国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

國內(nèi)英語詞匯習(xí)得研究綜述

2010-08-15 00:48梁端俊
滁州學(xué)院學(xué)報 2010年6期
關(guān)鍵詞:二語詞匯量外語教學(xué)

梁端俊

(滁州學(xué)院外語系,安徽滁州239000)

國內(nèi)英語詞匯習(xí)得研究綜述

梁端俊

(滁州學(xué)院外語系,安徽滁州239000)

詞匯習(xí)得研究是國內(nèi)外應(yīng)用語言學(xué)研究的一個熱點(diǎn)。本文從詞匯廣度知識,詞匯深度知識,詞匯廣度知識、詞匯深度知識與語言綜合能力關(guān)系,詞匯習(xí)得策略和詞匯習(xí)得方式五個方面,對國內(nèi)英語詞匯習(xí)得研究進(jìn)行了述評,并探討了詞匯習(xí)得研究對英語詞匯教學(xué)的啟示。

英語詞匯習(xí)得;詞匯知識;詞匯教學(xué);綜述

詞匯是語言的建筑材料,離開詞匯,語言就沒有什么實(shí)際意義。熟練掌握詞匯是理解語言和表達(dá)語言的基礎(chǔ)。詞匯教學(xué)研究者Hague說,“學(xué)任何語言,不論是外語還是母語,詞匯都是數(shù)量極大最難對付的的語言構(gòu)件。”[1]221詞匯研究者Lewis認(rèn)為詞匯是二語/外語習(xí)得的中心任務(wù),聽、說、讀、寫、譯沒有哪一項(xiàng)語言技能能夠脫離對詞匯的依賴[2]。

在過去的30多年里,詞匯習(xí)得研究逐漸成為應(yīng)用語言學(xué)大家庭中最熱門的研究領(lǐng)域之一,國內(nèi)外研究者從不同的角度對詞匯進(jìn)行了多方研究,涉及詞匯習(xí)得方式,心理詞匯,詞匯知識,詞匯習(xí)得策略,詞匯能力和詞匯教學(xué)等內(nèi)容[3]。盡管詞匯習(xí)得研究紛繁復(fù)雜,成果累累,但國內(nèi)外主要研究多集中在五個方面:(1)詞匯廣度知識,(2)詞匯深度知識,(3)詞匯廣度知識、詞匯深度知識與語言綜合能力關(guān)系(4)詞匯習(xí)得策略,(5)詞匯習(xí)得方式。下面筆者將圍繞這幾個方面及其對英語詞匯教學(xué)的啟示,對目前國內(nèi)英語詞匯習(xí)得研究和詞匯教學(xué)進(jìn)行評述。

一、英語詞匯廣度知識研究

詞匯廣度是指學(xué)習(xí)者掌握的詞匯量的大小。英語詞匯量研究是教學(xué)研究的重要內(nèi)容。它對于教學(xué)目標(biāo)的確立、教材的編寫、教學(xué)組織與考試具有客觀指導(dǎo)意義,也是二語/外語學(xué)習(xí)者衡量自己學(xué)習(xí)進(jìn)步與否的一個重要標(biāo)準(zhǔn)。國內(nèi)最先對英語專業(yè)和非英語專業(yè)學(xué)生的詞匯量進(jìn)行調(diào)查的是桂詩春先生[4][5]。隨后,馬廣惠[6],周大軍[7]和席仲恩[8]對詞匯廣度知識量及其增長速度進(jìn)行了研究。邵華[9],馬廣惠[6],劉思[10],文秋芳[11]和吳瑾[12]等研究者調(diào)查了不同科類和不同學(xué)校英語學(xué)習(xí)者詞匯量以及不同性質(zhì)的詞匯量。馬廣惠[6],席仲恩[8]和張萍[13]還就性別與詞匯量得關(guān)系盡心了探討。目前的英語詞匯量調(diào)查或詞匯廣度知識測試工具,大都借用國外詞匯研究者的測量工具,未考慮到中國的外語教學(xué)狀況與國外可能有較大不同,可能會導(dǎo)致研究結(jié)果的差異和模糊[14]。另外在詞匯量測量方法上還存有瑕疵[15]。

