江 曦
(山東大學(xué) 文史哲研究院,山東 濟(jì)南 250100)
張?jiān)獫?jì)先生是我國(guó)近代著名的出版家,版本、目錄和校勘學(xué)家,是民國(guó)時(shí)期唯一可與傅增湘相頡頏的版本、目錄和??睂W(xué)大師。張?jiān)獫?jì)在圖書(shū)分類問(wèn)題上有自己的獨(dú)到見(jiàn)解,他編寫(xiě)的《寶禮堂宋本書(shū)錄》和《涵芬樓燼余書(shū)錄》,集歷代書(shū)目之大成,是版本目錄中的杰出代表,在目錄學(xué)方面作出了杰出的貢獻(xiàn)。
考察一個(gè)人的目錄學(xué)思想,評(píng)價(jià)其目錄學(xué)成就,主要看其圖書(shū)分類思想和所編書(shū)目體例之優(yōu)劣。
1沿用四庫(kù)分類法、“增析濟(jì)其窮”的古籍分類思想
1.1 沿用四庫(kù)分類,“增析濟(jì)其窮”
四庫(kù)分類法是根據(jù)中國(guó)典籍的特點(diǎn)制定的,經(jīng)過(guò)千余年的發(fā)展不斷完善,至《四庫(kù)全書(shū)總目》而基本定型。張?jiān)獫?jì)主張沿用四庫(kù)分類法。顧廷龍先生四十年代在主持合眾圖書(shū)館時(shí),為編纂館藏目錄曾與張?jiān)獫?jì)探討古籍分類法。張?jiān)獫?jì)在致葉景葵的信中說(shuō):
前日顧起潛兄來(lái)寓,談合眾圖書(shū)館編目事,并攜有各家書(shū)目,均采四庫(kù) 而略加變通者。其意以四庫(kù)編次不可無(wú)議,擬就后出諸家擇善而從。弟意本館既以國(guó)粹為主,各家書(shū)目雖各有見(jiàn)地,而資格究在四庫(kù)之下,且亦未必盡善。何去何從,頗難適當(dāng)。不如悉從四庫(kù),較為持之有故,言之成理。惟起潛兄提出兩條:(一)四庫(kù)以叢書(shū)入雜家,現(xiàn)擬另編;(二)近人著哲學(xué)類可附入國(guó)粹者,應(yīng)否增加哲學(xué)一門。鄙見(jiàn)叢書(shū)日新月盛,與四庫(kù)成書(shū)時(shí)不同,自當(dāng)變通。惟第二題殊難決定,或勉附雜家各門,似亦一道,謹(jǐn)請(qǐng)裁酌。[1]124
可見(jiàn)張?jiān)獫?jì)主張采用四庫(kù)分類法,而又不完全拘泥于其中,支持“增析濟(jì)其窮”,[2]124同意對(duì)已蔚為大觀的叢書(shū)單列,對(duì)近人著作無(wú)類可附者進(jìn)行變通?!啊端膸?kù)》奉行已久,且集歷代之大成”,[2]124后來(lái)張之洞《書(shū)目答問(wèn)》雖然增加叢書(shū)部,近人又為關(guān)于新學(xué)問(wèn)的書(shū)籍單列西學(xué)一部,這些均是在四庫(kù)分類基礎(chǔ)上的變通。我們看顧廷龍先生主持編訂的《合眾圖書(shū)館藏書(shū)目錄》、《海鹽張氏涉園藏書(shū)目錄》、《吳縣潘氏寶山樓藏書(shū)目錄》、《杭州蔣氏凡將草堂藏書(shū)目錄》、《涇縣胡氏樸學(xué)齋藏書(shū)目錄》等合眾圖書(shū)館的館藏目錄,大體沒(méi)有超出四庫(kù)分類法,同時(shí)也“增析濟(jì)其窮”。經(jīng)部大體不變,史部開(kāi)列專史,收錄用西方體例撰寫(xiě)的文學(xué)史、文化史、外交史、通商史等,并增加實(shí)業(yè)、交通、教育、黨務(wù)等屬;子部增加工家類和商業(yè)類,以收錄現(xiàn)代工業(yè)和商業(yè)方面的書(shū)籍,集部增加外國(guó)之屬以收錄外國(guó)人的詩(shī)文作品;叢書(shū)從子部析出,單列為叢書(shū)部;增加期刊部以收近現(xiàn)代雜志。這些都體現(xiàn)了張?jiān)獫?jì)的分類思想。
