国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《新華字典》編纂修訂六十年

2011-02-09 09:24金欣欣
中州大學學報 2011年3期
關鍵詞:魏先生丁先生葉先生

金欣欣,陳 悅

(1.商務印書館漢語出版中心,北京 100710;2.北京聯(lián)合大學 應用文理學院,北京 100083)

《新華字典》是我國著名的小型漢語語文辭書,1953年10月由人民教育出版社出版第 1版。它是在我國著名教育家葉圣陶先生的領導下,由著名語言學家、北京大學原副校長魏建功教授主持編寫,新華辭書社編纂的。在 1957年,《新華字典》由商務印書館出版了新 1版。此后,商務又出版了多個修訂本和重排本。在 2004年,商務出版了《新華字典》修訂第 10版;在 2011年 6月,商務又推出修訂第 11版。《新華字典》以科學性、規(guī)范性、實用性著稱,注音、釋義準確,例證精當,編排合理,檢索方便,各種內(nèi)容符合國家的有關標準和規(guī)范要求,是小型漢語字典的典范?!缎氯A字典》從最初開始編寫的 1951年,到 2011年商務印書館推出《新華字典》修訂第 11版,已有 60年的歷史。本文介紹了《新華字典》在這 60年中,在編纂、修訂等方面的若干史料,不妥之處,敬請各位專家、讀者指正。

一、《新華字典》的編者

《新華字典》,這部讓我國從 30年代后出生的幾代人都曾受益的小字典,對中國文化建設做出的貢獻,一時是難以衡量的。但是,它的編者們,卻是一批默默無聞的知識分子。飲水思源,我們無法忘記《新華字典》初版的編者們?yōu)樽鎳幕聵I(yè)建設所做出的不可磨滅的功績,也無法忘記這些默默奉獻的學者們。

1.葉圣陶先生:《新華字典》的教父

提起“教父”這個詞,人們往往想到的是反映美國黑手黨的影片《教父》?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第 5版)對“教父”的注釋為:“教父:1.基督教指公元 2-12世紀在制訂或闡述教義方面有權威的神學家。2.天主教、正教及新教某些教派新入教者接受洗禮時的男性監(jiān)護人?!逼鋵?“教父”在現(xiàn)在,還有一個新的意思,指某個正面事業(yè)的精神領袖。筆者認為,葉圣陶先生之于《新華字典》,說他是《新華字典》編纂事業(yè)的精神領袖,實在是不過分的。

葉圣陶先生當時任中央人民政府出版總署副署長兼人民教育出版社社長、總編輯,是著名教育家、編輯、文學家。從葉先生的日記,以及劉慶隆、方厚樞等先生撰寫的文章來看,葉先生從《新華字典》選題的確立、主編的安排、編寫人員的選擇把關[1]、編寫體例的制訂、編寫及修訂工作的步驟、學術顧問和審讀專家人選的確定,以及校對、出版、發(fā)行、印刷、廣告宣傳、出書后更正錯誤等等工作,葉先生無一不做了深入細致的工作。至于他親自做終審,修改正文、凡例乃至參與部首檢字表的討論,等等,付出的勞動就更多了。特別是,他是新華辭書社 (人民教育出版社辭書編輯室)的主心骨。在他的日記中,有許多相關記載。[2]比如:葉先生 1952年 10月 21日的日記說:“建功來談辭書編輯室之難于領導”,[2]22卷,374后來,葉圣陶先生請惲逸群先生協(xié)助魏先生領導;1953年 2月 21日的日記說:“建功來談字典事,囑余于下星期為編輯同人談話,確定今后修改之辦法?!盵2]22卷,423葉先生即于 24日主持召開了有關會議,“大家頗能虛心討論 ”。[2]22卷,425

葉先生負責《新華字典》的終審。他的日記簡略記錄了他在 1953年的審讀經(jīng)過:四月,16日:ㄇ母,18日、21日:ㄋ母。五月,15日、16日:ㄉ母,16日:ㄊ母,21日:ㄌ母。六月 ,1日:ㄍ母 ,11日、13日:ㄏ母,16日、18日:ㄐ母 ,22日:ㄑ母,23日:ㄒ母、ㄖ母,27日:ㄓ母。七月,3日:ㄔ母,7日、8日:ㄕ母,10日:ㄗ母、所有諸韻母之稿,18日:ㄎ母、ㄙ母,23日:ㄧ母 ,29日:ㄨ母、ㄩ母。

葉先生 7月 29日的日記說:“至此,字典稿全部看畢?!比~先生的日記未記錄ㄅ、ㄆ、ㄈ、ㄘ四個字母的審讀時間。從4月中旬到 7月下旬,葉先生 60多萬字的《新華字典》審讀工作歷時 3個半月。其間,從日記看,葉先生還做了其他大量的工作,包括出版總署的工作,人民教育出版社的工作,還參加了許多社會活動。當然,他在這段時間也做了與《新華字典》有關的許多事情,比如與魏建功先生的多次關于字典稿的長談、修改關于《新華字典》的宣傳材料、與有關人員談字典的排印、出版等問題,等等。

