戚玲
摘要:當(dāng)前,國(guó)際交往日趨頻繁,中國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展和文化影響日益吸引著世界的目光。來(lái)訪的外國(guó)人數(shù)量與日俱增,同時(shí)越來(lái)越多的中國(guó)人出國(guó)留學(xué)、經(jīng)商、旅游、探親訪友,直接接觸異域文化。外語(yǔ),作為重要的交際工具,其重要性也隨之日益凸顯[1~2]。
關(guān)鍵詞:大學(xué)外語(yǔ);教學(xué);文化素質(zhì);英語(yǔ)沙龍
中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1673-291X(2012)22-0316-03
教學(xué)大綱是教學(xué)所要遵循的根本大法,但是就文化這個(gè)側(cè)面來(lái)看,大綱中未明確文化教學(xué)的內(nèi)容、目標(biāo)、方法或要求,這不能不說(shuō)是個(gè)巨大的遺憾。大綱對(duì)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫等知識(shí)性學(xué)習(xí)與技能性訓(xùn)練的指導(dǎo)非常成熟且完備,而對(duì)文化學(xué)習(xí)方面顯然未予充分重視,或未提到議事日程中來(lái)[3~4]。
不講文化,語(yǔ)言教學(xué)就顯得干癟枯燥毫無(wú)魅力與美感可言;講文化,現(xiàn)實(shí)上又缺乏一定的指導(dǎo)。我們只能對(duì)大綱進(jìn)行理解與深化,領(lǐng)略大綱的精神,在不違大綱原則的情況下,結(jié)合學(xué)校實(shí)際和學(xué)生專業(yè)特點(diǎn),制定適合本校的文化教學(xué)指導(dǎo)原則,確定教學(xué)內(nèi)容、目標(biāo)及基本要求。這樣就能切實(shí)地把語(yǔ)言課上得鮮活,上得有情趣,有深度,從而促進(jìn)學(xué)生人文素質(zhì)的提高。經(jīng)驗(yàn)豐富的教師上課時(shí)能夠做到有張有弛,游刃有余,主要是因?yàn)樗麄儗?duì)教材有著深入的理解,他們?cè)谡n堂上能夠充分的調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性,活躍課堂就是因?yàn)樗麄儗?duì)教材的深刻品讀,一個(gè)詞匯、一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)、一個(gè)文化現(xiàn)象他們都可以憑借個(gè)人的積累在課堂上深入展開(kāi),充滿著化腐朽為神奇的魔力。教材中通常不會(huì)也不可能把涉及到的所有語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí)都詳細(xì)的羅列,這要求教師針對(duì)班級(jí)的實(shí)際有的放矢地對(duì)學(xué)生感興趣的重要文化問(wèn)題進(jìn)行拓展和補(bǔ)充。在有必要的情況下,教師還可以開(kāi)發(fā)文化學(xué)習(xí)方面的補(bǔ)充材料或教材,滿足學(xué)生的文化學(xué)習(xí)需求,同時(shí)需要教師自身文化素質(zhì)的提高[5]。
1.尊重文化差異,建立平等的文化觀。文化是民族的,更是世界的。大學(xué)是傳播文化的中心,一定要有廣闊的胸襟去欣賞、包容不同的文化。文化本無(wú)優(yōu)劣之分,各民族的文化都有其獨(dú)特的魅力。有平等才有對(duì)話和交流,要承認(rèn),尊重,欣賞這些存在的文化差異。與本民族文化進(jìn)行比照,進(jìn)而取長(zhǎng)補(bǔ)短,不斷的豐富本民族文化,在與不同文化不斷交流中發(fā)展本民族文化。
2.提高教師綜合文化素養(yǎng)。外語(yǔ)教師有著跨文化的身份,教師文化素養(yǎng)的高低直接影響教學(xué)質(zhì)量。教師的文化素養(yǎng)包括學(xué)科文化素養(yǎng)和教育科學(xué)素養(yǎng)。學(xué)科文化素養(yǎng)包括學(xué)科知識(shí)和文化。教學(xué)的文化含量越高,語(yǔ)言理解越深入。教師一定要從自身人格塑造、審美、文化修養(yǎng)等等方面不斷完善和充實(shí)自我,做一個(gè)文化人、學(xué)術(shù)人、合格的教育者。
