鄧志勇
(上海理工大學(xué) 外語學(xué)院, 上海 200093)
伯克與海德格爾的相似性
鄧志勇
(上海理工大學(xué) 外語學(xué)院, 上海 200093)
對(duì)20世紀(jì)修辭學(xué)泰斗伯克和存在主義哲學(xué)大師海德格爾進(jìn)行比較,揭示他們?cè)谂d趣愛好、思想來源、語言功能觀、存在主義哲學(xué)觀等方面的相似性。伯克和海德格爾一樣都對(duì)文學(xué),尤其是詩歌感興趣,認(rèn)為語言使人們獲得知識(shí)的同時(shí)也制約著人們的視野,都以普遍聯(lián)系的觀點(diǎn)看待存在的意義。
伯克;海德格爾;相似性
肯尼斯·伯克(Kenneth Burke)是20世紀(jì)美國最重要的修辭學(xué)家,其浩瀚、精深的論著幾十年來一直是美國修辭學(xué)界研究的熱點(diǎn)。馬丁·海德格爾(Martin Heidegger)是與伯克幾乎同時(shí)代的著名哲學(xué)家,其存在主義思想深深影響著幾代哲人,引起了哲學(xué)界“第二次哥白尼式的革命”。由于中西修辭學(xué)交流相對(duì)少于中西哲學(xué)交流,伯克在我國的知名度似乎沒有海德格爾那么大。但就學(xué)科而論,伯克對(duì)修辭學(xué)的貢獻(xiàn)恐怕未必小于海德格爾對(duì)哲學(xué)的貢獻(xiàn),畢竟伯克享有“現(xiàn)代的亞里士多德”之美譽(yù)。本文對(duì)這兩位大師作一比較,試圖揭示他們之間的相似之處,為修辭研究者更全面、準(zhǔn)確把握伯克的理論體系提供一點(diǎn)有益的參考。
伯克是現(xiàn)代美國最有影響的修辭學(xué)家。在1935年美國召開的第一屆作家大會(huì)上,伯克當(dāng)選為作家協(xié)會(huì)常務(wù)理事。1937年伯克開始在紐約的社會(huì)研究新校(New School of Social Research)教授文學(xué)批評(píng),開始了他的教學(xué)生涯。自1943起,伯克曾在本寧頓學(xué)院(Bennington College)、芝加哥大學(xué)、哈佛大學(xué)、西北大學(xué)和普林斯頓大學(xué)等著名高校執(zhí)教,1966年本寧頓學(xué)院授予他名譽(yù)博士學(xué)位。伯克的論著浩如煙海,除了詩和評(píng)論性文章外,伯克還先后出版了著作《反論》(1931)、《為了更美好的生活》(1932)、《永恒與變化》(1935)、《對(duì)待歷史的態(tài)度》(1937)、《文學(xué)形式的哲學(xué)》(1941)、《動(dòng)機(jī)語法》)(1945)、《動(dòng)機(jī)修辭學(xué)》(1950)、《宗教修辭學(xué)》(1961)、《作為象征行動(dòng)的語言》(1966)。伯克對(duì)文學(xué)、文學(xué)批評(píng)、語言哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、符號(hào)學(xué)、英語寫作學(xué)等作出了突出貢獻(xiàn),1981年被授予美國國家文學(xué)獎(jiǎng)?wù)?。Southwell(1987:1)中肯的評(píng)價(jià)或許最能概括伯克思想的博大和精深:“在最近幾十年里高速發(fā)展的批評(píng)理論里所發(fā)生的一切,都在一個(gè)人——肯尼斯·伯克——的作品里預(yù)見過,并且大多數(shù)都有充分的論述。修正的馬克思主義、修正的弗洛伊德主義、闡釋學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、符號(hào)學(xué)、讀者反應(yīng)理論、典禮理論、言語行為理論,甚至一種解構(gòu)主義、后現(xiàn)代主義——所有這些理論都可以在伯克的著作中找到,不管這種成就看起來似乎多么不可能。”