1.2 反對(duì)照搬西方分類法
隨著西學(xué)東漸,西方圖書(shū)分類法同樣影響著古籍分類,王云五主持出版的《叢書(shū)集成初編》便是采用新式分類法,將各書(shū)分為總類、哲學(xué)類、宗教類、社會(huì)科學(xué)類、自然科學(xué)類、應(yīng)用科學(xué)類、藝術(shù)類、文學(xué)類、史地類等,當(dāng)時(shí)即引起很多學(xué)者的批評(píng),比如傅增湘在給張?jiān)獫?jì)的信中說(shuō):“新印《叢書(shū)集成》分類法非驢非馬,削趾適屨,實(shí)不敢贊同。新學(xué)后生,流略未窺,輒思變亂古法,真足慨嘆。”[3]125張?jiān)獫?jì)在回信中云:
主者謂是書(shū)專備各圖書(shū)館之用,杜威十大類目世界已通行,吾國(guó)新設(shè)圖書(shū)館不能不兼收外國(guó)書(shū)。將來(lái)排比勢(shì)不能分中外為兩部,只得冶為一爐,吾國(guó)舊分類法因此全廢。且四庫(kù)史部之別史、雜史、子部雜家之六類亦甚難分辨,故不如全盤(pán)更換之為愈。弟亦無(wú)以難之。[4]126
可見(jiàn)張?jiān)獫?jì)對(duì)《叢書(shū)集成》采取的新分類法暗含不滿。四庫(kù)分類法雖然有很多不足,但它是根據(jù)中國(guó)古代典籍制定的,千余年來(lái)不斷發(fā)展和完善,至今尚為古籍編目者所運(yùn)用?!秴矔?shū)集成初編》所收多為治傳統(tǒng)學(xué)問(wèn)的典籍,四庫(kù)分類法完全是適用的。張?jiān)獫?jì)顯然深知這一點(diǎn),所以他一貫主張四庫(kù)分類法,只有在必要時(shí)才“增析濟(jì)其窮”。
2所編善本書(shū)志體例完備
目錄之學(xué),清乾隆以前多沿劉向、歆父子之傳統(tǒng),重在“辨章學(xué)術(shù),考鏡源流”,對(duì)書(shū)之外在形式鮮有關(guān)注,這種目錄的集大成者當(dāng)屬《四庫(kù)全書(shū)總目》。隨著雕版印刷的發(fā)展和對(duì)日益稀少的宋元舊刻的追求,人們開(kāi)始逐漸講求版本,注重書(shū)的外在形式,并在乾隆時(shí)期出現(xiàn)了第一部專門介紹書(shū)籍形式的版本目錄——《天祿琳瑯書(shū)目》。此后旨在鑒定版本、描述行款、比較異同的版本目錄不斷發(fā)展,并成為目錄編纂的主流。張?jiān)獫?jì)編寫(xiě)的《寶禮堂宋本書(shū)錄》和《涵芬樓燼余書(shū)錄》是版本目錄中的杰作。
二《錄》的體例完備,所著錄各項(xiàng)包括書(shū)名、卷數(shù)、冊(cè)數(shù)、撰者及其時(shí)代、版本、一些問(wèn)題的考證及??庇?、版式、刻工姓名、避諱字、藏書(shū)印。書(shū)名、卷數(shù)、撰者和版本各家書(shū)目一般均予以著錄,此不詳述。
2.1 詳記版式
