鄧微波
(電子科技大學(xué) 中山學(xué)院外國語系,廣東 中山 528402)
圖式理論與大學(xué)英語教材編寫
——兼評《21世紀大學(xué)英語》
鄧微波
(電子科技大學(xué) 中山學(xué)院外國語系,廣東 中山 528402)
圖式理論;語言圖式;內(nèi)容圖式;形式圖式;大學(xué)英語教材編寫
近年來,我國大學(xué)英語教材主要呈外延式發(fā)展趨勢,內(nèi)涵式發(fā)展處于滯后狀態(tài)。筆者認為,利用語言研究、語言教學(xué)研究及其他學(xué)科發(fā)展的成果,大學(xué)英語教材擁有廣闊的內(nèi)涵發(fā)展空間。本文以認知心理學(xué)中的圖式理論為指導(dǎo),以《21世紀大學(xué)英語》教材為例,分析大學(xué)英語教材的編寫得失,以求從內(nèi)涵上進一步優(yōu)化大學(xué)英語教材,更好地滿足大學(xué)英語教學(xué)需要。
在我國大學(xué)英語教學(xué)中,教材是學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主要工具和主要語言輸入來源,“教材質(zhì)量的高低在很大程度上決定了學(xué)習(xí)效果的好壞”,因此“高水平的教材建設(shè)是保證教學(xué)改革順利實施的重要基礎(chǔ)工作”。[1]在過去的幾十年里,為適應(yīng)大學(xué)英語教學(xué)改革的需要,我國的大學(xué)英語教材編寫已歷經(jīng)四代,[2]取得了巨大的進步。這些進步主要包括三個方面:1、大學(xué)英語教材種類不斷豐富,出現(xiàn)了一大批體系完整、結(jié)構(gòu)合理的高質(zhì)量英語教材,如《21世紀大學(xué)英語》(復(fù)旦大學(xué)出版社)、《大學(xué)英語(全新版)》(上外出版社)、《新編大學(xué)英語》(浙大出版社)以及《新視野大學(xué)英語》(外研社)等;2、大學(xué)英語教材向“立體化”方向發(fā)展。過去的“單本教材”已無法滿足新時期教學(xué)的需要,現(xiàn)在新的教材已發(fā)展成包括精讀教材、泛讀教材、視聽說教材、快速閱讀材料等在內(nèi)的“教材系統(tǒng)”或“教材系列”;3、新教材或教材系統(tǒng)充分利用現(xiàn)代計算機、多媒體技術(shù)的優(yōu)勢,開發(fā)出包括音、視頻材料、網(wǎng)絡(luò)教材或網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)在內(nèi)的新型教材??梢哉f,新教材的出現(xiàn),對于全面提高學(xué)生的英語綜合能力,尤其是聽說能力起到了非常重要的促進作用。
不過,在大學(xué)英語教材不斷發(fā)展創(chuàng)新的同時,我們也要清醒地認識到,目前大學(xué)英語教材的發(fā)展主要表現(xiàn)為種類的豐富、教材配套的增加、材料表現(xiàn)形式的多樣化等方面,這些發(fā)展本質(zhì)上是一種外延式發(fā)展。而對于大學(xué)英語教材在內(nèi)涵方面,如材料的選擇及處理、文本材料的排放、課后講解或練習(xí)的設(shè)計等方面的發(fā)展卻沒有得到同等的重視,其發(fā)展處于滯后狀態(tài)。筆者認為,利用語言研究、語言教學(xué)研究及其他學(xué)科發(fā)展的成果,大學(xué)英語教材擁有廣闊的內(nèi)涵發(fā)展空間。本文以認知心理學(xué)中的圖式理論作為指導(dǎo),以《21世紀大學(xué)英語》(以下簡稱《21世紀》)教材為例,分析大學(xué)英語教材的編寫得失,目的為拋磚引玉,使更多研究者更加注重大學(xué)英語教材編寫的內(nèi)涵發(fā)展,進一步提高大學(xué)英語教材的科學(xué)性與系統(tǒng)性。
“圖式”(schema)這一概念最早出現(xiàn)在18世紀德國哲學(xué)家康德(Kant)的著作中??档抡J為:知性的純范疇與感性的直觀對象具有質(zhì)的差別。而先驗的圖式就是溝通二者的橋梁。[3]近代心理學(xué)史上,最早在理論高度上重視圖式的是格式塔心理學(xué)。格式塔心理學(xué)強調(diào)“完形”的作用,“完形”是人心理的一種整體組織結(jié)構(gòu),也稱為圖式。不過,與康德的圖式理論相同,格式塔心理學(xué)的圖式理論也帶有先驗論的性質(zhì)?,F(xiàn)代意義上的“圖式”概念一般認為是由英國心理學(xué)家 Bartlett在其《記憶》(Remembering)一書中提出的:圖式指過去的反應(yīng)或過去經(jīng)驗的積極組織,具有主動加工的特點,能夠積極把新信息同圖式表征的舊知識加以聯(lián)系。[4]上世紀 70年代美國人工智能專家 Rumelhart把圖式定義為“表征存儲在記憶中的一般概念的資料結(jié)構(gòu)”,[5]并把圖式理論應(yīng)用于閱讀、理解等心理過程研究,進一步完善了圖式理論。