即使在全部稿件審讀完成以后,葉先生在 8月,“與建功、家霖重行討論字典之‘所’字條”,又討論字典的檢字表;在 10月,與魏建功先生談字典的校對工作,又修改魏先生寫的字典凡例,等等。葉先生在 1951年 8月 18日的日記說:“作稿改稿,復繼之以校對,積習如此,亦復可笑??傊磺邢矚g自己動手,不甚相信人家,此亦手工業(yè)作風也?!边@段話雖然有自嘲的意味,實際上正體現(xiàn)了葉先生嚴謹?shù)墓ぷ鲬B(tài)度。

葉先生不愧是編輯大家,他很能站在讀者的立場考慮問題。這一點,在《新華字典》“多開門”檢索方法的確立上就能體現(xiàn)出來。《新華字典》在部首檢字表中,對所收的字采取了“多開門”的方法。比如,“相”,應該在“木”部查,但是,《新華字典》的部首檢字表中,在“目”部也可以查到。這一方法,就是葉先生提出的。他在 1954年 7月 2日的日記中說:“我人可不顧造字之本意,唯以便利初學為尚。余又主酌用互見,以便讀者,如‘和 ’字互見于‘禾 ’部、‘口 ’部,‘問 ’字互見于‘門’部、‘口’部。同人多以為然,決照此編排。”[2]23卷,123“多開門”的檢字方法,是在當時普及全民文化知識的情況下,為了盡可能幫助讀者查到某個字采用的變通方法。但是,即使是在 21世紀,我國的文化知識水平已有普遍提高的情況下,筆者認為這個方法仍不能取消,它正體現(xiàn)了《新華字典》的實用性。

總之,《新華字典》的編纂、出版、發(fā)行等工作,正是在葉先生的領導下,得以圓滿完成的。正像劉慶隆先生在《葉圣陶先生和〈新華字典〉》中說的:“沒有葉先生的領導和關懷,也許不會有《新華字典》?!?/p>

2.魏建功先生:《新華字典》之父

最早稱魏建功先生為“《新華字典》之父”的文字,就筆者所知,是發(fā)表在《新世紀周刊》2007年第 15期歐陽海燕的《魏建功:〈新華字典〉之父》。筆者覺得,這個稱呼真是恰如其分。

提起魏先生,筆者常常想到同為參加“梁效”大批判組并且受到批判的周一良先生寫的《畢竟是書生》這篇自傳的題目。魏先生確實也是一介書生。他為人真率、富于理想、熱愛祖國,還有著“跟黨走”的綽號。關于他對《新華字典》做的具體工作,筆者覺得無需多談,盡管劉慶隆等先生的文章談到一些情況,葉圣陶先生的日記也有許多記錄。因為,作為一名稱職的辭書主編,其工作量、工作強度是可以想象的,特別是對《新華字典》這部新中國成立后出版的第一部以白話釋義、用白話舉例的字典來說,更是如此。

就現(xiàn)有資料來看,魏先生在文革前,關于他主編《新華字典》的工作情況,他對別人談得很少。蘇培成先生是北京大學中文系 1955級學生,也聽過魏先生的課,但他卻回憶說:“《新華字典》署名是新華辭書社。新華辭書社又是哪些人?聽人說過魏建功先生曾參與其事,但詳情并不了解?!盵3]這件事,就連魏先生的學生安平秋先生也不知道??墒?在文革期間,在受到不公正對待的時候,他卻和他的弟子,談起過編寫《新華字典》時的一腔熱情。安平秋先生回憶說:“先生就像一個老兒童那樣坦誠地、不只一次地對我講 1953年他是如何抱著為新中國服務的目的,主持新華辭書社編纂出這部《新華字典》的。這時我才知道先生曾擔任過新華辭書社的社長?!盵4]這應該是他在內(nèi)心委屈、心情壓抑的情況下的情感訴說和表白吧。但是到了 20世紀 70年代末,魏先生患病住院的時候,他的家屬陪床,卻要交陪床費。對此,這位不計報酬地主編《新華字典》的老學者,才說到了他主編《新華字典》時的艱辛:“當初我們搞《新華字典》哪里想到過錢,一分錢稿酬都沒有,還不是日夜在干!那真是不計名利呀!”[4]魏先生的這番話,并不是要擺功,不過是表達他內(nèi)心的不滿罷了。其實,他又何止是沒有稿酬,魏先生之子魏至先生說:“當年父親出來主編《新華字典》完全是盡義務,一塊錢工資都沒有領過。他的工資仍由北大支付,北大的課程也繼續(xù)擔任著,只是抽出約一半的時間到辭書社來主持編寫字典。”[5]魏先生正是因為有這樣的愛國熱情,所以他才能不圖名利、出色地完成主編《新華字典》的任務。正因如此,他才不愧“《新華字典》之父”這個稱呼。