記錄版式可以使讀者在不見(jiàn)原書(shū)的情況下,直觀地反映出一書(shū)的外在形式,這對(duì)我們確定此本與彼本是否同版具有重要的參考價(jià)值??墒?,明清以來(lái),人們并不把版式作為一個(gè)專門的著錄項(xiàng),僅僅在比較版本異同時(shí)記錄行款。清末民國(guó)以降,版式才逐漸作為一個(gè)獨(dú)立項(xiàng)成為書(shū)目題跋的有機(jī)部分。二《錄》對(duì)版式的介紹則較前人更細(xì)致,其一般格式是:首行題×××,次行題××××,半葉××行,行××字,小字××,四周單(雙,左右雙)闌,版心黑(白)口,單(雙)魚(yú)尾,書(shū)名題×××,是否記字?jǐn)?shù)、刻工名,有無(wú)書(shū)耳??梢?jiàn),張?jiān)獫?jì)對(duì)每一本書(shū)都關(guān)注到每一個(gè)細(xì)節(jié)。自繆荃孫編寫(xiě)的《學(xué)部圖書(shū)館善本書(shū)目》記錄版框高廣,鮮有承之者。二《錄》雖并非每書(shū)皆錄,但偶有及之,比如宋本《京本點(diǎn)校附音重言重意互注禮記》記錄“書(shū)本高十二公分弱,全葉廣十七公分”,宋本《太學(xué)分門增廣圣賢事實(shí)》《漢唐事實(shí)》記錄“橫闊五公分,縱長(zhǎng)八公分半”。
2.2 記錄刻工
刻工是版本鑒定的重要依據(jù),清代題跋中雖然已有記錄者,但只是在比較版本異同時(shí)偶及之,而且只是簡(jiǎn)單記錄有關(guān)的幾個(gè),并不全錄。二《錄》凡可辨者則盡可能全錄,即使是單字也不漏掉。像宋本《禮記正義》、宋本《史記集解》記錄刻工多達(dá)數(shù)百個(gè)。如此全地記錄刻工,在張?jiān)獫?jì)以前是很罕見(jiàn)的。對(duì)于一書(shū)而有原刻、補(bǔ)刻之別者,刻工也分別記錄,如跋宋慶元本《春秋左傳正義》云:“刻工姓名大都相同,而亦分為兩類。其版心不記字?jǐn)?shù)者,有宋瑜、丁拱、何昇、毛俊、許泳……朱玩、張亨諸人,皆原版也。其版心兼記字?jǐn)?shù)者,有鄭野、何鎮(zhèn)、石德潤(rùn)……孫斌、婁正諸人,或有單記一字者,皆補(bǔ)版也?!?作為版本著錄項(xiàng)記錄刻工,前人從未有此,這是張氏的一個(gè)發(fā)明。
2.3 羅列避諱字
避諱字同樣是鑒定版本的重要依據(jù)。宋代以來(lái)對(duì)于避諱字的利用遠(yuǎn)比刻工多,但同樣沒(méi)有專門把避諱字一一檢出,作為書(shū)志的一部分著錄,只是在鑒定版本時(shí)舉出幾個(gè)避諱字。而二《錄》卻把每一個(gè)避諱字詳細(xì)開(kāi)列,這對(duì)于鑒定版本是大有裨益的,比如《天祿琳瑯書(shū)目后編》根據(jù)《公是先生七經(jīng)小傳》以“匡”、“殷”闕筆,而“桓”字不闕,定之為北宋刊本。張?jiān)獫?jì)通檢全書(shū)后,發(fā)現(xiàn)卷下第十六葉前七行,“敦兮其若樸”句,“敦”字末筆亦闕,所以認(rèn)為至早也只能是刻于光宗之世?!短斓摿宅槙?shū)目后編》之所以鑒定失誤,就是因?yàn)闆](méi)有毫無(wú)遺漏地查出避諱字。由此可見(jiàn)二《錄》的優(yōu)長(zhǎng),張?jiān)獫?jì)鑒定版本準(zhǔn)確與其細(xì)致地記錄避諱字是分不開(kāi)的。
2.4 描述印章