3.充分發(fā)揮外籍教師作用。一個(gè)合格的外籍教師能夠尊重教學(xué)規(guī)律和學(xué)生發(fā)展規(guī)律,同時(shí)他們有著對(duì)本民族文化方方面面的深刻理解與熟練把握。因此,外籍教師常常能彌補(bǔ)中國(guó)教師在外語(yǔ)詞匯運(yùn)用、外國(guó)文化理解等方面的不足。中國(guó)教師與外國(guó)教師可以相互交流,交換不同看法,解決教學(xué)中的實(shí)際問(wèn)題,中國(guó)教師可以向外國(guó)教師學(xué)習(xí)他們語(yǔ)言運(yùn)用中的長(zhǎng)處,外籍教師也可以向中國(guó)教師了解他們不熟悉的情況,相互協(xié)作更好地完成教學(xué)任務(wù)。
4.重視與文化相關(guān)的教研、科研活動(dòng)??蒲信c教研能夠極大地指導(dǎo)教學(xué)、促進(jìn)教學(xué),引領(lǐng)教學(xué)走上科學(xué)高效的發(fā)展之路。文化教學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的科研與教研活動(dòng)尚明顯不足,除了文化涵蓋面甚廣,不宜駕馭,不宜評(píng)估等因素外,對(duì)文化教學(xué)重要性缺乏足夠認(rèn)識(shí),也是一個(gè)重要原因。文化方面的科研、教研活動(dòng)能夠接示文化教學(xué)規(guī)律,更好的指導(dǎo)教學(xué)實(shí)踐。反過(guò)來(lái)教學(xué)實(shí)踐又會(huì)為教研、科研提供及時(shí)的反饋。促進(jìn)教研和科研活動(dòng)的展開(kāi),從而形成以科研和教研促進(jìn)教學(xué),教學(xué)為科研提供支持的良性循環(huán)[6~7]。
5.文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)與交流。教師要對(duì)教學(xué)進(jìn)行不斷的反思,不斷更新教學(xué)內(nèi)容,改進(jìn)教學(xué)方法,總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。同事之間的交流可以活躍思維,激發(fā)思考,彌補(bǔ)個(gè)人因經(jīng)歷、視角等差異而帶來(lái)的不足。文化教學(xué)有很多不同于知識(shí)性教學(xué)的特點(diǎn),理論與實(shí)踐方面還沒(méi)有形成成熟的體系,這就使得經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)和交流更為重要。
發(fā)揮學(xué)生主體性:
1.從關(guān)注中國(guó)不同民族、不同地區(qū)的文化開(kāi)始關(guān)注文化差異問(wèn)題。中國(guó)是一個(gè)地域遼闊的多民族國(guó)家,每個(gè)民族都有其獨(dú)特的文化傳統(tǒng)和風(fēng)俗習(xí)慣,與不同民族不同地區(qū)的人接觸自然會(huì)獲得新鮮的體驗(yàn)和不同的感悟,從而增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)。從關(guān)注中國(guó)不同民族、不同地區(qū)的文化入手,關(guān)注文化差異問(wèn)題更容易,更直接,在和諧的氛圍中相互交流更有利于拉近同學(xué)彼此的距離,從中獲得對(duì)不同文化差異的敏感性。
2.主動(dòng)與外國(guó)人交往。與外國(guó)人的交流和互動(dòng)是我們?cè)谧约簢?guó)家獲得第一手的異域文化資料的捷徑,對(duì)于中國(guó)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),精通本民族語(yǔ)言的外國(guó)人是一種稀缺的資源,這一點(diǎn)從外國(guó)人在中國(guó)受到的待遇上就可以看出端倪。一方面這是由于中國(guó)這個(gè)禮儀之邦熱情好客的傳統(tǒng),另一方面外國(guó)人對(duì)其母語(yǔ)語(yǔ)言和文化的把握自然是外語(yǔ)學(xué)習(xí)者無(wú)法比擬的。在與外國(guó)人交往的過(guò)程中,可以發(fā)現(xiàn)更多文化差異,這種發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)比從教材中讀到的知識(shí)來(lái)得直接,因而印象深刻持久。
