国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館的亞洲文獻(xiàn)——一個(gè)歷史的回顧

2011-03-18 06:24:42李華偉美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館佛羅里達(dá)州捷克遜維爾32224
圖書(shū)館建設(shè) 2011年5期
關(guān)鍵詞:日文美國(guó)國(guó)會(huì)文獻(xiàn)

李華偉 (美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館 佛羅里達(dá)州 捷克遜維爾 32224)著

李 婧 (國(guó)家圖書(shū)館 北京 100081)翻譯

1 亞洲文獻(xiàn)的源起

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的第一批亞洲文獻(xiàn)可追溯到1865年,當(dāng)時(shí)史密森尼博物院 (Smithsonian Institution)向美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館轉(zhuǎn)讓了一批有關(guān)東南亞和太平洋島嶼的圖書(shū),這些圖書(shū)是威爾克斯探險(xiǎn)隊(duì)(Wilkes Exploring Expedition)于1838—1842年在新加坡收集到的。時(shí)隔4年后,1869年,中國(guó)清朝同治皇帝向美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館贈(zèng)送了10種重要的中國(guó)古籍,共933卷。1875年,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館開(kāi)始與日本政府交換政府出版物。此后,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的用亞洲主要語(yǔ)言及其某些少數(shù)民族語(yǔ)言出版的書(shū)刊數(shù)量逐年增加,截至目前,已有專著約3 001 225冊(cè),持續(xù)訂購(gòu)的期刊達(dá)19 241種[1]。美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館除亞洲部收藏有部分亞洲文獻(xiàn)外,法律資料、地圖、音樂(lè)資料 、影片資料、圖片和照片等其他重要的亞洲文獻(xiàn)則分別保存在美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館的法律圖書(shū)館、地理和地圖部、圖片和照片部、電影和錄音部、手稿部、美國(guó)民俗中心等部門(mén),而其他與亞洲相關(guān)的非亞洲語(yǔ)言出版物則被收藏在總閱覽室、縮微閱覽室、報(bào)紙和期刊閱覽室、表演藝術(shù)閱覽室、科技閱覽室以及其他區(qū)域研究閱覽室和特藏閱覽室。

在美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館館長(zhǎng)赫伯特·普特南(Herbert Putnam,1899—1939)的努力下,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館中文部(Division of Chinese Literature)于1928年成立。此后,機(jī)構(gòu)名稱幾經(jīng)更迭,1931年更名為中日文部(Division of Chinese and Japanese Literature),1932年更名為東方部(Division of Orientalia),1942年更名為泛亞部(Asiatic Division),1944年又改回東方部(Orientalia Division),直到1978年,才最終將名稱確定為亞洲部(Asian Division)[2]。

2 中文和蒙藏文獻(xiàn)

