[摘 要] 語言學(xué)習(xí)的活動(dòng)情境理論指出,兒童的語言學(xué)習(xí)嵌入在日常活動(dòng)情境中。本研究基于這一理論,對漢語兒童與母親在四種結(jié)構(gòu)化情境下的互動(dòng)情況進(jìn)行了分析,發(fā)現(xiàn)活動(dòng)情境、母親語言特征以及兒童個(gè)體特征共同構(gòu)成了影響漢語兒童詞匯語義輸入的環(huán)境系統(tǒng)。四種結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境共同推動(dòng)母親與兒童互動(dòng)時(shí)產(chǎn)出更加豐富的詞匯語義,但不同活動(dòng)情境下母親的詞匯語義輸入具有顯著的差異;兒童的年齡和性別特征部分約束了母親的語言輸入特征;活動(dòng)情境、兒童個(gè)體和母親三個(gè)要素在推動(dòng)兒童語義發(fā)展方面都有著不同的作用。研究同時(shí)發(fā)現(xiàn),在互動(dòng)過程中,母親注重詞匯輸入的一致性、活動(dòng)情境性和發(fā)展適宜性,但也存在回應(yīng)敏感度低的問題?;谏鲜霭l(fā)現(xiàn),本研究建議關(guān)注兒童語言發(fā)展的支持性環(huán)境系統(tǒng),特別要營造高質(zhì)量的結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境,并進(jìn)一步提升母親語言互動(dòng)質(zhì)量。
[關(guān)鍵詞] 活動(dòng)情境理論;親子互動(dòng);活動(dòng)情境;結(jié)構(gòu)化活動(dòng)
一、問題提出
有關(guān)兒童詞匯與語言輸入環(huán)境的探討,一直以來都是教育學(xué)和語言學(xué)重點(diǎn)關(guān)注的范疇。國際國內(nèi)研究一致認(rèn)為,為兒童提供高質(zhì)量的語言輸入,對于提升兒童未來的語言、閱讀和識字發(fā)展質(zhì)量具有重要的價(jià)值。[1][2][3][4]近年來,研究進(jìn)一步揭示了親子互動(dòng)的交互性、語言性以及概念性三維度特征與兒童語言發(fā)展的關(guān)系,[5][6][7][8][9][10]這進(jìn)一步影響了兒童語言教育相關(guān)利益群體,以至于在兒童語言的研究與實(shí)踐中,不論是家長還是教師,對語言輸入的價(jià)值有相當(dāng)高的認(rèn)識。但回顧發(fā)現(xiàn),過往這些研究似乎以一種概括甚至有些“粗獷”的方式,將兒童所面對的日常環(huán)境進(jìn)行了簡約化處理。在這些研究中,我們看到有重視親子共讀的、關(guān)注教師課堂語言使用的……盡管研究設(shè)計(jì)不同,但都不約而同地聚焦在單一活動(dòng)情境中,比如共讀、課堂互動(dòng)等。雖然這些研究揭示了兒童詞匯或語言學(xué)習(xí)的跨語言、跨文化特性,但是這種宏觀且粗粒度的界定方式,實(shí)際上遮蔽了兒童所面對的、真實(shí)的復(fù)雜語言環(huán)境。
