国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

芻議《東方之日》的詩旨和“即”“發(fā)”的訓(xùn)釋問題

2012-04-29 06:46:07袁靚劉精盛
現(xiàn)代語文 2012年2期
關(guān)鍵詞:幽會席子謂之

袁靚 劉精盛

摘 要:關(guān)于《詩經(jīng)·齊風(fēng)·東方之日》的詩旨,歷來存在分歧,有“刺衰說”和“男歡女愛說”。前人注疏對詩中“即”“發(fā)”二字的訓(xùn)釋捍格不通,從語法上亦皆不順。高亨先生《詩經(jīng)今注》對“即”“發(fā)”的解釋提出了新見,本文申明其說,并以此為基礎(chǔ),結(jié)合詩的主題、情景,從語言、文學(xué)和古代文化的角度重新闡釋,認(rèn)為不宜理解為幽會詩、私奔詩,而應(yīng)理解為男子光明正大地得到了其心愛的女人,即新婚燕爾詩。

關(guān)鍵詞:《東方之日》詩旨即發(fā)訓(xùn)釋

《齊風(fēng)》凡十一首,其中關(guān)于男歡女愛的描寫占了多半?!稏|方之日》是其中的一篇,詩歌采用復(fù)沓的結(jié)構(gòu),巧妙地展現(xiàn)了一組緊扣主題的溫馨畫卷?,F(xiàn)將全詩引述如下:

東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。

從漢毛亨的《毛詩序》到清代方玉潤的《詩經(jīng)原始》、近人余冠英、高亨等等,對于這首詩的主旨,有不同的看法?!睹娦颉吩唬骸按趟ヒ病瓥|方之日兮,言古人君之明盛,刺今之昏暗?!编嵭豆{》以為:“當(dāng)時男女淫奔,假為女拒男之辭,以刺時之衰亂?!彪m然二者在“日”“月”比興的意象上存在理解的差異,但皆認(rèn)為是刺衰?!对娊?jīng)原始》則謂此詩是“刺荒淫也”。高亨先生《詩經(jīng)今注》認(rèn)為:“這是一首男女幽會的詩。主人公是男子,寫他的情人到他家來,在他家留宿。”我們認(rèn)為,這是一首描述新婚和樂的詩歌。

