国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

依蘭·斯塔文斯:知識分子的使命①

2012-04-01 20:26史國強
東吳學術(shù) 2012年3期
關(guān)鍵詞:聶魯達斯塔威爾遜

史國強

國外社會科學

依蘭·斯塔文斯:知識分子的使命①

史國強

知識分子所指何人?若是按照流行的定義來理解的話,凡是具有較高文化水平,從事腦力勞動的人,不分男女,都可稱為一般意義上的知識分子。但這僅僅是知識分子身上最普遍的特征。在此之外,知識分子還要不要社會擔當,要不要強烈的道德感,要不要扮演啟蒙者的角色?對此,美國學者依蘭·斯塔文斯(Ilan Stavans)通過《博爾赫斯對希特勒的態(tài)度》和《辛格的打字機……和我的打字機》等文章給出了肯定的答復(fù)。博爾赫斯自稱是膽怯的作家,但他并未因此無視納粹對猶太人的迫害,雖然他自己不是猶太人。艾薩克·辛格是猶太人,他也說自己膽小,不能為社會正義赤膊上陣,但他通過自己的文學作品和作品中的人物來維護社會正義。從這個角度來說,博爾赫斯和辛格才是嚴格意義上的知識分子或公共知識分子。他們是在以自己能夠駕馭的方式履行知識分子的使命,總要在四處彌漫的黑暗上面戳開幾個口子,讓光照進來。在這一點上,他們和魯迅是相同的。

那么,知識分子在當下的大眾生活中要扮演怎樣的角色?

斯塔文斯認為,知識分子好比到遠方旅行的人,如果說他還有一項使命的話,那就是把沿途的無限風光和所見所聞一一報告出來。當然,這僅僅是個比方,知識分子不妨坐在家里,足不出戶,張開思想的翅膀,用心靈來旅行。對斯塔文斯來說,知識分子首先是被壓迫者的代言人,尤其是在拉丁美洲,因為那里的人民一度既不知道如何發(fā)音,也不被允許發(fā)音,久而久之形成了沉默的傳統(tǒng),所以獨裁者們才能大行其道。從另一個角度來說,愚昧落后的傳統(tǒng)也成就了那里的知識分子,強迫他們與現(xiàn)狀對立,與獨裁者分庭抗禮,充當里奧格蘭德河(美墨界河)以南有良知的發(fā)言人。因此出現(xiàn)了一個有趣的現(xiàn)象:拉美知識分子普遍左傾,如博爾赫斯、聶魯達、巴爾加斯·略薩、加西亞·馬爾克斯,等等,尤其是在他們成名之前,結(jié)果就出現(xiàn)了公共知識分子(public intellectuals)這一稱謂。這些知識分子還有一個特點,在他們不能公開批評當局時,一般轉(zhuǎn)而通過文學作品,尤其是小說,來發(fā)表他們的意見,使得他們的作品有了批判現(xiàn)實的功能。在這一過程中,知識分子不可避免地要表現(xiàn)出救世的傾向。他們希望自己的思想能得到傳播,能改變事件的進程。斯塔文斯借用德國詩人海涅的話說,不要低估思想的力量,知識分子在書房里釀造的哲學概念未必不能顛覆文明。

還有一種特立獨行的知識分子也是斯塔文斯所推崇的。他在《批評家的旅行》一文中提到教師岡扎洛·索比亞諾。他是西班牙人,專門研究堂吉訶德和羅普·德·維加。他的教學風格很傳統(tǒng)(如,課上讀講義,然后讓學生寫報告),行為上落落寡合。但他對文學作品幾乎無所不讀。他的使命是盡其所能把文字的魅力釋放出來。他不喜歡空泛的理論體系。他研究文本的方法與科學無關(guān),他強調(diào)的是激情。如果哪個學生對貢戈拉的十四行詩有獨到的見解,索比亞諾也能喜出望外。用他掛在嘴邊的話說,文學不會變老,但文學能被超越。這類知識分子與現(xiàn)狀的關(guān)系,在表面上并不是水火不容的,他們希望通過迂回的方式來瓦解現(xiàn)狀。

