【摘要】《兵車行》是杜甫的名篇,筆者在解讀的過程中,對(duì)其中的“信知生男惡,反是生女好,生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草?!币痪洚a(chǎn)生了疑惑,文章寫出了自己獨(dú)到的見解。
【關(guān)鍵詞】杜甫 《兵車行》 解讀
杜甫的《兵車行》揭露了中唐統(tǒng)治階級(jí)窮兵黷武、連年征戰(zhàn)所帶來的巨大災(zāi)難:傷亡慘重,兵員不足,朝廷廣泛征兵,無數(shù)男子(甚至包括未成年的)被迫從征,導(dǎo)致勞動(dòng)力大量流失,田地荒蕪,廣大百姓處于水深火熱之中。作品以廣泛的現(xiàn)實(shí)性、深刻的思想性、鋒利的批判性受到人們的推崇,特別是篇末的感嘆:“信知生男惡,反是生女好。生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草。”這幾句話可謂聲聲血,字字淚,作者巧妙地運(yùn)用反常手法,寫出了戰(zhàn)爭(zhēng)背景下百姓的反常心理——生男不如生女,打破了封建社會(huì)重男輕女的傳統(tǒng)。作者這樣寫,意在強(qiáng)調(diào):戰(zhàn)爭(zhēng)造成了百姓由“女不如男”到“男不如女”的觀點(diǎn)之變。真是“驚天地、泣鬼神”,動(dòng)人心肺。
但是筆者細(xì)讀再三,覺得這幾句發(fā)自肺腑的血淚控訴有經(jīng)不起推敲的地方:一是從句子的結(jié)構(gòu)來看,語序不當(dāng)?!靶胖袗?反是生女好?!毕日f生男不好后說生女好,那么按照漢語講究對(duì)稱的習(xí)慣,后一句在講述原因時(shí),理應(yīng)先說為什么生男不好后說為什么生女好。只有這樣,句子前后才對(duì)稱,但是原文是“生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草”。先說的是生女可嫁鄰居家,后說的是生男會(huì)命喪沙場(chǎng)。這里前、后句的語序不對(duì)稱。二是從句子的內(nèi)容來看,邏輯不當(dāng)。既然戰(zhàn)爭(zhēng)這么慘烈,人員傷亡這么大,男子被征、命喪沙場(chǎng)的現(xiàn)象這么普遍,那么“比鄰”男子其實(shí)也是在劫難逃的。據(jù)此推理:即使女子愿嫁“比鄰”男,但又怎么嫁得出去。這里前、后句存在邏輯漏洞。
基于上述兩個(gè)方面的原因,筆者認(rèn)為這幾句話可作如此修改:“信知生女惡,還是生男好。生女怎得嫁比鄰,生男埋沒隨百草?!边@樣稍作改動(dòng)的文字,不僅解決了結(jié)構(gòu)和邏輯上的問題,還具有更深刻的內(nèi)容:經(jīng)此戰(zhàn)亂,確實(shí)知道生女不好,還是生男好。因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)奪去了男子,女子嫁不出去而困守家門;倒是男子尸橫疆場(chǎng),可就此了卻一生。相比之下,女子的命運(yùn)其實(shí)更可悲。因?yàn)槟凶討?zhàn)死沙場(chǎng)固然慘烈,但終歸是一死而已,死后一了百了,在戰(zhàn)火紛飛的年代里,這未必不是一種解脫;女子雖然可以茍活于亂世,但她們不僅沒有男子可依靠,反而還要遭受包括負(fù)擔(dān)沉重的勞役和賦稅、失去親人、嫁不出去在內(nèi)的種種痛苦,這樣的活其實(shí)還不如死!改文突出了茍活者“生不如死”的絕望,更能體現(xiàn)作品的現(xiàn)實(shí)性、思想性和批判性。
★作者簡(jiǎn)介:譚志永,湖北省巴東縣一中教師,高三語文備課組長(zhǎng)。