摘要:語(yǔ)音的調(diào)配、詞語(yǔ)的妙用是廣告創(chuàng)作中兩種有效的語(yǔ)言表達(dá)手段。語(yǔ)音調(diào)配主要是對(duì)漢語(yǔ)音節(jié)本身以及對(duì)音節(jié)中的聲母、韻母、聲調(diào)進(jìn)行調(diào)配。廣告語(yǔ)言中詞語(yǔ)妙用的表現(xiàn)形式主要有新詞創(chuàng)造、舊詞新用。廣告語(yǔ)言中不論是語(yǔ)音調(diào)配還是詞語(yǔ)妙用,都要順應(yīng)受眾的認(rèn)知語(yǔ)境。
關(guān)鍵詞:廣告語(yǔ)言 語(yǔ)音調(diào)配 詞語(yǔ)妙用 認(rèn)知語(yǔ)境
廣告創(chuàng)作要吸引廣告受眾的注意,必須打破日常語(yǔ)言的常規(guī),在挖掘利用漢語(yǔ)豐富語(yǔ)言文化內(nèi)涵和多姿多彩的語(yǔ)言形式的基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新,語(yǔ)音的調(diào)配、詞語(yǔ)的妙用是廣告創(chuàng)作中兩種有效的語(yǔ)言表達(dá)手段。
語(yǔ)音調(diào)配
語(yǔ)音是語(yǔ)言的物質(zhì)外殼,通過(guò)語(yǔ)音調(diào)配來(lái)吸引受眾是廣告的有效手段之一。語(yǔ)音調(diào)配,主要是對(duì)漢語(yǔ)音節(jié)本身以及對(duì)音節(jié)中的聲母、韻母、聲調(diào)進(jìn)行調(diào)配。廣告語(yǔ)中,可以巧妙地利用漢語(yǔ)的語(yǔ)音特征,偏離日常語(yǔ)言的語(yǔ)音常規(guī)進(jìn)行語(yǔ)音調(diào)配,使語(yǔ)音要素形成上口易誦的音韻節(jié)律,發(fā)揮優(yōu)美巧妙的視聽(tīng)效果,吸引受眾的注意并激發(fā)受眾的購(gòu)買欲,從而使廣告語(yǔ)在媒介眾多的信息中脫穎而出。
漢語(yǔ)音節(jié)的調(diào)配,是以包括聲韻調(diào)在內(nèi)的整個(gè)音節(jié)為單位進(jìn)行調(diào)配,調(diào)配音節(jié)主要是調(diào)整詞語(yǔ)的節(jié)拍,選用一些節(jié)拍勻稱、對(duì)仗工整的整句,加強(qiáng)廣告詞的節(jié)奏感,從而吸引和打動(dòng)消費(fèi)者。漢語(yǔ)節(jié)拍的特點(diǎn)是前后兩個(gè)分句盡量選用音節(jié)相稱的詞語(yǔ),即單音節(jié)對(duì)應(yīng)單音節(jié),雙音節(jié)對(duì)應(yīng)雙音節(jié),多音節(jié)對(duì)應(yīng)多音節(jié),對(duì)稱和諧,讀起來(lái)具有整齊勻稱的節(jié)奏美。如“駕馭//現(xiàn)代,成就//未來(lái)”(現(xiàn)代汽車)、“補(bǔ)鈣//新//觀念,吸收//是//關(guān)鍵”(龍牡壯骨沖劑)、“唐時(shí)//宮廷酒,盛時(shí)//劍南春”(劍南春)、“曾是//珍貴//禮物,如今//滴滴//傳真”(強(qiáng)力芒果汁)、“車到//山前//必有路,有路//必有//豐田車”(豐田汽車),兩個(gè)分句成對(duì)出現(xiàn),節(jié)拍一致,節(jié)奏整齊勻稱,使得整個(gè)廣告詞具有對(duì)稱美和節(jié)奏美,朗朗上口,利于人們記誦。
