馮社苗,歐陽斌,張耀平,翁建定 (西京學(xué)院,陜西西安710123)
雙語教學(xué)就是指在教學(xué)過程中,有計(jì)劃、有系統(tǒng)地使用兩種語言,主要以專業(yè)內(nèi)容為中心采用外語與漢語作為課堂用語及教學(xué)媒體,直觀、形象地提示和幫助學(xué)生理解教學(xué)內(nèi)容,以降低學(xué)生英語理解上的難度,使學(xué)生在整體學(xué)識及兩種語言能力上,均能達(dá)到順利而自然的發(fā)展。盡管實(shí)施雙語教學(xué)是適應(yīng)我國高等教育國際化和全球經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展趨勢,培養(yǎng)具有國際合作意識、國際交流與競爭能力的外向型人才的重要途徑。然而,并非所有層次的大學(xué)生和所有專業(yè)都適合開展雙語教學(xué),并且由于不同專業(yè)課程設(shè)置的特點(diǎn)不同,什么類型的課程適合雙語教學(xué)值得深入研究。本文根據(jù)有關(guān)理論結(jié)合作者單位開展雙語教學(xué)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),對高職高專層次物流管理專業(yè)的雙語教學(xué)提出了一些見解。
雙語教學(xué)作為學(xué)校理論知識教育的一個(gè)重要手段和創(chuàng)新方式,曾普遍應(yīng)用于高校研究生層次的教學(xué)。2005年,教育部在 《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》的通知中提出了 “本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”的建議,此后掀起了高校雙語教學(xué)的熱潮。毫無疑問,從培養(yǎng)具有國際視野和競爭力人才的角度出發(fā),雙語教學(xué)是很好的一種教育方式,但是對于高職高專層次是否適合開展雙語教學(xué)則值得商榷。因?yàn)閺母呗毟邔=逃谖覈叩冉逃w系中的定位來講,其屬于能力為本的教育,對學(xué)生的知識傳授一般很少涉及決策領(lǐng)域和執(zhí)行層面,職業(yè)崗位群定位在操作界面,不要求學(xué)生掌握高深經(jīng)典的理論,但必須具備相應(yīng)的崗位技能,因此掌握崗位技能是該層次大學(xué)教育的核心。實(shí)際上英語也是一門專業(yè)技能,但從培養(yǎng)即掌握物流專業(yè)知識又熟悉行業(yè)外語的角度出發(fā),高職高專層次物流專業(yè)開展雙語教學(xué)又是完全必要的。
物流行業(yè)作為經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的基礎(chǔ)平臺不分國界,國際性特征明顯。近年來隨著我國外貿(mào)規(guī)模的不斷加大,國際物流日益頻繁,對國際物流人才的需求劇增,因此培養(yǎng)具有相應(yīng)的專業(yè)外語能力的物流專業(yè)人才顯得十分必要。
基于降低物流成本、提高運(yùn)作效率的考慮,物流行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化程度不斷提高,不論是物流技術(shù)裝備的標(biāo)準(zhǔn)化還是物流運(yùn)營國際法規(guī)的普遍適用性程度越來越高,專業(yè)術(shù)語多,并且世界通用,因此要求物流專業(yè)的學(xué)生必須掌握這些相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的英語知識,否則很難適應(yīng)未來工作崗位的需要。通過使用外語進(jìn)行相關(guān)學(xué)科知識的教學(xué),增添學(xué)生運(yùn)用外語的機(jī)會進(jìn)而熟悉學(xué)科知識,對高職高專層次物流專業(yè)的學(xué)生來講是完全必要的。
高職高專物流管理專業(yè)的專業(yè)基礎(chǔ)課和專業(yè)課一般有十幾門,從與崗位技能培養(yǎng)的角度來看,專業(yè)基礎(chǔ)課顯然與崗位技能關(guān)聯(lián)不大。專業(yè)課中有些課程理論性偏強(qiáng),比如 《物流學(xué)原理》等課程屬于 “知道是什么”就達(dá)到教學(xué)目標(biāo)了,實(shí)際工作中即使不知道有這些理論的存在,同樣可以勝任崗位工作。有些課程則與物流實(shí)際運(yùn)作關(guān)系緊密,并且專業(yè)術(shù)語很多,國際通用性強(qiáng),比如 《國際物流》、 《集裝箱運(yùn)輸》等課程,若不知道這些運(yùn)作的英語描述很可能造成工作的失誤,因此對此類課程開展雙語教學(xué)是合適的,也是必要的。事實(shí)上,在沒有開展雙語教學(xué)以前,該類課程的講解也需要教師有一定的專業(yè)英語知識,學(xué)生有一定的英語基礎(chǔ),否則很難取得良好的教學(xué)效果。開展雙語教學(xué)不僅強(qiáng)化了學(xué)生的專業(yè)技能,而且提高了就業(yè)時(shí)的競爭能力。