二、英語詞匯深度知識研究

近十多年來,詞匯研究的一個新走向是對二語/外語詞匯深度知識的理論探討和實(shí)證研究,其中較有影響的國外學(xué)者為Nation,Qian,Nassaji等學(xué)者。Nation構(gòu)建了詞匯深度知識的多維框架體系,并將其劃分為形式、位置、功能和意義四個層面[16]。在具體研究中,詞匯深度知識通常表現(xiàn)為詞塊,同義詞、多義詞、詞語搭配、詞綴等知識。國內(nèi)對英語詞匯深度知識的研究也隨著國外學(xué)者的研究而展開。張學(xué)賓等和馮學(xué)芳對分別國內(nèi)外二語詞匯深度知識的研究進(jìn)行了綜述,使人們對其研究的進(jìn)展情況有個較全面的了解[17][18]。劉紹龍考查了二語詞匯的詞綴、詞義、詞性和搭配的習(xí)得和發(fā)展性特征[19][20]。吳旭東和陳曉慶的研究發(fā)現(xiàn)不同英語水平組受試的同義詞、派生詞和詞匯搭配知識在學(xué)習(xí)的早期也隨著詞義知識的發(fā)展而發(fā)展,而增長較快的則是同義詞、派生詞和詞匯搭配知識[21]。李曉陸發(fā)現(xiàn)詞匯習(xí)得模式差異能在很大程度上促進(jìn)或阻礙詞匯深度知識的習(xí)得[22]。譚曉晨對英語詞匯深度知識的學(xué)習(xí)過程進(jìn)行了初探[23]。嚴(yán)維華的研究認(rèn)為預(yù)制語塊或習(xí)慣搭配在詞匯知識中的重要作用[24]。蓋淑華探討了二語詞塊習(xí)得能力及其與語言能力的關(guān)系,發(fā)現(xiàn)詞塊習(xí)得能力的增強(qiáng)促進(jìn)了語言綜合能力的提高,尤其是對學(xué)習(xí)者寫作能力的提高起著更為直接的作用[25]。戚焱和許家金等分別對中國英語學(xué)習(xí)者口語中詞塊的使用特點(diǎn)及其發(fā)展規(guī)律進(jìn)行了實(shí)證研究[26][27]。許先文和馬廣惠分別探討了英語學(xué)習(xí)者二語寫作中的詞塊使用情況[28][29]。張霞考察了中國高級EFL學(xué)習(xí)者口筆語中詞塊使用的偏差及其內(nèi)在機(jī)理[30]。苗麗霞和王文斌對大學(xué)生的多義詞詞義知識發(fā)展進(jìn)行了考察[31]。段士平對國內(nèi)二語詞塊教學(xué)研究進(jìn)行了評述[32]。目前國內(nèi)對詞匯深度知識的研究大有超出對詞匯廣度知識的研究趨勢,尤以對詞塊的研究為最熱。但研究中結(jié)合中國英語學(xué)習(xí)實(shí)際情況對詞匯深度知識的課堂教學(xué)和有效的學(xué)習(xí)方法等進(jìn)行探討的還不夠。將來的研究可多著眼于這些方面,把理論探討更多地引向教與學(xué)的實(shí)踐,這樣的研究會對二語詞匯習(xí)得更具實(shí)際意義。

三、詞匯廣度知識、詞匯深度知識與語言綜合能力關(guān)系研究

李曉的研究認(rèn)為詞匯廣度、深度知識均能有效預(yù)測語言綜合能力,其中詞匯深度知識對語言綜合能力的預(yù)測力強(qiáng)于詞匯廣度知識[33]。呂長竑通過研究發(fā)現(xiàn),詞匯量只能預(yù)測語言綜合能力的34.7%,對不同語言水平的學(xué)習(xí)者來說,詞匯量對語言綜合能力的預(yù)測力和影響模式均不同;詞匯深度知識隨著詞匯廣度知識的增長而增長[34]。國內(nèi)目前這方面的研究雖不多,但三者之間的關(guān)系經(jīng)過研究現(xiàn)已基本趨于明朗,不過與本族語者在這三方面關(guān)系的比較研究尚未見到,倘能得到與本族語者的有關(guān)比較數(shù)據(jù),便可對中國EFL學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)和教學(xué)有重要的指導(dǎo)和借鑒意義。