截至2010年底,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館共收藏中文和蒙文專著1 056 075冊(cè),持續(xù)訂購(gòu)期刊5 630種。除了中文文獻(xiàn)外,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館還收藏有數(shù)千冊(cè)滿文、蒙文、納西文、藏文、烏茲別克文等少數(shù)民族語(yǔ)言文獻(xiàn)[3]。這些文獻(xiàn)幾乎涵蓋所有學(xué)科,而且尤以人文社科類(lèi)文獻(xiàn)居多,包括中國(guó)古典文獻(xiàn)、清代(1644—1911)和民國(guó)時(shí)期(1911—1949)檔案、傳統(tǒng)中醫(yī)文獻(xiàn)、地方志以及當(dāng)代中國(guó)大陸和臺(tái)灣地區(qū)的出版物。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的中文和蒙藏文獻(xiàn)中包括許多自來(lái)中國(guó)、蒙古和中國(guó)西藏地區(qū)的珍貴善本。這些善本橫跨宋(960—1279)、金(1115—1234)、元(1271—1368)、明(1368—1644)、清(1644—1911)各個(gè)朝代。其中,印于975年的佛經(jīng)《一切如來(lái)》是1924年杭州雷鋒塔塌陷時(shí),從雷鋒塔地基的有孔塔磚中發(fā)現(xiàn)的;而41卷《永樂(lè)大典》抄本是目前存世的400卷抄本中的一部分。此外,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館還收藏了印于1895—1898年的5 044卷《古今圖書(shū)集成》。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏很多珍貴而有特色的文獻(xiàn),包括3 344本云南納西族的象形文字手稿、姜?jiǎng)e利藏書(shū)①( William Gamble collection)、恒慕義 (Arthur W. Hummel) 收藏的珍貴中國(guó)輿圖(一種地圖,大多指疆域圖)。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館是世界上領(lǐng)先的西藏出版物收藏中心之一,收藏了8世紀(jì)至今具代表性的西藏文獻(xiàn)。這些文獻(xiàn)涉及宗教、歷史、地理、傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)、天文學(xué)、肖像學(xué)、樂(lè)譜、語(yǔ)法、社會(huì)學(xué)和世俗文學(xué)等諸多領(lǐng)域。宗教在西藏社會(huì)中起著非常重要的作用,亞洲部收藏了豐富的藏文佛經(jīng)。公元前500年至公元900年的梵文藏經(jīng)對(duì)原始佛教經(jīng)典進(jìn)行了精確的解釋,西藏佛教經(jīng)典主要收錄在《甘珠爾》(Kanjur) 和《丹珠爾》(Tanjur)中。美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏了《甘珠爾》的100余卷佛經(jīng)和《丹珠爾》的225卷經(jīng)文注釋,早期藏文文獻(xiàn)主要來(lái)自如下幾位收集人士:美國(guó)外交官、藏學(xué)家威廉·伍德威爾·羅克威爾(William Woodville Rockhill),19世紀(jì)晚期著名藏學(xué)家貝陀赫德·勞費(fèi)爾(Berthold Laufer),充滿傳奇色彩的探險(xiǎn)家和科學(xué)家約瑟夫·羅克(Joseph Rock)。其中,威廉·伍德威爾·羅克威爾于1888—1892年在蒙古和西藏旅行,20世紀(jì)初期再次來(lái)到西藏,帶回了大量的早期藏文文獻(xiàn)[4]。目前,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館的蒙文藏書(shū)主要采購(gòu)于20世紀(jì)初期,約有原版古書(shū)和蒙文《甘珠爾》、《丹珠爾》的重印本80本。

3 日文文獻(xiàn)

1875年,美國(guó)和日本開(kāi)始交換政府出版物。1905年,《華盛頓明星晚報(bào)》的記者、編輯克魯斯比·斯圖亞特·諾伊斯(Crosby Stuart Noyes)向美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館贈(zèng)送了一批日文文獻(xiàn),至此,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館日文文獻(xiàn)的收藏開(kāi)始持續(xù)增加。諾伊斯捐贈(zèng)的藏書(shū)以18世紀(jì)中葉至19世紀(jì)晚期出版的日文插圖本圖書(shū)為主,多達(dá)658本。1907年,耶魯大學(xué)朝河貫一(Kan'ichi Asakawa)教授幫助美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館購(gòu)買(mǎi)了大量的日文文獻(xiàn),在完善館藏日本文獻(xiàn)方面做出很大貢獻(xiàn)。在其努力下,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館又增加了9 072冊(cè)日文文獻(xiàn),內(nèi)容涵蓋日本的歷史、文學(xué)、佛教、神道教、地理、音樂(lè)和藝術(shù)等諸多領(lǐng)域。1930年,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館聘任坂西志保 (Shiho Sakanishi) 博士擔(dān)任亞洲部日文組的主任助理,進(jìn)一步采購(gòu)并豐富了日文館藏,在其任職期間(1930—1941年),日文館藏增加了2倍。目前,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館已藏有日文專著1 182 073冊(cè),持續(xù)訂購(gòu)的期刊達(dá)6 761種[5]。這些日文文獻(xiàn)主要是通過(guò)購(gòu)買(mǎi)、贈(zèng)予、交換和其他采訪渠道獲得的,是亞洲部藏書(shū)中數(shù)量最多的語(yǔ)種文獻(xiàn)。

在美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館館藏日文善本中,德川幕府末期、明治初期(1868—1912)及其以前的出版物和手稿副本約有5 000種。其中,公元770年的《百萬(wàn)塔陀羅尼經(jīng)》是世界上現(xiàn)存最早的印刷本之一;1654年成書(shū)于京都的《源氏物語(yǔ)》(The Tale of Genji) 和1624—1643年的活字印刷本《義經(jīng)東下物語(yǔ)》(Yoshitsune Azuma Kudari Monogatari)同樣是值得關(guān)注的保存完整的日本文學(xué)名著。2003年,八木書(shū)店(Yagi Shoten)在東京出版了《美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館日文善本總目》[6]。

