1
山風被一對烏鴉的翅膀扇動起來,寒氣從腳底直抵腦門,我裹緊厚夾克仍不禁打了個哆嗦。那天是5月4日,洛杉磯的女孩已穿上了短裙,向北160公里名為特哈查比(Tahachapi)的山谷卻只有9度。
天陰著,臟白色的云在半空低沉著,像一團團被遺棄的破棉絮。風聲是唯一的背景音樂。樹木并非沒有,卻都細瘦得像十來歲的孩童,稀疏地點綴在土褐色的山巒間。去年冬天的衰草在坡地上蔓延著,其間點綴著剛綻放的一年蓬,像明黃色的迷你煙花,東一簇西一片,昭示著春天確實來了。
你們在哪兒呢?這一路跟隨我的呼喚之聲更切近了。我那群一百多年前在這里勞作的同胞呢?他們一锨一鎬鋪就的鐵軌在這寂寥的山谷發(fā)著幽光。明知他們早已塵封在歷史里,可我心底卻盼著望著,似乎只要睜大雙眼,我就能看到那三千個身影,就可以走上前,為正在干活兒的他們端上一碗溫熱的水,或者只是用鄉(xiāng)音打個招呼。
抬眼間,我忽然看到那小山頂上矗立著一個巨大的白色十字架,不由得心跳加速——莫非?我知道他們有些人沒能活著離開這里。我急切地指給史蒂夫看?!芭?,那是環(huán)路十字,紀念的是 1989 年 5 月 12 日在火車脫軌中喪生的兩名南太平洋鐵路員工。”
汽笛聲驟然響起,高亢且霸氣,仿佛要將天地撕開一道口子??輼渲ι系臑貘f驚飛到半空,哇哇叫著重新尋找安全的落腳點。我們本能地四下張望著,如草叢中慌亂奔逃的蜥蜴,尋找著那似乎是從地底下滾來的驚雷?!霸谀莾?!火車來啦!”我們俯身鉆過鐵絲網(wǎng),蹚著雜草奔向崖邊,全然不知腳下的山體是否會塌陷,也顧不上在這響尾蛇出沒的地方隨時可能會被咬上致命的一口。
隨著那震人耳膜的鳴笛,一條灰蒙烏突的巨蟒從遠處的山坳中鉆了出來,氣勢洶洶,君臨天下般,好像它是這片土地上唯一的主宰。我舉起手機調(diào)到視頻錄制模式,像把槍對準了等候多時的獵物。轟隆隆,哐當當,這有著長長身軀的家伙從我腳下張揚地爬過,震得細碎的石塊土粒亂了陣腳。它像只百足之蟲,昂然向前挺進著,摧枯拉朽,大有把一切都毀掉之勢。我屏息盯著鏡頭里的它,這分明是一個有著鐵血意志和精明頭腦的怪物。它森森然匍匐前進了一公里左右,又熟門熟路地鉆進了前方的山洞,而它的尾部還在山坳的另一面沒有顯露出來。
風吹得更猛烈更冷冽了。心跳如擂鼓,我暗暗提醒自己不要慌亂出錯。右手舉著手機,左手摁著帽子,立在那兒,一分鐘,兩分鐘,三分鐘,手凍僵了,清涼的鼻涕開始滑下來。那風力只要再強勁一點,我相信自己就會毫無懸念地被吹到山下,落到那怪物的身上。別,我寧愿落到那鐵軌上。那是我背井離鄉(xiāng)的先人們一百四十八年前鋪在這荒野上的物證。
站成化石,拍了足足五分鐘,那長龍的尾巴才哐當作響地鉆進了隧道。
“我活了七十多年,從來沒見過這么長的火車!至少有5英里(8公里)長。你沒聽剛才那火車博物館的老人說,如今貨運公司為了追求利潤,恨不得掛上幾百個車廂。正是因為太長,脫軌事故時有發(fā)生?!笔返俜蚰仟q太人的大鼻子被吹紅了,“一百多年前,在這兒修鐵路的那些中國人肯定想象不到,美國人到現(xiàn)在都還離不了這條鐵路,號稱美國最繁忙的單軌貨運線!他們更想不到,有個同胞會專程到這兒來尋訪他們當年做苦力的工地。看你那么專注地錄像,我都沒敢吭聲兒,還猶豫著是否該揪住你的衣襟,這風,我的天,太嚇人了!”我邊擦鼻涕邊謝了他。一向愛說話的史蒂夫在那漫長的五分鐘里確實安靜異常。