四、英語詞匯習(xí)得策略研究

關(guān)于詞習(xí)得策略,國外詞匯研究者Cohen,Nation和Schmitt等都進(jìn)行了較全面的探討,并作了詳盡的分類說明。Schmitt在綜合有關(guān)的語言學(xué)習(xí)策略分類以及具體的詞匯學(xué)習(xí)策略分類的基礎(chǔ)上,提出了由兩大類詞匯學(xué)習(xí)策略構(gòu)成的策略系統(tǒng):發(fā)現(xiàn)策略與鞏固策略[35]。發(fā)現(xiàn)策略是用于獲得新單詞的最初信息、了解詞匯意義的策略,包括決定策略(第一次遇到某個詞時,應(yīng)用已有的語言知識、上下文線索或有關(guān)的資料來確定詞的意義的策略)和社會策)(通過與他人相互作用來改善語言學(xué)習(xí)的策略,如向他人詢問該詞匯的意義)。鞏固策略主要由記憶策略(將新的學(xué)習(xí)與已有的知識經(jīng)驗(yàn)聯(lián)系起來得策略)、認(rèn)知策略(學(xué)習(xí)者對目的語的操作或轉(zhuǎn)換的活動策略)、元認(rèn)知策略(對學(xué)習(xí)過程有意識的監(jiān)督,并進(jìn)行計劃、監(jiān)控或評價最佳的學(xué)習(xí)方式的策略)組成。有些策略既屬于發(fā)現(xiàn)策略,也屬于鞏固策略,事實(shí)上,幾乎所有的發(fā)現(xiàn)策略都可適用于鞏固策略。中國學(xué)者一般都引用Schmitt的分類(有的稍作修改),來對英語學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行研究。國內(nèi)詞匯習(xí)得策略研究主要陳樺、張益芳[36]、陳輝[37]、張萍[13]、范琳、王慶華[38]、豐玉芳[39]、李宋昊[40]和趙繼政[41]等。這些研究涵蓋了從兒童、中學(xué)生、高職生直到碩士研究生英語詞匯學(xué)習(xí)策略的調(diào)查,主要調(diào)查的是學(xué)習(xí)者詞匯學(xué)習(xí)策略的使用情況以及策略的使用與英語學(xué)習(xí)成績之間的關(guān)系等問題,而對詞匯學(xué)習(xí)策略的教學(xué)以及具有中國英語學(xué)習(xí)環(huán)境下的詞匯學(xué)習(xí)策略模式的研究較為缺乏。

五、英語詞匯習(xí)得方式研究

詞匯習(xí)得研究者普遍認(rèn)為二語/外語學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)不外乎有兩種方式,即附帶性詞匯習(xí)得和刻意性詞匯學(xué)習(xí)。國外關(guān)于附帶詞匯習(xí)得的研究涌現(xiàn)出大量的文獻(xiàn)。國內(nèi)對此研究也隨之展開。主要有段士平、嚴(yán)辰松[42]、蓋淑華[43][44]、李紅、田秋香[45]、梁端俊[46]和石志亮[47]等研究者。他們對附帶性詞匯習(xí)得的機(jī)理、影響因素、過程和結(jié)果等進(jìn)行了深入廣泛的探討。吳旭東對影響附帶詞匯習(xí)得的“投入量假設(shè)”進(jìn)行了質(zhì)疑,認(rèn)為“投入量”這一構(gòu)念中學(xué)習(xí)者的注意力難以通過任務(wù)來操縱,因而其假設(shè)得不到證實(shí)[48]。王東志就近五年來發(fā)表在國內(nèi)主要期刊上的10項(xiàng)關(guān)于詞匯附帶習(xí)得的實(shí)證研究進(jìn)行了評述,他認(rèn)為國內(nèi)有關(guān)附帶詞匯習(xí)得的實(shí)證研究、存在概念的使用、干擾變量的控制以及影響實(shí)驗(yàn)效度的因素等問題[49]。國內(nèi)尚未見專門探討刻意性詞匯學(xué)習(xí)的文獻(xiàn)。郭亞莉和周星對兩種詞匯學(xué)習(xí)方式進(jìn)行了比較[50]。他們的研究發(fā)現(xiàn),在附帶學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行刻意學(xué)習(xí)對學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得能力的提高有很大幫助;直接學(xué)習(xí)是對間接學(xué)習(xí)的有效補(bǔ)充;綜合學(xué)習(xí)法更適合英語詞匯量小的學(xué)習(xí)者。梁端俊也比較了英語閱讀中兩種詞匯學(xué)習(xí)方式的效果,他認(rèn)為在同等條件下,刻意學(xué)習(xí)優(yōu)于附帶習(xí)得[51]。尋明的研究認(rèn)為在二語環(huán)境中,純粹的閱讀并不能成為詞匯習(xí)得的重要途徑,而只有以詞匯為中心的學(xué)習(xí)任務(wù)才能對詞匯習(xí)得有意義[52]。吳建設(shè)等的研究也證明了這一點(diǎn),他們認(rèn)為在閱讀后提供詞匯強(qiáng)化練習(xí)會更有利于詞匯習(xí)得[53]。國內(nèi)關(guān)于附帶習(xí)得的實(shí)證研究在設(shè)計上還有這樣那樣的瑕疵[49]。將來的研究需注意糾正設(shè)計上的缺陷,精心設(shè)計,增強(qiáng)研究結(jié)果的信度和效度。另一方面,目前無論是附帶詞匯習(xí)得研究,還是刻意詞匯學(xué)習(xí)研究都集中對詞匯寬度知識上,而忽略了對詞匯深度知識的探討,未來的研究需要著眼于這方面的開拓。