3.培養(yǎng)自身文化敏感性。學(xué)生是否對(duì)文化有敏感性決定了他們辨別文化差異的可能性,同樣一種文化現(xiàn)象對(duì)于有文化敏感的學(xué)生和對(duì)文化不敏感的學(xué)生會(huì)呈現(xiàn)出巨大差異,外語(yǔ)學(xué)習(xí)中缺乏了對(duì)文化的敏感則不會(huì)有文化辨別能力,極易導(dǎo)致盲目排外或自身母語(yǔ)文化喪失。學(xué)生自身對(duì)文化的敏感程度直接決定了他們對(duì)文化差異理解的深度和廣度。對(duì)文化敏感程度低則不易發(fā)現(xiàn)不同文化間的行為差別,而對(duì)文化敏感程度高就如同有著敏銳的眼光和超常的嗅覺(jué),不會(huì)遺漏文化差異的任何蛛絲馬跡。外語(yǔ)學(xué)習(xí)的跨文化性決定了外語(yǔ)學(xué)習(xí)者必須具備敏銳的文化敏感性,來(lái)理解語(yǔ)言,頓悟文化。學(xué)生對(duì)文化的敏感需要教師的引領(lǐng)和指導(dǎo),更需要自身的積極努力。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中大膽開(kāi)拓,細(xì)心體味,增強(qiáng)主動(dòng)意識(shí)。
豐富課堂教學(xué)的文化內(nèi)涵:
1.充分利用多媒體直觀教學(xué)。多媒體直觀教學(xué)把教學(xué)材料生動(dòng)地展現(xiàn)在學(xué)生面前,給學(xué)生帶來(lái)的視覺(jué)沖擊,往往能給學(xué)生留下較深的印象,取得良好的教學(xué)效果。通過(guò)電影短片反映文化差異,更快速,更直接。因多媒體方便控制,可反復(fù)播放的特點(diǎn),學(xué)生可以針對(duì)短片進(jìn)行模仿、改編,學(xué)練結(jié)合,深刻領(lǐng)悟。當(dāng)然,多媒體教學(xué)也有一些弊端,若不加克服,教學(xué)往往流于形式。因此,在多媒體的制作,教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)實(shí)施等方面更要注意科學(xué)性和實(shí)用性,以期達(dá)到較好效果。
2.加強(qiáng)漢英語(yǔ)言、文化差異的宏觀比較。語(yǔ)言是傳遞文化的媒介,進(jìn)行語(yǔ)—言的宏觀比較有利于對(duì)文化差異的理解,提高語(yǔ)言的學(xué)習(xí)效率。語(yǔ)言實(shí)踐表明,一個(gè)人對(duì)文化理解越透徹,則對(duì)語(yǔ)言理解越深入。教師在課堂上經(jīng)常對(duì)漢英語(yǔ)言、文化差異進(jìn)行宏觀比較,能促進(jìn)學(xué)生對(duì)兩種語(yǔ)言及文化差異的總體把握,減少語(yǔ)言運(yùn)用及跨文化交際中的失誤。
3.詞匯、語(yǔ)用、語(yǔ)篇、文體等多層面文化微觀對(duì)比。詞匯、語(yǔ)用、語(yǔ)篇、文體等多層面文化微觀對(duì)比可以揭示文化的細(xì)微差異,促進(jìn)學(xué)生對(duì)文化的認(rèn)知與感悟。語(yǔ)篇特征與文化的許多特征聯(lián)系密切,來(lái)自于不同文化背景中的人使用和創(chuàng)造的語(yǔ)篇也會(huì)有所差異,同時(shí)不同的語(yǔ)篇也在建構(gòu)著不同的個(gè)人體驗(yàn),反應(yīng)著各異的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。對(duì)不同語(yǔ)篇的分析,挖掘詞語(yǔ)的文化內(nèi)涵,能夠揭示語(yǔ)言的深層差異。