我們來這兒其實不是來看火車,而是看那段鐵路迷們都知曉的環(huán)狀鐵路,Tahachapi loop,特哈查比環(huán)線。長度達到1200米(約58個車廂)的列車駛到這個山包,就會像巨蟒一樣盤旋上升著前進——頭腹部在坡頂和山腰爬升,尾部正好壓在低于頭部77英尺(23米)的隧道中。之所以叫做loop(環(huán)),是因為鐵路在2%的坡度盤旋行進時形成了圓環(huán),直徑370米,兩端觸手般延伸出去,一側通往東部的莫哈威沙漠,一側連接西面貝克斯菲爾德平原。
史蒂夫這探險家嗅覺靈敏,總能像獵狗一樣從陳腐的歷史沙漠里找出水源,“離你住的地方不過一小時車程,在荒山野嶺里有條世界聞名的鐵路,被稱為七大鐵路奇跡之一。1874年,有三千名中國勞工被招募過去,花了兩年時間,讓舊金山和洛杉磯有了相通的鐵軋。想去看看嗎?”我當即應允。身在海外,凡是與中國人有關的歷史,無論多么細微,總像磁石吸引著我去見證。
上路時下著蒙蒙細雨。從我客居的小城出來,沿只有兩車道的公路朝東北方開過去,沿途所見和西部片中百年前的場景一樣,盡是一望無際的荒野。好在除了不知名的灌木,不時能看到哨兵樣挺立的約書亞(Joshua)樹。它們鐵一般的身軀倔強地站在沙化土地上,耐旱,耐寒,耐酷熱,每年只能長3-6厘米,比棗樹還遒勁粗糙的樹干密度極大,枝干頂端是一撮雞毛撣子一樣的窄綠葉片。這種在極端環(huán)境頑強地存活了250萬年的樹,比猛犸象還古老。為了生存,它們?nèi)~片愈發(fā)退化,絲毫沒有普通葉子的豐盈柔美,堅硬得像小刀片,誰不小心碰到其邊緣和尖端,皮膚會立即出現(xiàn)血道子。也正因這堅韌,貌似粗鄙的它們,比莊嚴的老橡樹更讓我欽佩,每次經(jīng)過,我都會拿出相機在心底贊嘆著拍了又拍。
翻過一道山嶺后細雨停了,天仍是陰晦的,電力風車如森林浮現(xiàn),這兒一片,那兒一叢,高的如巨人,矮的似孩童,在這人跡罕至的低坡上筆挺地站著,滿懷深情地伸展雙臂迎風舞著,讓人看了莫名有點感動。
Tahachapi,這從名字上看就知道與原住民有關的地方,我早就想去一睹風采了。第一次聽到這怪異的地名還是在露天舊貨市場。一位面容滄桑的老太太總出售些價格三五美元的舊物,從日式小香爐、獸皮坎肩,到多肉植物、舊瓶舊罐子。做她的主顧久了我們不時也聊會兒天,她說她來自特哈查比,“我們那兒是沙漠和荒山。我那女婿從舊金山來過幾次,晚上看到滿天星星,說美得讓他舍不得睡覺?!蔽腋兹肃従觽兲岬竭@個地方,他們多半都會寬容地微笑著欣賞我的驚奇,似乎都含蓄地傳遞出一個信號,那兒其實是個鳥不拉屎的地方哦。
我翻開手中那本關于美國原住民的手冊,知道了這個地方在兩千年前就有了人跡,一個名叫Kawaiisu的部落從沙漠里搬到了這片山谷,他們把定居的這片地方稱為Tihachipia,意為甜水和橡子。 “加州是1850年加入美國聯(lián)邦的,四年后,這里有了最早的定居者,治安相當不好,幾乎每個男人都配著六連發(fā)的左輪手槍?!比ツ耆丝谄詹轱@示,小鎮(zhèn)有一萬三千人,多半是白人,其次是黑人和其他混合人種,純粹的原住民幾乎沒有了。
2
“當年為什么要選在這人煙稀少的地方修鐵路?這里既沒有木材又遠離市鎮(zhèn)?!蔽也挥傻脝柕馈J返俜螂m非歷史學家,卻是個歷史考證迷,曾在洪都拉斯虎豹毒蛇遍地的原始叢林發(fā)掘出了猴神之城——那被掩埋了四千年的古文明。他自覺很慶幸,當年的考古得到了時任洪都拉斯總統(tǒng)胡安·埃爾南德斯(Juan Hernandez)的支持。今年6月,在被美國監(jiān)禁兩年后,胡安以毒品受賄罪被判入獄四十五年。
