付江濤,白丹丹
從功能語言學(xué)角度分析伊索寓言的語篇特征
付江濤,白丹丹
介紹了韓禮德系統(tǒng)功能語法的基本理論,并運用它來分析寓言的特征。通過用經(jīng)驗功能、人際功能和語篇功能對一些樣本進行分析后發(fā)現(xiàn),寓言的主導(dǎo)過程是物質(zhì)過程,過程類型是多樣化的。寓言通常很短并會使用大量的無標(biāo)記句式(常式句)及不少情態(tài)從句,許多從句有相同的主位。
韓禮德;功能語法;寓言;語篇特征
采用韓禮德的功能語法對幾個從《伊索寓言》中挑選出的語篇進行分析,找出寓言這一特殊體裁的一些與眾不同的特征。
韓禮德認為語言之所以是語言是因為它必須有一定的功能。換句話說,語言的社會需求助它形成了自己的結(jié)構(gòu)。
系統(tǒng)功能語言學(xué)是基于兩個事實:(1)語言的使用者實際上是在一系列制度中做出了選擇,并試圖在社會交往中實現(xiàn)不同的語義功能。(2)語言與人類社會活動是不可分割的,因此需要把它的實際運用作為研究對象。
韓禮德功能語法特別注重小句,而傳統(tǒng)語言學(xué)和轉(zhuǎn)換生成語言學(xué)則重視小句(或句子)或小句的構(gòu)成,但這兩者并不強調(diào)小句之間的關(guān)系以及小句在大一點的語法單元中的功能,比如說在段落和文章中的功能。然而,同樣一個單詞在不同的小句中會有不同的意義和功能,同樣一個小句在不同的語篇中也會有不一樣的意義和功能。如果分析文章時不把小句放到整篇文章中去考慮,想要完全理解小句的意義和功能幾乎是不可能的,而功能語法則注重在整篇文章的背景下分析小句之間的關(guān)系以及它們的功能。
相對于句子而言,韓禮德更喜歡使用小句這個詞,因為在口語材料中句子之間沒有明顯的間隔,想要清楚地界定每個句子是很困難的,因此在口頭和書面材料中使用小句會是個更恰當(dāng)?shù)倪x擇。
韓禮德功能語法的核心是三大元功能理論,即經(jīng)驗功能、人際功能和語篇功能。
(一)經(jīng)驗功能
1.理論
經(jīng)驗功能是指用語言來談?wù)撐覀儗κ澜绲慕?jīng)驗,包括自己的思想世界以及描述事件實體和涉及到的國家。經(jīng)驗功能是三個最重要的元功能之一,它由眾多語義系統(tǒng)組成,其中及物性是最關(guān)鍵的,它可以被理解為根據(jù)存在的賓語來區(qū)分動詞的方法。這里討論的及物性,特指描述整個小句的系統(tǒng)而不只是動詞和它的賓語。一共有六種過程類型,其中前三種是最重要的。
(1)物質(zhì)過程。包括身體行為,例如跑步、投擲、坐下等。任何物理過程都至少有一個參與者,而在許多情況下,這種行為會影響到另一個參與者或者它本身另被一個參與者影響。例如:Hercousinsmashedthewaterglass.
(2)心理過程。包括人類心中所想,比如見解、反應(yīng)、認知和喜愛。例如:You can imagine John’s reaction.
(3)關(guān)系過程。表示一個實體與另一個實體之間的關(guān)系,或者實體的屬性、特征等。有兩種關(guān)系過程:一是歸屬過程;二是識別過程。例如:His immediate objective was the church.
(4)言語過程?!罢f”使用的動詞。但“說”必須從廣義上理解,它涵蓋了任何意義的一種象征性的交流。例如:The notice tells you to be quiet.
(5)行為過程。通常指人的生理和心理行為過程,如呼吸、咳嗽、微笑、做夢和發(fā)呆等。例如:She waved her hands helplessly.
(6)存在過程。代表存在或發(fā)生的事物。例如:Maybe some other darker pattern exists.