4.發(fā)掘文學(xué)作品中有關(guān)文化習(xí)俗、背景、價(jià)值觀念等有益文化素材。文學(xué)作品中蘊(yùn)藏著豐富的文化素材,反映出較深的文化底蘊(yùn)。文學(xué)作品帶有顯著的民族色彩。英美國(guó)家與中華民族盡管在歷史、地理、宗教和風(fēng)俗等方面存在巨大的差異,但是作品中卻都蘊(yùn)涵著強(qiáng)烈的民族文化意蘊(yùn),英漢兩種語(yǔ)言中都不乏經(jīng)典的文學(xué)作品。人們總是可以從其他文化中反觀其自身文化,在與多種文化的不斷接觸中更深刻的理解自己民族和世界其他民族的差別與聯(lián)系。從而使人們進(jìn)入一個(gè)更高的文化認(rèn)知境界。這些文學(xué)作品中的精髓代代相傳,對(duì)民族性格、民族精神產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。通過(guò)閱讀這些作品,可以提高學(xué)生的思維能力,鑒賞能力和欣賞品位,同時(shí)拓寬了對(duì)不同社會(huì)文化行為,價(jià)值觀的深刻理解。
5.英漢互譯教學(xué)。課堂上的英漢互譯任務(wù)能夠激發(fā)學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣、思維方式等差異的興趣及敏感性。學(xué)生為了充分表達(dá)英語(yǔ)和漢語(yǔ)的思想內(nèi)容首先就會(huì)關(guān)注兩種語(yǔ)言的差異,其中自然也包括文化差異。漢語(yǔ)與英語(yǔ)屬于兩種不同的語(yǔ)言體系。漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,英語(yǔ)則屬于印歐語(yǔ)系,在詞法、句法、語(yǔ)法、修辭等方面存在巨大差異;雙方歷史、文化背景發(fā)展不同、地理環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、思維習(xí)慣及審美情趣等方面差別也很明顯。英語(yǔ)表達(dá)思想時(shí)往往是判斷或結(jié)論等在前,事實(shí)或描寫在后,多把句子的重心放到突出位置,通常是前重心;而漢語(yǔ)則是由因到果,由假設(shè)到推論,由事實(shí)到結(jié)論,多為后重心。英美文化中演繹、推理、思辨成分較多,而中國(guó)文化中更強(qiáng)調(diào)實(shí)用與具體,這就導(dǎo)致了英語(yǔ)多抽象表達(dá)而漢語(yǔ)多具體表述,這與西方文化重思辨,中國(guó)文化重實(shí)用的傳統(tǒng)一脈相承。外語(yǔ)教學(xué)中,不能忽視這些影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)和運(yùn)用的因素,必須把語(yǔ)言的特定文化因素的內(nèi)涵揭示給學(xué)生,有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生了解和積累目的語(yǔ)的言語(yǔ)表達(dá)規(guī)律、模式和特征,從而在提高學(xué)生對(duì)語(yǔ)—言的轉(zhuǎn)換能力的同時(shí),提高文化素養(yǎng)。
6.課外文化活動(dòng)。文化學(xué)習(xí)不應(yīng)局限在課內(nèi),課外文化活動(dòng)能使學(xué)生在真實(shí)的文化氛圍中與人接觸,領(lǐng)略文化,體味文化,在“為學(xué)”的同時(shí)學(xué)會(huì)“為人”,會(huì)做人,會(huì)做事。(1)文化講座。邀請(qǐng)文化學(xué)者和專家進(jìn)行文化講座,是師生提高文化修養(yǎng)的捷徑。文化講座大多主題明確,論證有力,兼?zhèn)涓叨?、深度與廣度。學(xué)生可以利用這個(gè)快速、直接的方式來(lái)了解英美國(guó)家的文化背景,風(fēng)俗習(xí)慣,并且在今后的日常英語(yǔ)學(xué)習(xí)中加深理解。很多專家學(xué)者有豐富的人生閱歷和廣博的文化知識(shí),他們與學(xué)生面對(duì)面的交流能夠現(xiàn)身說(shuō)法,使學(xué)生感同身受。