“這還要從那條縱貫了美國東西大陸的鐵路說起。這條長1776英里的鐵路徹底改變了美國人的生活。你知道,美國第一臺蒸汽機車于 1830 年亮相,在接下來的二十年里,鐵路軌道連接了東海岸的許多城市,密蘇里河以東鋪設了大約 9000 英里的鐵軌。為了淘金和得到土地,第一批定居者開始西進。怎么走?陸上旅行既危險又困難,要穿越山脈、平原、河流和沙漠,大多數(shù)地方荒無人煙,坐馬車要顛簸六個月,沒有補給,還可能會被搶被殺。有些人不惜繞遠走海路,沿著南美洲頂端的合恩角繞行,或者冒著黃熱病和流感的風險,穿越巴拿馬地峽乘船前往舊金山。那一趟下來多么勞頓可想而知,而且費用不是誰都負擔得起的,有人甚至花掉了一千美元!”
史蒂夫忽然停車,隔窗望了一眼立在曠野中的約書亞樹,好奇地問我是否如愿買到了小樹苗。我告訴他,找遍了洛杉磯所有的園圃,居然沒有一家賣這樹苗的,不甘心地上網(wǎng)查了才知道,加州于2023年頒布了《西部約書亞樹保護法》,禁止私人買賣、擁有和盜挖,因為這壽命可達一百五十年的樹種瀕臨滅絕?!白顦酚^的估計,到2070年,現(xiàn)今的約書亞樹也將只有不足五分之一的存活率!”
史蒂夫也是個園藝迷,家里的房屋并不豪奢,院子卻被打造得像植物園,許多瀕臨滅絕的本土植物都在他家找到了棲身之所。他獨獨不種這約書亞樹,理由是生長得太緩慢,它還沒長到小腿高,他就睡在地下了?!罢f到底,這地球上植物、動物,包括人類的歷史,不過是一部生存奮斗史?!?/p>
他接著聊鐵路。 1862 年,美國國會通過了《太平洋鐵路法》,委托中央太平洋鐵路公司和聯(lián)合太平洋鐵路公司修建連接美國東西部的橫貫大陸鐵路。為了公平競爭,并未一分為二劃定中間匯合點。在接下來的六年里,兩家公司分別開工奮戰(zhàn),西側始于加利福尼亞州的薩克拉門托,東側以內(nèi)布拉斯加州的奧馬哈為起點,誰修得快誰就能得到更多利益——每鋪設一英里軌道,公司將獲得 6400 英畝土地(后來翻倍至 12800 英畝)和 48000 美元的政府債券。“在西部這邊,你可能聽說過四巨頭,其中的斯坦福就是斯坦福大學的創(chuàng)始人;亨廷頓,你更不陌生,你常去的亨廷頓圖書館就是他的家業(yè)。這些人都是雄心勃勃的商人,之前雖然并沒有鐵路、工程或建筑方面的經(jīng)驗,他們依然冒險舉債來修鐵路,也不惜利用法律漏洞從政府那里獲取盡可能多的資金支持?!?/p>
聽史蒂夫津津樂道這些歷史,路途瞬間縮短了,我已經(jīng)望見前方低洼處有了人煙。
聯(lián)合太平洋公司在平原上的鋪設速度相對較快,而其競爭對手公司在山地上的移動速度卻很慢。1865年,由于條件艱苦很難留住工人,西部施工方開始“冒險”雇用中國勞工——當時華人被認為不能勝任高強度的體力勞動。那時,已經(jīng)有五萬名中國移民居住在西海岸,多數(shù)是在淘金熱期間從中國廣東來的,被稱為Canton Army(廣東大軍)。到 1867 年初,大約有一萬四千人在內(nèi)華達山脈的鐵路沿線勞作。
1869 年初,兩家鐵路公司的工作地點相距僅數(shù)英里,新就職的總統(tǒng)尤利西斯·格蘭特宣布,他將扣留聯(lián)邦資金,除非兩家鐵路公司就匯合點達成一致。終于,雙方同意把猶他州的大鹽湖以北的海角山頂(Promontory summit)作為鐵路匯合點,此處距離薩克拉門托約 690 英里,距離奧馬哈約 1086 英里。5月10日,一群工人和政要在“金道釘儀式”上觀看了最后一根道釘?shù)拇蛉?。那張令人矚目的黑白合影以政要、商人、軍隊為主,象征性地點綴著幾名華工。據(jù)說在場的本來有更多修路華工,在合影時卻被要求走開——“別進入鏡頭”。