要正確理解詩歌的主旨,毫無疑義,首先要正確解讀此詩歌中的關(guān)鍵字詞。這首詩是以男主人公自述的形式來表述,將新婚生活蘊(yùn)含的濃情蜜意淋漓盡致地加以呈現(xiàn)。詩的開篇以“日”與“月”起興,毛《傳》、鄭《箋》忽視“日”“月”的實(shí)解,單純地將其視為興君之明盛或昏暗,固然不妥。日與月既是起興,亦是實(shí)言。紅日與明月掛于東方,交代的是時間背景。興也是為了言女主人公的美貌。此喻心上人如東方之日皎潔亮麗。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》曰:“古人言顏色之美,多取譬如日月”。宋玉《神女賦》:“其始來也,耀乎若日月初出照屋梁;其少進(jìn)也,皎若明月舒其光?!痹碌碾鼥V把女子映襯得更加嫵媚動人,月的忽隱忽現(xiàn)恰似新婦的幾分羞澀?!氨随咦印?,姝,美好;者,猶之,此也?!霸谖沂屹狻保阅莻€美麗的姑娘,就在我的寢室。此二句重在傳達(dá)女子所處之地乃我家。“室”字,諸家未詮釋,唯王先謙《詩三家義集疏》云:“在室,謂女入門后?!奔唇阅J(rèn)“室”為主人休息的處所。猶“升堂入室”之“室”。朱熹《詩集傳》注《周南·桃夭》“宜其室家”曰:“室,謂夫婦所居?!闭f明婚后的臥房即是室(今按:古代室與宮是同義詞,但有細(xì)微差別,室自內(nèi)言之,宮自外言之。室與房亦有別,室指正室,房指正室兩旁的房子,即東西廂房子)。此詩次章言“在我闥兮”,“闥”字,《詩經(jīng)》全書只在此出現(xiàn)過一次,《說文新附·門部》曰:“門也。”毛《傳》曰:“門內(nèi)也。”馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》曰:“《傳》‘門內(nèi)當(dāng)為‘內(nèi)門之訛?!段倪x》古詞《傷歌行》李善注引毛《傳》曰:‘闥,內(nèi)門也。是其證矣……今按:闥之言重沓也。闥為內(nèi)門,對外門言為重闥?!惫湃俗≌械目煞执箝T和二門(又叫寢門),寢門猶馬氏“內(nèi)門”,亦稱閨門,相應(yīng)地就分外庭和內(nèi)庭,過了內(nèi)庭才是堂室,而堂的南面不設(shè)墻,外人過了閨門就直通主人居住的場所,故閨可稱內(nèi)宅。因此古代女子居住之地謂之閨房?!伴|”與“闥”實(shí)則同一事物,王先謙《詩三家義集疏》云:“切言之則闥為小門,渾言之則門以內(nèi)皆為闥?!泵纤屖菑囊饩成献龅姆治?,馬氏所釋是從名物上做的分析。此言“闥”即首章彼言“室”。復(fù)沓賦“在我室兮”“在我闥兮”,男子喜不自禁的情感躍然紙上,因?yàn)樗寄合氲呐纱藭r真真切切就在其室,就在其旁!自此可見女子早晚都與心上人共處一室,猶高亨言“留宿”,為將此詩理解為描寫新婚燕爾奠定了基礎(chǔ)。