海德格爾是德國無神論的存在主義大師,也是存在主義的創(chuàng)始人和主要代表,被認(rèn)為是20世紀(jì)思想最為深邃、最具有原創(chuàng)性、影響最為深遠(yuǎn)的西方哲學(xué)家。海德格爾出身于一個(gè)天主教家庭,早年在教會(huì)學(xué)校讀書,17歲時(shí)從一個(gè)神父那里借到《亞里士多德所說的存在的多重意義》一書,對(duì)存在意義的問題產(chǎn)生了興趣。他在大學(xué)學(xué)習(xí)兩年神學(xué)后轉(zhuǎn)入哲學(xué),1913年在弗萊堡大學(xué)完成博士學(xué)位論文《心理主義的判斷學(xué)說》。在弗萊堡大學(xué)任教期間,他參加胡塞爾主持的研究班。1922至1926年,在馬堡大學(xué)任副教授,講授亞里士多德、柏拉圖、笛卡爾、康德等人的著作。1927年發(fā)表《存在與時(shí)間》,這本書成為20世紀(jì)最重要的哲學(xué)著作之一。他的其他重要著作包括《形而上學(xué)導(dǎo)論》(1952)、《走向語言之途》(1959)、《真理的本質(zhì)》(1943)等。海德格爾后期講授過尼采等哲學(xué)家的著作,對(duì)尼采有深入的研究。他還研究語言、藝術(shù)(詩)以及技術(shù)等問題,并在多種場(chǎng)合發(fā)表過相關(guān)演講。海德格爾的杰出貢獻(xiàn)得到了哲學(xué)家伽達(dá)默爾和里科的高度評(píng)價(jià),認(rèn)為他的思想為解釋學(xué)奠定了基礎(chǔ),使之進(jìn)入哲學(xué)研究的中心,從而引發(fā)了自施萊爾馬赫以來解釋學(xué)的“第二次哥白尼式的革命”。
伯克與海德格爾都是偉大的思想家,他們有很多共同點(diǎn)。處于相同的歷史時(shí)代,年輕時(shí)都信仰宗教,放棄城市生活而選擇山村,推崇國家社會(huì)主義,廣泛地閱讀理論知識(shí),進(jìn)行思想上的創(chuàng)新,懷有試圖改變社會(huì)的遠(yuǎn)大抱負(fù)。值得注意的是,對(duì)詩歌的共同興趣和研究,包括詩歌研究及以詩歌為出發(fā)點(diǎn)研究哲學(xué)、修辭學(xué)等,對(duì)他們的學(xué)術(shù)生涯都起了很大作用。
伯克受其父影響,喜愛文學(xué)。上高中時(shí)加入文學(xué)社,并與文學(xué)社成員Malcolm Cowley, Matthew Josephson, Hart Crane, Allen Tate, E.E. Cummings等著名作家組成非正式的作家團(tuán)體。1924年出版了小說The White Oxen and Other Stories(《白公牛和其他故事》)。1929年,伯克由于為美國文學(xué)作出杰出貢獻(xiàn)而被授予The Dial Award獎(jiǎng)。同年進(jìn)入一家基金會(huì)進(jìn)行關(guān)于吸毒問題的研究和寫作,這種經(jīng)歷為他后來研究著名詩人Samuel Taylor Coleridge打下了基礎(chǔ),因?yàn)镃oleridge也有吸鴉片的嗜好。
伯克最早是以一個(gè)多產(chǎn)的詩人身份登上文學(xué)舞臺(tái)的。作為詩人,伯克對(duì)詩歌的性質(zhì)、功能、形式等有精辟的論述,為研究詩歌及以此為出發(fā)點(diǎn)研究文學(xué)、修辭學(xué)、哲學(xué)打下了基礎(chǔ)。伯克認(rèn)為,詩不僅僅是文字的吐露,也是一種高度語體化的心靈顯示?!霸娙碎_始情感激昂,然后把激情轉(zhuǎn)化成在他人身上激起感情的一種機(jī)制,因此詩人對(duì)自己感情的興趣轉(zhuǎn)換到他對(duì)待別人的興趣中。”(Burke,1931: 55)詩人對(duì)詩歌形式的豐富知識(shí)有助于詩人的心靈吐露,在象征過程中用禮儀形式把自己的內(nèi)心揭示出來(ibid. :168-169)。 伯克認(rèn)為,詩歌創(chuàng)作是一個(gè)情感凈化(Catharsis)過程,一個(gè)從污染到凈化再到拯救的過程,或者從罪孽感到替罪羊、犧牲再到拯救的過程,也是一個(gè)同一(identification)過程。
伯克以自己對(duì)詩歌的理解為基礎(chǔ),進(jìn)而認(rèn)為一切話語行為都是象征行為,都是一個(gè)排泄過程,而詩歌語言是最典型的象征行為。伯克(ibid.: 56)說:“我們可以設(shè)想一個(gè)詩人有一種自卑感,并由此感到不快,直到他作為一個(gè)藝術(shù)家自發(fā)地創(chuàng)造一種符號(hào)把這種痛苦的感覺表露出來時(shí),這種不快感才結(jié)束。”詩人先是情不自禁,然后有意識(shí)地把自己的經(jīng)驗(yàn)形式轉(zhuǎn)換成與經(jīng)驗(yàn)形式相似的符號(hào)形式,這些符號(hào)就是交際的方式和手段,蘊(yùn)含了詩人的經(jīng)驗(yàn)?zāi)J剑ㄐ问剑?,并在讀者身上喚起一種相似的形式,也就是說,詩人與讀者同一。詩人之所以可以與詩歌讀者取得同一,是因?yàn)槿藗兙哂衅毡榈男睦硇问?。一旦詩人與讀者同一,讀者也就融入詩歌里,并與詩歌的內(nèi)部運(yùn)動(dòng)相一致,被說服接受詩歌的結(jié)局為自己的結(jié)局。這顯然是一種宣泄現(xiàn)象,當(dāng)詩人從詩歌中釋放出來時(shí),他在某種程度上已經(jīng)改變了,因?yàn)樗柔尫帕藟毫Γňo張),又通過象征的方式使別人(讀者)也融入作品中,最終讀者的閱讀經(jīng)歷也成為釋放壓力的過程,被說服接受一種改進(jìn)了的心理狀態(tài)。