“你知道那枚由17.6克拉黃金混銅打制的道釘現(xiàn)在值多少錢嗎?去年的拍賣紀錄是220萬美元!當時它是由斯坦福的朋友,一位舊金山的承包商作為禮物訂制的,值200美元。鐵路建成后,東西部的路程耗時降至四天,價格聽起來并不便宜,頭等座要134.5美元,相當于今天的2700美元。修建了鐵路的中國人和黑人一個待遇,只允許坐末等車廂,65美元?!?/p>
橫貫美國的鐵路主干線建成后,為了連接加州中央山谷和南部,還需要向東穿過特哈查比山丘到莫哈威沙漠,但如何解決坡度攀升是個不得不面對的問題。土木工程師威廉·胡德(William Hood) 和他的助手設計了這環(huán)繞路線:火車繞著環(huán)路中心的圓錐形土丘順時針旋轉,海拔逐漸升高 23米,稱為“陡峭但可控”的 2.2% 坡度。1882年,該線路延伸至南加州和莫哈韋沙漠,參與修建的也是八千名中國勞工。
說話間,車已經(jīng)開到了路的盡頭,灰褐的山巒屏風般擋在面前,只能左拐,零星簡陋的平房出現(xiàn)在路的兩側。這就是傳說中的小鎮(zhèn)特哈查比了。
你們在哪兒呢?那個聲音再次響起。我不由得熱切地打量起這活在歷史中的小城。
房屋從色彩到樣式都各不相同,不同色度的灰、藍、白,都像洗舊了的衣衫,褪了色,謙遜樸素地立在那兒,靦腆中帶點木訥,像十九世紀在地里干活兒的美國農(nóng)民。偶爾看到幾個行人,那神情本是小地方的自得其樂,放松中帶幾分保守,看到我這東方面孔,似乎有些意外,但都能掩住好奇絕不再看第二眼。街道出乎預料的寬,更顯得小城冷清寥落。文明的跡象在這里顯而易見,電影院、郵局、圖書館、博物館、藝術品店都妥妥地站在街邊。這些公共建筑都很高大,帶著滄桑平和的表情,有的墻體爬滿了翠綠的老藤,有的被成行挺拔的楊樹守護。最吸睛的是那建于1928年的教堂,淡灰的墻平展得沒有一絲裝飾,讓人聯(lián)想到傳教士干凈寬松的布袍?;⌒雾?shù)男〈罢摺]有夸張的十字架,反倒有個筆直的煙囪從墻根伸向天宇,很有點家常的煙火暖意。
地方小,往往不欺生,游客的心里就踏實。我這初來乍到者,竟有著一種說不清道不明的歸屬感。史蒂夫隨意把車停好,五分鐘后我們已經(jīng)過馬路來到了鐵路博物館。
它小小的,不過是一排平房。這建于1904年的鐵路車站曾是驕傲的,作為六個南加州車站之一,它是唯一自建成起就蹲在原地的。它甚至成為了1952年那場大地震為數(shù)不多的幸存者。屋舍和人一樣,沒有永遠的幸運,2008年它毀于一場大火,如今這平房是照舊復建的。
“不收門票,但歡迎捐款,要不我們可能早就關門大吉了?!辈蛔闶矫椎男∥菔乔芭_兼禮品店,一位七旬左右的老婦面容和藹,皺紋、笑容和花衣衫,日常隨意得像在自家廚房??次以谀呛灻旧蠈憗碜灾袊?,她慈祥得更像個祖母,“你會去看那鐵路吧?快一百五十年了,每天仍有幾十趟貨車在上面跑來跑去,當然已經(jīng)不在這一站停了?!闭f著,她遞給我們一張簡易地圖,上面標示了如何從小鎮(zhèn)到那特哈查比環(huán)線。
3
我們各捐了五塊錢,走進那并不太遙遠的歷史。