根據(jù)圖式理論,圖式是已知事物或信息存儲于人腦中的背景知識或知識結(jié)構(gòu)。在人腦中,存在著各種各樣的圖式。接收到新信息之后,人腦并不能馬上理解,而要先設(shè)法找到與其相關(guān)的圖式(相關(guān)知識或知識結(jié)構(gòu))。如果輸入的新信息與已存圖式相適應(yīng),理解就可順利進行;而頭腦中若缺乏與新信息相適應(yīng)的圖式時,理解就會受到阻礙。因此,已存圖式在人腦的理解過程中起著關(guān)鍵性的作用。不過,人腦在不斷接受新信息的同時也會不斷建立、補充或修正其已存的圖式,最終形成不同門類和不同層次的各種圖式群。它們縱橫交錯、相互聯(lián)結(jié),在人腦中形成一個巨大的立體網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。認知心理學(xué)家一般把圖式分為三大類:語言圖式(linguistic schema)、內(nèi)容圖式(content schema)和形式圖式(formal schema)。這三種圖式在學(xué)習(xí)新知的過程中相互聯(lián)系、互相促進,幫助人腦不斷理解接受新的信息。
現(xiàn)代建筑中,用樓板和墻體承重的傳統(tǒng)“磚混”結(jié)構(gòu)已遠不如用梁、板、柱承重的“框架”結(jié)構(gòu)受歡迎。這不僅因為“框架”結(jié)構(gòu)牢固性更好,可建樓層高達幾十或上百層,而且因為框架結(jié)構(gòu)多數(shù)墻體不承重,改造起來更簡便。人腦要實現(xiàn)知識的牢固習(xí)得,新知的快速填充和不斷修正,借鑒建筑學(xué)上的“框架”結(jié)構(gòu)大有裨益。因此,大學(xué)英語教學(xué)不應(yīng)只是為幫助學(xué)生填充細枝末葉的語言知識,而應(yīng)幫助學(xué)生樹立英語知識的“結(jié)構(gòu)框架”,為學(xué)生將來獨立接觸其他語言材料提供方法和指導(dǎo)。圖式理論指導(dǎo)下的大學(xué)英語教材正好能幫助實現(xiàn)建立“知識結(jié)構(gòu)框架”這一目的。下文將以《21世紀》為例,討論如何利用三大圖式指導(dǎo)大學(xué)英語教材的編寫。需指明的是,因為已有眾多研究者對《21世紀》的優(yōu)點進行過多方位的分析(付京香,2002;王國鳳,2002;劉潤清,2003等),因此下文將重點分析《21世紀》存在的不足之處,為進一步提高大學(xué)英語教材的編寫質(zhì)量提供參考。
1 語言圖式
語言圖式是指讀者具有的構(gòu)成文章語言方面的知識,主要包括語音、詞匯、語法及慣用法等方面知識。Carrell指出:對于英語為第二語言的學(xué)習(xí)者,要想激活有關(guān)圖式,必須具備一定程度的語言能力。[6]否則,即使有豐富的內(nèi)容圖式,也會因語言上的不足而導(dǎo)致交際的失敗。
大學(xué)英語教學(xué)若要幫助學(xué)生建立和完善其語言圖式,在教材編寫上首先需要關(guān)注的問題應(yīng)該是按“難度系數(shù)”對語言材料進行編排。根據(jù)圖式理論,人的認知是一個從易到難,由簡到繁,從已知到未知的循序漸進的過程。因此,教材編寫中對語言材料的安排也應(yīng)遵循這一原則。鄧昭春等人采用Flesh易讀公式,對《大學(xué)英語》、《新編大學(xué)英語》及《21世紀》一至四冊課文的可讀性(readability)情況進行研究后發(fā)現(xiàn),這三種教材在按難易度進行編排上均存在問題。[7]其中《21世紀》各單元之間難度指數(shù)波動大,如第一冊第四單元(The Washwoman)、第五單元(The Language of Compromise)的可讀指數(shù)分別是81.2和79.8,相當(dāng)于新西蘭六年級水平,而第六單元(Nerds and Geeks)、第八單元(Foreword)的可讀指數(shù)只有 54.4和 50.4,接近新西蘭高中閱讀難度。研究還發(fā)現(xiàn):《21世紀》一至四冊教材難度遞進不明顯。第一冊與第四冊在整體上沒有難度上的區(qū)別。而第二冊難度比第三冊大,第四冊的難度又有降低??梢?,《21世紀》每冊教材在“難度系數(shù)”上的把握并不穩(wěn)定,沒有完全遵循從易到難,從簡到繁的原則。