2.應(yīng)用
下面用以上理論來分析《伊索寓言》中的兩篇寓言(見表1、表2)。
表1 《父親和他的兒子們》的功能語篇分析
表2 《農(nóng)夫和鸛》功能語篇分析
我們可以在大多數(shù)寓言中找到五六種過程類型。這樣的過程多樣性可以在許多敘事語篇中找到,比如寓言、小說等,但在一些其他類型的語篇中卻比較少見,例如在雜志的問答專欄中,只有三個過程類型。
一般而言,描寫通過關(guān)系過程和心理過程來表達,而敘事通過物理過程來表達。許多其他寓言也都是如此,但在一些題材的語篇中,物質(zhì)過程并不一定就是主導(dǎo)過程。比如產(chǎn)品說明書或旅游小冊子都是描述性的,因此文中大多數(shù)過程都是關(guān)系性的;新聞性的文章包括評論、描寫和敘述,這類文章中的物質(zhì)過程和關(guān)系過程平分秋色。
(二)人際功能
人際功能指我們用語言來與其他人交流,建立并保持與他們的關(guān)系,影響他們的行為,表達我們對事物的觀點,并爭取引出或改變他們的觀點。我們最終會有四個基本的話語角色:提供信息、要求信息、提供物品和服務(wù)、要求物品和服務(wù)。這些功能的標(biāo)簽通常是:陳述、提問、提供和命令。在這些基本功能中,有三者與語法結(jié)構(gòu)密切相關(guān):陳述由最常用陳述句表達,提問由疑問句表達,而命令則由祈使句表達。
1.語氣
在英語中,語氣成分在履行小句人際功能過程中具有極其重要的作用。語氣系統(tǒng)由主語和限定成分組成。在功能語法中,subject這一術(shù)語在意義上接近傳統(tǒng)語法中的主語,而限定成分finite則接近于傳統(tǒng)語法中的助動詞,但助動詞并不能足夠準(zhǔn)確地識別人際功能。
主語跟限定成分一起表達語氣系統(tǒng),是作為交流的小句的一部分,小句的其余部分稱作剩余成分。剩余成分有三種功能元素:謂語、補足語和附加語。
2.情態(tài)
情態(tài)的功能通過語氣系統(tǒng)或情態(tài)附加語表現(xiàn)出來,本文只分析語氣中的情態(tài)。一方面如果交流的對象是信息,那么,情態(tài)就會與信息在可能性和通常性方面的有效程度有關(guān)。另一方面,如果交流對象是物品或服務(wù),那么,情態(tài)就會與講話者在最終成功交流中的自信程度有關(guān)。在命令中,涉及到一個人執(zhí)行命令的義務(wù)性;而在提供中,則涉及到講話者去執(zhí)行offer這一動作的意愿性和傾向性。把情態(tài)這兩種基本類型區(qū)分開來,前者叫做情態(tài)化,而后者叫做意態(tài)化(如表3)。
表3 情態(tài)化和意態(tài)化的不同類型
運用上面介紹的人際功能理論來分析下面這篇寓言。劃線部分是主語,粗體字標(biāo)出的是限定部分。
The Father and His Sons
A father[past]had a family of sons who[past]were perpetually quarrelling among themselves.When he[past]failed to heal their disputes by his exhortations,he[past]determined to give them a practical illustration of the evils of disunion;and for this purpose he one day[past]told them to bring him a bundle of sticks.When they[past]had done so,he[past]placed the faggot into the hands of each of them in succession,and[past]ordered them to break it in pieces.They[past]tried with all their strength,and[past]were not able to do it.He next[past]opened the faggot,[past]took the sticks separately,one by one,and again[past]put them into his sons’hands,upon which they[past]broke them easily. He then[past]addressed them in these words:“My sons, if you[present]are of one mind,and[present]unite to assist each other,you[future]will be as this faggot, uninjured by all attempts of your enemies;but if you[present]are divided among yourselves,you[future]will be broken easily as these sticks.”
