以否定,認(rèn)為漢語(yǔ)沒(méi)有表示時(shí)間的語(yǔ)法形式,因而沒(méi)有時(shí)的語(yǔ)法范疇。王力(1943)將“體”稱之為“情貌”,認(rèn)為“漢語(yǔ)著重事情所經(jīng)過(guò)時(shí)間的長(zhǎng)短,及是否開(kāi)始和完成,不甚追究在何時(shí)發(fā)生”。即有“體”無(wú)“時(shí)”。高氏和王氏的這種觀點(diǎn)極大地影響了后來(lái)的大多語(yǔ)法著作的觀點(diǎn),并且認(rèn)為“了”、“著”、“過(guò)”等這類虛詞不表tense,只表aspect。戴耀晶(1990)認(rèn)為:“一種語(yǔ)言里只有具備了表達(dá)時(shí)意義和體意義的形態(tài),才可以說(shuō)具備了時(shí)范疇和體范疇,范疇是通過(guò)形態(tài)而不是通過(guò)詞語(yǔ)形式表達(dá)的。正是在這個(gè)意義上,我們認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)里沒(méi)有時(shí)范疇,但有體范疇?!背譄o(wú)此觀點(diǎn)的還有Comrie(1976)、Smith(1991,1997)、石毓智(1992)、龔千炎(1995)等。
(2)有“時(shí)”有“體”。持這種觀點(diǎn)的學(xué)者認(rèn)為,漢語(yǔ)中時(shí)制的標(biāo)記可以用詞匯手段來(lái)表達(dá),并將詞匯手段以廣義的形態(tài)格式固定下來(lái),作為語(yǔ)法范疇進(jìn)行研究,它與“體”的標(biāo)記成分不同。呂叔湘(1942)認(rèn)為漢語(yǔ)的時(shí)間觀念是依靠時(shí)間詞來(lái)表示的,而“動(dòng)相”主要是依靠一些意義虛化的限制詞和專門起語(yǔ)法作用近乎于詞尾的詞來(lái)表示的(如“將”;“了”、“著”)。
⑶混合時(shí)體觀。上述無(wú)“時(shí)”有“體”的觀念在五十年代之后遭到了前蘇聯(lián)學(xué)者龍果夫和雅洪托夫的質(zhì)疑。龍果夫(1952)認(rèn)為漢語(yǔ)語(yǔ)尾有表時(shí)、表體的雙重功能。雅洪托夫(1957)認(rèn)為:“漢語(yǔ)的時(shí)間范圍……是由于附加的體意義以及部分地由于能愿的細(xì)微意思而復(fù)雜了的時(shí)間范疇。漢語(yǔ)動(dòng)詞的時(shí),和許多其他語(yǔ)言動(dòng)詞的時(shí)一樣,是混合的體—時(shí)范疇?!彼麄冎饕訰eichenbach(1947)的理論為基礎(chǔ),并結(jié)合漢語(yǔ)實(shí)例進(jìn)行論證。國(guó)內(nèi)的學(xué)者中持此觀點(diǎn)的,在時(shí)體研究中占大多數(shù),如:張秀(1957)、張濟(jì)卿(1996、1998a、1998b)、左思明(1997)、金立鑫(1998)、李鐵根(1999、2000、2002)、陳立民(2002)、林若望(2002)等。
對(duì)時(shí)體的理解各家也有所不同。有的學(xué)者認(rèn)為“時(shí)”、“體”屬于動(dòng)詞的語(yǔ)法范疇,要從謂語(yǔ)動(dòng)詞的語(yǔ)法形式著眼;有的學(xué)者認(rèn)為“時(shí)”、“體”屬于形態(tài)范疇,由圍繞或者附著于動(dòng)詞的虛化語(yǔ)法標(biāo)記的動(dòng)詞形態(tài)成分來(lái)表現(xiàn)。這其中還涉及漢語(yǔ)時(shí)體的有無(wú)標(biāo)記的問(wèn)題。近年來(lái),漢語(yǔ)助詞“了”、“著”、“過(guò)”成了公認(rèn)的“體”標(biāo)記(張黎,1999:367),也有的稱之為“典型的時(shí)態(tài)助詞”(邢福義,2000:234),但對(duì)于它們是否兼表時(shí)的功能意見(jiàn)不一。有的學(xué)者認(rèn)為可兼表,只是側(cè)重點(diǎn)不一樣而已。大部分學(xué)者則持否定態(tài)度,房玉清(1998:557-558)認(rèn)為:“……有人誤認(rèn)為‘了’和‘過(guò)’是過(guò)去時(shí)的標(biāo)志。其實(shí)‘了’只是表示動(dòng)作的完成,它可以用于過(guò)去時(shí),也可以用于現(xiàn)在時(shí)或?qū)?lái)時(shí)?!边€有一小部分學(xué)者認(rèn)為它們不能作為體標(biāo)記存在,因?yàn)樗鼈兊谋頃r(shí)功能缺乏統(tǒng)一性和系統(tǒng)性。在此,我們概述前賢對(duì)“時(shí)制”(tense)和“時(shí)體”(aspect)的理解。
張濟(jì)卿(1998)認(rèn)為:“時(shí)制指的是用來(lái)表示所述事態(tài)(event)之發(fā)生時(shí)間的語(yǔ)言形式……一般以講話時(shí)間為參照時(shí)間。如果事態(tài)發(fā)生在講話的同時(shí),則是現(xiàn)在時(shí);發(fā)生在講話之前,則是過(guò)去時(shí);發(fā)生在講話之后,則是將來(lái)時(shí)。”這也是Comrie所提出的絕對(duì)時(shí)制(absolute tense),Comrie還提出了以另一事態(tài)的發(fā)生時(shí)間為參照時(shí)間的時(shí)制為相對(duì)時(shí)制(relative tense),區(qū)別這二者對(duì)研究漢語(yǔ)時(shí)制有重要的意義。張氏還論證了,漢語(yǔ)的時(shí)制系統(tǒng)是建立在將來(lái)時(shí)和非將來(lái)時(shí)基礎(chǔ)上的。
