周四貴
摘要曾煒先生的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯研究》不盲從成說,兼收并蓄,折中群言,對(duì)同一領(lǐng)域的問題,提出個(gè)人的看法和意見。對(duì)許多有爭(zhēng)議的問題采取計(jì)量統(tǒng)計(jì)的方法,令人信服。把現(xiàn)代漢語(yǔ)中看似一盤散沙的詞匯,分成十幾種類聚現(xiàn)象,進(jìn)行系統(tǒng)的描述。既有理論分析,又有實(shí)踐的印證,既有宏觀的高瞻,又有微觀的描寫,是一部堪稱上乘的詞匯學(xué)著作。
關(guān)鍵詞現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯計(jì)量研究類聚描寫
上世紀(jì)70年代以前,現(xiàn)代漢語(yǔ)研究的重點(diǎn)一直是語(yǔ)法,詞匯研究長(zhǎng)期以來一直是個(gè)薄弱點(diǎn)。而時(shí)下,詞匯研究新作層出不窮,角度新穎,領(lǐng)域廣泛,方法不斷創(chuàng)新。由北京大學(xué)出版社出版的曹煒先生的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯研究》(下稱《研究》)就是在這種大背景下創(chuàng)作的一部學(xué)術(shù)力作。
《研究》一書共有九章,主要分為兩大部分:前四章為第一部分,先后討論了“詞的定義”、“詞的離散性問題”、“詞位和詞位變體”、“語(yǔ)素的確認(rèn)”、“構(gòu)詞法”、“構(gòu)形法”等理論問題;第二部分為后五章,先后討論了“基本詞”、“一般詞”、“古語(yǔ)詞”、“新詞語(yǔ)”、“方言詞”、“同義詞”、“反義詞”、“上義詞”、“下義詞”、“類義詞”等28種詞匯類聚現(xiàn)象。該書特色顯著,帶給我們?cè)S多對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的新的認(rèn)識(shí)和思考。今就管窺所及,約略概括以下幾點(diǎn),請(qǐng)正于作者和讀者。
一、考本論末、折中群言
讀《研究》可以看到一個(gè)特色,那就是,對(duì)多數(shù)問題作者大量引證了當(dāng)代學(xué)者們的觀點(diǎn),并考本論末,折中群言,兼收并蓄,從眾家善說,在前人研究的基礎(chǔ)上有所突破和推進(jìn)。例如關(guān)于什么是詞的問題,作者引用了國(guó)外的索緒爾、Howard Jack和國(guó)內(nèi)的黎錦熙、王力、呂叔湘、劉澤先、周祖謨、孫常敘、符淮青、劉叔新、葛本儀等13家理論。作者引用諸家的觀點(diǎn)并不是為了簡(jiǎn)單羅列,而是進(jìn)行了合理的歸納和總結(jié);并沒有盲從舊學(xué),而是在綜合各家的觀點(diǎn)后得出自己的觀點(diǎn):“詞是最小的有相對(duì)固定的語(yǔ)音形式和適度的詞長(zhǎng)的能獨(dú)立運(yùn)用的語(yǔ)言單位。
這樣做,不僅有助于人們理清問題的來龍去脈,同時(shí)也勾勒了某個(gè)具體問題討論的學(xué)術(shù)發(fā)展史,為后來的研究者提供了比較清晰的研究線索和比較扎實(shí)的操作平臺(tái)。也正如陸儉明先生在序言中指出:該書“對(duì)以往的研究成果進(jìn)行了較好的梳理,并有作者自己的評(píng)論,不少評(píng)論比較精當(dāng),有一定深度,讓讀者對(duì)上述諸方面的研究現(xiàn)狀能有一個(gè)較為清楚的了解與認(rèn)識(shí)?!鄙朴诶脛e人的成果,從總結(jié)他們的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)人手來尋找解決問題的有效途徑,是該書的顯著特色。
二、計(jì)量研究,確鑿可信
