萬 瑩,趙賢德
(1.華中師范大學(xué) 國際文化交流學(xué)院,湖北 武漢430079;2.江蘇技術(shù)師范學(xué)院人文學(xué)院,江蘇常州213001)
留學(xué)生異讀詞讀音情況的調(diào)查與思考*
萬 瑩1,趙賢德2
(1.華中師范大學(xué) 國際文化交流學(xué)院,湖北 武漢430079;2.江蘇技術(shù)師范學(xué)院人文學(xué)院,江蘇常州213001)
以《普通話異讀詞審音表》與《漢語水平詞匯與漢語等級大綱》為基礎(chǔ),考察留學(xué)生漢語異讀詞讀音情況。調(diào)查表明,中高級留學(xué)生異讀詞讀音的難度排序幾乎相同,并指出對文白異讀類及語素義差別不大的異讀詞可以考慮從簡、從便的簡化原則,減輕學(xué)習(xí)者的負擔(dān)。
《普通話異讀詞審音表》;《漢語水平詞匯與漢語等級大綱》;留學(xué)生
Abstract:Based on The Authorized Table of Mandarin Words with Variant Pronunciations and Syllabus of Graded words Characters for Chinese Proficiency,this paper analyzes some words with variant pronunciations among international students.The investigation shows that the difficulty of learning Mandarin words which have variant pronunciations is similar middle-level and for high-level students.To make the process easier for students we can simplify the words of two categories:one,where there is a difference of pronunciation between the spoken and written language,and two,where there is little difference in actual meaning between the two pronunciations.
Key words:The Authorized Table of Mandarin Words with Variant Pronunciations;Syllabus of Graded words Characters for Chinese Proficiency;international students
1985年12月,由國家語言文字工作委員會、國家教育委員會、廣播電視部聯(lián)合頒布的《普通話異讀詞審音表》(以下簡稱為《審音表》)是貫徹實施“現(xiàn)代漢語規(guī)范化學(xué)術(shù)會議”(1955年)上通過的關(guān)于普通話審音問題決議的成果。與《審音表》同時發(fā)布的《關(guān)于<普通話異讀詞審音表>的通知》明確指出“自公布之日起,文教、出版、廣播等部門及全國其他部門、行業(yè)所涉及的普通話異讀詞的讀音、標音,均以本表為準。”《審音表》已實施近二十五年,它為現(xiàn)代漢語語音規(guī)范提供了正音的標準,為人們的語言實踐帶來了極大的便利。但我們也應(yīng)看到,無論是播音語言還是語言文字教學(xué)中都存在著相當數(shù)量的不規(guī)范讀音,由于語言文字工作者對《審音表》的了解、掌握程度不夠,在實際運用中并未“自覺使用《審音表》”。[1]“《普通話異讀詞審音表》審定的音836條其中定為統(tǒng)讀的586條,是單音字;審定為多音字的253條?!匝芯慨愖x問題,其核心是研究多音字?!保?]本文從第二語言習(xí)得的角度出發(fā)考察中高級留學(xué)生對異讀詞中多音字讀音的掌握情況。
本次問卷調(diào)查抽取華中師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院長期進修生30人為調(diào)查對象,其中中級班10人(學(xué)習(xí)漢語的年限在1年至1年半)、高級班(學(xué)習(xí)漢語的年限均在兩年以上)20人。
本次問卷調(diào)查以《審音表》為依據(jù),結(jié)合《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》[3](以下簡稱《大綱》),共選取23個異讀詞,其中,“丟三落四”、“相片兒”雖為超綱詞,但基于對外漢語教材及日常交際生活中經(jīng)常涉及到,因此也被納入調(diào)查內(nèi)容。筆者將被調(diào)查的23個異讀詞劃分為四小類逐一進行考察,它們分別是:(1)讀為輕聲的異讀詞;(2)語素義差別明顯的異讀詞;(3)文白異讀;(4)異讀的語素義差別不大的異讀詞。
1.讀為輕聲的異讀詞調(diào)查結(jié)果
輕聲是對外漢語語音教學(xué)的重點和難點,《審音表》在說明中也指出“輕聲問題比較復(fù)雜,除《初稿》涉及的部分輕聲詞之外,本表一般不予審訂,并刪去部分原審的輕聲詞……”本文選取了《審音表》中涉及的四個輕聲異讀詞:
量 liàng 量入為出 矩 jǔ 矩形
liang 打量 ju 規(guī)矩
卜 pǔ 占卜 輯 jí編輯
bo 蘿卜 ji邏輯
圖1 留學(xué)生輕聲異讀詞讀音偏誤率
由圖1可看出,高級班對于輕聲的掌握程度略低于中級班:“規(guī)矩”(丙)、“蘿卜”(乙)、“邏輯”(丙)這三個詞的誤讀率,高級班僅略高于初級班五個百分點,“打量”(丙)一詞的誤讀率,高級班高出二十個百分點。
2.語素義差別明顯的異讀詞調(diào)查結(jié)果
圖2 留學(xué)生語素義差別明顯的異讀詞讀音偏誤率
《審音表》中,有一類異讀詞,存在異讀的語素表義差別較大。比如:
都 dōu 都來了 處 chǔ 處理
dū 首都 chù 處所
和 hè 附和 寧 níng 安寧
huo暖和 nìng 寧可由圖2可知,中高級班留學(xué)生對這類異讀詞的讀音均掌握得不太好:除甲級詞“首都”無誤讀外,“處理”(乙)、“附和”(丁)、“寧可”(丙)中高級班學(xué)生平均誤讀率均超過了40%。
3.文白異讀詞調(diào)查結(jié)果
趙賢德認為普通話異讀詞在實際生活中最難把握的一類應(yīng)屬于文白異讀類。[4]《審音表》明確了文白異讀詞的范圍,文讀“一般用于書面語言,用于復(fù)音詞和文言成語中”,白讀“多用于口語中的單音詞及少數(shù)日常生活的復(fù)音詞中?!崩?