除了排遣功能,詩歌作為修辭還承載著另外一個(gè)重要功能,即詩人對(duì)情景的調(diào)適(adjustment)。伯克認(rèn)為,任何一首詩歌都是作者本人的修辭產(chǎn)品,它使作者武裝起來應(yīng)對(duì)生活(equip him for life),適應(yīng)各種社會(huì)壓力。詩歌既是一種使人排解的神奇形式,也是看待情景的一種程式或態(tài)度的宣稱,表明針對(duì)這種情景的調(diào)適方式或解決方案。從這個(gè)角度來看,詩歌就好似諺語,給“典型的、反復(fù)出現(xiàn)的場(chǎng)景命名”(Burke, 1957: 293)。詩歌好似語體藥( stylized medicine),詩人是制藥人(medicine man),如果詩歌能使人能更好地處世的話,詩人可以用語體給我們打預(yù)防針,讓我們免疫(immunize us),或者說給我們提供一種抗生素(antidote)(ibid.: 61)。伯克關(guān)于詩歌的論述與他一生的追求相吻合,即為了生活更美好。
伯克關(guān)于詩歌的理論似乎基于文若其人的基本觀點(diǎn)。一首詩就是一個(gè)詩人的化身,每一首詩都有詩詞作者的身影,成為他的一個(gè)象征性的自傳(symbolic autobiography)(Rueckert, 1963:69)。伯克認(rèn)為,在某一個(gè)特定的時(shí)刻,詩人的本質(zhì)是運(yùn)用象征形式(就如人的本質(zhì)是運(yùn)用語言一樣),不僅把一個(gè)本質(zhì)賦予人性,而且用相關(guān)意象、術(shù)語和聲音組成的結(jié)構(gòu)象征詩人的心理和物理自我的結(jié)構(gòu),從而描繪了詩人自己。難怪伯克說,在詩人的意象深處,詩人是沒有辦法撒謊的(ibid.:177)。
相比伯克,海德格爾對(duì)詩歌的論述稍少一些,但也不乏精辟論述。作為存在主義哲學(xué)家,他關(guān)于詩的觀點(diǎn)與作為文學(xué)理論家和修辭學(xué)家的伯克不同。海德格爾喜愛詩歌,并在詩的本質(zhì)及詩與人生的關(guān)系兩個(gè)方面有過精辟論述。在對(duì)荷爾德林《回鄉(xiāng)》的論述中海德格爾認(rèn)為:“真正的詩應(yīng)當(dāng)是天道的‘說’,它出乎天道,追尋天道。”(夏漢蘋,2001:122)基于對(duì)詩歌本質(zhì)的這種認(rèn)識(shí),海德格爾解釋了詩之所以能夠給人美感的原因。美感的獲得與體道的經(jīng)驗(yàn)是相關(guān)聯(lián)的,美感就是出于人對(duì)自己和天地萬物同屬天道過程的神秘體驗(yàn)。海德格爾把詩看作是體道的活動(dòng),這表明他的論詩遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了文學(xué)的范圍。從這個(gè)意義上來說,他與伯克相似,兩人都把詩與人生聯(lián)系起來。海德格爾認(rèn)為,人生就是一首詩,人就是生活在詩意之中。因?yàn)槿司幼≡谔斓厝f物之間,天地萬物的面貌是根據(jù)人自身所取的度去度量和營建出來的。人不光度量、營建外物,而且也對(duì)自身作度量?!霸妼?duì)于人生的關(guān)系就在于,‘作詩就是度量’,反過來說,領(lǐng)會(huì)這種度量,把它作為尺度測(cè)出來,作為尺度來接受,對(duì)于人來說,就意味著作詩。因此,詩就是在這個(gè)意義上被稱為度量、營建、創(chuàng)造、想象活動(dòng)的,人生就是這樣的營建活動(dòng),人生就是詩?!保ㄍ希?23-124)
從論詩角度來看,伯克的觀點(diǎn)傾向于文學(xué)、心理學(xué),而海德格爾則傾向于存在哲學(xué),這與他們的學(xué)科背景相關(guān)。伯克主要是修辭學(xué)家、文藝?yán)碚摷?,而海德格爾是存在主義哲學(xué)家。透過他們對(duì)詩的觀點(diǎn)我們似乎可以窺視到某種后現(xiàn)代主義色彩及一種解構(gòu)主義元素。