在詞匯學(xué)史上,各有所見、見仁見智的現(xiàn)象屢屢可見,使得詞匯研究長(zhǎng)期處于“人治”階段,難以走上科學(xué)化的道路。以往漢語(yǔ)詞匯研究的不足,主要表現(xiàn)為定性式的研究方法、非整體的詞匯研究觀及取材的非充足性,研究所依據(jù)的語(yǔ)料講究典型性和個(gè)性。這種以識(shí)選例、從個(gè)案以窺全局的特點(diǎn),不可避免地會(huì)帶來個(gè)別結(jié)論與普遍規(guī)律、個(gè)人識(shí)斷與普遍材料之間的矛盾。
為了改變這種定性研究的不足,作者對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的多種詞匯現(xiàn)象采取了定量研究的方法。例如關(guān)于現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯形成的問題,通過對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)3051個(gè)常用詞的首見年代進(jìn)行的封閉式的定量統(tǒng)計(jì),得出的結(jié)論是:先秦兩漢打下基礎(chǔ),魏晉隋唐宋元明時(shí)期不斷充實(shí)加強(qiáng),明清時(shí)期已成雛形,“五四”以后不斷完善。而且在所有的3051個(gè)常用詞中共找到81個(gè)外來詞,這些外來詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)常用詞中只占2.65%,它們?cè)诂F(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯形成的框架中只起到輔助作用。對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的各種類聚現(xiàn)象作者也基本上采取定量研究的方法,使現(xiàn)代漢語(yǔ)的各種詞匯現(xiàn)象的本質(zhì)屬性和內(nèi)在規(guī)律一目了然。例如作者在討論單義詞和多義詞時(shí),利用定量研究的方法,糾正了學(xué)界通行的看法:?jiǎn)瘟x詞在一種語(yǔ)言的詞匯中所占的比例是很少的,大量的常見的是多義詞。他對(duì)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(修訂本)中的單義詞和多義詞的分布情況作了認(rèn)真的考察,結(jié)果單義詞占總數(shù)的79.77%,多義詞占20.23%,所以單義詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)的主體。這些結(jié)論都是從一組組數(shù)據(jù)中得出的,無不凝聚了作者的心血。
引入定量研究方法是為了改變以往在漢語(yǔ)詞匯研究中主觀色彩太濃、爭(zhēng)論太繁而了無結(jié)局的問題太多的現(xiàn)象,為了使許多詞匯理論問題在大規(guī)模的語(yǔ)料計(jì)量研究中一目了然?!堆芯俊穼?duì)許多現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯現(xiàn)象進(jìn)行了定量研究,得出的結(jié)論自有其說服力。
三、類聚描寫,梳理得法
詞匯是一個(gè)極其復(fù)雜的系統(tǒng),系統(tǒng)中的各個(gè)詞位依照不同的結(jié)構(gòu)關(guān)系、詞義關(guān)系、詞形關(guān)系,互相制約、互相影響,組成各種類聚,而這些不同的類聚又可以彼此互相交叉、互相制約、互相影響。根據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的各種不同關(guān)系構(gòu)成的類聚進(jìn)行分類描述,對(duì)其進(jìn)行全方位的梳理,這是《研究》的又一特色?!堆芯俊酚鞋F(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯類聚、現(xiàn)代漢語(yǔ)詞形類聚、現(xiàn)代漢語(yǔ)詞義類聚三種分類標(biāo)準(zhǔn)。