斯塔文斯在美國成名后,作為少數(shù)族裔知識分子,他的猶太和拉美文化傳統(tǒng)自然成了標簽。他承認自己是猶太傳統(tǒng)和拉美傳統(tǒng)的一部分。這種承上啟下的關(guān)系,使他能更清楚地發(fā)現(xiàn)不同文化的相互作用,研究個人與團體、文學與政治的關(guān)系。一九九八年,斯塔文斯完成了《外來語》(On Borrowed Words)的撰寫,他把自己視為公共知識分子中的一員,扮演文化使者的角色。此時他開始重讀“紐約猶太人”的作品,如歐文·豪、阿爾弗雷德·卡金和丹尼爾·貝爾。他們都是《黨派評論》的撰稿人,是二十世紀四五十年代知識分子的良知??ń鹗攀篮?,有人稱他為“最后一個公共知識分子”,一個不領(lǐng)工資的、但專為大家說話的人。但在斯塔文斯看來,這些猶太知識分子,因其鮮明的立場和左傾的態(tài)度,其發(fā)言效果未必總是有效的,但對斯塔文斯等讀者來說,他們?nèi)圆皇殪`感的來源。

那么,知識分子怎樣才能更為有效地發(fā)揮作用?換句話說,知識分子要不要走出學院,走出講堂,走出書齋,以文章以外的方式左右公眾話語?斯塔文斯對此提出了獨到的見解。按照他的分析,學院傳統(tǒng)以其強大的陣容已經(jīng)劫持了理性的辯論,然后將其閹割。學者不知不覺地變成了被豢養(yǎng)的知識分子,逐漸丟掉社會擔當,在終生教職上安于現(xiàn)狀,嘴里嚷著走出藩籬,但又很少付諸實踐。美國的學院派的作為,更是令人感到悲哀。斯塔文斯用了一個比喻,在校園“四道圍墻”里發(fā)生的是自娛自樂式的、自我滿足式的解放。如果有不同聲音的存在,這聲音馬上被逐出校園。另一個問題是,學院實行的寫作計劃,其實是在“收買”作家(詩人、散文家、小說家),把他們變得老老實實的,變成學生的偶像,這種做法更令人擔憂。文學要繁榮,靠的不是為作家提供免費的食宿,在校園里制造偶像,但這種現(xiàn)象正是文學在學院內(nèi)的遭遇。為改變這一狀態(tài),學者要走出校園,走入社會,讓自己生發(fā)出新鮮感。斯塔文斯就為PBS(公共廣播電視臺)主持了一檔《與斯塔文斯對話》的節(jié)目,效果很好,受到《波士頓環(huán)球報》的好評。

其實,借助電視傳播文學的還有菲利普·羅斯。他在《職業(yè)用語》這檔電視節(jié)目里采訪了不少作家,如瑪麗·麥卡錫、索爾·貝婁、艾薩克·辛格、普里默·列維等。羅斯自己是一流的小說家,通過問答的形式讓更多的普通讀者走近小說家,讓他們讀出之前未曾讀出的東西。但羅斯的訪談也有個問題:自戀。斯塔文斯認為,采訪者最好把自己當成畫筆,把被采訪者當成畫布,讓兩者自然地結(jié)合起來,這才是采訪與被訪的關(guān)系。

但斯塔文斯最崇拜的公共知識分子還不是上文提到的作家和學者。他對埃德蒙德·威爾遜(Edmund Wilson)更要高看一等。斯塔文斯對威爾遜充滿激情。他對威爾遜的作品如數(shù)家珍,閱讀起來懷著宗教般的虔誠。他之所以格外推崇威爾遜,原因不僅僅在于他清新、潑辣的文風,斬釘截鐵的態(tài)度,還在于威爾遜是他靈感的來源。確實如此,威爾遜是文藝復(fù)興式的人物,幾乎對文化的方方面面都有鉆研:如馬克思主義、死海古卷、“迷惘的一代”、二戰(zhàn)之后的歐洲、易洛魁印第安人、美國內(nèi)戰(zhàn)、越戰(zhàn)、弗拉基米爾·納博科夫、翻譯、消費主義、所得稅,等等,涉獵之廣,同代其他知識分子不能望其項背。而且,在英語、法語之外,威爾遜還能閱讀希臘語、希伯來語、匈牙利語、意大利語、意第緒語。在威爾遜那里,批評家就是社會與思想之間的橋梁,他們存在的目的是激發(fā)讀者的想象力,把世界當成一部大書來讀,從復(fù)雜的生活中找出意義來。當然,威爾遜的觀點并非人人贊同,即使在他的大本營《紐約客》,也有不同的意見,乃至對他的妒忌。不過,正因為如此,才能證明思想的重要。按照斯塔文斯的說法,威爾遜式的“文人”已屬“瀕危物種”,“面臨滅絕的危險”。