說魏先生是飽學之士,我猜沒有人會否認。不過,魏先生有一次在北京大學中文系的迎新會上,一語驚人。當時的新生陳學勇先生回憶說,魏先生“竟然說:‘你們翻開《新華字典》,點一個字給我,我很可能不認得?!标愊壬又锌?“編寫字典的人認不得字典里的字,當時在我們簡單的思維里真是不可思議。記不清是魏先生對此作了闡述,抑或后來我自己慢慢領悟到了真諦:凡事有所為有所不為;編撰字典,憑借工具書注釋了每一個字的音和義,但沒有必要再花大功夫把它們?nèi)?包括非常冷僻的字)一一記住。重要的是,一旦需要懂這個字,便有能力知道如何懂并很快地懂了。”[6]也許,魏先生這樣的說法未必是在謙虛,《新華字典》上的字,他也許不是不認得,但可能表述得不如字典那么全面。我覺得,魏先生這樣說,最重要的是想告訴大家學無止境的道理。無論魏先生當初是怎么考慮的,以他的身份、以他的學術地位,敢于這樣說,真是體現(xiàn)了他一代大家的本色。

3.劉慶隆先生:《新華字典》編者中的常青樹

劉慶隆先生是 1951年初到新華辭書社工作的,他參加了《新華字典》1953版、1954版的編寫工作。1956年 7月,由于編寫《現(xiàn)代漢語詞典》的需要,劉先生隨新華辭書社轉(zhuǎn)入中國科學院語言研究所詞典編輯室工作,后任編輯室副主任、研究員。劉先生在辭書編纂生涯中,有幸得到了魏建功先生、呂叔湘先生、丁聲樹先生等學問大家的指導,加上他幾十年的實踐經(jīng)驗積累,“使劉先生對辭書編纂流程和編纂工藝非常熟悉,對漢字字形、讀音的演變及其規(guī)范了然于胸?!眲⑾壬肮ぷ髑趭^,有著超強的記憶力,特別對《新華字典》、《現(xiàn)代漢語詞典》各個版本的修訂內(nèi)容及其修訂原因記憶猶新,往往能夠脫口而出,是一位名副其實的‘活字典’?!盵7]劉先生到語言所工作后,還參加了《新華字典》1962版、1965版、1998版的修訂工作,對 2004版等也做過貢獻。劉先生參加了《新華字典》10余個版本中一半的版次的編寫和修訂,在《新華字典》的編者和修訂者中,是與《新華字典》緣分很深的一位了。

筆者曾擔任《新華字典》1998版和 2004版兩名責任編輯之一,與劉先生有過一些工作上的接觸,覺得稱劉先生為“活字典”實在不為過。劉先生還是一位性情直率的學者,記得 1998版《新華字典》在交稿后,出版社與修訂者有過多次接觸。當時修訂者擬在每個正字字頭后都括注附列相應的可能有的繁體字,可以類推的也不例外。我認為作為一本小字典,這樣做太占篇幅,凡可以類推者大可不必附列,仍以保持舊有體例為宜。把這個意見向編輯室負責《新華字典》工作的李達仁副主任匯報后,得到了李老師的同意。在一次出版者與修訂者的討論會上,這個意見受到了劉先生的激烈反對。但在此后,劉先生沒有堅持他的意見。后來再見到劉先生時,無論是為了修訂稿的事情,還是請教問題,劉先生都態(tài)度和藹,有問必答。劉先生真是性情中人。

在《新華字典》2004版出版后,《中國圖書商報》記者吳小莉小姐采訪了劉先生。吳小姐在“采訪手記”中寫道:劉先生說:“如果說《新華字典》取得了什么成就的話,絕不僅僅是編者的功勞,很多讀者都提出了很好的意見和建議,他們也有功勞?!睘榇?吳小姐感嘆道:“有如此心胸的編寫修訂者,算是《新華字典》讀者的福分吧!”[8]

衷心祝福這位《新華字典》編者中的常青樹、可敬的老學者!

4.初版編寫組:《新華字典》的無名英雄

發(fā)行量超過四億冊的《新華字典》,伴隨幾代國人的成長,惠及十數(shù)億人。但是,《新華字典》在初版時,只署名為“新華辭書社編”,字典內(nèi)沒有任何編者的姓名。讀者唯一可以讀到的有關編者的信息,是《新華字典》主編魏建功先生為字典題寫的書名。但是,魏先生的手跡從《新華字典》1954年版第二次印刷本起,就被集魯迅先生字的書名取代了。魏先生主編《新華字典》的事情,在 20世紀五六十年代,連他的學生知道的也不多,就更不用說一般讀者了。

劉慶隆先生在《新華字典》第 10版出版之際,發(fā)表了《〈新華字典〉第一版誕生記》。這篇文章為大家弄清當年的編寫經(jīng)過,提供了珍貴的材料。此外,謝仁友先生為撰寫《〈新華字典〉與人民教育出版社》,訪問了許多當事人,查閱了大量資料。這些資料中,還包括魏建功先生長子魏至先生的未刊稿《新華辭書社沿革》、《新華辭書社成員》等珍貴資料。這一部分內(nèi)容即依照以上劉慶隆先生和謝仁友先生的文章寫成。[9]