盡管伯克和海德格爾的研究興趣和很多觀點(diǎn)不盡相同,但他們卻都受益于哲學(xué)家尼采。他們都受尼采的詩歌激發(fā)而創(chuàng)作了一種抽象、富有哲學(xué)意味的詩,并深刻地影響著他們的基本思想。
尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche)是19世紀(jì)德國哲學(xué)家、唯意志論和生命哲學(xué)的主要代表之一。尼采認(rèn)為,生命的本質(zhì)是意志,但不是求真理的意志或叔本華所說的意志,而是擴(kuò)張自我,追求強(qiáng)力,占有和奴役外物與他人的意志。在認(rèn)識(shí)論上,尼采強(qiáng)調(diào)理性只是強(qiáng)力意志的工具,不能認(rèn)識(shí)事物的本來面目和真實(shí)的世界,真理只是一種主觀的信念,是對(duì)某種判斷的確信和評(píng)價(jià)(馮契、徐孝通,2000:206)。尼采的這種觀點(diǎn)受叔本華的影響。叔本華認(rèn)為:“世界是我的表象”,換言之,一個(gè)人所認(rèn)識(shí)的整個(gè)世界都只是同主體關(guān)聯(lián)著的客體,是直觀者的直觀,知識(shí)為主體而存在(黃盅晶,2002:50)。尼采還提出了超人的觀點(diǎn),即超出人自身狹隘的眼光和圈子,避免人的自我中心論,認(rèn)識(shí)到人只不過是這個(gè)永恒輪回的繩索、橋梁上的一點(diǎn)、浩淼無際的大海中的一滴(同上:11)。尼采反對(duì)藝術(shù)中的道德化傾向,反對(duì)藝術(shù)附屬于道德,但也指出藝術(shù)被一種成見所支配,藝術(shù)家的至深本能指向藝術(shù)的意義,指向生命的熱望,因此不能把它理解為無目的的、無目標(biāo)的,根本沒有為藝術(shù)而藝術(shù)這回事(同上:235)。
尼采的這些思想對(duì)伯克和海德格爾產(chǎn)生了很大的影響,盡管他們并不完全認(rèn)同尼采的所有思想。伯克在尼采的思想中所發(fā)現(xiàn)的是從前技術(shù)時(shí)代到人類曾經(jīng)擁有的、技術(shù)精神的、自相矛盾的象征。對(duì)于伯克來說,語言的作用無所不在,以致很大程度上控制、制約了人的思維和認(rèn)知。伯克認(rèn)為,所有人的思維和認(rèn)知都是對(duì)世界的一種闡釋,這個(gè)觀點(diǎn)與尼采的視角主義觀點(diǎn)相同。對(duì)自然界的那種科學(xué)性、數(shù)學(xué)似的描述是毫無意義的,因果式的思維是不正確的。視角主義的方法和觀點(diǎn)基本上顛覆了現(xiàn)代主義關(guān)于客觀與真理的觀點(diǎn)。這可能是伯克與尼采最大的相似之處,這種視角主義方法論是伯克從尼采那里獲得的最重要啟示。
伯克對(duì)藝術(shù)的觀點(diǎn)也與尼采的基本吻合。伯克在最早的學(xué)術(shù)論著《反論》中闡述了他對(duì)藝術(shù)的看法。他認(rèn)為,包括文學(xué)、詩歌在內(nèi)的藝術(shù)是“生活的武器”。因?yàn)樗囆g(shù)反映了某一個(gè)情景,告訴人們?cè)鯓討?yīng)付某一情景。即使所謂“最偉大的藝術(shù)品”也是用某一個(gè)特定文化傳統(tǒng)的語言來表達(dá),而且藝術(shù)中的變化也是由政治、經(jīng)濟(jì)條件造成的。任何藝術(shù),不管有意識(shí)的還是無意識(shí)的產(chǎn)品,完全是主觀性的。成功的藝術(shù)都是交際的形式,不管藝術(shù)家對(duì)聽眾的意識(shí)是多么模糊(Burke,1931: 66-80)。伯克是以詩人的身份出道的,認(rèn)為詩歌與其他藝術(shù)形式一樣,既是文學(xué)產(chǎn)品,也是修辭產(chǎn)品。對(duì)詩人來說,一首詩總是旨在為詩人做點(diǎn)什么,詩使詩人擺脫罪孽感①,從而使他在獲得拯救的同時(shí)也產(chǎn)生了不斷自我成長所需要的一種變化。伯克認(rèn)為,詩是象征行為,也是行動(dòng)中的符號(hào)(symbols in action),是象征某事物的語言符號(hào)行動(dòng)(verbal action),是為詩人的讀者行使一種重要的心身功能的語言行為(ibid.:64)。