藏書(shū)家經(jīng)常在善本書(shū)上鈐蓋印記,以記錄自己的姓名、字號(hào)、齋號(hào)等,這些印章能夠反映該書(shū)的遞藏源流,裨益于藏書(shū)史的研究和版本的鑒定。書(shū)目記錄藏書(shū)印較早的是乾隆時(shí)期于敏中等奉敕編纂的《天祿琳瑯書(shū)目》,描摹原印的形制款式,只是把字楷化。此后的藏書(shū)記如瞿氏《鐵琴銅劍樓藏書(shū)目錄》、楊氏《楹書(shū)隅錄》、丁氏《善本書(shū)室藏書(shū)志》、繆氏《藝風(fēng)堂藏書(shū)記》等,雖然也記錄印章,但都是簡(jiǎn)單的說(shuō)有某某圖記,這些都不能使我們準(zhǔn)確了解印章的形制行款。張?jiān)獫?jì)獨(dú)承《天祿琳瑯書(shū)目》之佳例,詳細(xì)記錄印章,并且略存原印大小和行款,只是沒(méi)有鉤摩其形狀。藏書(shū)印也多有書(shū)估為牟利而偽造者,如鈔本《三家詩(shī)拾遺》“前后均有‘抱經(jīng)堂藏書(shū)印’二記”、明覆宋本《儀禮圖》“卷端顧千里題詞及蔣廷錫藏印”、元元統(tǒng)刻本《范文正政府奏議》“所鈐‘汲古閣’、‘毛氏家藏’二印”,皆偽造,二《錄》均不予記錄。
2.5 過(guò)錄題跋
很多古籍善本上留有前輩學(xué)者(特別是自清以來(lái))的手跋,或談?wù)摪婵讨畠?yōu)劣、或品評(píng)內(nèi)容之俗雅、或敘述??敝珢骸⒒蚪淮脮?shū)之經(jīng)過(guò),多數(shù)具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值。清乾隆以前很少有將其全文記錄作為版本著錄項(xiàng)的,往往只是在行文中部分地引用,或但言有某某手跋。隨著批校本,特別是帶有名家手跋的本子為藏書(shū)家所看重,很多藏書(shū)志如《天祿琳瑯書(shū)目》、《拜經(jīng)樓藏書(shū)題跋記》、《鐵琴銅劍樓藏書(shū)目錄》、《皕宋樓藏書(shū)志》等均把題跋作為版本記錄項(xiàng)。二《錄》承此傳統(tǒng),不管是十幾字的簡(jiǎn)單識(shí)語(yǔ),還是上千字的長(zhǎng)篇宏論,都完整的予以過(guò)錄。但是書(shū)估往往偽造名人手跋,以重其書(shū)之值。張?jiān)獫?jì)皆能洞察,不予著錄,如鈔本《經(jīng)進(jìn)皇宋中興四將傳》“卷四末有黃蕘圃跋,審系偽造,不錄”之類。
二《錄》著錄體例較前代各書(shū)目更完備,在記錄版式、刻工、避諱字、藏書(shū)印以及題跋各方面集前人之大成,著錄格式極為規(guī)范。這種規(guī)范化具有容易把握和操作的特點(diǎn),故而為此后撰寫(xiě)善本書(shū)志和影印說(shuō)明者所效仿,使二《錄》在善本書(shū)志著錄體例上具有承前啟后的重要地位。
3所編書(shū)志規(guī)范而無(wú)繁冗之弊
著錄規(guī)范化固然有其優(yōu)長(zhǎng)之處,但當(dāng)規(guī)范化發(fā)展到極至,也帶來(lái)了一些問(wèn)題。現(xiàn)在撰寫(xiě)的很多善本書(shū)志和影印說(shuō)明往往被某些規(guī)范所囿,產(chǎn)生了繁冗贅述的毛病。比如每介紹一書(shū),必詳述其作者,包括生平、著作、思想,還經(jīng)常對(duì)作品內(nèi)容進(jìn)行評(píng)價(jià),即使是廣為人知的李白、杜甫也不例外,刻舟求劍,不知變通,末大于本,轉(zhuǎn)病繁冗。對(duì)于大家陌生的作家作品可以做簡(jiǎn)單的介紹,這有利于讀者的閱讀,但對(duì)于李、杜這樣的作家,“如漢之賈、董,唐之李、杜、韓、柳……家懸戶誦,村塾童豎,皆能知其為人”[5]12。對(duì)其生平和著作有專門的學(xué)者去研究,我們撰寫(xiě)書(shū)志并不必及此,況且書(shū)志撰寫(xiě)者在這些方面的水平難以和那些專家相比。所以要認(rèn)清本末,詳人所略,略人所詳。這一點(diǎn)張?jiān)獫?jì)在二《錄》中為我們樹(shù)立了榜樣。