道釘、枕木、鎖、鏈、斧、鏟、锨、汽燈……當年鐵路上能看到的物件,都在無聲地細述著。一位老者似乎是博物館的志愿者,和剛才的前臺大媽一樣熱情地招呼著不多的參觀者?!翱矗@是當年有錢人的小房子!”他揶揄地撇了下嘴,麻利地翻動那幾塊超大的書頁狀的模板,四巨頭肖像赫然出現(xiàn)在眼前,個個目光深邃,似哲人般肅穆。他們當年的豪宅就是放在今天都相當威儀可觀。
“再看看這個,修鐵路的中國勞工住的小帳篷?!蹦鞘且粡埌驼拼蟮暮诎渍掌?,孤零零地貼在展墻的下緣,荒野里,那搭在路基邊的帳篷小得像一塊塊風一吹就會破的薄手帕?!爸袊鴦诠っ吭碌玫降墓ゅX是24到31美元,還要扣除住帳篷的費用和飯錢,甚至他們還要付租用工具的錢。那些愛爾蘭人、德國人或其他白人不僅工錢高,還不用另付這些費用。算下來,中國人的收入不足其他人的三分之二?!?/p>
這讓我想到離我住所不遠的那個名為圣費南多的火車隧道,2.1公里長的鉆山鐵路,也是由一千五百名中國工人在1875年爆破開鑿的,其中大部分人都有在特哈查比建鐵路的經(jīng)驗。據(jù)說當時他們的工錢是每天1美元,而白人則是1.5至2美元。
“他們多數(shù)來自中國的農(nóng)村,沒有受過教育,所以也沒有什么文字記載留下來。修完鐵路后有人回了中國,有的去了加拿大修鐵路,有些則留下來從事種菜、當傭仆、修建溝渠、采礦等白人不愿干的活兒……”除了那張小小的黑白照片,老人說整個展廳再也沒有任何資料與中國勞工有關。據(jù)美國歷史學家粗略估計,在大鐵路修建期間,約有五百名中國工人死于山體滑坡、爆炸、疾病和暴力。
“中國勞工好像也舉行過一次罷工,為了得到與白人相同的報酬,減少在狹窄危險的隧道工作的時間,但好像沒有成功?!笔返俜蛘f。
“那是1867 年 6 月 19 日,就在加州,一場大規(guī)模隧道爆炸導致一名白人和五名中國工人死亡。6月24日,三千名中國工人橫跨三十多英里的鐵軌,開始了有組織的罷工。盡管這對鐵路的及時竣工構成了致命威脅,但資本家多精明,斯坦福下令切斷了中國工人的食物供應。八天后,罷工結束,中國工人的任何要求都沒有得到滿足。不久,公司悄悄提高了一些有經(jīng)驗的工人的工資?!崩先耸炀毜亟榻B,又接著說那次罷工其實并沒有徹底失敗——至少,中國工人向世界傳遞了一個信號,不能把對中國勞工的歧視視為理所當然,華人并非被動、順從和沒有人格的種族。
聽到此,我不由得想到了曾采訪過的那位有著一半中國血統(tǒng)的老者,《尋找金山》的作者默雷·李(Murray Lee)。他記述了中國勞工初到美國的蒼涼一幕。來自廣東的窮苦后生,扛著鋪蓋卷提著竹籃子,靠賒賬得到一張船票來闖美洲,找到工作后從工資中扣除船票錢,通常需要三年才能還清。船上缺吃少喝,容身的空間極小,在海上晃半年左右后,沒病餓或絕望而死的最后在舊金山登陸。那破舊的行李卷要被海關人員認真搜查,以免有人走私鴉片。出口處,有同樣鄉(xiāng)音的先來者大聲叫著他們的名字。一輛二手汽車很快被行李擠擠挨挨地塞滿,在海上漂了一百多天的皮包骨們跟在汽車后面小跑著,前往那鄉(xiāng)人聚居的臨時所在。在那里,他們尚羸弱的身體待著奔赴靠出賣體力而謀生的陌生之地,去挖金礦或修鐵路,每天工作時間為十一個小時……