第二次世界大戰(zhàn)末期,華盛頓文獻(xiàn)中心將大批來(lái)自日本帝國(guó)陸軍和海軍、南滿鐵路株式會(huì)社、東亞研究所等機(jī)構(gòu)的歷史文獻(xiàn)運(yùn)送到美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館。南滿鐵路株式會(huì)社和東亞研究所的大部分資料是二戰(zhàn)前日本對(duì)韓國(guó)、中國(guó)大陸與臺(tái)灣地區(qū)、蒙古國(guó)和太平洋島嶼所作的研究。美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館中還藏有一些縮微資料,收錄了1868—1945年日本外交部檔案和1945年以前日本國(guó)內(nèi)事務(wù)署政策司的檔案,其中有一些是被查禁的戰(zhàn)時(shí)出版物。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的另一重要的日文文獻(xiàn)是《伊能圖》(Inoh Maps)。《伊能圖》是第一幅現(xiàn)代日本地圖,由伊能忠敬于1800—1821年間繪制完成。伊能忠敬曾經(jīng)繪制了214張大比例(1:36 000)地圖,這些地圖覆蓋了從北海道到九州的日本群島。2001年春,在美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的地圖中發(fā)現(xiàn)了207張《伊能圖》的副本,這一消息曾在日本引起了重大反響。為了將這些地圖進(jìn)行巡回展覽并上傳到網(wǎng)絡(luò),美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館已經(jīng)對(duì)這些地圖全部進(jìn)行了數(shù)字化,并且傳到了日本地圖中心。2003年10月31日—12月14日,這些地圖的同比例仿真本選集在京都國(guó)家博物館展出。2004年日本借出了地圖的部分原件,并在神戶、仙臺(tái)、熱海、名古屋等地進(jìn)行展覽。

4 韓文文獻(xiàn)

韓文文獻(xiàn)的收藏開(kāi)始于1920年加拿大傳教士詹姆士·S·蓋爾博士(Dr. James S Gale)的慷慨捐贈(zèng)。1888—1928年,蓋爾博士一直生活在韓國(guó),在這40年間他幫助美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館采訪了很多經(jīng)典韓文文獻(xiàn),其中包括韓國(guó)學(xué)者金道喜收藏的善本。美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館韓文藏書(shū)的系統(tǒng)發(fā)展始于20世紀(jì)50年代朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期。目前,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的韓文文獻(xiàn)達(dá)273 720冊(cè),持續(xù)訂購(gòu)的期刊達(dá)1 854種[7]。除此以外,還收藏了內(nèi)容與韓國(guó)相關(guān)的日文文獻(xiàn)20 000冊(cè),英文文獻(xiàn)9 000冊(cè)[7]。此外,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的北朝鮮文獻(xiàn)數(shù)量較多,約10 000種[7]。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的韓文藏書(shū)包括480種善本書(shū),共計(jì)3 000卷。這些善本都是用漢字書(shū)寫(xiě)并印刷在桑樹(shù)紙上的。雖然中國(guó)最先發(fā)明了泥活字印刷技術(shù),但這些韓文善本充分說(shuō)明了韓國(guó)是世界上第一個(gè)使用金屬活字印刷的國(guó)家。其中,使用金屬活字印刷技術(shù)的最重要的善本之一是于1241年印刷的《李退溪文集》(8卷本),其他善本還包括16世紀(jì)著名儒家學(xué)者、政治家李珥(Yi I)的一系列論著(印刷于1744年)及被稱為“朝鮮文學(xué)之父”的崔致遠(yuǎn)(Ch'oe Ch-won,857-915) 的著作。此外,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的韓文雕版印刷善本包括印刷于1590年的《高麗史》和印刷于1630年的《經(jīng)國(guó)大典》。

5 東南亞文獻(xiàn)