《新華字典》第一版的編寫組共有 14人:主編魏建功先生,編者有魏先生親自聘請的蕭家霖、孔凡均、李九魁、張克強、張廼芝、李伯純、劉慶隆、朱沖濤、王蘊明、游禹承等 10人,從人民教育出版社調(diào)入的杜子勁、趙桂鈞兩人,還有從輔仁大學畢業(yè)分配來的李文生。其中,朱沖濤負責編寫組一般事務、勾乙資料,王蘊明是資料員,游禹承是抄寫員,趙桂鈞負責刻蠟板,其他 10人為編寫者。

《新華字典》最初在 1951年初開始著手編寫,編寫者有魏建功、蕭家霖、杜子勁、張克強、孔凡均、李九魁等幾位,至1951年夏天完成初稿。由于經(jīng)驗不足等原因,初稿的質(zhì)量不高,問題較多。經(jīng)過討論,決定重新編寫。在重新編寫以前,編寫組重新討論了編寫方針、體例原則,還進行了試編寫。在這一階段,蕭家霖先生付出了很多勞動。

到 1952年夏天,《新華字典》的重新編寫工作正式開展,編寫者為:魏建功、蕭家霖、杜子勁、張克強、孔凡均、張廼芝、李伯純、劉慶隆、李文生。此外,李九魁負責字頭順序的排列,魏建功、李文生負責編寫《筆形部首檢字表》,李文生、李伯純負責編輯字典的插圖 (由人民教育出版社繪圖科繪制)。

由此,《新華字典》第一版 (音序本)的編輯工作正式完成。在音序本完成后,考慮到南方方言區(qū)的讀者對注音字母的音序不熟悉,編者們隨即開始編寫《新華字典》的部首排列本,參加編寫的有魏建功、蕭家霖、杜子勁、孔凡均、李伯純、劉慶隆、李文生。部首排列本《新華字典》的編寫工作在1954年春天完成,在 1954年 8月正式出版發(fā)行。

二、《新華字典》的審訂者

《新華字典》從 1953年出版至今,之所以能夠取得今天這樣的成就,一方面與 1953版編寫工作的領導者葉圣陶先生、主編魏建功先生,以及所有編寫者們的努力有關,還與歷次版本的審訂者、修訂者的努力有關。他們同樣付出了許多辛勤的勞動。

1.呂叔湘先生:《新華字典》第一版的首席學術顧問

呂叔湘先生對《新華字典》所做的貢獻,有關文章提及的很少。但事實上,呂先生在《新華字典》的編寫過程中,對《新華字典》質(zhì)量的提高,是起了很大作用的。這些,在葉圣陶先生的日記中,雖然語焉不詳,但我們?nèi)匀豢梢钥吹揭粋€大致的線索。比如:

1950年 7月 27日:“從 9時起,開座談會討論小字典如何編輯。建功與其所邀來共事者三人來,又有叔湘,此外我署同人五人?!逃懠夹g問題甚多,皆有所獲。中午休息 ,既而續(xù)談 ,將近四時始散?!盵2]22卷,120

1951年 4月 27日:“午后兩點半?yún)⒓愚o書社之工作會議。小字典初稿已寫成,凡收六千字。今后工作為修訂初稿,期其美善。叔湘曾提意見,于樣稿批駁頗多,今日即據(jù)叔湘之意為討論。同人之認識各有增進。五點半散?!盵2]22卷,186

1953年 1月 18日:“往訪叔湘,知彼出國當在月外。與談字典事,叔湘提出若干意見,謂必再修改,始可問世?!盵2]22卷,407-408

1953年 7月 17日:“叔湘來談……順便談及我社之字典,謂其質(zhì)量不高,以國家出版社出此字典,恐難饜外間之要求。余聞而悵然,但勢已至此,非發(fā)排不可,而以今日編輯部同人之水平,即再加修改亦莫能更臻美善。”[2]23卷,8

從葉先生以上幾處日記,我們可以看出,呂先生參與了《新華字典》編寫前的編寫討論。《新華字典》初稿完成后,呂先生提出過具體意見,指出的問題很多,對修訂工作的順利開展起到了重要作用。在《新華字典》修訂稿完成后,呂先生又“提出若干意見”。有趣的是,呂先生以語言學家的眼光審視這部小字典,直言不諱地說它“質(zhì)量不高”,令以嚴謹著稱、嚴格把關的葉先生“聞而悵然”,真可以說是高標準、嚴要求了。筆者認為,如果說呂先生是這本字典的首席學術顧問——盡管呂先生當時沒有得到這樣的名義——當不為過。

2.王力先生和《新華字典》的兩次緣分

北京大學中文系王力教授是我國著名語言學家,同時也是著名辭書學家。他也為《新華字典》做過一些貢獻。

葉圣陶先生 1951年 11月 5日的日記說:“二時,辭書社及語文組同人約王了一茶敘。了一來京參加翻譯會議,余乃造意作此一會。談約三點鐘,多及語法及辭書之編撰?!盵2]22卷,246對此事,劉慶隆先生有具體的回憶:在《新華字典》初稿完成后,編者們“從編寫的初稿中選了一部分油印,送領導、專家、中小學教師和中等程度的干部審閱提意見。還分別開了一些座談會,有專家的,中小學教師的,初中文化程度的干部的。王力先生從廣州來北京開會,還單獨邀請王先生座談。”[10]405顯然,王先生作為語言學家和辭書學家,對《新華字典》初稿發(fā)表過他的看法。