二《錄》極少對(duì)重要典籍和著名作家作品進(jìn)行冗長(zhǎng)的介紹,但是對(duì)版本形式等卻力求詳細(xì)。即使是有對(duì)作家的簡(jiǎn)介也很注意略人所詳,如二《錄》中過(guò)錄了很多前人題跋,這些題跋中有些對(duì)作者進(jìn)行了交待或考證,如鈔本明張韓撰《論古間眸》,對(duì)于該書(shū)作者,張?jiān)獫?jì)云:“是書(shū)撰人姓名詳臧鏞堂記?!泵骺久麝懷又ψ墩f(shuō)聽(tīng)》,黃丕烈已考證出其作者,所以張氏但言“撰人名氏詳下黃蕘圃跋”。又如明刊本唐劉知幾《史通》,陳鳣、徐承禮已經(jīng)對(duì)于其??虄?yōu)劣、以及其校勘情況所言甚明,張氏在題記中只說(shuō) “匯集眾長(zhǎng),可稱善美”。對(duì)于前人未曾考證或言而未盡者,張氏則盡量詳人所略。如明成化刻本元?dú)W陽(yáng)玄撰《圭齋文集》張氏曰“揭文安序所稱歐陽(yáng)先生與著者無(wú)涉,實(shí)為誤收,錢塘丁丙論之甚詳。猶不止此,卷十六《神道碑》、《行狀》之次,尚有六題,有目無(wú)文。而次《行狀》后者,為吳節(jié)《碑跋》、彭時(shí)《書(shū)后》,其葉次均相銜接。六題之文,亦無(wú)從廁于其間?!睂?duì)丁丙所詳述揭序問(wèn)題一筆代過(guò),而對(duì)丁氏未言的目錄與正文矛盾問(wèn)題進(jìn)行了詳細(xì)敘述。這種詳人所略,略人所詳?shù)闹浄绞剑瑢?duì)我們今天撰寫(xiě)書(shū)志,糾正規(guī)范化帶來(lái)的弊病同樣具有重要的借鑒意義。
張?jiān)獫?jì)的目錄學(xué)思想來(lái)源于他編寫(xiě)書(shū)目和書(shū)志的實(shí)踐。以四庫(kù)分類為基礎(chǔ)并“增析濟(jì)其窮”的古籍分類思想,對(duì)指導(dǎo)今天的古籍編目具有指導(dǎo)意義。他所編寫(xiě)的《寶禮堂宋本書(shū)錄》和《涵芬樓燼余書(shū)錄》對(duì)于各圖書(shū)館撰寫(xiě)善本書(shū)志亦具有重要的借鑒價(jià)值。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 張?jiān)獫?jì).《張?jiān)獫?jì)書(shū)札》民國(guó)二十八年八月十六日致葉景葵札[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1987.
[2] 張?jiān)獫?jì).《張?jiān)獫?jì)書(shū)札》民國(guó)二十八年八月三十日致顧廷龍?jiān)齕M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1987.
[3] 張?jiān)獫?jì),傅增湘.《張?jiān)獫?jì)傅增湘論書(shū)尺牘》民國(guó)二十四年十一月十三日傅增湘致張?jiān)獫?jì)札[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1985.
[4] 張?jiān)獫?jì).《張?jiān)獫?jì)書(shū)札》民國(guó)二十四年十一月二十三日致傅增湘札[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1987.
[5] 永瑢.四庫(kù)全書(shū)總目·凡例[M].1965年中華書(shū)局據(jù)清乾隆浙刻本影印本.北京:中華書(shū)局,1965.