六、對英語詞匯教學(xué)的啟示

對詞匯教學(xué)已有多種方法介紹[54],這里主要根據(jù)目前詞匯習(xí)得研究的結(jié)果強(qiáng)調(diào)兩點(diǎn):一是要指導(dǎo)學(xué)生辨認(rèn)和記憶語篇中的詞塊。由于詞塊是較大的詞匯構(gòu)塊,有時甚至是整個句子,所以,一次性記住的單詞量大大增加。然而,并不因?yàn)橛洃浟康脑龃?記憶的難度就加大,因?yàn)樵~塊的意義是置于特定的語境,所以,比脫離語境單獨(dú)背詞匯更易記住,且不易忘記[55]。二是要指導(dǎo)學(xué)生對已學(xué)過的單詞進(jìn)行“再學(xué)習(xí)”。當(dāng)學(xué)習(xí)者進(jìn)入學(xué)習(xí)的中、高級階段,教師應(yīng)有意識對學(xué)習(xí)者的已有詞匯進(jìn)行深化訓(xùn)練,幫助他們通過詞匯深化來提高詞匯能力[56]63。三是要培養(yǎng)學(xué)生利用語境猜詞的能力。閱讀中遇到生詞是不可避免的,學(xué)會利用語境線索來推斷詞義是個很好的對策。根據(jù)Nation的建議引導(dǎo)學(xué)生充分利用語境中蘊(yùn)涵的語言線索和超語言線索來推導(dǎo)合乎語境的詞義[16],具體要求學(xué)生一般按下列步驟來猜生詞:①判斷詞類;②研讀生詞出現(xiàn)的分句或句子;③觀察該分句或句子與其它句子或段落的關(guān)系;④利用背景知識、話題知識、常識和基本的邏輯推理知識,并整合其它線索猜詞義。

七、結(jié)束語

詞匯是英語語言的構(gòu)件,沒有誰能學(xué)好英語而不掌握大量詞匯的。作為應(yīng)用語言學(xué)研究的一個熱點(diǎn),國內(nèi)英語詞匯習(xí)得研究還將繼續(xù)圍繞前述六個方面開展下去。未來的研究除繼續(xù)跟蹤吸收國外的研究外,還需結(jié)合中國英語教與學(xué)的實(shí)際情況,多在前面評述中提到的未曾研究過的方面展開探索,這樣便會大大豐富和發(fā)展詞匯習(xí)得的研究,為詞匯的教與學(xué)提供理論和實(shí)踐支持。

[1]Hague S.A.Vocabulary instruction:What L2 can learn from L1[J].Foreign Language Annals,1987(3):217-225.

[2]Lewis M.The Lexical approach:The state of EL T and a way forward[M].Hove,England:Language Teaching Publications,1993.

[3]Nation I.S.P.Learning Vocabulary in another Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,2001.

[4]桂詩春.中國學(xué)生英語詞匯量調(diào)查[A].公共外語教學(xué)研究文集[C].上海:上海外語教育出版社,1983.

[5]桂詩春.我國英語專業(yè)學(xué)生英語詞匯量的調(diào)查和分析[J].現(xiàn)代外語,1985(1):1-6.

[6]馬廣惠.理工科大學(xué)生英語詞匯水平研究[J].外語教學(xué),2001(2):48-52.

[7]周大軍,文渤燕.理工科學(xué)生英語詞匯量狀況全程調(diào)查[J].外語教學(xué)與研究,2000(5):356-361.

[8]席仲恩.英語專業(yè)學(xué)生的詞匯發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查[J].外語教學(xué),1998(2):72-77.

[9]邵 華.普通高師院校學(xué)生大學(xué)英語四級階段詞匯水平實(shí)證研究[J].外語教學(xué)與研究,2002(6):421-425.