調(diào)配音節(jié)還可以運(yùn)用疊音、復(fù)疊、頂真、回環(huán)等富有漢語(yǔ)特色的修辭技巧。這些修辭技巧都是利用相同音節(jié)的復(fù)疊縈回以造成繁復(fù)的音響效果,加深受眾的印象。疊音是音節(jié)的重疊,是相同的音節(jié)連續(xù)復(fù)現(xiàn),在廣告語(yǔ)中,適當(dāng)組合一系列音節(jié)相同的疊音詞,可以產(chǎn)生一種特殊的韻味,從而提升廣告詞的音樂(lè)美感。如“福氣多多,滿意多多”(福滿多方便面)、“粒粒皆精選,滴滴盡精華”(香港南順公司花生油)、“苦苦的追求,甜甜的享受”(伊利雪糕)。
復(fù)疊,是相同的音節(jié)在不同位置有間隔地復(fù)現(xiàn),如“盡情盡暢,永遠(yuǎn)是可口可樂(lè)”(可口可樂(lè))、“喝牛奶,喝新鮮,喝營(yíng)養(yǎng)”(臺(tái)灣統(tǒng)一特級(jí)鮮乳)、“非??蓸?lè),非常享受”(非??蓸?lè))?!靶麓盒乱庑迈r新趣,可喜可賀可口可樂(lè)”(可口可樂(lè))等。
頂真,是下一句的起頭重復(fù)使用上一句末尾的詞,首尾詞語(yǔ)的音節(jié)相同,上遞下接,音律流暢,上口易記。如“購(gòu)物是享受,享受到燕沙”(北京燕沙商廈)、“駱駝進(jìn)萬(wàn)家,萬(wàn)家歡樂(lè)多”(江蘇駱駝牌電扇)等。
回環(huán),不僅下一句的起頭重復(fù)上一句末尾的詞,而且下一句的末尾又回過(guò)頭來(lái)重復(fù)上一句開(kāi)頭的詞,聲音上回環(huán)復(fù)沓,富有音樂(lè)美,加深受眾的印象。如“你喜歡‘七喜’,‘七喜’也喜歡你”(加拿大七喜飲料)、“長(zhǎng)城電扇,電扇長(zhǎng)城”(長(zhǎng)城電扇)等。
調(diào)配聲韻調(diào),主要是調(diào)配漢語(yǔ)音節(jié)的聲母、韻母和聲調(diào)。如漢語(yǔ)的雙聲疊韻,就是詞語(yǔ)的兩個(gè)音節(jié)聲母相同或韻母相同,漢語(yǔ)廣告詞也可以適當(dāng)?shù)夭捎寐?lián)綿詞這一古老的漢語(yǔ)語(yǔ)音手段,有助于構(gòu)成語(yǔ)言優(yōu)美婉轉(zhuǎn)的音律美。如“可口可樂(lè)”中,“可口”為雙聲;“可伶可俐”中,“伶”和“俐”為雙聲;“康佳”譯為“Konka”,兩個(gè)“K”,類似漢語(yǔ)的雙聲等。
調(diào)配韻母常見(jiàn)的手段是押韻,在廣告詞中使用韻母相同或相近的韻腳字,通過(guò)同韻相押使句子末尾字音同聲相應(yīng),使語(yǔ)言形成一種回環(huán)復(fù)沓的節(jié)奏韻律。押韻在廣告詞中運(yùn)用得相當(dāng)普遍。如“好空調(diào),格力造”(格力空調(diào))、“維維豆奶,歡樂(lè)開(kāi)懷”(維維豆奶)、“領(lǐng)導(dǎo)時(shí)代,駕馭未來(lái)”(奔馳汽車)、“農(nóng)夫山泉有點(diǎn)甜”(農(nóng)夫山泉)、“康師傅方便面,好吃看得見(jiàn)”(康師傅方便面)等,韻腳自然,和諧悅耳,朗朗上口。