塞 sè (文)閉塞 剝 bō (文)剝削
sāi(語)瓶塞 bāo(語)剝皮兒
差 chā (文)差別 薄 báo (語)紙很~。
chà (語)差不多 bó (文)薄弱
落 luò (文)著落 給 gěi (語)單用。
là (語)丟三落四 jǐ (文)給予
血 xuè (文)心血 片 piàn (文)相片
xiě (語)流血 piān (語)相片兒
削 xuē (文)削減
xiāo(語)切削
筆者選取了“閉塞”(丁)、“剝皮兒”(丙)、“薄弱”(丙)、差別(丙)、“丟三落四”(-)、“給予”(丙)、“流血”(乙)、“相片兒”( -)、“削減”(丁)九個詞語進行了語音調(diào)查,結(jié)果見圖3。
由圖3可知,中高級班留學(xué)生在文白異讀類異讀詞的發(fā)音上存在不穩(wěn)定性。“閉塞”、“剝皮兒”、“薄弱”、“丟三落四”三個詞語,高級班學(xué)生平均偏誤率超過了中級班,“差別”(丙)中高級班留學(xué)生平均偏誤均為60%,“給予”、“流血”、“相片兒”、“削減”四個詞語,中級班平均偏誤率超過了高級班。
圖3 留學(xué)生文白異讀詞讀音偏誤率
4.語素義差別不大的異讀詞調(diào)查結(jié)果
彭巧燕、賀方春指出有一類異讀詞,由于意義差別不大而導(dǎo)致在普通話水平測試(PSC)中應(yīng)試者分辨不清,造成讀音的混用,[5]例如:
應(yīng) yīng 應(yīng)當 結(jié) jiē 結(jié)實
yìng 答應(yīng) jié 結(jié)果
空 kōng 空城計 模 mó模范
kòng 空白 mú 模樣
轉(zhuǎn) zhuǎn運轉(zhuǎn)
zhuàn 轉(zhuǎn)動
在此,筆者選取了“答應(yīng)”(乙)、“結(jié)實”(乙)、“空白”(丁)、“模樣”(乙)、“應(yīng)當”(乙)、“轉(zhuǎn)動”(丙)、六個詞語進行了讀音調(diào)查,結(jié)果見圖4。
圖4 留學(xué)生語素義差別不大的異讀詞讀音偏誤率
由圖4可知,高級班對語素義差別不大的異讀詞的語音掌握普遍強于中級班留學(xué)生。
由于輕聲教學(xué)一直都是對外漢語語音教學(xué)的重點,因此對于中高級學(xué)生而言,輕聲異讀詞在所調(diào)查的四類異讀詞中是難度最低的一類;第二類異讀詞由于意義差別明顯,在對外漢語教學(xué)法中的語音教學(xué)常與詞匯教學(xué)、語法教學(xué)相結(jié)合,使得被調(diào)查者容易識別、分辨,因而其平均偏誤率也較低;文白異讀類的異讀詞由于被調(diào)查者無法辨別何為文讀,何為白讀,同時,異讀的語素意義相同,而使得兩組被調(diào)查者在發(fā)音時偏誤率較高。很多外國人都認為漢語是世界上最難學(xué)的語言之一,漢語中存在的多音字往往使學(xué)習(xí)者感到吃力,這在一定程度上不利于漢語的國際化。因此,筆者認為,為了減輕漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)負擔(dān),對文白異讀類及語素義差別不大的異讀詞可以考慮從簡、從便的原則,保留其中一個為大眾所接受的讀音,化繁為簡,以利于留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語,利于漢語進一步走向國際社會。
[1]彭 紅.播音規(guī)范與《普通話異讀詞審音表》[J].語文建設(shè),1997(6).
[2]曹先擢.淺談普通話異讀詞審音的研究[J].語言文字應(yīng)用,2008(3).
[3]國家漢語水平考試委員會辦公室考試中心.漢語水平詞匯與漢字等級大綱[M],北京:經(jīng)濟科學(xué)出版社,2001.
[4]趙賢德.略論《普通話異讀詞審音表》之文白異讀[J].三峽大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2005(2).
[5]彭巧燕,賀方春.論普通話水平測試中異讀詞的規(guī)范問題[J].云夢學(xué)刊,2003(6).
責(zé)任編輯:李 珂
Investigation into Foreign Students’Study of Words with Variant Pronunciations
WAN Ying1;ZHAO Xiande2
(1.College of International Cultual Exchange,Huazhong Normal University,Wuhan,Hubei 430079;2.School of Humanities,Jiangsu Technology Normal University,Changzhou,Jiangsu 213001)
H195
A
1674-117X(2011)02-0126-03
2011-02-22
教育部人文社會科學(xué)研究項目“關(guān)于《普通話異讀詞審音表》修訂的研究”(08JC740020)
萬 瑩(1976-),女,湖北沙市人,華中師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院副教授,語言學(xué)博士,主要從事對外漢語教學(xué)與研究;趙賢德(1969-),男,湖北荊州人,江蘇技術(shù)師范學(xué)院人文學(xué)院副教授,語言學(xué)博士,主要從事語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究。