講座中多會(huì)安排講座者與聽(tīng)眾的互動(dòng),學(xué)生可以就自己思考的問(wèn)題與講座者進(jìn)行討教與交流,在鍛煉思維的同時(shí)提高文化認(rèn)識(shí)。(2)關(guān)注大眾傳媒。大眾傳媒一個(gè)很重要的功能就是文化傳承。廣播、電視、報(bào)紙、書刊、雜志、網(wǎng)絡(luò)這些常見(jiàn)的大眾傳媒多有較強(qiáng)的實(shí)效性。沉浸其中能夠使我們掌握最新的資訊,把握世界文化的脈動(dòng)。教師可以就某一文化熱點(diǎn)問(wèn)題給學(xué)生布置作業(yè),組織學(xué)生討論。使學(xué)生在關(guān)注這些問(wèn)題,尋找解決問(wèn)題答案的過(guò)程中不知不覺(jué)地了解文化的內(nèi)涵,加深對(duì)世界的理解與感受。網(wǎng)絡(luò)在大學(xué)生中間非常普遍,我們?cè)谙硎芫W(wǎng)絡(luò)新鮮資訊的同時(shí),不免受到網(wǎng)絡(luò)負(fù)面影響的威脅。網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系群能夠拉近彼此的距離,聯(lián)系方便快捷,促進(jìn)了群成員的交流。每個(gè)英語(yǔ)班利用建立聯(lián)絡(luò)群,大家看到了好的電影,讀了好書都上來(lái)推薦,有了感觸也可以及時(shí)與大家交流。教師的參與,有利于弘揚(yáng)積極地價(jià)值觀和時(shí)代的主旋律,提高學(xué)生道德價(jià)值判斷力,使他們能夠辨別真善美與假惡丑。(3)欣賞文化短片及電影。電影是展現(xiàn)不同文化的窗口,透過(guò)這個(gè)窗口可以了解到文化和生活的方方面面。藝術(shù)片、專題片、紀(jì)錄片等文化短片及電影有聲有色,以真實(shí)的情境,鮮活的語(yǔ)言對(duì)學(xué)生形成強(qiáng)烈的感官刺激,極大地激發(fā)學(xué)生對(duì)文化的興趣與學(xué)習(xí)欲望。高品位、高藝術(shù)價(jià)值的經(jīng)典影視作品有著超強(qiáng)的吸引力和廣泛的受眾群體,為我們學(xué)習(xí)文化知識(shí)、培養(yǎng)文化意識(shí)提供了絕佳的載體。The Sound of Music(音樂(lè)之聲)這部經(jīng)典音樂(lè)片,給每屆學(xué)生欣賞時(shí),無(wú)論是“70后”、“80后”還是現(xiàn)在的“90后”,都給他們帶來(lái)了巨大震撼,這不僅是因?yàn)槠湎矂⌒缘那楣?jié),優(yōu)美的音樂(lè),迷人的大自然美景,更因?yàn)樗鼘?duì)愛(ài)與正義歌頌,學(xué)生在學(xué)習(xí)清晰流暢的英語(yǔ)的同時(shí),受到了文化盛宴,陶冶了情操。有針對(duì)性的組織學(xué)生觀看一些優(yōu)秀文化短片及電影,不僅能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)樂(lè)趣,而且在欣賞短片的同時(shí)能夠使學(xué)生沉浸在短片或電影所創(chuàng)設(shè)的真實(shí)情境中,在欣賞作品的同時(shí)也吸取了其中的文化知識(shí),寓教于樂(lè),給學(xué)生留下深刻的印記,有利于正確的文化觀和價(jià)值觀的建立。當(dāng)然,影視短片中所反映的文化也會(huì)帶有消極的價(jià)值觀,如個(gè)人主義、拜金主義等,教師要保持清醒的認(rèn)識(shí),努力弘揚(yáng)積極的價(jià)值觀,減少或消除消極的價(jià)值觀對(duì)學(xué)生的影響,做到趨利避害。(4)編排與表演戲劇、小品。針對(duì)學(xué)生的專業(yè)特點(diǎn)及班級(jí)的實(shí)際,以課本或經(jīng)典文學(xué)作品為基礎(chǔ)編排戲劇、小品,為學(xué)生搭建一個(gè)展示自我的舞臺(tái),不但可以鍛煉和提高學(xué)生的創(chuàng)新意識(shí)和創(chuàng)新能力,而且能夠極大的調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和參與意識(shí),使他們?cè)谡鎸?shí)的情景中對(duì)西方國(guó)家的文化背景和風(fēng)俗習(xí)慣有了更進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),從而獲得對(duì)兩國(guó)文化的深層理解。