2 內(nèi)容圖式
內(nèi)容圖式又稱主題圖式,指的是讀者對閱讀材料背景、主題及內(nèi)容的知識或知識結(jié)構(gòu)。Johnson認為,熟悉話題并擁有關(guān)于文章主題的背景知識比掌握詞匯知識更為重要。[8]李慧敏也認為,背景知識越豐富,理解效果就越好,即使文章語言偏難,也不會造成太大麻煩,因為內(nèi)容圖式在一定程度上能夠彌補語言知識的缺陷。[9]因此,大學(xué)英語教材編寫要滿足學(xué)生豐富和完善其頭腦中內(nèi)容圖式的需要。要實現(xiàn)這一目標,教材編寫首先要保證主題內(nèi)容的豐富。課文的題材越豐富,學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣越大,所學(xué)到的語言知識也就越全面。[10]其次,教材編寫還要保證主題的深入。對同一主題從不同角度加以深入,不僅可以擴大學(xué)生看問題的視野,而且可以提高基礎(chǔ)詞匯、重點詞匯的重復(fù)率、復(fù)現(xiàn)率,幫助學(xué)生集中學(xué)習(xí)與鞏固新的詞匯,新的語言知識,并進一步完善其頭腦中已存的內(nèi)容圖式。
分析《21世紀》在主題內(nèi)容方面的選材和編排可以發(fā)現(xiàn),雖然一至四冊每單元圍繞一個不同主題讓學(xué)生進行一系列的聽說讀寫譯訓(xùn)練,大體做到了主題豐富、內(nèi)容多樣,不過其不足之處仍然存在。第一,蔡基剛提出:21世紀的教材,應(yīng)當(dāng)選擇一些反映當(dāng)代社會、政治、文化、科技、人文等題材的文章,因為熟悉了西方世界各方面的情況,有利于學(xué)生文本理解的順利進行以及語言能力的提高。[11]但《21世紀》在主題選擇上,故事類、人文類、涉及文化差異和文化交往類題材過多,而與西方歷史、地理、經(jīng)濟等方面相關(guān)的知識不夠,這不僅會阻礙學(xué)生對語言背景知識的積累,還會影響其對語言知識的掌握。第二,《21世紀》作為一個教材系列,雖然其在“修訂版前言”中提到“《視聽說教程》各單元的主題均與《讀寫教程》一致”,[12]但實際上,《視聽說教程》材料每單元的主題與精讀教材的主題并不相符。例如,《視聽說教程》第五單元的主題為“science and technology”, 而《讀寫教程》第五單元的三篇文章The Language of Compromise, Easy ways to Avoid an Argument,以及“Good morning, Neighbor!”均與“科學(xué)和技術(shù)”的關(guān)系不大。此外,《21世紀》在話題難度方面也缺乏明確的體系。如教材從第一冊到第四冊都有關(guān)于學(xué)習(xí)、事業(yè)成功的選文,涉及文化的文章也分散在各冊教材中,其難度等級沒有明顯遞進。[13]
3 形式圖式
要理解文本,除具備相關(guān)的語言圖式和內(nèi)容圖式外,人腦還需依賴語篇結(jié)構(gòu)方面的知識,即文本的形式圖式,也稱修辭圖式或語篇圖式。形式圖式既包括文本的總體結(jié)構(gòu),如文章體裁、語篇類型、篇章模式等,也包含文本段落之間或段落內(nèi)部的修辭組織結(jié)構(gòu)。不同類型的文章具有不同的形式圖式。充實豐富學(xué)生頭腦中的形式圖式,學(xué)生就可以對信息在文本中的組織安排進行預(yù)測,提高文本信息的吸收和同化速度。并且,熟悉了文本的各種形式圖式,學(xué)生的信息存儲能力及回憶能力也會得到增強。因此,大學(xué)英語教材在選材時要盡量囊括各種常見的形式圖式,同時還要對這些形式圖式進行系統(tǒng)有機的編排。如果選材過于局限,或編排缺乏系統(tǒng)性的話,學(xué)生頭腦中就難以創(chuàng)建系統(tǒng)有序的形式圖式,也就無法適應(yīng)將來要碰到的各種形式的語篇。