調(diào)配聲調(diào)主要是調(diào)配聲調(diào)的平仄,平仄這一概念的外延,古今稍有區(qū)別?,F(xiàn)代漢語(yǔ)普通話的平聲指陰平(第一聲)、陽(yáng)平(第二聲),仄聲指上聲(第三聲)、去聲(第四聲)。平仄交替搭配,能使聲調(diào)抑揚(yáng)頓挫,構(gòu)成漢語(yǔ)特有的音律美。廣告詞雖然不必像格律詩(shī)那樣平仄嚴(yán)格,但充分利用漢語(yǔ)語(yǔ)音特點(diǎn),適當(dāng)注意聲調(diào)的平仄相間,特別是句末音節(jié)的平仄交錯(cuò),避免全用平聲字或仄聲字,對(duì)美化廣告詞的語(yǔ)音聲調(diào),增強(qiáng)廣告詞的音樂(lè)美和感染力,也有很大的幫助,如“晶晶亮(仄),透心涼(平)”(雪碧飲料)、“醇香古今醉(仄),天地盡逍遙(平)”(逍遙醉酒)。這種廣告語(yǔ)注意了平仄調(diào)配,讀起來(lái)、聽(tīng)起來(lái),都有一種抑揚(yáng)起伏的音樂(lè)美感。
詞語(yǔ)的妙用
廣告創(chuàng)作中詞語(yǔ)妙用的表現(xiàn)形式主要有新詞創(chuàng)造和舊詞新用。通過(guò)妙用詞語(yǔ)以吸引廣告受眾的注意,激發(fā)受眾的聯(lián)想和想象,并把這種聯(lián)想和想象引向預(yù)測(cè)中的最佳效果。
新詞創(chuàng)造主要是品牌命名和音譯外來(lái)詞。品牌命名一般是挑選受眾熟悉的語(yǔ)素,例如“健力寶”、“鮮橙多”、“達(dá)利園”等。音譯外來(lái)詞包括純音譯詞和音意兼顧的音譯詞。純音譯詞雖然有音無(wú)義,但可以顯示它是舶來(lái)品并帶有異國(guó)情調(diào),例如“VOLVO沃爾沃”、“Casio卡西歐”、“Sony索尼”等。音意兼顧的音譯詞可以挑選和商品特性有密切聯(lián)系的字眼,增加漢語(yǔ)特有的附加含義和色彩。例如“BMW”,音意兼顧,取“B”與“M”兩個(gè)字母的發(fā)音,再根據(jù)汽車商品的特性和漢文化的特點(diǎn),把BMW譯成“寶馬”?!榜R”是國(guó)人所喜愛(ài)的動(dòng)物,可以引起國(guó)人的好感,用“馬”這個(gè)喻體,同時(shí)加上修飾詞“寶”,既體現(xiàn)了汽車商品的優(yōu)越性,疾馳如飛,又能夠喚起消費(fèi)者的購(gòu)買欲。類似的音譯詞很多,如“Tide汰漬”、“Nestle雀巢”、“Canon佳能”、“Pantene潘婷”、“Crest佳潔士”,等等。
舊詞新用可以利用漢字同音或多義的條件,有意使語(yǔ)句同時(shí)兼有兩層意義,構(gòu)成雙關(guān)。雙關(guān)有諧音雙關(guān)和語(yǔ)義雙關(guān)兩種。諧音雙關(guān)是利用同音、近音的條件使語(yǔ)言表達(dá)同時(shí)兼有兩種意思。如“安樂(lè)瓜子,最得仁(人)心”(安樂(lè)瓜子),“仁(人)”,諧音雙關(guān),既體現(xiàn)商品瓜子仁的特性,又暗示本商品獲得人心,得到消費(fèi)者的青睞。又如“領(lǐng)鮮(先)一步”(紅梅味素),“鮮(先)”,諧音雙關(guān),既體現(xiàn)商品味鮮的特性,又暗示本商品技術(shù)先進(jìn),在同類商品中領(lǐng)先一步。語(yǔ)義雙關(guān)是利用詞語(yǔ)多義性的條件使語(yǔ)言表達(dá)同時(shí)兼有兩種意思。如“第一流產(chǎn)品,為足下增光”(上海鞋油),“足下”多義雙關(guān),古漢語(yǔ)的“足下”是對(duì)對(duì)方的敬稱,“足下”的字面意義是“腳下”,巧妙地兼顧兩層意義,既表達(dá)了對(duì)消費(fèi)者的尊敬,又夸贊了鞋油產(chǎn)品的優(yōu)良品質(zhì)。“舉世知名,人所愛(ài)戴”(精工牌手表),“愛(ài)戴”多義雙關(guān),既表達(dá)了精工手表人們喜歡戴的字面意義,又表達(dá)了精工手表品質(zhì)上乘,人們認(rèn)可推崇的意義。