國(guó)內(nèi)語(yǔ)法界對(duì)“體”研究有重大突破的是陳平(1988)《論現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間系統(tǒng)的三元結(jié)構(gòu)》。文章偏于語(yǔ)義,對(duì)“時(shí)”、“體”的解釋都是從意義角度出發(fā)的,“句子的時(shí)態(tài)(aspect)結(jié)構(gòu),表現(xiàn)情狀在某一時(shí)刻所處的特定狀態(tài)”,對(duì)“體”的分類實(shí)質(zhì)上是邏輯分類。他將時(shí)間系統(tǒng)視為一個(gè)意義系統(tǒng),一個(gè)通過(guò)語(yǔ)言形式而表現(xiàn)出來(lái)的意義系統(tǒng)。左思明(1998)認(rèn)為,對(duì)于漢語(yǔ)中“體”研究應(yīng)當(dāng)從現(xiàn)代漢語(yǔ)的實(shí)際和現(xiàn)代漢語(yǔ)學(xué)理論出發(fā),從語(yǔ)法范疇擴(kuò)大到語(yǔ)義范疇甚至語(yǔ)用范疇。他對(duì)“體”的定義為“‘體’是用語(yǔ)言手段傳達(dá)的事物某種狀況的保持或變化以及保持或變化的方式”。張濟(jì)卿(1998)認(rèn)為“體”是對(duì)事態(tài)本身的觀察,同時(shí)態(tài)過(guò)程中的內(nèi)部時(shí)間相關(guān),“體”只有兩類:完整體(perfective)和非完整體(imperfective)。
時(shí)制是對(duì)客觀的反映,不被主觀意愿轉(zhuǎn)移的,而時(shí)體具有一定的主觀性,它不是現(xiàn)實(shí)世界的客觀描摹,而是說(shuō)話人按照自己的交際需要,對(duì)客觀行為特征的主觀闡釋。如完整體和非完整體的區(qū)別主要取決于與觀察者的角度,是從場(chǎng)面外部觀察還是從場(chǎng)面內(nèi)部觀察,觀察的方式具有一定的主觀性。如:昨天我看了一下午的小說(shuō)。昨天我一整個(gè)下午都在看小說(shuō)。前者從外部觀察,是一個(gè)不可分割的整體,為完整體,而后者盡管表達(dá)內(nèi)容同前者相同,但是從內(nèi)部著眼,無(wú)關(guān)起始,只關(guān)注中間持續(xù)的過(guò)程,是非完整體。值得一提的是,這兩個(gè)句子均表示過(guò)去時(shí),這正是因?yàn)轶w在一定程度上是主觀產(chǎn)物,而時(shí)制是客觀存在的。
首先,時(shí)制與時(shí)體不是絕對(duì)對(duì)立的兩個(gè)范疇,早期的一些學(xué)者將二者看成時(shí)對(duì)立的關(guān)系,認(rèn)為某個(gè)形式只要有“體”意義就不能表達(dá)時(shí)的概念。事實(shí)上,“時(shí)”的意義是普遍存在的,它具有客觀性,我們?cè)跀⑹瞿呈录r(shí)必然會(huì)有時(shí)間概念的伴隨,它不為“體”概念左右。
其次,時(shí)制與時(shí)體之間存在著制約的關(guān)系。張濟(jì)卿(1998)完整體只能用于過(guò)去時(shí)和將來(lái)時(shí),不可用于現(xiàn)在時(shí),以為現(xiàn)在時(shí)跟講話時(shí)間同時(shí)發(fā)生,講話時(shí)間是一瞬的,那么一個(gè)完整的事件不是在一瞬前發(fā)生結(jié)束了,便是尚未發(fā)生,而非完整體則三時(shí)均可用。
以上介紹的是時(shí)制和時(shí)體研究的相關(guān)現(xiàn)狀,漢語(yǔ)學(xué)界近年來(lái)對(duì)時(shí)制、時(shí)體的關(guān)注和研究已達(dá)到一定的深度和廣度,系統(tǒng)性增強(qiáng),這對(duì)今后的相關(guān)語(yǔ)言問(wèn)題的研究將會(huì)有更強(qiáng)的指導(dǎo)性。
[1]陳平.論現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間系統(tǒng)的三元結(jié)構(gòu)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1988,(06).
[2]龔千炎.現(xiàn)代漢語(yǔ)的時(shí)間系統(tǒng)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),1994,(01).
[3]金昌吉,張小蔭.現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)體研究述評(píng)[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1998,(04).
[4]帥志嵩.八十年代以來(lái)漢語(yǔ)時(shí)制研究的新進(jìn)展[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2007,(04).
[5]張濟(jì)卿.論現(xiàn)代漢語(yǔ)的時(shí)制與體結(jié)構(gòu)(上、下)[J].語(yǔ)文研究,1998,(03,04).
[6]左思民.現(xiàn)代漢語(yǔ)體的再認(rèn)識(shí)[D].上海師范大學(xué)博士學(xué)位論文,1997.