1971版《新華字典》的修訂,北京大學中文系的很多學者都參加了,但是,王先生卻不能參加《新華字典》的這次修訂。曹先擢教授回憶說:“已經(jīng)是 1970年,教授們大都‘歸隊’,參加政治學習,而王先生還不能,看到他在 32樓做掃除,我心里難受極了。那時《新華字典》的修訂工作交給了北大中文系,修訂組組長是工宣隊的工人代表,我是副組長。語言學方面的教授,如魏建功、朱德熙、周祖謨、袁家驊等先生都參加了修訂工作,在當時這被視為一種‘待遇’。請王先生來做點兒事會減輕他的寂寞感,我沒有通過工宣隊,就把統(tǒng)計《新華字典》異體字的工作給了先生?!盵11]124-125此事令王先生“很高興?!盵12]《新華字典》的這次修訂工作,王先生雖然不能參與修訂,但他卻無私地“提供了一些材料”。[13]關于這些材料的內(nèi)容,筆者請教了當年參與這一版修訂工作的李達仁先生。李先生回憶說,王先生當年提供的材料,大致是名言警句方面的,是王先生主動交給曹先擢先生的。

三、《新華字典》的修訂者

1.丁聲樹先生:《新華字典》史上承前啟后的里程碑式人物

(1)“小心沒過逾的”的丁先生改“癌”的讀音

著名語言學家、中國社會科學院語言研究所前所長、曾經(jīng)參與《新華字典》修訂的李榮先生在《丁聲樹》一文中回憶說:“丁先生一生謹慎,常常引用薛寶釵的名言:‘小心沒過逾的。’”此文還說,1961年上半年,在丁先生的主持下,語言所詞典室開始進行《新華字典》的修訂工作,“校改《新華字典》,一面校對清樣,一面修改?!盵14]

丁先生把這一小心謹慎的工作態(tài)度用在修訂辭書上,就字音來說,沒有充分把握,沒有音理上的充分依據(jù),他決不肯在注音方面輕下結(jié)論。最典型的莫過于他在修訂《現(xiàn)代漢語詞典》時,為了研究“匼”的字音,收集了豐富的材料,最后竟可以寫成一篇論文《說“匼”字音》。“匼”字還收入了1962版《新華字典》。但是,有一個字音的改動,丁先生更多地是從人們?nèi)粘I罱浑H出發(fā)考慮的,體現(xiàn)了丁先生在修訂《新華字典》過程中,在嚴謹之外的靈活的一面。

著名辭書學家、中國社科院語言所詞典室前主任韓敬體研究員和同所現(xiàn)任詞典室主任譚景春研究員回憶說,1961年初,丁先生曾一度住院。在住院期間,丁先生曾經(jīng)就“癌”的讀音問題請教過醫(yī)護人員??紤]到“癌”如果讀 yán,會與“炎”同音,這會給醫(yī)療工作和人們的日常生活帶來很多不便。因此,丁先生把《新華字典》“癌”的注音從 yán改為“ái(舊讀 yán)”。

把“癌 ”的注音從 yán改為 ái,從漢語音韻學、方言學的角度看,有什么根據(jù)呢?當年在中國科學院語言研究所工作、參與了《新華字典》修訂工作的中國社會科學院民族學與人類學研究所金有景研究員,曾具體談到過這一問題。金有景先生說:“在北方話里,‘癌 ’字本來讀 yán,跟‘炎 ’字完全同音。但是,‘肺癌 ’跟‘肺炎 ’,‘胃癌 ’跟‘胃炎 ’,畢竟是截然不同的兩回事。硬要說成一個音,也是很麻煩的;因為得了‘肺炎’或‘胃炎’并不可怕,得了‘肺癌’或‘胃癌’可不得了。于是為了能把兩種不同的疾病區(qū)別開來,‘癌’字就被改讀成了 ái。但是,大家會問‘癌’字是怎樣被改讀成 ái的呢?我看,這很可能是受了江浙方言的影響。原來,在江浙方言里,‘癌、炎’兩字是不同音的:‘癌 ’字一般讀 [? ε],‘炎 ’字一般讀 ye。因此在江浙人的嘴里 ,‘肺癌 ’跟‘肺炎 ’,‘胃癌 ’跟‘胃炎 ’,是一點也不會相混的。很可能是北方的醫(yī)務工作者,看到自己的南方同行把‘癌、炎 ’分別讀成 [? ε]和 ye,覺得是個辦法 ,于是就學著把‘癌’字改讀成 [? ε],使跟‘炎’字讀音有區(qū)別。可是,北方人不會發(fā)[? ε]音,他們就用相近的 ai音來代替。這樣,‘癌 ’字就被讀成了 ái?!盵15]