舊詞新用還可以利用詞語(yǔ)的反義關(guān)系,用對(duì)照、反語(yǔ)等修辭技巧,使反義詞互相映襯,給受眾留下深刻的印象。如“陽(yáng)光下的冰涼”(可口可樂(lè)),陽(yáng)光下應(yīng)該是炎熱的,“陽(yáng)光”和“冰涼”兩個(gè)給人感覺(jué)矛盾的詞語(yǔ)組合在一起,突出了飲料清涼解暑的功效。“瞬間的永恒”(照相機(jī)),“瞬間”和“永恒”本是一對(duì)極性反義詞,廣告語(yǔ)故意把這對(duì)反義詞超常搭配,從而把照相機(jī)的性能做出了完美的詮釋——就是讓生活中的每一個(gè)細(xì)小的瞬間在照片上達(dá)到永恒。舊詞新用還可以運(yùn)用反語(yǔ)的修辭技巧,利用詞語(yǔ)本身可能具有的反義性,用與本義相反的意思來(lái)表達(dá)本義。廣告詞一般是選用褒義詞語(yǔ)夸耀自己的產(chǎn)品,有的廣告語(yǔ)反其道而行之,選擇一些含貶義色彩的詞語(yǔ),表面上是故意貶損自己,實(shí)際上是夸耀產(chǎn)品的優(yōu)點(diǎn),給受眾耳目一新的感覺(jué)。如“天下第一厚皮”(鶴鳴皮鞋),“厚皮”本來(lái)是個(gè)貶義詞,意即臉皮很厚,有指責(zé)含義,但是用在皮鞋廣告里,結(jié)合產(chǎn)品特性,明貶實(shí)褒,因?yàn)槠ば挥衅ず癫拍鼙WC質(zhì)量。類似的還有“一毛不拔”(梁新記牙刷)、“吃不了兜著走”(某飯店)。
舊詞新用還常常表現(xiàn)為結(jié)合產(chǎn)品的特點(diǎn),對(duì)人們熟知的流行語(yǔ)和成語(yǔ)進(jìn)行引用或改造,廣為流傳的詩(shī)文名句、歌曲名句、成語(yǔ)俗語(yǔ),既能輕松喚起受眾記憶中的舊信息,又能突出顯示產(chǎn)品的新信息,帶來(lái)既熟悉又陌生的意外效果。如“我的眼里只有你”(娃哈哈純凈水)引用的是歌詞,“特別的味,給特別的你”是對(duì)歌詞的仿造,“泉心泉意”(甘泉天然礦泉水)、“百家爭(zhēng)茗”(茗茶茶葉公司)、“六神有主,一家無(wú)憂”(六神花露水)、“露露一到,眾口不再難調(diào)”(露露杏仁露)是對(duì)成語(yǔ)的仿造。
語(yǔ)音調(diào)配與詞語(yǔ)妙用要順應(yīng)受眾的認(rèn)知語(yǔ)境
廣告創(chuàng)作中的語(yǔ)言手段是多種多樣的,但在具體運(yùn)用中不一定都是成功的,有些甚至是失敗的。關(guān)聯(lián)理論作為探索交際和認(rèn)知關(guān)系的語(yǔ)用理論,可以為廣告語(yǔ)中語(yǔ)言手段的運(yùn)用提供理論指導(dǎo)。廣告作為一種交際行為,通過(guò)明示的行為表達(dá)出商品的新信息,將廣告受眾導(dǎo)向最佳關(guān)聯(lián),使受眾根據(jù)關(guān)聯(lián)信息理解商品的信息。廣告語(yǔ)言中不論是語(yǔ)音調(diào)配還是詞語(yǔ)妙用,都應(yīng)該遵循關(guān)聯(lián)原則,順應(yīng)受眾的認(rèn)知語(yǔ)境,找到一個(gè)最佳的認(rèn)知模式,既要激活受眾認(rèn)知語(yǔ)境中的舊信息,又要激發(fā)受眾興趣,注意產(chǎn)品宣傳的新信息。
