一
拙文《受辱的妻子》(收入拙著《中西草》,上海文化出版社2023年)曾指出,芥川龍之介《竹林中》(1922)的主題,不是多重敘事下的兇手疑云,而是受辱的妻子要丈夫去死,于是丈夫不得不死(被殺或自殺)。也就是說,《竹林中》將夫妻關系置于極限狀態(tài),表現(xiàn)妻子受辱后心理發(fā)生突變,想要丈夫去死以洗刷恥辱。拙文的最后一句是:“然而這又是多么觸目驚心的真相啊,也許會讓普天下的丈夫都惴惴不安的?!?/p>
當我在課堂上這樣講授《竹林中》時,有一女生勇敢地發(fā)表了不同意見。她說,普天下的丈夫之所以會感到惴惴不安,是因為他們讓普天下的妻子都惴惴不安了;只有讓普天下的妻子都感到安全了,普天下的丈夫才會獲得安全感。
但她無疑是對的,我是思慮不周了,可能也是陷入了性別思維的盲區(qū)。
在《竹林中》那樣的道德環(huán)境中,受辱的妻子今后可能會有的艱難處境,在太宰治的《人間失格》(1948)中或可見一斑?!拔摇钡钠拮右驗樯屏驾p信不設防,被壞男人給玷污了?!拔摇敝婪瞧拗^,所以并未責備她。但從那時起,妻子對“我”的一顰一笑都開始注意了?!拔埂?,“我”叫她一聲,都會讓她嚇一跳,不知道該看哪里了。無論“我”多么想逗她發(fā)笑,拼命進行滑稽表演,她都是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢、提心吊膽的,對“我”說話一個勁使用敬語。她總是躲避“我”的視線,一副惶惶不安的樣子,看來不得不一輩子提心吊膽了。她偷藏了巴比妥酸準備自盡,“我”發(fā)現(xiàn)后自己先服了下去。妻子以為“我”是替她吞下那些致死劑量的安眠藥的,因此在“我”面前比過去更加膽戰(zhàn)心驚了,無論“我”說什么,她都不笑,也不說話……
太宰治的上述描寫,來自他的親身經歷。他的首任妻子初代,曾有過類似的遭遇。兩人自殺未遂,最終選擇離異。
由此可見,在《人間失格》的場合,即使丈夫并不責備妻子,妻子都會嚇成那樣,那么在《竹林中》的場合,丈夫已經輕蔑憎惡相看了,那受辱的妻子壓力就不知會有多大了,所以最終也就釀成了要丈夫去死的悲劇。
二
《竹林中》取材于其八百年前的《今昔物語集》(約1120)卷二十九“本朝惡行”第二十三篇故事《攜妻同赴丹波國的丈夫在大江山被綁》,但在該素材故事中,并無多重視角和兇手疑云,只表現(xiàn)了武士的窩囊無能,連自己的妻子都保護不了;而受辱的妻子也只是數(shù)落丈夫,并沒有要丈夫去死—
事后男子站起身來,照樣穿好衣服,背上竹制箭囊,拿過大刀佩帶起來,取弓上馬,向女子說道:“我也覺得對你不起,但除此以外我又別無他法,我要走了。看你的情面,饒他不死,為了快逃,馬我要騎走了。”說罷,疾馳而去,轉眼不見。
漢子走后,女子走過來松開丈夫的綁繩,一看他那副窩囊面孔,說道:“真是個窩囊廢!沖你的德性,以后我也指靠不了你!”丈夫無話可說,就跟著妻子一起到了丹波國。
漢子總算有些良心,雖然是個強盜,卻沒劫奪女子的衣服。男子真是太不中用了,竟在深山之中,把弓箭交給一個素不相識的人,可算是愚蠢已極。那個漢子的下落始終無人知道。
故事就是這樣的。在此故事前面的第二十二篇故事《往鳥部寺燒香的夫人遇盜》中,那個劫色又剝衣的雜役受到了譴責,但譴責的重點卻不在劫色而在剝衣—