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館對(duì)東南亞文獻(xiàn)的收藏始于1865年,早于對(duì)其他亞洲地區(qū)的文獻(xiàn)收藏。這些文獻(xiàn)是由查爾斯·威爾克斯少尉(Lt. Charles Wilkes)領(lǐng)導(dǎo)的美國(guó)海軍探險(xiǎn)隊(duì)于1842年在新加坡收集到的。威爾克斯和探險(xiǎn)隊(duì)的語(yǔ)文學(xué)家霍雷肖· 哈雷(Horatio Hale)在美國(guó)駐新加坡傳教士阿爾弗雷德·諾斯(Alfred North)的協(xié)助下收集到這些馬來(lái)西亞地區(qū)的手稿和早期的印刷品。這些文獻(xiàn)先被送到史密森尼博物院保存,在1865年由博物院轉(zhuǎn)到了美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館。這些最早采訪的東南亞文獻(xiàn)包括用南蘇拉威西島的武吉士(Bugis)文字撰寫(xiě)的手稿、用爪威語(yǔ)(Jawi)記錄19世紀(jì)馬來(lái)世界②的著作《阿布杜拉的故事》(Hikayat Abdullah)、1840年美華印刷所 (Mission Press) 出版的《馬來(lái)紀(jì)年》。其中,《馬來(lái)紀(jì)年》是一本有關(guān)馬來(lái)西亞歷史的重要文獻(xiàn),著于1612年,書(shū)中使用的是以阿拉伯字母為書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)拼寫(xiě)而成的爪威語(yǔ)(Jawi)。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的東南亞文獻(xiàn)包括許多寫(xiě)在貝葉(即棕櫚葉)上的《三藏經(jīng)》 (Tipitaka)的副本?!度亟?jīng)》是小乘佛教的經(jīng)典,而小乘佛教是柬埔寨、老撾、緬甸和泰國(guó)的主要宗教。1905年,泰國(guó)的朱拉隆功(Chulalong korn) 國(guó)王(羅摩五世)向美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館贈(zèng)送了一部特殊的泰語(yǔ)《三藏經(jīng)》。1949年,緬甸向美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館捐贈(zèng)了一大批藏書(shū),其中包括一本很有價(jià)值的巴利語(yǔ)手稿、一部緬甸版本的巴利語(yǔ)《三藏經(jīng)》及一本由多位學(xué)者于1829年合著而成的重要緬甸史書(shū)《玻璃宮史》。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館亞洲部還藏有很多來(lái)自菲律賓和越南的稀有文獻(xiàn)。這些文獻(xiàn)中有一套刻有文字的竹筒很特別,竹筒上的文字由梵文(Old Indic)字母書(shū)寫(xiě)而成,與其鄰國(guó)印度尼西亞的古代文字很相似,記錄在竹筒上的55篇散文和22篇詩(shī)歌展現(xiàn)了芒揚(yáng)民族(Mangyan Hampangan)和塔格巴奴亞(Tagbanua)社會(huì)的生活。此外,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的越文文獻(xiàn)也涵蓋了越南王朝歷史中的幾種具有代表性的文獻(xiàn),如順華(Hue)前帝國(guó)王宮中的早期雕版印刷圖書(shū)。

1938年,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館啟動(dòng)了一個(gè)印度項(xiàng)目——“項(xiàng)目F——印度研究發(fā)展”(Project F-Development of Indic Studies)。此項(xiàng)目的目的在于擴(kuò)大美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館的東南亞文獻(xiàn)和南亞文獻(xiàn)收藏,尤其是擴(kuò)大用當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言著述的出版物的收藏。二戰(zhàn)之后,隨著美國(guó)在東南亞地區(qū)勢(shì)力的增長(zhǎng),文獻(xiàn)采訪量也急劇增加。目前,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館已經(jīng)收藏了文萊、柬埔寨、東帝汶國(guó)、印度尼西亞、老撾、馬來(lái)西亞、緬甸、菲律賓、新加坡、泰國(guó)、越南及許多南太平洋島國(guó)(如巴布亞新幾內(nèi)亞等國(guó))的文獻(xiàn)。1963年,在雅加達(dá)和印度尼西亞建立的海外公室更是為美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館源源不斷地提供了這些地區(qū)的圖書(shū)、報(bào)紙及不同形式的期刊。到目前為止,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的東南亞文獻(xiàn)中,用東南亞主要語(yǔ)言撰寫(xiě)的專著有207 415冊(cè),持續(xù)訂購(gòu)的期刊達(dá)2 736種[8]。

6 南亞文獻(xiàn)