廣告語(yǔ)中調(diào)配語(yǔ)音可以使語(yǔ)音要素富有節(jié)律美和韻律美,語(yǔ)音手段適度運(yùn)用,可以豐富廣告形式,增強(qiáng)廣告語(yǔ)言的感染效果,進(jìn)而增強(qiáng)受眾對(duì)產(chǎn)品的認(rèn)同感,激發(fā)人們的消費(fèi)動(dòng)機(jī),誘導(dǎo)人們的消費(fèi)行為,從而收到良好的宣傳效果,但過(guò)度使用,超越受眾的認(rèn)知語(yǔ)境也是不可取的。在使用各種語(yǔ)音調(diào)配手段時(shí),一定要注意符合受眾的欣賞趣味,順應(yīng)廣告受眾大眾化的認(rèn)知特性和語(yǔ)音習(xí)慣,也就是說(shuō),簡(jiǎn)單上口是廣告語(yǔ)音調(diào)配最基本的要求,廣告語(yǔ)要自然和諧、簡(jiǎn)單上口,不能弄巧成拙。
廣告語(yǔ)中的詞語(yǔ)妙用只有符合受眾的認(rèn)知能力,也就是與受眾認(rèn)知語(yǔ)境具有最佳關(guān)聯(lián)性,話語(yǔ)內(nèi)在的關(guān)聯(lián)才較容易被理解,從而達(dá)到廣告宣傳的目的。廣告詞的詞語(yǔ)素材和表達(dá)手段,都要和廣告受眾的認(rèn)知語(yǔ)境相關(guān)聯(lián),新詞的創(chuàng)造所采用的字眼應(yīng)該是人們熟悉的意義明確的語(yǔ)素,這些熟悉的語(yǔ)素存儲(chǔ)于受眾認(rèn)知語(yǔ)境的舊信息當(dāng)中,語(yǔ)素組合成新詞,話語(yǔ)內(nèi)在的關(guān)聯(lián)清楚,受眾無(wú)須費(fèi)力就能明確廣告語(yǔ)所傳遞的信息。舊詞的新用,利用詞語(yǔ)的多義性或反義性創(chuàng)造廣告詞,要結(jié)合具體語(yǔ)境使之輕松喚起受眾的認(rèn)知,不能引起受眾的費(fèi)解或誤解。仿擬舊詞時(shí),舊詞原型一般是大眾熟悉的詞語(yǔ),如成語(yǔ)、歌詞、詩(shī)詞、諺語(yǔ)等都是大眾熟悉的經(jīng)常使用的認(rèn)知語(yǔ)言單位,對(duì)舊詞原型的讀音形式和書寫形式不宜改動(dòng)過(guò)多,否則就不能激發(fā)受眾認(rèn)知語(yǔ)境中的舊信息,使受眾感到不知所云。
廣告語(yǔ)言表達(dá)手段豐富多樣,但不能過(guò)度求新求異,廣告創(chuàng)作中不論是語(yǔ)音調(diào)配還是詞語(yǔ)妙用,都要順應(yīng)受眾的認(rèn)知語(yǔ)境,使受眾認(rèn)知語(yǔ)境和廣告信息之間獲得最佳關(guān)聯(lián),從而使廣告受眾輕松地獲得廣告詞所蘊(yùn)涵的產(chǎn)品信息,達(dá)到廣告宣傳的目的。
參考文獻(xiàn):
1.何兆熊:《新編語(yǔ)用學(xué)概要》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000年版。
2.海光增:《廣告語(yǔ)言之詩(shī)化:節(jié)奏與音韻》,《作家雜志》,2008(4)。
3.駱蓉:《從關(guān)聯(lián)性角度闡釋廣告中的修辭現(xiàn)象》,《巢湖學(xué)院學(xué)報(bào)》,2007(1)。
4.袁義:《試析廣告語(yǔ)言的陌生化》,《山西大同大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版)》,2008(2)。
(作者單位:江西科技師范學(xué)院文學(xué)院)
編校:趙 亮