事畢之后,雜役站起來剝去婦人的上衣說:“倒也怪可憐的,給你留條裙褲吧?!闭f罷提起主仆二人的衣裳向東山逃去。
……那個雜役既然已身親芳澤,就不該再剝婦人的衣服,真是卑鄙已極。
相比之下,第二十三篇故事里的強盜“總算有些良心”—作者顯然褒貶分明。也就是說,在《今昔物語集》中,強盜劫財劫色并無太大問題,不殺掉愚蠢的丈夫,不剝掉妻子的衣服,反而算得上有仁有義。
顯而易見,《今昔物語集》中的故事,畢竟是平安時代的故事,妻子的貞操尚不是問題。所以即使妻子受了辱,也并非生死攸關之事,也并不想要丈夫去死。受辱的與其說是妻子,不如說是她的丈夫。相比妻子的受辱失貞而言,更成問題的是丈夫的愚蠢,不足以使妻子終身有靠。這是當時的道德觀,對女性還比較寬容,對男性則要求較高。也就是說,正因為妻子的受辱程度不如后來之甚,也就不必采取自殺或殺夫的極端行為,以致做丈夫的反而獲得了安全。
谷崎潤一郎曾說過:“我覺得平安朝文學中的男女關系,和別的時代有幾分不同……平安朝貴族生活之中,女人即使不是君臨男人之上,至少也和男人同樣自由。男人對女人的態(tài)度,不像后世那樣,是女人的暴君,而是非常鄭重與溫和,有時甚至把女人塑造成為這個世界上最美好最可貴的形象。例如,《竹取物語》中的輝夜姬最后升天,這是后世的人難以想象到的?!彼浴豆沤裰劶泛蒙碇幸粋€美妻嫌棄丑夫、丑夫作歌排遣郁悶、美妻一念溫柔回心轉意的故事為例,表示:“我感到奇怪的是此種場合的男女的地位正如《古今著聞集》的作者所說:‘琴瑟調和尤可貴,全憑妻子溫柔心?!炔皇亲l責這個妻子的不忠不貞,亦無意嘲弄敦兼的怯懦無能,可以說是作為一則美談流傳下來的。看來這是平安朝公卿之間理所當然的常識……要說敦兼那樣的男子沒有骨氣也真算沒有骨氣,但是換句話說,這是一種女性崇拜精神。不是把女性看得比自己低下而加以愛撫,而是看得比自己崇高,甘心跪拜在她的面前?!彼忠浴督裎粑镎Z集》卷二十九“本朝惡行”第三篇故事《行蹤詭秘的女盜》為例,說明:“不管前面的敦兼也好,這個女賊也好,平安朝的女子動輒對男人顯示一種優(yōu)越感,男人對于女人百依百順。清少納言經常在宮廷里出男人的洋相,這從她的《枕草子》里就能知道。閱讀那時候的日記、物語、贈答和歌等作品,女人大多受到男人的尊重,有時男人主動哀求她們,絕不是像后世那樣被男人任意蹂躪?!保ā稇賽奂吧椤?,收入《倚松庵隨筆》,1932)在《澄江堂雜記》(1918-1924)之九《歷史小說》中,芥川也曾說過:“日本的王朝時代,人們對男女關系的認識就和現(xiàn)代迥異?!?/p>
如要在《今昔物語集》中尋找的話,類似谷崎潤一郎所舉之例真是太多了。比如卷二十八“本朝世俗”第一篇故事《近衛(wèi)舍人參拜稻荷神社巧遇妻子》、第四十二篇故事《裝模做樣的家將懼怕身影》,里面的丈夫或因濫情或因懦弱,都成了妻子無情嘲弄的對象。“妻子在他死后才正值盛年,改嫁了他人?!薄按耸率怯杉覍⑵拮佑H口說出,這樣相傳下來的?!睂τ谡煞虻姆N種丑態(tài),妻子們并未寬大為懷,而丈夫們也無可奈何。
由此來看《今昔物語集》中這個《攜妻同赴丹波國的丈夫在大江山被綁》故事,便可以分明看出,平安朝武士家庭的婚姻關系比《竹林中》所體現(xiàn)的更為溫和,更少由于女性受到貞操觀念壓抑而導致的夫妻關系的劍拔弩張。