海德格爾的思想始于對(duì)尼采思想的理解,但對(duì)尼采的博大思想并未完全贊同,他對(duì)尼采的一些思想的洞察使他完成了巨著《存在與時(shí)間》。海德格爾與尼采一樣,對(duì)現(xiàn)代主義、形而上學(xué)進(jìn)行了批判,并引發(fā)了許多理論家對(duì)哲學(xué)和社會(huì)理論之基本框架和深層假設(shè)的詰難。尼采攻擊主體、再現(xiàn)、因果、真理、價(jià)值和系統(tǒng)等哲學(xué)概念,并用視角主義取向取代西方哲學(xué)。在這種視角主義取向中,沒有事實(shí),只有解釋;沒有客觀真理,只有各種個(gè)人或群體的建構(gòu)物。海德格爾繼承了這種視角主義,強(qiáng)調(diào)差異比統(tǒng)一和同一更重要,反對(duì)將意義束縛在總體化、中心化的理論和系統(tǒng)之中。他放棄了大多數(shù)現(xiàn)代理論所假定的理性的、統(tǒng)一的主體,贊成被社會(huì)和語言非中心化了的(decentered)碎裂主體(凱爾納、貝斯特,2001:28)。
對(duì)于語言的核心功能,伯克與海德格爾的看法極為相似。伯克的語言觀從他對(duì)人的哲學(xué)闡釋中可見一斑。他認(rèn)為,人是使用、創(chuàng)造和濫用符號(hào)的動(dòng)物、否定的發(fā)明者,由于他自己制造的工具而與自然條件分離,受等級(jí)精神的驅(qū)使,由于至善而變得迂腐(Burke,1966:3-16)。語言是人區(qū)別于其他動(dòng)物的根本特征,沒有語言就沒有人本身,也就是說,語言是人類存在的家園。作為一種社會(huì)人,毫無疑問是一種道德化的動(dòng)物,而這種道德化過程的關(guān)鍵因素是語言,因?yàn)橹挥姓Z言中存在否定,大自然中是沒有否定的。一本書就是一本書,不可能是其他東西。世界上沒有否定的事物,只有當(dāng)人類有了語言符號(hào),有了否定時(shí),我們才可以說 “那是筆,那不是書”。諸如“它不是”和“你不能”等否定形式不過是人類語言符號(hào)的產(chǎn)物。倫理價(jià)值正是通過否定建立的。有了倫理價(jià)值,就有了對(duì)事物的選擇,因此也就有了修辭。由于語言中的否定,人們形成了價(jià)值觀,從而有了基于價(jià)值的個(gè)性心理??梢?,語言的使用(即象征)是人的本質(zhì)特征。
在伯克看來,宗教來源于語言,宗教和語言是異形同體的。伯克認(rèn)為,任何可以被說成上帝的東西和那些可以被認(rèn)為是語言的東西都是相似的。在證明宗教的語言學(xué)起源過程時(shí),伯克對(duì)宗教和語言進(jìn)行了幾個(gè)方面的探究,如詞與詞的關(guān)系和詞與世界的關(guān)系有相似之處,詞與非語言的自然,即精神與物質(zhì)。伯克意識(shí)到語言作為超越非理性物體的重要方式在本質(zhì)上是存在的,這就意味著上帝是最終的超越。
伯克關(guān)于真理與語言關(guān)系的觀點(diǎn)與海德格爾有相似之處。伯克認(rèn)為, 由于人是符號(hào)的動(dòng)物,不能擺脫語言,而且每個(gè)人都有自己的獨(dú)特經(jīng)歷,有自己“訓(xùn)練出來的無能”(trained incapacity),有自己的術(shù)語屏(terministic screen)。透過這個(gè)術(shù)語屏看世界,每個(gè)人所看到的世界都不一樣。正如伯克所說,每次對(duì)語言的使用(即每次對(duì)術(shù)語的選擇)都反映了語言使用者的趨向和偏好(即對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的選擇)。因此,當(dāng)人使用語言反映(或者建構(gòu))現(xiàn)實(shí)的同時(shí),其實(shí)也對(duì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行了偏解(deflect reality)。
海德格爾也有非常相似的論述。他認(rèn)為,語言是存在的家園(the house of being),語言既是對(duì)存在的顯露,也是對(duì)現(xiàn)實(shí)的蘊(yùn)藏(Southwell, 1987:15)。解蔽與遮蔽是同時(shí)發(fā)生的,因?yàn)楫?dāng)人以“存在于世中”這個(gè)結(jié)構(gòu)展開時(shí),同時(shí)也就沉淪到世界中去了(夏漢蘋,2001:90)。為了說明這個(gè)道理,海德格爾用了一個(gè)與伯克的“術(shù)語屏”相似的術(shù)語——“前有”(fore-having),也即“前視”(foresight)、“前慣例”(fore-convention),是所有認(rèn)知的基礎(chǔ)。早在人們對(duì)世界是什么作出判斷之前,人就已經(jīng)處于與世界的某種聯(lián)系中了(同上:83)。