隔壁小展廳里,一位叫理查德·希爾(Richard Sear)的美國人的發(fā)財故事卻非常詳實。這位1880年代在明尼蘇達州一個叫紅樹林的車站當調(diào)度員的鐵路工人,看到了一車皮被當?shù)冂姳砩叹苁盏膽驯?。他利用收發(fā)電報的優(yōu)勢和正漸漸興盛的鐵路網(wǎng),捎帶做起來了賣表業(yè)務。賺得盆滿缽滿后,他開起了自己的鐘表廠。他找到了一個讓他的事業(yè)更上一層樓的黃金搭檔,為鐘表做售后服務的雷布克(Roebuck),成立了Sear Roebuck公司。“相當于現(xiàn)在的亞馬遜,美國人用得著的一切都可以從他們的目錄上郵購,我記得我叔叔甚至郵購了一套可拼接的房子?!笔返俜蚺d致勃勃地說。直到亞馬遜和沃爾瑪興起,這公司才日漸蕭條并在2018年宣布破產(chǎn)。在美國人享受鐵路的便利與實惠的時候,那些中國勞工卻面臨著最可怕的歧視。1882年排華法案出臺,“the Chinese must go(華人必須離開)!”其實法案正式頒布之前的十幾年,中國人在美國的處境已經(jīng)非常艱難了,大量的漫畫丑化了中國人形象,他們被描繪為非公平競爭、不被同化、吸鴉片、有暴力傾向。美國華裔人口從1881年的105000人下降到1920年的61000人;每年赴美的人數(shù)從1882年的4000人下降到1887年的10人。
我迫不及待地想去看那鐵路環(huán)線,至少那鋪在地上的鐵軌比人類寫下的文字更真實可信。
跟隨導航,不過十幾分鐘,我們已經(jīng)置身于山間,沿公路緩和地盤旋而上,來到可以俯瞰一片洼地的高處。路邊的鐵欄桿旁立著一塊金屬牌,注明于1998年10月此地被列為美國歷史土木工程地標?!澳忝媲熬褪翘毓楸辱F路線,全長28英里。由三千名中國工人建成,他們只配備了鎬、鏟子、馬車等工具,鉆穿了堅硬的風化花崗巖,打通了 18 條隧道、搭建了10 座橋梁,在此建成了1.16 公里長的螺旋狀環(huán)路……這塊牌匾獻給完成這一壯舉的工程師和中國工人。”
比我們先到的是一對年輕的白人夫婦,他們和七八歲的兒子趴在欄桿前,顯然是在等著火車經(jīng)過。打量著我,丈夫禮貌并略帶遲疑地問我——“你,是他們中某人的后代吧?”
我笑了,說,“多么希望我是。”
“白人擔任監(jiān)督或技術職務,如木匠和鐵匠。中國人的工作范圍很廣,在溝壑河流之間的荒野中,他們清路和挖掘,平整鐵軌,鋪設枕木鐵軌,修建土堤,搭土墻和棧橋,安裝電線桿和電線。他們使用鎬、鏟子、鐵锨、獨輪手推車和馬。他們每周工作六天,從黎明到黃昏。他們穿著靛藍色的上衣和寬松的褲子,戴著草帽,留著辮子——這是清朝帝國規(guī)定的發(fā)型……”這是我剛讀到的那篇《中國人是如何修建鐵路的》中的文字,作者是雷蒙·鐘(Raymond Chong),一位有著華裔血統(tǒng)的第五代美國人?!八麄儨厝岬鼗貞浲拢⒔o親人寫信。他們八人一組住在單薄的帆布帳篷里。晚飯前,他們用熱水擦澡,換上干凈的衣服。他們總是喝溫熱的茶,用草藥治療疾病。在這種嚴峻的環(huán)境下,他們之間充滿了友情?!?/p>
我能看到的,只有細窄無聲的鐵軌。在灰暗的天光下,那鐵軌緊貼在大地上,磨得發(fā)亮,像兩條扛在單薄肩頭的扁擔。與之為伴的是遠近山巒,一百多年來,它們一起看著那裝載著貨物的巨蟒來去狂奔。
鐵路有腳,穿越了三個世紀活到了今天。鋪鐵路的人早已躺在地下。他們的血肉之軀與當年他們扛著擔著的枕木道釘石塊一樣寂然無聲。在這春天的荒野,他們又分明輕飄地立在那兒,遠近高低,半浮在空中,都是他們細瘦無助的身影。他們沉默著,與我互相打量,眼神親切又淡然,像我失散多年的叔伯和兄弟。同根同族,同樣站在別人的土地上,我們經(jīng)歷著截然不同的命運??蔀楹?,我覺得自己只不過是他們中偶然偏離軌道的一員?