“履我即兮”和“履我發(fā)兮”中,“履”“即”“發(fā)”三字的解釋歷來眾說紛紜。《傳》:“履,禮也?!编崱豆{》孔《疏》從《傳》,均認(rèn)為“履”為依禮嫁娶的名詞“禮”。方玉潤《詩經(jīng)原始》采朱熹說訓(xùn)“履”為“躡”,余冠英《詩經(jīng)選》亦訓(xùn)為“躡”,《說文》:“躡,踏也?!薄败b”即“踩踏”之意。這也是被大多數(shù)后人所認(rèn)可的解釋。疑難訓(xùn)詁在“即”字和“發(fā)”字上?!对娂瘋鳌罚骸凹?,就也。言此女躡我之跡而相就也。”《毛詩傳箋通釋》亦云:“即,就也。謂所就止之處,即行也。履我行者,謂女子從我行,猶言踐我跡也?!豹q《鄭風(fēng)·東門之墠》“豈不爾思?子不我即”之“即”,“接近”之意。高亨《詩經(jīng)今注》認(rèn)為:“借為笫,席子。古人無病不設(shè)床,就地鋪上席子,人坐臥在席上。”由于風(fēng)詩采于各地的民間歌謠,方言與官話存在差異,而且漢語詞匯正處在孳乳分化過程中,用義語不規(guī)律,這些都可能造成文字的通假現(xiàn)象。因此后人釋義不通時就可采用通假?!绑省笔窍拥囊环N,周時席子兼有坐臥的功能,古人餐飲、讀書等皆在席上進(jìn)行?!吨芏Y·天官·司幾筵》:“設(shè)莞筵紛純,加繅席畫純?!辟Z公彥疏:“初在地者一重即謂之筵,重在上者即謂之席?!薄缎⊙拧に垢伞罚骸跋螺干萧。税菜箤?。”筵直接與地接觸,席在筵之上,席的層數(shù)視身份貴賤有別,席的材質(zhì)亦是如此?!抖Y記·喪大記》:“君以簟席,大夫以蒲席,士以葦席”。簟是細(xì)軟的上等竹席或葦席,與之對應(yīng),墊底即鋪地有粗竹制成的筵、笫、簀。高亨以“即”通“笫”,笫與即為精母雙聲、脂質(zhì)對轉(zhuǎn)關(guān)系,語境上可通。簀與即為精母雙聲、錫質(zhì)通轉(zhuǎn),音理亦通。笫和簀都是竹編的床墊子,兩詞常?;ビ?xùn)?!墩f文》:“笫,床簀也?!薄稜栄拧め屍鳌罚骸昂j謂之笫?!庇謸P(yáng)雄《方言》曰:“齊魯之間謂之簀”“陳楚之間或謂之笫?!薄抖Y記·檀弓》:“華而睆,大夫之簀與”,記載了春秋末年魯人曾子臨死前因所臥之席(簀)不合禮法,要求侍童更換席子之事?!凹础苯铻椤昂j”亦通,“笫、簀”為同義同源字。故“履我即兮”一句“履”作動詞踩踏,“即”作動詞所涉及的受事賓語席子。如若依前賢注“踩著我的足跡而相就”,“即”為動詞,“履”與“即”不搭配,只能把此句理解為連動結(jié)構(gòu),先“履”而“就”,究竟履什么?不得而知;“就”什么呢,根據(jù)語境,自然是就我了,于是有增字解經(jīng)之舉,殊不知這樣解釋語法不順。賓語在上下文未出現(xiàn),這里不存在承前后省略賓語的問題。“履”是及物動詞,“我即”應(yīng)是所履,即“我即”是“履”的賓語。如果按前人注釋,句子成分殘缺。有鑒于此,我們認(rèn)為,高享先生的解釋于文最順?!鞍l(fā)”字,《傳》《箋》《詩集傳》皆云“行去”之意,《詩經(jīng)今注》云:“發(fā)(發(fā)),借為(),葦席?!庇帧督检敫琛罚骸昂愦狗f,續(xù)舊不廢。”顏師古注:“廢,音發(fā)?!币啵ǎ滞?。《方言》卷五:“簟,其粗者謂之蘧篨?!惫弊ⅲ骸敖瓥|呼籧蒢為?!被c蒢是一種葦草做的粗竹席。《廣雅·釋器》:“蕟,席也?!蓖跄顚O《疏證》:“與蕟同。”發(fā)與雙聲疊韻,又聲符相同,是古書常見的聲符省借現(xiàn)象,例得通假。《詩經(jīng)》多采用反復(fù)詠嘆的手法,不少詩歌只變換幾個詞,而這些替換的詞以同義或近義居多,如本詩“即”“發(fā)”同義,“室”“闥”同義;如果表達(dá)同樣的情感,互文之詞也有相關(guān)的,是同類事物,如本詩的“日”“月”。高亨之說發(fā)前人未發(fā),可惜缺乏論證,正因?yàn)槿绱?,其新說沒有引起學(xué)術(shù)界的重視,《詩經(jīng)詞典》未予收錄,只有劉精盛的《詩經(jīng)通釋》贊同其說。

“即”和“發(fā)”能解釋為“席子”,《詩經(jīng)》中又多“廀語”①,如《陳風(fēng)·株林》陳靈公與大夫孔寧、儀行父均與御叔妻夏姬私通,君臣宣淫,詩曰“朝食于株”,“食”為性的廀語?!稏|方之日》“即”“發(fā)”實(shí)際也是性的廀語,古人用“床笫”之事表示巫山云雨之類的事。我們認(rèn)為,此詩理解為描繪新婚的詩更符合情理。古代男女授受不親,無父母之命,媒妁之言,要共處一室,顯然是違背禮制,遭人非議的。詩中男主人公述說其心儀女子的纖足踏上其席,馬上能一親其芳澤,故不由得心花怒放,柔情萬種。