正因?yàn)橛辛诉@種因人而異的認(rèn)知基礎(chǔ),用語言建構(gòu)的世界也各不相同。這個(gè)觀點(diǎn)的基本人性論觀點(diǎn)是人是說話的人,語言是存在的家園。人醒來后就說話,即使在夢(mèng)中也說話。人永遠(yuǎn)在說話,即使人們不說一個(gè)詞而只是聽或讀,甚至當(dāng)人們不在聽或說而只是關(guān)注某個(gè)作品或休息時(shí)也是如此(Southwell, 1987:53),也就是說,人離不開語言。海德格爾認(rèn)為,語言是我們?cè)诼牭纳鏃l件下的常態(tài)行為。不管我們?cè)诼犑裁?,也不管何時(shí)在聽,都是讓事物被說給我們聽。所有感知和認(rèn)知都蘊(yùn)涵在那種行為之中。語言的存在就完全在說之中,而說是始終不停的行為。正如海德格爾所說,“為了成為我們現(xiàn)在的人,我們必須堅(jiān)持自己是語言的存在者并在語言之中,永遠(yuǎn)也不能跨出語言然后從語言外的某處來觀察語言”(ibid.: 42)。既然如此,就沒有純粹的事實(shí),因?yàn)槿瞬豢赡苊撾x語言來分析語言(ibid.:43)。
由此可見,伯克與海德格爾關(guān)于語言的功能以及語言與真理之關(guān)系的觀點(diǎn)是很相似的。但在伯克和海德格爾眼里,語言并不是囚牢,否則就會(huì)出現(xiàn)所謂的凝固不變的形式,從而陷入受時(shí)間制約的結(jié)構(gòu)主義。文藝?yán)碚摷?、修辭學(xué)家伯克對(duì)語言有著深刻的理解,而存在主義哲學(xué)家海德格爾對(duì)語言也有精辟的論述。兩人對(duì)語言問題的真知灼見為各自的研究打下了基礎(chǔ)。
存在主義哲學(xué)家海德格爾和文藝?yán)碚摷?、修辭學(xué)家伯克在對(duì)待存在的問題上有著驚人的相似。在海德格爾看來,兩千年來的西方哲學(xué)史是一部存在(being) 被遺忘的歷史,深厚的形而上學(xué)傳統(tǒng)錯(cuò)誤地把存在者當(dāng)成了存在。歷來的本體論哲學(xué)只研究了存在者是什么的問題,卻沒有涉及存在問題。存在和存在者有著嚴(yán)格的區(qū)分。當(dāng)我們說“這是蘋果”,蘋果可以是本體,也可以看作是性質(zhì)、數(shù)量、地點(diǎn)等,而這些都是不同意義的存在的東西,即存在者(夏漢蘋,2001:70)。一切皆因存在而成為存在者,存在和存在者又是緊密聯(lián)系在一起的存在也是因和存在者聯(lián)系在一起,才顯示出它的不同意義。由于存在的各種意義總是通過不同的存在者來表現(xiàn),往往使人把存在和存在者混同起來。存在和存在者混同的另一個(gè)原因是,離開了存在者,人們幾乎不能用概念把存在單獨(dú)表現(xiàn)出來。因?yàn)橐坏┤藗儼汛嬖谧鳛橐粋€(gè)單獨(dú)概念,它實(shí)際上就被剝離了讓意義發(fā)揮出來的上下文,而成為一個(gè)存在者了。我們每一個(gè)人都不是孤零零的獨(dú)來獨(dú)往者,而是存在于周圍世界人和物的接觸之中,打交道就是人的生存方式(夏漢蘋,2001:83)。
伯克關(guān)于存在的觀點(diǎn)與海德格爾相似。他的觀點(diǎn)在著作《動(dòng)機(jī)語法》和《動(dòng)機(jī)修辭學(xué)》中有比較清晰的體現(xiàn)?!秳?dòng)機(jī)語法》的核心是戲劇主義五位一體,這是伯克理論體系的核心成分之一。在伯克的戲劇主義五位一體中,“行動(dòng)”是一個(gè)關(guān)鍵術(shù)語。伯克(1945)認(rèn)為,對(duì)一個(gè)事件完整的描述要涉及動(dòng)作、動(dòng)作者、手段、場(chǎng)景和目的。這五個(gè)元素雖然彼此不同,但正如人手的五個(gè)手指一樣,存在于一個(gè)共同體中。如果要對(duì)行動(dòng)進(jìn)行描述,就必須展示五位一體中的其他元素。這五個(gè)元素既相對(duì)獨(dú)立,又統(tǒng)一于一體,它們代表事件的各個(gè)方面。它們分享同一個(gè)修辭行動(dòng),各元素以其他元素的存在為基礎(chǔ),并被其他元素所蘊(yùn)涵。比如,某某做了什么事 (包括行動(dòng)者和行動(dòng))其實(shí)就暗含了用什么方式、在哪里、什么時(shí)候、為什么(包括工具、場(chǎng)景和目的)。不存在沒有目的的行動(dòng),也沒有不存在于時(shí)空中的事物和行動(dòng)者。這就是五位一體的存在主義哲學(xué)基礎(chǔ)。伯克本人承認(rèn)五位一體中的這些術(shù)語相當(dāng)于亞里士多德的“原因”(causes),當(dāng)然不是事件的原因,而是存在的原因。伯克認(rèn)為,大多數(shù)論題 (argument)不是聚焦在一個(gè)術(shù)語上,而是術(shù)語構(gòu)成的關(guān)系對(duì)子(ratio)上。