風再起,這次我沒哆嗦,而是嘆了口氣。這讓人跨海翻山來看一眼的,何止是一段鐵路,分明是無名魂靈的望鄉(xiāng)臺??!
4
“咱們到高處去看看吧?!甭犝f火車運行沒有規(guī)律的時刻表,史蒂夫比我還沒有耐心。我們沿山路開了不過五分鐘,剛停下車,就聽到了火車汽笛的轟鳴聲。
雖然錯過了它在那環(huán)線上行進的壯觀場面,雖然雙手冰冷,鼻子還不停地吸著鼻涕,我們?nèi)耘d奮得像小孩看到了期盼的焰火。
再回到環(huán)線邊,火車已經(jīng)離開了。不甘心地茫然四顧,除了那個小銅牌上的Chinese,他們從此地消失得無影無蹤,像從來不曾存在一樣??伤麄兠髅饔窒褚粭l河,在歷史的地層深處暗暗流淌著。我走近,不過想掬一捧在手,感知它的溫度,卻無從下手。他們被看不見的凍土封住了,朵朵鮮活的浪花不再跳躍。他們集體化為了照片上那個枯瘦的身軀,孤零零立在蒼穹下,戴著草帽,肩著重物,面對鏡頭,卑微地隱忍地笑著。他們是不叫屈不低頭的漢子,在異鄉(xiāng)徒手徒腳創(chuàng)造出了奇跡;他們又不過是一群柔弱的孩子,當年與母親分別時淚流不止的孩子……
看我情緒有點低落,史蒂夫建議我們?nèi)ギ數(shù)厝硕紩?b name="FhHzNz4apV4Ml9PGUw0Aszd+1vk=">排長隊的一家餐館吃午飯,招牌菜是烤豬排。
把車停在路邊,往餐館走。走在我前面的是位高大健壯的白人男子,他手腕上銀閃閃的表鏈與手鏈很耀眼。他不僅身形強悍,舉止也似乎帶著幾分目中無人的戒備與傲慢。他推開門,卻沒走進去,而是立在一旁,揮手禮讓我?!坝行┑胤降娜苏紊弦苍S很保守,但在社交場合卻又格外講禮數(shù)?!笔返俜蚩闯鑫业睦Щ?,悄聲道。
我們都坐進了后院,露天的廊架下有些長條桌椅??吹侥悄腥苏蚪蛴形兜貙Ω兑淮髩K豬排,史蒂夫上前搭訕。他說,“我可不是本地人,是從佛羅里達來這里看一位老朋友——他是我小時候的baby-sitter(保姆)——順便也看看那特哈查比鐵路環(huán)線。我年輕時愛旅游又沒錢,就常hop train(跳火車),曾好幾次貓進貨車車皮欣賞那環(huán)線??粗腔疖囅褚粭l蛇一樣盤旋前行,感覺好酷。我知道那是由中國工人修建的,他們是美國大鐵路的backbone(脊梁),是他們教會了白人用火藥炸山開路。他們被非常不公正地對待過,雖然我們的教科書并沒那么寫……”他六十二歲,剛剛從美國Special Force (特種部隊)退休。聽說我專門來看鐵路,他機敏的眼睛露出欣賞的光,用紙巾擦了擦熊掌般厚實的大手,伸出來跟我握了一下。
桌子另一邊坐著他當年的老“保姆”,一位頭發(fā)銀白的枯瘦老者,他目光熱烈地打量著我,勸我去看看他在不遠處莫哈威沙漠里的傳教所。“信上帝就會萬般煩惱皆消”。特種老兵仍是有滋有味地吃著烤豬排,沖我頑皮地擠了擠眼,擦擦嘴很認真地說,“我倒覺得《圣經(jīng)》里有幾句話像說中國人:凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。如果當年的華工活到今天,我相信他們也不是怨天尤人怒氣沖天的。中國人有智慧,可讓這古老文明延續(xù)至今的是忍耐力,就像莫哈威沙漠那些頑強的約書亞樹?!?/p>