[10]劉 思.英語聽力詞匯量與閱讀詞匯量——詞匯研究調(diào)查報告[J].外語教學(xué)與研究,1995(1):61-65.

[11]文秋芳.英語專業(yè)學(xué)生使用口語-筆語詞匯的差異[J].外語與外語教學(xué),2006(7):10-13.

[12]吳 瑾.中國非英語專業(yè)研究生詞匯量不同詞頻等級分布狀況研究[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008(1):122-129.

[13]張 萍.碩士研究生基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語詞匯學(xué)習(xí)策略研究[J].外語教學(xué)與研究,2001(6):442-449.

[14]唐 瑋,韓寶成.詞匯量測量工具在國內(nèi)相關(guān)研究中的使用[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報2010(2):87-91.

[15]鄧昭春.英語詞匯量調(diào)查問題探討——兼評一份全國詞匯量調(diào)查表[J].外語教學(xué)與研究,2001(1):57-62.

[16]Nation,I.S.P.Teaching and Learning Vocabulary[M].New York:Newbury House Publisher,1990.

[17]張學(xué)賓,邱天河,鐘慶倫.國內(nèi)外二語詞匯深度研究綜述[J].河南科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2005(1).

[18]馮學(xué)芳.二語詞匯深度習(xí)得研究綜述[J].外語教育,2006(1):44-49.

[19]劉紹龍.論二語詞匯深度習(xí)得及發(fā)展特征——關(guān)于詞義與詞綴習(xí)得的實(shí)證調(diào)查[J].外語教學(xué)與研究,2001(6):436-441.

[20]劉紹龍.英語詞匯知識的維間發(fā)展與習(xí)得特征[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2002(2):66-69.

[21]吳旭東,陳曉慶.中國英語學(xué)生課堂環(huán)境下詞匯能力的發(fā)展[J].現(xiàn)代外語,2000(4):349-360.

[22]李曉陸.習(xí)得模式對深度習(xí)得的影響——一項(xiàng)基于中國大學(xué)生詞匯習(xí)得狀況的實(shí)證研究[J].外語研究,2004(5):61-65.

[23]譚曉晨.英語詞匯深度知識習(xí)得過程初探——一項(xiàng)基于詞義與搭配的研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2006(3):50-53.

[24]嚴(yán)維華.語塊對基本詞匯習(xí)得的作用[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2003(6):58-62.

[25]蓋淑華.最近發(fā)展區(qū)中的詞塊習(xí)得實(shí)證研究-基于支架式教學(xué)的實(shí)驗(yàn)報告[J].外語與外語教學(xué),2010(5):68-72.

[26]戚 焱.英語專業(yè)學(xué)生口語中詞塊使用情況的跟蹤研究[J].外語界,2010(5):34-41.

[27]許家金,許宗瑞.中國大學(xué)生英語口語中的互動話語詞塊研究[J].外語與外語教學(xué),2007(6):437-443.

[28]許先文.非英語專業(yè)研究生二語寫作中的詞塊結(jié)構(gòu)類型研究[J].外語界,2010(5):42-47.

[29]馬廣惠.英語專業(yè)學(xué)生二語限時寫作中的詞塊研究[J].外語與外語教學(xué),2009(1):54-60.

[30]張 霞.基于語料庫的中國高級英語學(xué)習(xí)者詞塊使用研究[J].外語界,2010(5):48-57.

[31]苗麗霞,王文斌.大學(xué)生多義詞詞義知識發(fā)展考察[J].外語界,2010(5):58-66.

[32]段士平.國內(nèi)二語語塊教學(xué)研究述評[J].中國外語,2008(4):63-67.

[33]李 曉.詞匯量、詞匯深度知識與語言綜合能力關(guān)系研究[J].外語教學(xué)與研究,2007(5):352-359.

[34]呂長竑.詞匯量與語言綜合能力、詞匯深度知識之關(guān)系[J].外語教學(xué)與研究,2004(2):116-123.

[35]Schmitt,N.Vocabulary learning strategies[A].In Schmitt,N.&McCarthy,M.(eds.)Vocabulary:description,acquisition and pedagogy[C].Cambridge:Cambridge University press,1997.

[36]陳 樺,張益芳.中國兒童英語詞匯記憶策略探究[J].外語學(xué)刊,2001(4):100-106.

[37]陳 輝.非英語專業(yè)的中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語的詞匯策略——一份分析詞匯學(xué)策略的調(diào)查報告[J].外語教學(xué),2001(6):46-51.