關(guān)于教材的選用,首先遇到的問題是搞明白雙語教學(xué)的目標(biāo)定位,即培養(yǎng)學(xué)生的什么素質(zhì)和能力?目前對雙語教學(xué)的目標(biāo)定位主要有兩種不同觀點(diǎn):一是認(rèn)為雙語教學(xué)是外語教學(xué)的一種延伸,主要應(yīng)解決我國外語教學(xué)的 “費(fèi)時(shí)低效”問題,提高外語教學(xué)效益,其任務(wù)當(dāng)然是培養(yǎng)和造就雙語者,即認(rèn)為雙語教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)是語言教育和知識文化并重或平衡的。二是認(rèn)為雙語教學(xué)的主要目標(biāo)是學(xué)科知識的傳授和獲得,而并非外語水平的強(qiáng)化和提高。本人認(rèn)為,對偏理論的專業(yè)或高層次的培養(yǎng)對象來講,第一種目標(biāo)定位似乎比較合理;而對實(shí)踐性較強(qiáng)的學(xué)科或較低層次的培養(yǎng)對象來講,第二種目標(biāo)更加合理。對實(shí)踐性很強(qiáng)的物流專業(yè)和處于較低層次的高職高專學(xué)生來講,傳授學(xué)科知識、培養(yǎng)崗位技能顯然比掌握語言知識更加現(xiàn)實(shí),因此應(yīng)該以第二種目標(biāo)為方向。然而,目前物流專業(yè)雙語教學(xué)的教材普遍存在理論性偏強(qiáng)且與實(shí)際物流運(yùn)作脫節(jié)的問題,因此,選用適當(dāng)?shù)慕滩娘@得尤其重要。自編教材一定程度上可以解決這個(gè)問題。
上課說英語還是漢語?比例如何掌握?按照形而上學(xué)的思維,既然是雙語教學(xué),就要在課堂上說兩種語言,其實(shí)不然。雙語教學(xué)從形式上看有外語教學(xué)內(nèi)容的存在,但本質(zhì)上是專業(yè)知識的傳授,而不僅僅是為了提高外語水平。如果僅僅是為了提高外語水平不一定非得使用雙語教學(xué),亦即雙語教學(xué)未必就是最好的途徑和方法。筆者從本單位教學(xué)實(shí)踐的角度來看,一味強(qiáng)調(diào)外語水平在雙語教學(xué)中的提高,會導(dǎo)致學(xué)科與專業(yè)知識的損害,導(dǎo)致外語教育與外語學(xué)習(xí)的損失,同時(shí)還會導(dǎo)致教學(xué)效果的降低。在這樣的背景下,傳統(tǒng)的過渡式、維持式、浸入式等三種雙語教學(xué)模式在物流專業(yè)課雙語教學(xué)中并不完全適用。筆者認(rèn)為雙語教學(xué)的目標(biāo)既然是傳授知識和技能,而傳授知識不必拘泥于形式,應(yīng)該因材施教。對高職層次的學(xué)生來講,英語基礎(chǔ)差,學(xué)時(shí)短,上課說英語學(xué)生不易懂,課堂上師生之間較難進(jìn)行有效的交流與互動,不能用外語進(jìn)行思維,更不能隨心所欲地在母語和外語之間進(jìn)行切換,僅僅是學(xué)生聽老師用外語講授,而無法理解講授的內(nèi)容,最終導(dǎo)致了雙語課堂效果欠佳,沒辦法完全達(dá)到雙語教學(xué)的真正要求。因此,課堂上漢語的比重可以高點(diǎn),目標(biāo)以解釋清楚問題為準(zhǔn),切忌為了雙語教學(xué)的形式而忽視了雙語教學(xué)的實(shí)質(zhì)。以作者所在單位的調(diào)查為例,由于學(xué)生高考入學(xué)外語成績普遍偏低,水平較差,經(jīng)過一段時(shí)間的雙語教學(xué)后進(jìn)行調(diào)查發(fā)現(xiàn),只有9%的學(xué)生接受浸入式雙語教學(xué),對課堂大量采用外語授課根本無法接受,似乎上的是聽力課;其余的絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為應(yīng)該采用過渡式教學(xué)模式,以母語為主。
高職高專層次物流管理專業(yè)雙語教學(xué)的開展是一個(gè)較新的課題,涉及專業(yè)教學(xué)目標(biāo)的界定、課程體系的合理安排、教學(xué)方法和手段的改進(jìn)等諸多問題,有一定難度。但從當(dāng)前國內(nèi)和國際物流專業(yè)發(fā)展趨勢來看,通過雙語教學(xué)開發(fā)學(xué)生的崗位外語能力和專業(yè)技能,培養(yǎng)具有創(chuàng)新型的 “復(fù)合型物流管理人才”是必然發(fā)展趨勢,也是培養(yǎng)具有國際競爭能力人才的一種有效途徑。物流專業(yè)雙語教學(xué)的教學(xué)理念、教學(xué)方式方法需要探索和改革,許多教學(xué)環(huán)節(jié)和管理體系還有待改進(jìn)和完善,必須依據(jù)物流專業(yè)的特點(diǎn)、課程的特點(diǎn)、學(xué)生的特點(diǎn)來開展雙語教學(xué),切忌舍本逐末的行為。
[1] 教育部.關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)上作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見[Z].教高 [2001]4號,2001.
[2] 王斌華.雙語教育與雙語教學(xué)[M].上海:上海教育出版社,2003.
[3] 劉永峰,高振莉.高校雙語教學(xué)的誤區(qū)與對策[J].高等工程教育研究,2006(2):126-128.
[4] 韋紅樺.高校推進(jìn)雙語教學(xué)的思考[J].廣西大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2005(4):104-107.
[5] 劉紅,熊麗萍.高校雙語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查與對策思考[J].江西教育科研,2006(4):20-21.
[6] 蔣隆敏,凌智勇.高校實(shí)施雙語教學(xué)的實(shí)踐與研究[J].江蘇高教,2006(3):87-88.