二十一世紀之初,學院派人士和批評家開始討好公共知識分子,其實是大可不必的。就這一現(xiàn)象,伊安·伯魯馬(Ian Buruma)在《新共和》上撰文《真?zhèn)賯毫鞣诺睦寺?,指出文學與學術(shù)圈內(nèi)一些人歌頌“流放的”作家,原因是流放才能引發(fā)知識分子的靈感,他們退到社會的邊上修煉批判精神,既是無根的漫游者,又不是無家可歸的人,他們能說好幾種語言,從一個地方來到另一個地方,自稱是被壓迫者(少數(shù)族裔或婦女)的代言人,以局外人自居。這些知識分子當然不是真正意義上的流浪者,所謂流浪不過是比喻的說法。斯塔文斯認為,“流浪”或“自我放逐”是一種流行的精神狀態(tài),對關(guān)在校門里的知識分子來說更是如此,他們喜歡這種狀態(tài),以為這是很浪漫的,以為這個流浪的比喻充滿了動感和不安分的因素。以大學為例,校園里的知識分子深居簡出,衣食無虞,在政治上沒有牽掛,對人世間發(fā)生的事件沒有切膚之痛,他們僅僅是指手畫腳,希望有所改變,但并不動真格的。高校系統(tǒng)逐漸形成了這種自我封閉的狀態(tài)。這種情況在英美更是如此。幾乎沒有幾個學者能在高校之外的政治生活中扮演積極的角色。愛德華·薩義德(Edward Said)等人畢竟是少數(shù)。

薩義德是哥倫比亞大學的文學評論家,傳奇式人物。二十世紀九十年代末,以色列從黎巴嫩撤軍,他就對黎以邊境評頭品足,站在以色列一邊。“身披遇難者血染的斗篷”為以色列辯護。結(jié)果引來不小的麻煩。他不停地收到死亡威脅,他在哥大的辦公室被人放了一把火,在輿論上遭到圍攻,乃至被告上法庭。這里涉及一個問題:在極度敏感的政治事件上,知識分子卷入的程度以及卷入之后的后果。這方面的例子歷史上有不少,如親納粹的龐德被送上法庭,雖然他能寫出一手好詩。薩義德也是名家,喜歡讀書,文風奇妙,而且很有膽識。然而,要是從巴勒斯坦人的角度出發(fā),薩義德是在為虎作倀。按照斯塔文斯的理解,巴勒斯坦人是受害者,但以色列人也未必不是。所以公然站在哪一方未免有失公道。知識分子首先要對自己負責。在政治上站隊,僅憑個人的好惡,無視歷史、現(xiàn)實、文化等復(fù)雜因素在事件后面的作用,他們很可能要自找麻煩,結(jié)果使知識分子話語的有效性大打折扣。

說到文學,斯塔文斯依然認為,文學終究是少數(shù)人的,知識分子確實對社會發(fā)生過較大的影響,如果說這一影響有所減弱的話,那是因為他們沒有找到更合適的表達方式。以拉美和歐美的知識分子為例,前者為沉默的少數(shù)人代言,與現(xiàn)狀作對,擔當社會良知。二戰(zhàn)之前歐洲的知識分子也是如此。但是在二戰(zhàn)之后,資本主義大行其道,知識分子被變成了純粹的商品:在追求安逸的社會里成了戲子和娛樂人。美國的知識分子就是如此,因為他們被穿上了緊身衣。他們被評判自己的標準牢牢地束縛著:著作的銷量,在《紐約客》發(fā)沒發(fā)文章,《紐約書評》有沒有寫他們的評論,歐普拉的電視節(jié)目有沒有請他們當嘉賓。他們不僅疏遠普通讀者,而且也不是普通讀者的代言人。

但智利詩人帕布羅·聶魯達就不是這樣為世俗所牽累的知識分子。

聶魯達是拉美名符其實的公共知識分子。斯塔文斯編輯《聶魯達詩選》,收入聶魯達近六百首詩歌,這僅是聶魯達詩歌里的一小部分,但這一小部分也足以說明詩人嫉惡如仇的鮮明態(tài)度。聶魯達和后來的略薩有個共同的特點:他們不僅通過文字來吶喊,還要通過行動來證明他們的執(zhí)著,兩人都是總統(tǒng)候選人,都想盡其所能改變拉美的現(xiàn)實,都認為只有社會主義才能解決拉美的社會問題,都敢于赤膊上陣。其實加西亞·馬爾克斯也是如此。在這三個人里,聶魯達是履行過組織手續(xù)的共產(chǎn)黨員,他后來退出競選,轉(zhuǎn)而支持阿連德。按照斯塔文斯的定義,他們才是真正意義上的公共知識分子。

聶魯達的使命感與他早年的外交生活是分不開的。他曾被智利政府派到緬甸、爪哇、新加坡、斯里蘭卡等國。他在東方的所見所聞使他認識到殖民主義與現(xiàn)代性的必然聯(lián)系。從這個角度出發(fā),才能更好地理解聶魯達的《大地居民》和《一般之歌》。