[38]范 琳,王慶華.英語詞匯學(xué)習(xí)中的分類組織策略實(shí)驗(yàn)研究[J].外語教學(xué)與研究,2002(3):209-212.

[39]豐玉芳.英語專業(yè)高低年級學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略比較研究[J].外語界,2003(2):66-72.

[40]李宋昊.中學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)策略量表的設(shè)計[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(基礎(chǔ)英語教育),2003(1):15-17.

[41]趙繼政.高職非英語專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查[J].國外外語教學(xué),2005(3):44-48.

[42]段士平,嚴(yán)辰松.多項(xiàng)選擇注釋對英語詞匯附帶習(xí)得的作用[J].外語教學(xué)與研究,2004(3):213-218.

[43]蓋淑華.英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得實(shí)證研究[J].外語教學(xué)與研究,2003(4):282-286.

[44]蓋淑華.詞匯附帶習(xí)得研究概述[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2003(3):73-76.

[45]李 紅,田秋香.第二語言詞匯附帶習(xí)得研究[J].外語教學(xué),2005(3):52-56.

[46]梁端俊.L2/FL閱讀中詞匯附帶習(xí)得研究綜觀[J].國外外語教學(xué),2005(4):50-56.

[47]石志亮.二語詞匯伴隨性學(xué)習(xí)與“Task-Induced Involvement”建構(gòu)[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2003(4):54-56.

[48]吳旭東.學(xué)習(xí)任務(wù)能影響詞匯附帶習(xí)得嗎?-投入量假設(shè)再探[J].外語教學(xué)與研究,2010(2):109-116.

[49]王志東.一項(xiàng)關(guān)于詞匯附帶習(xí)得實(shí)證研究的調(diào)查[J].英語研究,2009(2):8-12.

[50]郭亞莉,周星.二語詞匯習(xí)得實(shí)證研究-直接學(xué)習(xí)與間接學(xué)習(xí)[J].外語界,2006(1):28-33.

[51]梁端俊.二語/外語閱讀對附帶性詞匯習(xí)得和刻意性詞匯學(xué)習(xí)影響的實(shí)證研究[D].碩士學(xué)位論文.上海:復(fù)旦大學(xué),2005.

[52]尋 明.二語詞匯習(xí)得途徑探究[J].外語界,2006(1):22-27.

[53]吳建設(shè),郎建國,伏 力等.基于閱讀強(qiáng)化方式的二語詞匯習(xí)得研究[J].現(xiàn)代外語,2010(3):258-267.

[54]徐密娥,李炯英.國內(nèi)英語詞匯教學(xué)研究:回顧與前瞻[J].外語界,2007(3):69-74.

[55]李太志.詞塊在外貿(mào)英語寫作教學(xué)中的優(yōu)勢及產(chǎn)出性訓(xùn)練法[J].外語界,2006(1):34-39.

[56]楊繪榮.詞匯知識深度對二語詞匯習(xí)得的影響-一項(xiàng)基于DWK模型的實(shí)證研究[J].外語界,2007(3):57-63.

A Review of Domestic Research on English Vocabulary Acquisition

Liang Duanjun
(Foreign Language Department,Chuzhou University,Chuzhou 239000,China)

Research on vocabulary acquisition is getting hotter and hotter in the sphere of applied linguistics at home and abroad.Domestic research on English vocabulary acquisition is reviewed from the five aspects of lexical breadth,lexical depth,their effect on learners’comprehensive language competence,vocabulary learning strategies and vocabulary learning modes.Suggestions about vocabulary teaching are offered according to the results of some vocabulary acquisition research.

English vocabulary acquisition;lexical knowledge;vocabulary teaching;review

H0-0

:A

:1673-1794(2010)06-0102-03

梁端俊(1966-),男,碩士,副教授,研究方向:語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)。

安徽省教育廳人文社科研究項(xiàng)目(2010sk478)

2010-10-15

猜你喜歡
二語詞匯量外語教學(xué)
從震旦到復(fù)旦:清末的外語教學(xué)與民族主義
用詞類活用法擴(kuò)充詞匯量
The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
“透視”第二語言習(xí)得心理過程*——關(guān)于二語加工的一次學(xué)術(shù)訪談
The Connection Between “Wolf Child” Story and “Poverty of Stimulus” Argument
Receptive and Productive Vocabulary in Language Teaching
當(dāng)代二語習(xí)得研究中介語對比分析方法理論與實(shí)踐
《教學(xué)二語習(xí)得簡介》述評
二語習(xí)得中母語正遷移的作用分析
外語教學(xué)法的進(jìn)展