相比之下,雖然《竹林中》的戲劇性張力更吸引人,但對于生活在現(xiàn)實世界中的人來說,反而是《今昔物語集》中的故事遠為充滿人性。
簡言之,由于其間橫亙著八百年的時間距離,《竹林中》與《今昔物語集》的道德觀是迥然不同的?!吨窳种小返膰揽岬牡赖掠^,應該是經歷過江戶時代朱子學的道德教條,加上近代女性意識的覺醒混合而成的產物吧。
芥川龍之介在《關于〈今昔物語〉》(1927)一文中說:“《今昔物語》中的人物就像所有傳說中的人物一樣,心理并不復雜。他們的心理只有陰影極少的原色的排列。不過,我們今天的心理中,多半也有著與他們心理共鳴的特色。”他的《竹林中》,應該就是在認識到素材故事的“心理并不復雜”、認識到古今人的心理存在共鳴的基礎上,更進一步寫出了現(xiàn)代人的心理更為緊張這一事實吧。
芥川龍之介在《澄江堂雜記》之三十一《古昔》中又說:“小說大體上要受時代限制,為了使小說自然合理,作者須或多或少涉及特定時代的社會狀況。如此看來,所謂‘歷史小說’,其目的不在于某種意義上再現(xiàn)‘往昔’……由于上述原因,縱然將古昔之事形諸小說,我也并不憧憬那古昔之事。我認為,出生在當代日本,遠比出生在平安王朝或江戶時代更加值得慶幸。”為此,他當然要在古代人心理的底色上涂抹上現(xiàn)代人心理的光影,這也就是《竹林中》與《今昔物語集》中素材故事之異同的由來了。
三
在《香煙與魔鬼》代序《我與創(chuàng)作》(1917)中,芥川龍之介介紹了自己小說的一個取材特點:“我常從古老的故事中取材……我從小受的是舊式教育,所涉書籍皆與現(xiàn)代關系不大,現(xiàn)在仍舊如此。書中本來自有素材,因此,讀書并非只為著尋找素材?!?/p>
在這些記載古老故d8ab441d3afde4e091ba855af85be0c3事的書籍中,《今昔物語集》是芥川龍之介尤為愛讀的書,他曾說過:“以前的《羅生門》與這篇《芋粥》,皆取材于《今昔物語》。《今昔物語》無論當時抑或現(xiàn)在,都令我愛不釋手?!保ā秾懶≌f始自朋友煽動》,1919)他之所以對《今昔物語集》愛不釋手,是因為其中洋溢著王朝時代的鮮活氣息,這鮮活氣息可以稱為它的藝術性生命,他對其中所反映的當時人的心情深感興趣:“每當我翻開《今昔物語》的時候,都感覺到了當時人們陣陣飛揚的哭聲和笑聲,而且還感覺到了他們的蔑視、他們的憎惡(如貴族對于武士的憎惡)也夾雜在那聲音之中。”“作者的這種寫生式的筆法,把當時人們的精神斗爭也鮮明地描寫了出來。他們也像我們一樣因娑婆苦而呻吟……《今昔物語》最野蠻地,或者幾近殘酷地描寫了他們的痛苦?!蓖瑫r,這種鮮活氣息更是一種野性之美:“我終于發(fā)現(xiàn)了《今昔物語》的本來面目。《今昔物語》的藝術生命并不僅僅止于鮮活的氣息。借用紅毛人的話講,那應該是‘野性’之美,或者說是距離優(yōu)美、纖細最遠的美。”(《關于〈今昔物語〉》)芥川龍之介從《今昔物語集》中獲得了諸多素材和靈感,從而也構成了他小說的一個與眾不同的標識。
順便說一句,《今昔物語集》張龍妹校注本前言說:“《今昔》在日本的聞名,很大程度上借助于芥川龍之介。芥川在大正年間的作品,有不少是以《今昔》中的故事為題材的。對這些作品也一一作了注釋,以期為從事芥川研究的人員提供參考?!钡鳛椤吨窳种小匪夭牡摹督裎粑镎Z集》上述故事下,可惜卻并未見有相關的注釋。