伯克的存在主義思想在其理論體系中的一個(gè)關(guān)鍵概念——物質(zhì)中有更加直接的體現(xiàn)。以戲劇主義聞名的伯克把人的經(jīng)歷和行動(dòng)看作象征性戲劇,即把符號(hào)使用看作人的本質(zhì)特征,對(duì)人的探究和理解就會(huì)受到語言結(jié)構(gòu)和功能的限制。伯克關(guān)于物質(zhì)的觀點(diǎn)繼承了哲學(xué)家Spinoza的觀點(diǎn),與亞里士多德的觀點(diǎn)不同。亞里士多德認(rèn)為,應(yīng)該在物質(zhì)本身之中考察物質(zhì)。但Spinoza認(rèn)為,任何一個(gè)事物都不能根據(jù)自身來考察,世界上每一個(gè)東西都只能根據(jù)周圍的東西來定義,即要根據(jù)整個(gè)環(huán)境來考察。根據(jù)這個(gè)原則,所有定義都是否定,用某物的環(huán)境來定義某物,用不是該物的東西來定義該物(Burke, 1945: 25)。伯克顛覆了傳統(tǒng)的物質(zhì)概念,物質(zhì)在伯克那里變成了似是而非的物質(zhì)(paradox of substance)。要說某事物是什么,就必須把它置于與其他事物的關(guān)系中,才能給該事物下定義?!皬脑~源上來看,物質(zhì)是一個(gè)環(huán)境詞(scenic word)。從英文的字面上來看,一個(gè)人或一個(gè)東西的‘物質(zhì)’(英文是 sub-stance)是指站在這個(gè)人/東西之下或支持這個(gè)人/東西的事物…… 我們可以清楚地指出這種模式,通過觀察‘物質(zhì)’這個(gè)用來指某物是什么的詞,它實(shí)際上是來源于一個(gè)指涉某個(gè)事物不是的事物。換言之,一個(gè)詞盡管用來指涉該事物里面的東西或者說內(nèi)在的東西,但它從詞源上來說卻指該事物以外的東西或外在的東西。或者反過來說,在詞源上,該詞指涉該事物的環(huán)境的一個(gè)特征,因?yàn)橹С帜澄锘蛱幱谀澄镏碌臇|西是該物環(huán)境中的一個(gè)部分。一個(gè)物體的環(huán)境,因?yàn)樵谠撐矬w的外邊,所以是該物不是的東西。”(ibid.: 23-24)
由于伯克將物質(zhì)基于存在主義哲學(xué)觀,作為符號(hào)使用者的人可以用象征的形式,在物質(zhì)上取得同一,從而成功勸說或影響他人,達(dá)到社會(huì)和諧,獲得美好生活。伯克認(rèn)為,我們形成自我,或者說我們之所以是自己,是通過許多物質(zhì)。當(dāng)兩個(gè)實(shí)體 ( identity ) 通過共同的思想、態(tài)度、物體而在物質(zhì)方面同一時(shí),他們就同體(consubstantiation),即同一(Burke,1950:19-20)。伯克的修辭理論正是基于物質(zhì)的存在主義觀點(diǎn)。
本文主要探討修辭學(xué)泰斗伯克與存在主義哲學(xué)家海德格爾的相似之處。他們都酷愛詩,并有獨(dú)特的見解。他們都受尼采思想的影響,對(duì)語言的功能有相似看法。雖然學(xué)術(shù)背景不同,但伯克與海德格爾對(duì)存在的理解卻驚人地相似。伯克的修辭理論正是基于他對(duì)物質(zhì)的存在主義哲學(xué)觀。伯克和海德格爾的相似之處還表現(xiàn)在他們獨(dú)特的個(gè)性以及對(duì)科學(xué)的態(tài)度等方面。
注釋:
① 伯克所說的罪孽(guilt)泛指一切煩惱、壓力、緊張心情和不稱心如意的事情,并非法律意義上的罪孽。
[1] Burke, K.A Rhetoric of Motive[M]. Berkeley: University of Californian Press, 1950.
[2] Burke, K.Attitude Toward History[M]. New York: New Republic, 1937.
[3] Burke, K.Counter-statement[M]. Los Altos: Hermes, 1931.
[4] Burke, K.Grammar of Motive[M]. Berkeley: University of Californian Press, 1945.