從金有景先生的上述分析來看,“癌”字辭書注為 yán是有根據(jù)的,把“癌 ”讀為 ái則源自吳語。所以,“癌 ”字注什么音,單從音韻學、方言學角度,或許還值得進一步推敲。但從人們的交際角度出發(fā),注為 ái卻是最為恰當?shù)摹?/p>

李榮先生說:“《新華字典》與《現(xiàn)代漢語詞典》,書成于眾人之手,得失利弊,是非功過,帳不能全記在丁先生名下。丁先生是最后把關人,責任最大。”[14]的確,《新華字典》1962年修訂本凝聚了丁先生、李先生等參與修訂者的辛勤的汗水。

(2)丁先生給商務印書館打電話,要求印刷廠暫時停印《新華字典》

上個世紀 60年代,曾跟隨丁先生參加修訂《新華字典》的南昌職業(yè)技術師范學院中文系舒寶璋教授,回憶了丁先生的一段往事。他說,他在通讀《新華字典》1962年 7月版時,發(fā)現(xiàn)“垓”字第一個義項為:“垓下,在現(xiàn)在安徽省,項羽死在這個地方?!薄岸∠壬勚?頓時嚴詞正色道:‘楚霸王垓下被圍,烏江自刎,怎么會死在垓下!錯了好幾年了,這可是個大事故,大事故!’隨即斜身挪椅而起,快步走到資料室去打電話給商務印書館,顫抖著聲音說:‘《新華字典》62年修訂重排本還在繼續(xù)重印嗎?暫時不要印了。立即停機,立即停機!怎么改?請等五分鐘,聽我的電話?!蠹s僅一兩分鐘,丁先生已將‘項羽死在這個地方’修改為‘項羽被圍困的地方’,維持八個字篇幅不變。丁先生又打電話過去,說明改法,并斬釘截鐵地說:‘挖改后才能繼續(xù)印!已經(jīng)印好的,貼補后才能發(fā)行?!谖业挠∠笾?丁先生還從來不曾這么激動過?!盵16]161-162

顯然,丁先生的這一雷厲風行的做法,與他平時沉穩(wěn)的性格很不一致。其實這也不矛盾,這一矛盾統(tǒng)一在了丁先生對工作高度負責這一點上了。

2.李長之先生:以戴罪之身參與 1979版的修訂

1979版《新華字典》是文革結(jié)束后出版的《新華字典》第一個修訂本?,F(xiàn)在看來,限于當時思想解放的程度,這一版《新華字典》還存在一些過左的東西,但修訂者們兢兢業(yè)業(yè)、一絲不茍的工作,卻是十分感人的。

我國現(xiàn)代著名作家、文學評論家、文學史學家、北京師范大學中文系李長之教授的經(jīng)歷,就是一例。李長之先生參加《新華字典》修訂的時候,他還是一個飽受屈辱的右派。李先生的二女兒李書女士曾撰文[17],對李先生的具體工作,有極為真切、令人敬佩又令人辛酸的回憶:“爸爸全身心地投入在修訂《新華字典》這項工作中,盡管他的身體狀況越來越糟。對于一個正常人來說,到圖書館翻閱書本、查詢資料,提筆編卡片、做札記、修改文稿諸如此類的事情可能算不了什么,然而對于被嚴重類風濕關節(jié)炎折磨得手、腳僵直變形,又被長期擯斥在‘人民隊伍’之外的爸爸來說,其艱難困厄非常人所能想像。爸爸參與《新華字典》修訂工作,非常投人,他忘了一切不愉快,他高興自己對社會還有用,哪怕一份;他在意別人對他的信任,哪怕一點。他把這項工作視作推動祖國的文化事業(yè)必不可少的重要一環(huán),而他在其中為之努力,在發(fā)揮作用?!薄盀榱俗龊眯薷墓ぷ?爸爸一遍遍地讀《新華字典》,每天拖著‘戴罪之身’去擠公共汽車,后來拄起了拐杖,奔波往返于西單武功衛(wèi)和北京師范大學之間,無論刮風下雨,無論酷暑寒冬。有時冰天雪地,路面非?;?爸爸擠不上車,就步行去上班,又一步步走回家,我們幫他洗腳時,看見他那畸形的腳被磨得血肉模糊,連襪子也脫不下來!問他,他卻笑著對我們說:‘我把這看做是萬里長征的第一步,我不愿后退?!瘺]有誰聽見過爸爸的抱怨,他也從不向任何人提起。我看見爸爸做了那么多的卡片、寫了那么厚的筆記?!薄八麑δ菚r的《新華字典》所收錄的一萬多個字,從字音、字形到釋義、例證,包括我國歷史朝代公元對照簡表、計量單位簡表、節(jié)氣表、元素周期表等等,一個個字、一個個詞、一句句話地反反復復核查、推敲、補充、修改,不厭其煩。我覺得爸爸都成了活字典了,對《新華字典》里的字,他如數(shù)家珍。說他對許多字詞釋義,例證倒背如流,一點都不夸張。”