今人詮釋此詩已不再拘泥于封建禮教的藩籬,而將其歸為描寫男女幽會之詩。《詩經(jīng)》描寫幽會的不少,但是幽會地點(diǎn)都在室外隱秘之處,女子直奔男子居室的實(shí)屬罕見,況且過了大門還要經(jīng)二門才能入室,白日赴室幽會又如何隱秘?而且這等大膽的舉動在其他風(fēng)詩里也是絕沒有的,即使是《野有死麋》里的男女野合,還要擔(dān)憂,怕驚得犬吠。從男主人公身份上來說,住宅擁有外門和寢門這樣的堂室結(jié)構(gòu),至少是士或士以上的貴族,《齊風(fēng)·著》里面描繪的新郎就是一個貴族,婚禮過程嚴(yán)格按照禮俗進(jìn)行,禮制滲透到社會生活的各個方面,《禮記·曲禮》:“男女非有行媒,不相知名;非受幣,不交不親?!蹦信`禮相幽會是不會有如此心境、情境和環(huán)境的?!对娊?jīng)》對于愛情婚姻的茍且行為②是加以譴責(zé)的,而不是如此欣賞的筆調(diào)寫的。貴族階級必須熟悉禮樂教養(yǎng),以禮律己,本身也不容許逾越禮制的事情發(fā)生,加之齊地盛產(chǎn)美女,又齊地女子的地位高,能夠取得“彼姝者子”,這種抱得美人歸的似夢非夢般的感覺使得男子反復(fù)地歌詠,反復(fù)地確認(rèn),于是情不自禁地發(fā)于聲而賦之于詩,傾瀉其狂熱的愛戀與欣喜。

綜上所述,我們認(rèn)為《東方之日》此詩確實(shí)是表示男歡女愛的詩篇,但不宜理解為幽會詩甚至私奔詩,而應(yīng)理解為男子光明正大地得到了其心愛的女人,即新婚燕爾詩。

注釋:

①廀指隱藏,廀語即隱語。

②如不明媒正娶而留宿心儀的女子、野合、私奔、淫人妻女等。

參考文獻(xiàn):

[1]方玉潤.詩經(jīng)原始[M].北京:中華書局,1986.

[2]高亨.詩經(jīng)今注[M].上海:上海古籍出版社,1980.

[3]馬瑞辰.毛詩傳箋通釋[M].北京:中華書局,1989.

[4]王先謙.詩三家義集疏[M].北京:中華書局,1987.

[5]朱熹.詩集傳[M].上海:上海古籍出版社,1980.

[6]劉精盛.詩經(jīng)通釋[M].長沙:湖南大學(xué)出版社,2007.

[7]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,2009.

[8]王念孫.廣雅疏證[M].南京:江蘇古籍出版社,1984.

(袁靚 劉精盛湖南吉首 吉首大學(xué)文學(xué)院416000)

猜你喜歡
幽會席子謂之
“一席話”的來歷
Using Contemporary Logic to Analyze Pre-Qin Logic*
涼席突然不涼了
愛你(2018年18期)2018-11-14 09:28:01
席子好厲害的
——吃飯、當(dāng)官都和席子有關(guān)
The Relationship between Translation Theory and Practice —the “Tao” and “Implement” in Translation
鷓鴣天·相親
涼席突然不涼了
愛情注意事項(xiàng)
幸福(2018年3期)2018-03-13 18:59:16
愛情注意事項(xiàng)
錢本草
海燕(2016年2期)2016-12-13 01:10:33
齐河县| 利川市| 南乐县| 会昌县| 蚌埠市| 邯郸市| 云安县| 化德县| 太康县| 普洱| 云霄县| 疏勒县| 卢氏县| 岳普湖县| 衢州市| 武汉市| 澄江县| 岑巩县| 龙里县| 汨罗市| 聊城市| 枣阳市| 耒阳市| 海安县| 抚宁县| 甘洛县| 鄱阳县| 南丰县| 修水县| 酒泉市| 宿迁市| 甘泉县| 台前县| 嘉义县| 利津县| 措美县| 房山区| 青冈县| 武川县| 时尚| 额敏县|