從以上分析中可以看到,在語氣系統(tǒng)中作者并沒有只使用一個單一的情態(tài)操作詞,這正是寓言的特點之一。
一般來說,寓言都包括兩部分:第一部分講故事;第二部分總結(jié)我們從中所學(xué)。敘事的一般時態(tài)是過去時,而格言的一般時態(tài)是現(xiàn)在時。因此,寓言往往前部分的限定成分是過去時,而后部分限定成分是現(xiàn)在時。這種現(xiàn)象在現(xiàn)代寓言中更為明顯,而且它們的結(jié)尾通常長于古典寓言的結(jié)尾,這是寓言的又一特點。
(三)語篇功能
1.理論
語篇功能是指我們通過表明語言如何與周圍的信息以及和我們所談?wù)摶蛎鑼懙谋尘跋鄥f(xié)調(diào)的方式來使用語言,組織我們的信息。它包括三個子系統(tǒng):主位結(jié)構(gòu)、信息結(jié)構(gòu)和銜接系統(tǒng)。本文只討論主位結(jié)構(gòu)。
從語篇功能的視角來說,每個小句都有兩部分,即主位和述位。主位一般位于句首,是語句信息傳輸?shù)钠瘘c,是小句其余部分的表述基礎(chǔ)。述位是小句中圍繞主位的敘述和說明。
識別主位,主位有三種:經(jīng)驗主位、人際主位和語篇主位。主位結(jié)構(gòu)有以下四種;
Type 1:小句與它前面小句的主位相同或相似。T1—R1;T2(=T1)—R2。
例1:The brain contains 10 billion nerve cells, making thousands of billions of connections with each other.It is the most powerful data processor we know.
Type 2:小句主位與它前面小句的述位相同或相似。T1—R1;T2(=R1)—R2。
例2:Outside my window is a big lawn.In the middle of the lawn is a flower bed.This bed is full of daffodils.
Type 3:小句述位與它前面小句的述位相同或相似。T1—R1;T2—R2(=R1)。
例3:Englandisacountry;Franceisacountry;Turkeyis anothercountry;Egypt,ItalyandPolandareothercountries.
Type 4:小句的述位與它前面小句的主位相同或相似。T1—R1;T2—R2(=T1)。
例4:The play was interesting,but I didn’t enjoy it.A youngmanandayoungwomantroubledme.Iturnedaround andlookedatthem,buttheydidn’tpayanyattentiontome.
本文只采用前兩種類別的主位結(jié)構(gòu)分析寓言。
2.應(yīng)用
從語篇功能角度對《農(nóng)夫與鸛》進行分析,結(jié)果如下:
共有17個小句:Type1主位結(jié)構(gòu)—17%;Type2主位結(jié)構(gòu)—17%。其中16個是無標(biāo)記句式—94%。字數(shù):145字。
再用同樣的方法對另兩篇寓言進行分析,綜合起來可以得出結(jié)論:首先,寓言大部分都是很短的;其次,大多數(shù)寓言都是無標(biāo)記句式;寓言中的主位結(jié)構(gòu)通常是第一種類型,即小句主位與它前面小句的主位相同或相似。
首先,作為一種敘事語篇,寓言與其他類型的敘事語篇有很多相同特征。從經(jīng)驗功能視角分析中可以看到,寓言的主導(dǎo)過程是物質(zhì)過程;而從語篇功能視角的分析中可以認識到,寓言中許多小句有著同樣的主位,或者意義十分接近的主位,這也是其他類型的敘事語篇中的常見現(xiàn)象。
其次,寓言還有許多自己的特征,這些特征與寓言的讀者密切相關(guān)。由于寓言的讀者通常是青少年,他們無法理解復(fù)雜的文章,也不會對那些無聊的文章感興趣,因此,寓言都必須簡單而有趣。這些要求極大地影響了寓言的特點。例如與許多其他體裁的文章相比,寓言中的過程類型是多樣化的,這種多樣性使寓言更生動、更耐人尋味。此外,寓言長度短,大量使用無標(biāo)記句式,缺少情態(tài)從句,因而寓言的結(jié)構(gòu)才是這樣簡單,易于理解。
[1]黃國文.語篇分析的理論與實踐:廣告語篇研究[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[2]伊索寓言[M].王惠君,王惠玲,譯.伊犁:伊犁人民出版社,柯文出版社,2001.
[3]朱永生,嚴世清.系統(tǒng)功能語言學(xué)多維思考[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[4]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M]. Beijing:Foreign Language Teachingand Research Press,2000.
[5]Huang GW.Hallidayan linguistics in China[M].Beijing: World Englishes,2002.
[6]Thompson G.Introducing Functional Grammar[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[7]Wu Y,Ding J R,Guo J.Discover China’s Cities:Yangzhou [M].Beijing:New World Press,1989.
book=6,ebook=238
H030
A
1673-1999(2010)13-0124-02
付江濤(1978-),男,吉林長春人,博士,河南大學(xué)(河南開封475001)外語學(xué)院講師,研究方向為英美文學(xué)、語言學(xué);白丹丹,女,河南開封人,英語專業(yè)本科生。
2010-03-26