李書女士還回憶說:“針對有些字和詞注釋不確切、不完全、前后不一致、漏落等情況,爸爸提出了自己的意見。”比如“總結(jié)”,李先生認為:“只注作‘把一段工作的過程和成功或失敗的經(jīng)驗教訓分析出來,再歸納出原則性的結(jié)論,作為下一段工作的參考’,這是現(xiàn)代一般的用法,但‘總結(jié)’也有用來作為文章結(jié)論的意思,這是本來的意思,應該放在前頭,這樣就完全了?!崩顣恳陨险f的是 1971版《新華字典》對“總結(jié)”的注釋,1979版略有改動,但仍然只有這一個動詞義項。李先生所說的“用來作為文章結(jié)論”的意思,是指“總結(jié)”的名詞義項,《現(xiàn)代漢語詞典》(1983版)釋為“概括出來的結(jié)論”。《新華字典》作為一部小型漢語工具書,從其篇幅來說,“總結(jié)”是否加一個名詞義項,是可以討論的,但李先生作為文學領域的專家,在辭書釋義方面有如此敏銳的眼光,卻很令人欽佩。

3.1998 版修訂者賈采珠研究員等人為注釋“焗油”去焗油

《新華字典》1998版的修訂工作是由中國社會科學院語言研究所負責的,由當時的副所長孟慶海研究員主持修訂。

《新華字典》1998年修訂本新增加的字頭中,有一個“焗”字。在增加這個字的同時,還根據(jù)現(xiàn)實生活的新變化,附帶收入了“焗油”這個詞條??墒?怎么準確注釋“焗油”,大家都沒有多少把握。于是,賈采珠老師等人先后兩次到理發(fā)店去請教,還兩次體驗了焗油,最后的收獲是這樣的:“[焗油 ]一種染發(fā)、養(yǎng)發(fā)、護法方法。在頭發(fā)上抹油后,用特制機具蒸氣加熱,待冷卻后用清水沖洗干凈。”說起來,釋義不過幾十個字,但仔細看看,“焗油”的適用范圍、“焗油”的程序確實很復雜。賈老師等先去體驗一次,寫出“焗油”釋義的初稿;再體驗一次,再定稿。在一個詞條的釋文中,竟凝聚了這樣多的辛勤勞動,確實令人感動。

4.“非典”期間,2004版修訂主持人程榮研究員等仿佛“地下工作者”

《新華字典》2004版的修訂工作仍由中國社科院語言所負責,由詞典編輯室副主任程榮研究員主持修訂。參加修訂的還有以下幾位:賈采珠老師、趙大明先生、張鐵文先生,以及從中華書局聘請的劉尚慈編審。修訂組還聘請了國家語言文字工作委員會原副主任曹先擢教授任語文條目修訂顧問,聘請科學出版社原副總編輯周明鑒編審任科技條目修訂顧問。

2003年上半年,北京“非典”形勢很嚴峻,當時,北京市居民很少有到別人家做客的。但 2004版的修訂進度也十分緊張,修訂者們既不能因為“非典”耽誤修訂進度,在當時的情況下,又不能頻繁見面。怎么辦?大家想了個好辦法:打電話。修訂中的問題既然不能聚在一起開會,就打電話討論。至于修訂者們之間、修訂者與兩位修訂顧問之間相互交換稿件,則只好約定時間、地點,在街頭見面了。程老師笑著說:“我們都快成地下工作者了!”

這一版的修訂,筆者還聽到兩件有趣的事情。賈采珠老師負責了修訂稿的過錄工作。按照《新華字典》第一版沿襲下來的工作程序,每一稿的每個條目的修訂,都需要相關人員蓋章,才算正式生效。賈老師原本是位很隨和的人,不過,在工作時,可沒有那么好說話了。有一次,她需要過錄的一個條目,相關修訂者忘記蓋章了。她提醒對方說:你還沒有蓋章呢,我沒法過錄。對方的意思是:雖然忘記蓋章了,但這條確實修訂了,請賈老師照常過錄。賈老師堅持不肯過錄,直到對方蓋了章。事后,當賈老師對我們說起此事的時候,她又隨和地笑了起來。但在當時,我猜她的態(tài)度一定有些嚴肅。

這一版《新華字典》的部首檢字表是按照《漢字統(tǒng)一部首表 (草案)》、《GB13000.1字符集漢字筆順規(guī)范 》和《GB13000.1字符集漢字字序 (筆畫序)》重新編排的。這一工作是語言所詞典室王清利女士在程榮老師、劉慶隆先生、賈采珠老師的指導下完成的。既然重新編排,那么就要逐一數(shù)每個字的筆畫多少。王清利女士說,那段時間,她小孩正小,經(jīng)常纏著她,讓她不能工作。為了趕任務,她當時只能讓家人哄小孩,自己躲在另外的房間工作。她當時幾乎一天到晚都在數(shù)筆畫,先是排序,再是核對。數(shù)筆畫成了習慣,她曾經(jīng)把她小孩在幼兒園班上所有小朋友的名字的筆畫數(shù)都逐一數(shù)過一遍。直到現(xiàn)在,她乘車時,看見車上的廣告牌上的文字,有時還會不由自主地想數(shù)筆畫。她感慨地說,幾乎快成職業(yè)病了。