《一般之歌》一九三八至一九四九年之間完成,詩人為拉丁美洲的植物群和生物群,為那里的人文歷史描繪出一幅光彩照人的畫卷。時間和空間構(gòu)成了這首長詩的經(jīng)緯,也是詩里的主要人物。其實,聶魯達在其一生的大部分時間里都在行走。按照斯塔文斯的說法,聶魯達才是不折不扣的流浪者,有時因為工作需要,有時因為環(huán)境所迫。在很長一段時間里,聶魯達在美國是不受歡迎的人。他是民選總統(tǒng)阿連德(后來在政變中戰(zhàn)死)的朋友,自然就成了皮諾切特的敵人。美國政府是皮諾切特的后臺,所以聶魯達才把矛頭對準了當時的尼克松政府,如他的文章《呼吁打倒尼克松并歡呼智利革命》。二十世紀六十年代,美國掀起民權(quán)運動,聶魯達被美國的左翼人士視為英雄。在聶魯達的詩歌里,斯塔文斯比較喜歡的是 《馬丘比丘之巔》和 《船長之歌》。

斯塔文斯認為,從歷史上說,公共知識分子是法國大革命的產(chǎn)物,他們與中世紀或文藝復(fù)興時期的人物又有所不同。他們面臨的是文學與政治相遇的十字路口,如狄德羅和盧梭及他們之前的蒙田。但他們要比二十世紀的知識分子更自在更從容一些。進入二十世紀之后,知識分子要面臨更嚴峻的挑戰(zhàn)。大眾文化的流行也在削弱知識分子的作用,侵蝕傳統(tǒng)上屬于他們的領(lǐng)地。尤其是互聯(lián)網(wǎng)的普及,傳統(tǒng)上紙質(zhì)的報刊雜志存在的空間被一再壓縮,所以知識分子被迫轉(zhuǎn)向互聯(lián)網(wǎng),結(jié)果原來深刻的讀物變得越來越膚淺,而且這一趨勢正在發(fā)生不可逆轉(zhuǎn)的惡化。既然崇尚思想的時代已經(jīng)結(jié)束(?),知識分子作為群體也不再以書寫思想為己任,原來屬于他們的啟蒙者的角色漸漸褪色。這一點在文學上表現(xiàn)得尤其嚴重。文學再次成為少數(shù)人的奢侈品。從這個角度說,如今的社會較之以往更需要知識分子。

斯塔文斯是安姆赫斯特大學(Amherst College)的教授,專門研究拉美文學,因為他的母語是西班牙語,少年在學校讀書用的是意第緒語,一般寫作用英語,而且還能讀希伯來語,有語言特長為依托,所以他從事文化研究,總能發(fā)現(xiàn)他人沒有見到的現(xiàn)象?!都~約時報》稱他是“美國研究拉美文學的沙皇”,《華盛頓郵報》說他是“拉美最活躍最大膽的批評家,最有創(chuàng)新精神的文化學者”。中國才引進他撰寫的《加西亞·馬爾克斯的早年生活》(現(xiàn)代出版社,二○一二)。二○○四年他以“知識分子的使命”為題接受尼爾·索克爾的采訪。以上部分內(nèi)容取自這次專訪。

史國強,沈陽師范大學外國語學院教授。

① 依蘭·斯塔文斯對知識分子的態(tài)度,見Neal Sokol,I-lan Stavans:Eight Conversations,University of Wisconsin Press,2004。

猜你喜歡
聶魯達斯塔威爾遜
雙面威爾遜
把失敗晾出來曬曬
希梅內(nèi)斯詩學觀念下聶魯達的詩歌研究
威爾遜視角下的劫后南京棲霞山——兼論辛德貝格與“威爾遜棲霞山之行”
為了遇見
板凳國的板凳事
聶魯達的雙重生活
威爾遜的演講
太仆寺旗| 营口市| 称多县| 邮箱| 永靖县| 中牟县| 阿拉善右旗| 仙居县| 银川市| 连江县| 平阳县| 嘉鱼县| 平罗县| 莱州市| 上思县| 安塞县| 莎车县| 普兰店市| 阜阳市| 云梦县| 万山特区| 玛多县| 微博| 都兰县| 资阳市| 信阳市| 河源市| 绥滨县| 白朗县| 滕州市| 天峻县| 淮安市| 左贡县| 肇源县| 安化县| 晋宁县| 广宗县| 乌兰察布市| 安阳市| 景德镇市| 浦县|