1904年,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館從德國(guó)印度學(xué)研究者阿爾布雷希·韋伯博士(Dr Albrecht Weber)手中購(gòu)買(mǎi)到4 000余冊(cè)圖書(shū)資料,為南亞文獻(xiàn)的收藏奠定了基礎(chǔ)。這批文獻(xiàn)不僅包括梵語(yǔ)印度宗教著作《吠陀經(jīng)》(Vedas)、《婆羅門(mén)》(Brahmanas)和《奧義書(shū)》(Upanisads),還包括《往世書(shū)》(Puranas)和《摩呵婆羅多》(Mahabharata)、《羅摩衍那》(Ramayana)等偉大史詩(shī)。除此以外,還包括一些韋伯(Weber)博士的筆記,其中抄錄了印度佛經(jīng)中早期的重要版本佛經(jīng)。

1938年,卡內(nèi)基基金會(huì)向美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館捐贈(zèng)了一筆款項(xiàng),用于系統(tǒng)地發(fā)展南亞藏書(shū)。運(yùn)用這筆錢(qián),美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館啟動(dòng)了“印度研究發(fā)展”項(xiàng)目,使美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館的南亞館藏?cái)?shù)量持續(xù)增長(zhǎng)。1962年新德里海外辦公室的建立使南亞館藏得到更加迅速的發(fā)展。根據(jù)美國(guó)政府第480號(hào)公法項(xiàng)目(Public Law 480 program),新德里辦公室可使用印度購(gòu)買(mǎi)美國(guó)農(nóng)產(chǎn)品的盧比購(gòu)買(mǎi)印度和其他南亞國(guó)家的文獻(xiàn)。1965年駐巴基斯坦卡拉奇的海外辦公室建立,之后開(kāi)始大量采購(gòu)巴基斯坦及其周邊地區(qū)的出版物。

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的南亞文獻(xiàn)的語(yǔ)種超過(guò)100種,這些語(yǔ)種都是目前在印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、尼泊爾使用的語(yǔ)言,以印度語(yǔ)(20%)、孟加拉語(yǔ)(15%)、烏爾都語(yǔ)(13%)、泰米爾語(yǔ)(11%)為主,其他語(yǔ)種(如馬拉地語(yǔ)、泰盧固語(yǔ)、德拉維族語(yǔ)、古吉拉特語(yǔ)、埃納德語(yǔ)等)文獻(xiàn)數(shù)量較少。截至2010年底,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館的南亞館藏共有專著269 846冊(cè),持續(xù)訂購(gòu)的期刊達(dá)1 638種[9]。

在美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館收藏的南亞珍貴手稿和善本中,有1 452件是來(lái)自西亞古吉拉特地區(qū)耆那教的《劫波經(jīng)》(Jaina Kalpasutra)插圖本手稿,其中講述了耆那教的創(chuàng)始人大雄(Mahavira)的故事;還有當(dāng)時(shí)財(cái)政部助理秘書(shū)奧斯卡·特里·克羅斯比(Oscar Terry Crosby)在1903年前往中亞的旅行中在塔克拉瑪干沙漠的綠洲城鎮(zhèn)和闐購(gòu)買(mǎi)的梵語(yǔ)手稿。

1990—2000年,新德里辦公室啟動(dòng)了一個(gè)非常重要的項(xiàng)目——“印度出版物縮微項(xiàng)目”(Microfilming of Indian Publications Project)。這個(gè)項(xiàng)目由印度政府和美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館共同負(fù)責(zé),目的在于使收錄在《印度文獻(xiàn)國(guó)家書(shū)目:1901—1953》的不再出版的著作得以保存和利用。書(shū)目是由權(quán)威的印度學(xué)家從印度的67個(gè)圖書(shū)館和美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館、芝加哥大學(xué)圖書(shū)館、英國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的館藏中篩選出來(lái)的,包括22 686種文獻(xiàn),涵蓋15種語(yǔ)言。

7 學(xué)術(shù)為天下之公器

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館從創(chuàng)館之初就以保存全人類(lèi)知識(shí)為目標(biāo),致力于建立包羅世界各國(guó)、各地文明和知識(shí)精華的館藏。亞洲部的使命是“要使它的館藏資源成為亞洲地區(qū)的首要研究和學(xué)術(shù)資源,使之能配合21世紀(jì)知識(shí)創(chuàng)新的需要;同時(shí)也要向美國(guó)國(guó)會(huì)、美國(guó)人民及全國(guó)甚至于全世界的學(xué)術(shù)界提供它的館藏與信息服務(wù),以供所用”[10]。這種愿意為國(guó)際上的學(xué)術(shù)研究者提供服務(wù)的精神恰恰符合了中國(guó)的古老說(shuō)法——“學(xué)術(shù)為天下之公器”,值得國(guó)內(nèi)圖書(shū)館界借鑒學(xué)習(xí)。