在課文材料的選擇上,《21世紀讀寫教程》對包括記敘文、議論文、說明文等在內(nèi)的文章體裁都有選擇,且比例分配也較合理;在語篇類型上,《21世紀視聽說教程》也選材較為寬廣,如新聞報導(dǎo)、天氣預(yù)報、演講報告、人物傳記等都有涉及。這樣,學(xué)生就不會因為囿于某類篇章類型而產(chǎn)生厭倦,繼而喪失學(xué)習(xí)的興趣。在篇章模式的選材上,五種基本的篇章模式《21世紀》都有收錄:概括具體模式(Secrets of A students)、敘事模式(I Became her Target)、問題解決模式(Holding onto a Dream)、主張反主張模式(So What’s so bad about Being So-so)、問題回答模式(Why they Excel)。不過,《21世紀》卻缺乏對各種篇章模式的構(gòu)成成分的相應(yīng)介紹和說明,學(xué)生也就無法利用這些篇章模式的優(yōu)勢去構(gòu)建新的文本。
《21世紀》在其“使用說明”中介紹,“第一、二冊重點介紹段落結(jié)構(gòu)與寫作”。[14]因此,在每單元的A課文后,教材都設(shè)計了Reading Analysis 以及Structured Writing(簡稱RA & SW), 用以分析文本的形式結(jié)構(gòu),介紹段落或篇章寫作手段,并進行模仿訓(xùn)練。王國鳳等經(jīng)過實踐發(fā)現(xiàn),這一設(shè)計可以有效克服學(xué)生寫作過程中碰到的攔路虎,大大提高學(xué)生的寫作水平。[15]因此這一設(shè)計是值得其他大學(xué)英語教材借鑒。不過,其RA&SW部分也有些許不足。一般說來,段落的擴展方式主要包括by narration (敘述法)、by examples (舉例法)、by cause & effect (因果分析法)、by classification (分類法)等。[16]但用來介紹段落結(jié)構(gòu)與寫作的RA&SW 部分對各種段落擴展方式表述不明確,沒有采用統(tǒng)一的術(shù)語;且對各種段落擴展方式的介紹缺乏系統(tǒng)性,也不利于學(xué)生在寫作時迅速地回憶起這些方法并加以運用。
人腦中已存的背景知識或知識結(jié)構(gòu)是語言理解的關(guān)鍵,任何文本理解都離不開個人已有知識的參與。因此,大學(xué)英語教材編寫著意幫助學(xué)生建立與完善其頭腦中的各種圖式十分必要。根據(jù)圖式理論編寫大學(xué)英語教材至少有以下三大優(yōu)點:一、可以提高學(xué)生文本理解中的預(yù)測水平。閱讀和聽力時學(xué)生會運用已激活的相關(guān)圖式對文本不斷進行預(yù)測,從而減少理解所需的認知資源,提高閱讀和視聽的效率。二、可以提高學(xué)生理解過程中的猜測能力,進而提高理解的效率。有限的詞匯知識是閱讀和視聽的一大障礙。碰到生詞幾乎是不可避免的,不過學(xué)生可以根據(jù)語言圖式、內(nèi)容圖式以及形式圖式猜測詞義,提高文本理解的程度。三、可以提高學(xué)生的文本產(chǎn)出水平,特別是寫作水平。了解各種類型文本的圖式,特別是形式圖式,學(xué)生在寫作過程中就可以信手拈來,大大降低其寫作的難度。
本文主要以圖式理論作為指導(dǎo)對大學(xué)英語教材如何改進提出一些看法。筆者相信,除此改進方向之外,大學(xué)英語教材在內(nèi)涵上如何進一步深化仍有很大的研究空間,大學(xué)英語教材的發(fā)展和完善仍然任重而道遠。
[1]劉潤清,戴曼純.中國高校外語教學(xué)改革現(xiàn)狀與發(fā)展策略研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003: 112-115.
[2]陳堅林.大學(xué)英語教材的現(xiàn)狀與改革—第五代教材研發(fā)構(gòu)想[J].外語教學(xué)與研究,2007,(5):374-378.
[3]康德.純粹理性批判[M].北京:商務(wù)印書館,1957:142-143.
[4]Bartlett, F. C. Remembering: A Study in Experimental and Social Psychology[M]. Cambridge: Cambridge Press, 1932: 201.
[5]Rumelhart. D. E. Schema and the Cognitive system[A]. R. S. Wyer, Jr.& T. K. Srull. Handbook of Social Cognition[C]. NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1984:161-188.