[5] Burke, K.Language as Symbolic Action: Essays on Life, Literature and Method[M]. Berkeley: University of California Press, 1966.
[6] Burke, K.Permanence and Change: An Anatomy of Purpose[M]. Berkeley: University of California Press, 1935.
[7] Burke, K.The Philosophy of Literary Form: Studies on Symbolic Action[M]. New York: Random House, 1941.
[8] Burke, K.The Rhetoric of Religion: Studies in Logology[M]. Berkeley: University of California Press, 1961.
[9] Rueckert, W. H.Kenneth Burke and the Drama of Human Relations[M]. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1963.
[10] Southwell, S. B.Kenneth Burke and Martin Heidegger[M]. Gainesville:University of Florida Press,1987.
[11] White, H. & M. Brose.Representing Kenneth Burke[C]. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1982.
[12] 陳本益,向天淵,唐建君.西方現(xiàn)代文論與哲學(xué)[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,1999.
[13] 道格拉斯·凱爾納,斯蒂文·貝斯特.后現(xiàn)代理論——批判性的質(zhì)疑[M].張志斌譯.北京:中央編譯出版社,2001.
[14] 鄧志勇,楊永春.美國修辭批評(píng):范式與理論[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(3):24-30.
[15] 馮契,徐孝通.外國哲學(xué)大辭典[Z].上海:上海辭書出版社,2000.
[16] 黃盅晶.尼采傳[M].武漢:長江文藝出版社,2002.
[17] 夏漢蘋.海德格爾專[M].武漢:長江文藝出版社,2001.
[18] 鄭杭生.現(xiàn)代西方哲學(xué)主要流派[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,1988.
This paper makes a tentative comparison between Burke as a master rhetorician and Heidegger as a master philosopher in 20th century to show their similarities in the interest, source of enlightenment, attitude towards language function and existentialist philosophy. Burke and Heidegger have a same interest in literature, particularly in poetry,and a similar view on the infiuence of language on the field of vision, and view being in a w ide context.
Burke; Heidegger; sim ilarity
H 315 < class="emphasis_bold">文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):
1008-665X(2011)04-0017-06
2010-12-26
國家社科基金項(xiàng)目(10BYY084);上海市浦江人才計(jì)劃項(xiàng)目(PJ(2007)00209)
鄧志勇(1963- ),男,教授,博士,研究方向:西方修辭學(xué)、語體學(xué)、英語寫作