注 釋:

①姜?jiǎng)e利藏書(shū)是指姜?jiǎng)e利于1858—1860年在寧波和上海建立美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)出版社時(shí)出版的基督教讀物的中文本和西方著作的中譯本。②在中古,馬來(lái)世界是指由印度尼西亞沙璜延伸至摩洛瓜里的區(qū)域,包括蘇門(mén)答臘島、加里曼丹沿海地區(qū)、蘇拉威西島(除該島西北地區(qū))、馬來(lái)西亞的馬來(lái)亞半島和砂拉越州、新加坡島和文萊等 地。③本文原文為英文,由李華偉博士撰寫(xiě),尚未發(fā)表。

[1]Asian Division, Library of Congress.The Asian Division[M].Washington, DC: Library of Congress, 2010.

[2]Asian Division, Library of Congress.The Chinese Collection in the Library of Congress: A Brief Introduction[M]. Washington, DC:Chinese Section, Asian Division, Library of Congress, 2001:5-6.

[3]Asian Division, Library of Congress.The Chinese Collection[M].Washington, DC: Asian Division, the Library of Congress, 2010.

[4]Asian Division, Library of Congress.The Tibetan Collection[M].Washington, DC: Asian Division, Library of Congress, 2002.

[5]Asian Division, Library of Congress. The Japanese Collection[M].Washington, DC: Asian Division, the Library of Congress, 2010.

[6]Asian Division, Library of Congress.Beikoku Gikai Toshokan zo Nihon Kotenseki Mokuroku [M] .Tokyo: Yagi Shoten, 2003.

[7]Asian Division, Library of Congress.The Korean Collection[M].Washington, DC: Asian Division, the Library of Congress, 2010.

[8]Asian Division, Library of Congress.The Southeast Asian Collection[M]. Washington, DC: Asian Division, Library of Congress, 2010.

[9]Asian Division, Library of Congress.The South Asian Collection[M].Washington, DC: Asian Division, Library of Congress, 2002.

[10]The Library of Congress in South Asia. Celebrating 40 Years of Bibliographic and Cultural Exchanges[M]. New Delhi: Library of Congress Office, 2002:16.

猜你喜歡
日文美國(guó)國(guó)會(huì)文獻(xiàn)
Hostile takeovers in China and Japan
速讀·下旬(2021年11期)2021-10-12 01:10:43
Cultural and Religious Context of the Two Ancient Egyptian Stelae An Opening Paragraph
大東方(2019年12期)2019-10-20 13:12:49
作為證據(jù)的足跡(m?r)與它的證明力一以衛(wèi)拉特法為中心(日文)
有關(guān)蒙古國(guó)西部衛(wèi)拉特系集團(tuán)的農(nóng)耕與自我認(rèn)同的預(yù)備考察(日文)
The Application of the Situational Teaching Method in English Classroom Teaching at Vocational Colleges
The Role and Significant of Professional Ethics in Accounting and Auditing
商情(2017年1期)2017-03-22 16:56:36
冷戰(zhàn)后美國(guó)國(guó)會(huì)與臺(tái)灣問(wèn)題
智趣
語(yǔ)文三階段
放大與稀釋:國(guó)會(huì)與美國(guó)貿(mào)易保護(hù)主義
昆山市| 广河县| 调兵山市| 阿鲁科尔沁旗| 翁牛特旗| 高陵县| 松滋市| 通州区| 明溪县| 乐业县| 河北省| 秦皇岛市| 丹阳市| 滨州市| 江北区| 仲巴县| 清水县| 娱乐| 镇康县| 疏附县| 新绛县| 尼玛县| 潼关县| 上虞市| 佛教| 崇仁县| 大城县| 璧山县| 绍兴县| 永宁县| 西乌珠穆沁旗| 西乌| 望奎县| 江都市| 邵阳市| 云阳县| 台北市| 渭南市| 新蔡县| 海阳市| 卢龙县|