国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

海外華文教材建設(shè)的回顧與展望①

2010-04-11 02:11:14陳水勝
海外華文教育 2010年4期
關(guān)鍵詞:華文華裔中華文化

陳水勝

海外華文教育是指面向世界上一百多個國家和地區(qū)的數(shù)千萬華僑華人尤其是海外華裔青少年這一龐大而特殊的群體所開展的民族語言教學(xué)和中華文化傳承的工作。海外華文教育是廣大華僑人保持民族特性的根本保證,是凝聚僑心、匯集僑力,促進海外華社和諧發(fā)展的內(nèi)在動力,對祖籍國和華僑華人都具有重要意義。

一 海外華文教育與漢語國際推廣的主要異同

海外華文教育與漢語國際推廣是我國在海外推廣漢語,弘揚中華文化的兩大主渠道,二者互為補充,相互促進,同等重要。但是由于教學(xué)對象、環(huán)境、目的不同,兩者又有區(qū)別,具有各自特點和規(guī)律。

海外華文教育和漢語國際推廣協(xié)調(diào)推進,有利于漢語和中華文化加快走向世界,對增強中華文化國際影響力具有重要意義。

二 華文教材體系建設(shè)的基本情況與主要經(jīng)驗

海外華文教育所肩負的特殊使命必然對華文教材提出獨特要求。此外,由于海外華文教育分布廣,形式多樣,不同國家和地區(qū)的發(fā)展規(guī)模不一,水平參差不齊,因此對華文教材的需求也有所不同。近年來,國務(wù)院僑辦作為主管海外華文教育事務(wù)的職能部門,因應(yīng)海外需求,組織編寫了一系列華文教材,初步構(gòu)建起了從幼兒到初中,從語言到文化,從平面到多媒體,從學(xué)生到教師,相對比較完備的華文教材體系。

(一)基本情況

現(xiàn)有華文教材大致可分劃為以下幾類:

1.主干教材:針對幼稚園階段的是《娃娃學(xué)華語》(大、中、小班,每班各10冊,共30冊,另配有教師用書6冊);在小學(xué)階段,面向東南亞地區(qū)全日制華文學(xué)校的主干教材是《漢語》教材(1-12冊,含課本、練習(xí)和教師手冊,共36本)。面向歐美、南太地區(qū)周末制中文學(xué)校的是《中文》教材(1-12冊,含課本、練習(xí)A、練習(xí)B、教師手冊,共48本。有簡、繁兩個版本);在初中階段,面向東南亞地區(qū)全日制華文學(xué)校的是《漢語》教材(1-6冊,含課本、練習(xí)和教師手冊,共18本)。面向歐美、南太周末制中文學(xué)校的是《中文》教材(1-6冊,含課本、練習(xí)A、練習(xí)B、教師手冊,共24本)。

2.輔助教材:《說話》(課本,1-12冊),用于口語課教學(xué);《漢語拼音》屬語音類教材(1本課本,1本練習(xí))。

3.文化教材:《中國歷史常識》、《中國文化常識》和《中國地理常識》。這套教材原先只出版了中英文對照版,后根據(jù)需要,與國家漢辦合作開發(fā)出了中英、中德、中法、中日、中韓、中俄、中泰、中西(班牙)、中阿(拉伯)等九個中外文對照版本。

(2)健全市場監(jiān)管體制。健全市場監(jiān)管體制,對于易受外界因素影響的信貸市場和資本市場十分有利。我國資產(chǎn)證券化起步晚,并且資產(chǎn)證券化作為一種創(chuàng)新金融融資方式,有與傳統(tǒng)金融產(chǎn)品不同的風(fēng)險。因此需要全面地監(jiān)管風(fēng)險,全面評估資產(chǎn)證券化基礎(chǔ)資產(chǎn)的質(zhì)量,通過全面監(jiān)管過程中的各個過程,來保證投資者的利益。

4.夏令營教材:針對每年邀請數(shù)萬名華裔青少年回國參加各類夏令營活動的需要,組織編寫了《我與中國》尋根之旅夏令營系列教材,涉及文化、歷史、地理、書法、武術(shù)、舞蹈、中華才藝、古典詩文、經(jīng)典民謠、中華飲食等十余個門類。

5.教師教材:為配合“請進來”、“走出去”師資培訓(xùn)工作,推動師資培訓(xùn)工作專業(yè)化、系統(tǒng)化,組織編寫了《海外華文教師培訓(xùn)教材》。這套教材共三冊,分別是《漢語基礎(chǔ)知識研讀》、《華文教學(xué)法》、《中華文化研修》。

6.電子教材:為配合主干教材教學(xué),目前開發(fā)有與小學(xué)版《中文》、《漢語》教材相配套的學(xué)習(xí)光盤和網(wǎng)絡(luò)版教材。正在組織開發(fā)以《娃娃學(xué)華語》為藍本的小書童學(xué)習(xí)機和與初中版《中文》、《漢語》相配套的網(wǎng)絡(luò)版教材。