我不禁對這位看起來傲慢的“武夫”刮目相看?!肮彝蝗幻靼琢?,怪不得你那么喜歡約書亞樹呢!”史蒂夫笑道,“中國人很堅韌,越被打壓越頑強?!彼痔岬降厍蛏系臍v史不過是生存奮斗史的說法。
“沒錯。悲哀的是,相對于植物動物們,我們?nèi)祟惛澙?,以為獲得和擁有得越多就越有安全感,所以,時時刻刻算計著如何占有更多??墒悄憧茨切赍X多一點的白人勞工,那獲得了令人咋舌利潤的四巨頭,那靠賣表發(fā)了財?shù)募一铮F(xiàn)在不都和中國勞工一樣沉睡在泥土之下嗎?”退休的特種兵說著,眼里又閃出自嘲的笑意。
云淡了,太陽的光把木廊架的橫條投射在墻上,像斑馬的紋路。風吹過,墻角那株大榆樹枝葉簌簌作響,似來自另一個世界的話語——諸行無常,萬物皆朽。放在歷史的長河中,修鐵路的華工,來看鐵路的我們,在宇宙間都不過是春夜的一場夢,風前的幾粒沙!
我一直陰沉的心也和這天氣一樣,頓時釋然輕松起來。
小城里還有特哈查比博物館,那是一棟比旁邊民居大一點的平房,火苗般的罌粟花在不大的前院開得熱烈。美國歷史不長,我曾步入過大小不一的許多地方博物館,看到的是差不多的舊時光。
1872年桌椅相連的小學生課桌,上面放著散頁發(fā)黃的西班牙語課本,旁邊一頁紙上是鉛印的教師規(guī)則:每天早上來了點燈、通爐子。每個教師上班要帶一壺水一籃炭。小心使用墨水筆,以防墨汁濺到學生身上。在校超過十小時后,教師可以讀《圣經(jīng)》或其他讀物。女教師訂婚或結婚者,要立即被解聘。
木桶里擺著水果,籃子里放著雞蛋,價格讓令人羨慕。雞蛋,12美分一打;梨,19美分4磅;櫻桃,19美分5磅。一張發(fā)黃的紙上寫著,所有桶、籃、箱都來自1892年小鎮(zhèn)上的阿希便利店,這些物價是1920年代的價格。當時的美國人均年收入是3269美元,相當于2023年的49341美元。沒錯,一個個數(shù)字,一場場愛恨,都不過圍著生存而轉的過眼煙云。
“這里有沒有與修鐵路的中國人有關的物品?”我猶豫著,仍是問了。
老人似乎有點意外,帶著歉意地說“還真沒有”。
“你聽說過量子糾纏理論吧?即使在時空上相隔遙遠,兩個粒子也能瞬間影響彼此的狀態(tài),仿佛它們之間有著看不見的紐帶。如果相信靈魂存在,這個概念就暗示了另一種可能——即使在肉體死亡后,靈魂也能以某種形式繼續(xù)存在和互相影響,不受空間和時間的束縛?!被爻搪飞?,史蒂夫認真地說。
我多么愿意相信這種理論是真的,那樣,至少死者會看到希望,生者會得到安慰。
史蒂夫說他六月要去猶他州,參加大鐵路開通一百五十五周年紀念活動,他有一位朋友是華裔鐵路工人后裔協(xié)會會員,“他們在州府鹽湖城建了一個紀念碑,希望過往的人都記住,是中國人建造了這條改變美國歷史的大鐵路。”
華裔鐵路工人后裔協(xié)會?那些靜止的浪花忽然在我眼前涌動鮮活起來。生者,是死者的墓碑。我們約好,秋天去鹽湖城走訪鐵路華工的后人。那時,我也許能替我的鄉(xiāng)親們續(xù)上這望鄉(xiāng)臺邊的夢。