(5)組織文化沙龍。學(xué)生不僅是受教育者同時(shí)也應(yīng)該是教育者,在活動(dòng)中教育自己,啟發(fā)他人。口語(yǔ)角,座談會(huì),主題演講等形式的文化沙龍可以增強(qiáng)大學(xué)的文化氛圍,為學(xué)生提供一個(gè)展示自我文化修養(yǎng)的平臺(tái),提高自我,豐富他人。活動(dòng)中學(xué)生之間互動(dòng)互通有無(wú),相互交流,在交流中增進(jìn)彼此對(duì)文化的洞察與體驗(yàn)。學(xué)生通過(guò)自己組織,共同參與,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。通過(guò)文化沙龍的形式,可以使學(xué)生在認(rèn)真準(zhǔn)備之后收獲一份成就感,進(jìn)而獲得自信,不斷前進(jìn)。
大學(xué)外語(yǔ)以占大學(xué)生總數(shù)80%以上的非專業(yè)學(xué)生為教學(xué)對(duì)象,承擔(dān)著傳授外語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)及學(xué)習(xí)策略,培養(yǎng)外語(yǔ)應(yīng)用技能和跨文化交際能力,提升學(xué)生文化素養(yǎng)的重要使命。一方面,外語(yǔ)綜合能力培養(yǎng)的目標(biāo)決定了大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)離不開(kāi)文化教學(xué)。另一方面,教育的本質(zhì)要求教師“傳道、授業(yè)、解惑”的同時(shí)還要承擔(dān)“育人”的特殊使命,文化教育人、影響人、塑造人的功能決定了大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)必須凸顯其文化性。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)缺乏文化性的現(xiàn)實(shí)呼喚教學(xué)大綱和教材的完善與進(jìn)步,同時(shí)要求教師和學(xué)生更新教學(xué)和學(xué)習(xí)觀念,努力提高學(xué)生的語(yǔ)言能力,文化素養(yǎng),從而促進(jìn)學(xué)生全面、健康發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]霍爾.無(wú)聲的語(yǔ)言[G]//胡文仲.超越文化的屏障.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:1718.
[2]奧利弗.文化與交際[G]//胡文仲.超越文化的屏障.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:1718.
[3]帕特.人類交際心理[G]//胡文仲.超越文化的屏障.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:1718.
[4]威廉姆斯.關(guān)鍵詞:有關(guān)社會(huì)與文化的詞匯[G]//胡文仲.超越文化的屏障.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004: 2021.
[5]湯姆斯.跨文化語(yǔ)用失誤[G]//胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:2021.
[6]高桂蓮.以跨文化交際為目的的英漢比較與翻譯[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009:6.
[7]許國(guó)璋.具有文化內(nèi)涵的詞匯及英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1980,(4).
[責(zé)任編輯 陳鶴]