[6]Carrel, P. L. & J. C. Eisterhold. Schema Theory and ES Reading Pedagogy[A]. Patricia L. Carrell, Joanne Devine, David. E. Eskey.Interactive Approaches to Second Language Reading[C]. 世界圖書出版公司; 劍橋大學(xué)出版社, 2006: 203.
[7][13]鄧昭春,段方,張萍.大學(xué)英語教材難度比較研究[J].中國大學(xué)教學(xué),2002,(7-8):57-62.
[8]Johnson. Effects on Reading Comprehension of Building Background Knowledge[J]. TESOL Quarterly, 1982, (16): 503-516.
[9]李慧敏.從圖式理論看大學(xué)英語聽力教學(xué)[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2006,(8): 94-97.
[10][11]蔡基剛.淺談21世紀大學(xué)英語教材編寫中有關(guān)選材的幾個問題[J].外語界,1997,(1):28-32.
[12][14]復(fù)旦大學(xué), 上海交通大學(xué)主編. 21世紀大學(xué)英語讀寫教程(1-4冊)/修訂版[Z]. 上海: 復(fù)旦大學(xué)出版社, 2005
[15]王國鳳,饒莉啦.淺談《21世紀大學(xué)英語》的寫作教學(xué)[J].廣西師范大學(xué)學(xué)報,2002,(2):106-109.
[16]丁往道. 英語寫作基礎(chǔ)教程[M]. 北京: 高等教育出版社, 1998:41-49.
Key words: schema theory; linguistic schema; content schema; formal schema; college English textbook compilation
Abstract: In recent years, the development of college English textbooks in our country is mainly in its extension, while their intension development has been lagging behind. This article proposes that, with the achievements made in language and language teaching researches as well as in other disciplines, college English textbooks still enjoy great development space. This article, with the guidance of schema theory in cognitive psychology, taking 21st Century College English as an example, will analyze the achievements and defects in college English textbook compilation, so as to improve college English textbooks in their intension development and to better satisfy the needs in college English teaching.
Schema Theory and College English Textbook Compilation—— An Analysis of 21st Century College English
DENG Wei-bo
(Foreign Language Department of Zhongshan College, USETC, Zhongshan Guangdong 528402, China)
H315.9
A
1673–2804(2010)02-0157-04
2010-04-11