現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯類聚主要從現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯來源的角度劃分,討論了基本詞、一般詞、古語(yǔ)詞、新詞語(yǔ)、方言詞、外來詞等十八種詞匯類聚?,F(xiàn)代漢語(yǔ)詞形類聚主要從現(xiàn)代漢語(yǔ)的構(gòu)形角度劃分,分別討論了同形詞、異形詞、逆序詞類聚?,F(xiàn)代漢語(yǔ)詞義類聚主要從詞義的角度劃分,分別討論了單義詞、多義詞、同義詞、反義詞、上義詞、下義詞、類義詞等七種詞匯現(xiàn)象。有些詞匯類聚現(xiàn)象是在詞匯學(xué)著作中首次探討,例如聚合詞在以往的研究中只有郭良夫的《語(yǔ)素和詞和短語(yǔ)》一文稍作論述,而《研究》對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的聚合詞進(jìn)行詳細(xì)的描寫。
詞匯成分之間根據(jù)不同的共同點(diǎn)而形成的各種聚合(類聚)彼此交叉、影響、制約的關(guān)系構(gòu)成了詞匯體系的觀點(diǎn),不僅是五六十年代大部分人的看法,也是現(xiàn)在大部分人的看法。《研究》作者發(fā)現(xiàn)十幾種詞匯聚合現(xiàn)象,把大部分的漢語(yǔ)詞匯都囊括在這些結(jié)構(gòu)組織之中,有助于人們深刻地認(rèn)識(shí)貌似零散的詞匯之間事實(shí)上是緊密聯(lián)系的。雖然這些既交叉又缺乏清晰的關(guān)聯(lián)性和層級(jí)性的體現(xiàn)似乎還可以進(jìn)一步探討。
《現(xiàn)漢》是一部學(xué)術(shù)性的著作,但讀起來并不感到晦澀難懂,與作者簡(jiǎn)明生動(dòng)的語(yǔ)言和多維研究思路有關(guān)。例如:作者在討論“外來詞的新貴族——字母詞”的發(fā)展歷程時(shí),這樣描述道:“國(guó)內(nèi)權(quán)威的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》在1980年完成的局部修訂中尚不收錄字母詞,而在1994年完成的全面修訂中以‘附錄的形式收錄了39個(gè)‘西文字母開頭的詞語(yǔ)。雖然只進(jìn)入了‘廂房而未進(jìn)入‘正室,但字母詞畢竟還是被接納了,這是個(gè)了不起的進(jìn)步?!边@樣淺顯生動(dòng)的描述即使是個(gè)初學(xué)者也一下子就能明白。再如作者在分析借形詞從遮遮掩掩地提及到大大方方地作為主要類型之一加以論述時(shí),就采取了政治、歷史、文化等多維的分析思路,使得論述深入精辟,令人信服。對(duì)成對(duì)詞、稱呼語(yǔ),作者還與英語(yǔ)等多種西方語(yǔ)言進(jìn)行多維的比較。把詞匯與一定的社會(huì)生活背景相結(jié)合,把語(yǔ)言與民族習(xí)俗、民族思維、民族心理等相結(jié)合,從而把現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯置于更加廣闊的背景中去考察,拓展了研究的深度和廣度。
然而,在精心捧讀之余,筆者仍發(fā)現(xiàn)一些值得推敲的地方,例如“倆、仨、卅”等是否可以視為“合音詞”;再如“姓氏+先”是否可以算作稱呼語(yǔ)復(fù)合形式簡(jiǎn)化的一種形式,都是值得商榷的。
《研究》不盲從成說,兼收并蓄,對(duì)同一研究領(lǐng)域的學(xué)者的介紹,提出個(gè)人的看法和意見,批評(píng)自己認(rèn)為不正確的觀點(diǎn),這是個(gè)人獨(dú)立研究的結(jié)果。對(duì)許多有爭(zhēng)議的問題采取計(jì)量統(tǒng)計(jì)的方法,令人信服。把現(xiàn)代漢語(yǔ)看似一盤散沙的詞匯,分成十幾種類聚現(xiàn)象,進(jìn)行系統(tǒng)描述。既有理論分析,又有實(shí)踐的印證,既有宏觀的高瞻,又有微觀的描寫。總之,《研究》理論歸納精審獨(dú)到,研究方法科學(xué)合理,寫作態(tài)度平實(shí)樸素,為現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究作出了貢獻(xiàn)。
責(zé)任編輯徐祖友