7.“本土化”教材:針對印尼華文教育現(xiàn)狀和需求,組織編寫了專門針對印尼幼稚園的《千島娃娃學(xué)華語》教材(1-10冊)。

(二)幾點經(jīng)驗

1.因地制宜,提高教材的針對性。

海外華文教育情況錯綜復(fù)雜,狀況不一。東南亞地區(qū)的華文教育發(fā)展較早,大多為全日制,較具規(guī)模,有固定的辦學(xué)場所,管理較規(guī)范;在歐美、南太地區(qū),華文教育主要以周末補習(xí)制形式開展,無固定校舍,租、借當?shù)馗黝悓W(xué)校教室及相關(guān)設(shè)施,每周末設(shè)二、三小時中文課;南美、非洲地區(qū)作為華文教育的新興地區(qū),中文學(xué)校類型各異,有全日制、周末制、也有夜校補習(xí)性質(zhì),但辦學(xué)水平、辦學(xué)層次參差不齊。

各地狀況不同導(dǎo)致對教材的需求各異。為此,在編寫海外華文教材時就不能采用“通用版”形式,而是要針對不同國家和地區(qū)的特點,編寫出適合當?shù)匦枨蟮慕滩摹!吨形摹?、《漢語》這兩套教材就是分別以歐美地區(qū)和東南亞地區(qū)華文教育特點和需求設(shè)計、編寫的。此外,針對個別華文教育重點國家對教材的特殊需求,我們還組織編寫或協(xié)助當?shù)厝A校、華教組織自行編寫了若干“本土化”教材。如,《千島娃娃學(xué)華語》就是專門為印尼幼稚園編寫的。

2.強化目的,凸顯教材的文化特性。

華文教育的獨特性決定了在教授語言的同時,必須強化文化的學(xué)習(xí),因此對華文教材有特殊的要求。在編寫過程中,我們將文化的理念貫穿始終,在篇目上盡量選取富含文化底蘊、具有歷史教育意義和中華傳統(tǒng)美德傳承教育等方面的篇目,比如《萬里長城》、《故宮》、《蔡倫造紙》、《孫中山的故事》、《負荊請罪》等,使華裔青少年在學(xué)習(xí)語言的同時,了解中國歷史、地理,接受中華傳統(tǒng)美德教育和優(yōu)秀中華文化的熏陶。

除了在主干教材中將文化理念貫穿其中外,我們還專門面向海外華裔青少年編寫了文化輔助類教材《中國歷史常識》、《中國文化常識》、《中國地理常識》,以強化華裔青少年對中國悠久歷史和燦爛文化的基本認識,培養(yǎng)他們的民族自豪感和自信心。為方便華裔青少年的自學(xué)和理解,我們還與國家漢辦合作,將其翻譯成中英等九個中外文對照版。從2008年開始,為檢驗學(xué)生學(xué)習(xí)成果,增強他們的學(xué)習(xí)興趣,我們以這三本教材為基礎(chǔ),開發(fā)了知識題庫,在10多個華文教育重點國家和地區(qū)組織舉辦海外華裔青少年中華文化知識競賽。

3.因材施教,循序漸進安排語言教學(xué)。

語言學(xué)習(xí)是基礎(chǔ),也是華裔青少年學(xué)習(xí)中華文化的重要手段。但是海外華文教育情況各異,一個班內(nèi)學(xué)生的情況差別也較大,因此教材在設(shè)計語言點教學(xué)上必須充分考慮到華裔學(xué)生的接受能力,循序漸進安排知識點。

以小學(xué)版《漢語》教材為例,這套教材以華裔學(xué)生生活中常用的句子作為基本教學(xué)單位,用句子教學(xué)統(tǒng)領(lǐng)語音、詞語、句法和漢字的教學(xué),對學(xué)生進行聽、說、讀、寫的綜合訓(xùn)練。小學(xué)版《中文》在語言教學(xué)方面也做了精心安排。比如,第一冊的第1-6課的主課文后只列生字,不列詞語和句子。從第7課才開始增加簡單詞語和句子。在第1-4冊的主課文和閱讀課文均加注現(xiàn)代漢語拼音,從第5冊開始只為生字注音。這樣的安排既符合學(xué)生學(xué)習(xí)語言的需要,又能避免他們對拼音的過度依賴。

4.寓教于樂,注重教材的趣味性。

由于廣大華裔青少年生、長在海外,比較自然地融入到當?shù)厣鐣?,對學(xué)習(xí)中文的重要性認識不足,因此興趣不高。此外,大部分漢語課程均安排在周末或是正常教學(xué)安排之外,屬額外增加的學(xué)習(xí)負擔,且其中不少還是被父母要求去學(xué)習(xí)的,所以不少華裔青少年難免對這一額外負擔有抵觸情緒。這一狀況要求華文教材必須在趣味性上下足功夫。