5.《新華字典》第 11版:《新華字典》出版史上規(guī)模最大的一次修訂

《新華字典》第 10版自 2004年 1月出版以后,字典的修訂者——中國社會科學院語言研究所即開始有針對性地做第 11版修訂的前期資料準備工作。隨著時間的推移,特別是教育部即將推出《通用規(guī)范漢字表》,第 11版的修訂出版工作也提到了日程上。

修訂者對《新華字典》第 11版的修訂工作極為重視,成立了以中國社會科學院前副院長、學部委員、中國辭書學會會長江藍生研究員為總負責人的修訂組,著名辭書學家程榮、韓敬體、李志江、譚景春等老師都參與了修訂與審讀工作。修訂組把第 11版的修訂工作分為約 10個部分,采用全所招標、以專項課題研究與修訂工作結(jié)合的方式,確立了相應的修訂人員,充分體現(xiàn)了他們“以學術為導航”的辭書編纂、修訂理念。第 11版特別注重吸收《通用規(guī)范漢字表》的研究成果,結(jié)合修訂組對《新華字典》各方面內(nèi)容的研究成果,吸收社會上專家學者和讀者的合理意見,對《新華字典》第 10版做了全面的修訂。修訂工作主要有:第一,結(jié)合即將公布的《通用規(guī)范漢字表》,增加字頭 2800多個。其中,正體字 800多個,繁體字 1500多個,異體字 500多個。第二,對第 10版的 3500多個帶注釋的復音詞做了逐一篩選,在適當補充新的復音詞的基礎上,刪了部分較常用或不太常用的復音詞,現(xiàn)余 3300多個。第三,按照修訂組對《新華字典》歷次版本的研究成果,對《新華字典》第 10版的全部體例和注釋內(nèi)容做了修改,涉及體例、注音、釋義、例證、檢字表、附錄等各個方面??傊?第 11版是《新華字典》歷次版本中修訂規(guī)模最大的一次。至于質(zhì)量,相信讀者會有公允的評價。

[1]劉慶隆.葉圣陶先生和《新華字典》[J].語文建設,2000(11).

[2]葉至善 ,葉至美 ,葉至誠,編.葉圣陶集:第 22卷 ,第 23卷[M].南京:江蘇教育出版社,2004.

[3]蘇培成.大專家和小字典[J].語文建設,1993(12).

[4]安平秋.我的老師魏建功先生 [J].中國典籍與文化,1993(1).

[5]歐陽海燕.魏建功:《新華字典》之父 [J].新世紀周刊,2007(15).

[6]陳學勇.遠眺魏建功先生[J].出版廣角,1999(12).

[7]陳駱飛.劉慶隆:辭書編纂六十年 [J].辭書研究,2006(1).

[8]吳小莉.劉慶隆:《新華字典》誕生記 [N].中國圖書商報,2004-01-02.

[9]劉慶隆.《新華字典》第一版誕生記[N].文匯讀書周報,2004-01-16.

[10]劉慶隆.《新華字典》出版三十年 [C]//商務印書館九十五年.北京:商務印書館,1992.

[11]曹先擢.嘉行懿德 永垂于世 [C]//大師后面的偉大女性.北京:商務印書館,2005.

[12]曹先擢.明燈高懸照我行[J].語文建設,2000(9).

[13]胡中文.小小工具書 風雨幾十年 [N].中華讀書報,1997-04-30.

[14]李榮.丁聲樹 [J].方言,1989(2).

[15]金有景.“癌 ”字怎樣被讀成 ái的?[J].文字改革,1963(9).

[16]舒寶璋.細針密縷惠人間:緬懷丁梧梓先生 [C]//學問人生大家風范.北京:商務印書館,2009.

[17]李書.相守在爸爸最后的日子里:憶我的爸爸李長之[J].新文學史料,2004(2).

猜你喜歡
魏先生丁先生葉先生
兩個80后“怪”男人
梁辰魚三訪魏良輔
古寨奇遇
魏榮元對藝術有執(zhí)著的追求
透明獨木舟
古寨奇遇
賭一個未來
古寨奇遇
“他年若遂還鄉(xiāng)愿,驥老猶存萬里心”
哲學教授點名
莱芜市| 昭觉县| 临海市| 桐城市| 丰宁| 富顺县| 东丰县| 民丰县| 绥滨县| 大英县| 苏尼特左旗| 安平县| 仙游县| 广丰县| 保靖县| 合江县| 阿图什市| 临武县| 石门县| 钟山县| 开平市| 云霄县| 内丘县| 长寿区| 南通市| 喀什市| 马山县| 辽阳县| 堆龙德庆县| 简阳市| 克山县| 中宁县| 会昌县| 雅江县| 平山县| 封开县| 台南市| 鄂托克前旗| 柘城县| 金乡县| 崇仁县|