以幼稚園教材《娃娃學(xué)華語》為例,考慮到這一年齡段小孩的生理、心理特點,我們摒棄了使用紙質(zhì)教材、教學(xué)卡片的傳統(tǒng)模式,在原有教材基礎(chǔ)上,組織開發(fā)小書童學(xué)習(xí)機,以游戲機的形式增加學(xué)習(xí)樂趣,培養(yǎng)小孩學(xué)習(xí)中文的興趣。針對海外華文教學(xué)手段比較單一、教學(xué)資源比較匱乏的狀況,為配合做好小學(xué)階段的主干教材教學(xué),我們還專門開發(fā)了與小學(xué)版《中文》、《漢語》相配套的多媒體教學(xué)光盤。光盤以聲像、動漫為主要表現(xiàn)手段,以游戲為主要表現(xiàn)形式,將字、詞、句、會話和語法的學(xué)習(xí)融入其中,增強了學(xué)習(xí)的趣味性,受到了華裔學(xué)生的歡迎。

三 華文教材建設(shè)發(fā)展趨勢

改革開放30年來尤其是進入新世紀以來,隨著中國綜合國力的不斷增強,國際影響和國際地位顯著提升,漢語和中華文化逐漸引起世人的關(guān)注和興趣。隨著外部環(huán)境的日漸寬松,海外華僑華人學(xué)習(xí)漢語和中華文化的熱情更加高漲,對海外華文教育的需求更加迫切。

這種迫切需求反映在華文教學(xué)上就要求要不斷提升教學(xué)效果,提高華裔學(xué)生的漢語綜合運用能力,增進他們對中華文化的理解與認同。而要切實提升教學(xué)效果,就要在華文教材建設(shè)上繼續(xù)下功夫。從目前的海外華文教育現(xiàn)狀和需求來看,今后的華文教材建設(shè)應(yīng)重點關(guān)注“本土化”和“電子化”。

1.本土化

現(xiàn)有的華文教材只能滿足海外華文教學(xué)的基本需求,要切實提高教學(xué)效果,需大力推進“本土化”教材建設(shè)。編寫成套教材所需費用以及對編者的要求都比較高,工作量也很大。因此,在推進“本土化”教材建設(shè)方面,既要考慮不同國家和地區(qū)的實際需求,又要兼顧不同國家和地區(qū)的承受能力。

針對華文教育重點國家和地區(qū),可采取海內(nèi)外合作的方式進行。由本地華校教師承擔具體的編寫任務(wù),因為他們身處教學(xué)一線,對學(xué)生的特點、需求以及當?shù)匚幕攸c等方面最為了解,這樣編寫出來的教材更具針對性和實用性。而國內(nèi)專家可在理論指導(dǎo)、素材提供和終審統(tǒng)稿等方面提供必要的支持;對一些尚不具備自行組織編寫教材的國家和地區(qū),可在國內(nèi)相關(guān)單位和專家的指導(dǎo)下,選擇比較適合當?shù)亟虒W(xué)實際和需求的現(xiàn)有教材進行適當改編,形成適合自己需要的“本土化”教材。

2.電子化

隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷普及和發(fā)展,人們對網(wǎng)絡(luò)的依賴程度越來越高,教學(xué)手段也日益網(wǎng)絡(luò)化、電子化,利用網(wǎng)絡(luò)推廣漢語和中華文化的優(yōu)勢日益凸顯。在海外華文教育領(lǐng)域,推進網(wǎng)絡(luò)化、電子化不但有利于豐富課堂教學(xué)手段,增強課堂教學(xué)效果,還有利于學(xué)生課后自學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。比如,小學(xué)版《中文》、《漢語》網(wǎng)絡(luò)版的推出,就受到了海外華裔青少年和家長的歡迎。因此,在不斷完善華文教材體系的同時,還要大力推進電子化建設(shè)。

賈益民,熊玉珍.現(xiàn)代教育技術(shù)應(yīng)用與華文教育變革,中國電化教育.2008,(1).

劉 權(quán),董英華.互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)拓展華文教育空間,八桂僑刊.2002,(2).

猜你喜歡
華文華裔中華文化
多措并舉加強和改進華裔新生代工作
華人時刊(2023年15期)2023-09-27 09:04:54
“和而不同”的華文教育
華人時刊(2022年11期)2022-09-15 00:54:28
讓中華文化在海外華裔青少年心中“留根”
華人時刊(2022年9期)2022-09-06 01:01:52
陶欣伯:熠熠生輝的華裔實業(yè)家
華人時刊(2021年21期)2021-03-09 05:31:18
王贛駿:首位華裔太空人
華人時刊(2020年21期)2021-01-14 01:32:58
漢字對中華文化的影響
華文教育中的漢字文化教育
華文智慧教學(xué)探索
杭州特產(chǎn)
海外英語(2013年9期)2013-12-11 09:03:36
中華文化傳承創(chuàng)新的路徑建構(gòu)
毕节市| 康平县| 新安县| 东源县| 灵宝市| 邵武市| 台江县| 信丰县| 水城县| 师宗县| 原平市| 乐安县| 通海县| 论坛| 新疆| 天峨县| 秀山| 涞源县| 郴州市| 桃江县| 横峰县| 临安市| 辽宁省| 和硕县| 兴文县| 卫辉市| 阜平县| 韶山市| 收藏| 义马市| 宁远县| 丹凤县| 宁城县| 闽侯县| 师宗县| 福建省| 会理县| 香港 | 辽源市| 贡嘎县| 喜德县|