為應(yīng)對上述方法論所造成的問題,近年來,研究者提出語言學(xué)習(xí)的活動(dòng)情境理論(language learning in vivo)。[11]該理論強(qiáng)調(diào)活動(dòng)情境(activity context)對于兒童語言研究的價(jià)值?;顒?dòng)情境是兒童一日語言活動(dòng)所處的真實(shí)情境。研究者認(rèn)為,活動(dòng)情境是兒童語言學(xué)習(xí)和發(fā)展研究在微觀尺度上的入口,而通過全天候語音記錄技術(shù)能夠采集并自動(dòng)標(biāo)記兒童的一日活動(dòng),可以將兒童日常的語言生活全部展現(xiàn)并描寫出來。這種基于大數(shù)據(jù)的新研究理論和方法,可以對經(jīng)典的語言輸入問題進(jìn)行再回應(yīng),揭示文化、情境、歷史與兒童語言發(fā)展的關(guān)系。基于這一理論方法,研究者對兒童的活動(dòng)情境,比如游戲、閱讀、結(jié)構(gòu)化活動(dòng)(包括某些特定任務(wù),如畫畫、寫字等)、生活活動(dòng)(如進(jìn)食、穿衣等)、屏媒活動(dòng)、交通工具乘坐以及戶外游戲等進(jìn)行了廣泛的探索和對比。這些研究主要圍繞三個(gè)層面展開。其一,探討并描繪了兒童一日生活中不同活動(dòng)情境的分布情況。研究發(fā)現(xiàn)在家庭生活中父母支持兒童語言發(fā)展最頻繁的活動(dòng)情境是游戲和閱讀,其次是結(jié)構(gòu)化活動(dòng)、生活活動(dòng)、屏媒活動(dòng),而乘坐交通工具和參與戶外游戲則最少。[12]其二,對不同活動(dòng)情境下語言輸入特征進(jìn)行對比分析。研究發(fā)現(xiàn),游戲是最常見的語言活動(dòng)情境,[13]角色類玩具會提升談話的互動(dòng)性并增加語句長度,拼搭類玩具會誘發(fā)家長更多的請求性語言;[14]閱讀為兒童提供了更豐富的詞匯、更為復(fù)雜的句法結(jié)構(gòu),其中說明性讀物為兒童提供了更多與推理相關(guān)的語言經(jīng)驗(yàn),而敘事類讀物增加了母親有關(guān)敘事、去語境化和抽象語言的使用;[15][16]生活活動(dòng)為兒童提供了更多腳本化的語言,比如洗澡時(shí)會涉及往澡盆里加水、打肥皂、用洗澡布搓澡、沖洗和擦干身體等腳本語言;[17][18]屏媒活動(dòng)為父母與兒童一起使用電子設(shè)備提供了互動(dòng)機(jī)會,但是整體上語句總量不如其他場景。[19]除了分析各個(gè)活動(dòng)情境的特點(diǎn),還將類似活動(dòng)情境進(jìn)行了合并。比如將閱讀、游戲等歸納為結(jié)構(gòu)化活動(dòng),將兒童看電視等歸納為單獨(dú)活動(dòng),將吃飯、喂養(yǎng)等歸納為養(yǎng)育活動(dòng),并探討三種活動(dòng)之間的差異,其中比較有代表性的發(fā)現(xiàn)是中等社會經(jīng)濟(jì)地位的家庭開展的結(jié)構(gòu)化活動(dòng)要比低社會經(jīng)濟(jì)地位的家庭多10%以上。[20]其三,探討上述活動(dòng)情境中語言輸入的特異性對兒童詞匯發(fā)展的影響。閱讀和游戲在推動(dòng)兒童話語參與方面效果最好,兒向語的穩(wěn)定性更高,更容易推動(dòng)兒童依據(jù)上下文對詞匯的意義進(jìn)行推斷,這種語義的規(guī)律性為兒童詞匯發(fā)展提供了穩(wěn)定的支持。[21]
需要指出的是,活動(dòng)情境理論導(dǎo)向的研究為揭示兒童日常語言環(huán)境差異及其與語言發(fā)展的關(guān)系提供了新的微觀入口,但是已有研究尚存在些許不足。第一,盡管全天候錄音技術(shù)可以記錄兒童一日的語言生活,但是目前錄音轉(zhuǎn)錄技術(shù)尚不成熟,研究團(tuán)隊(duì)需要投入相當(dāng)長的時(shí)間進(jìn)行轉(zhuǎn)錄。第二,從研究視角上看,關(guān)注到一日活動(dòng)情境的整體性,但是對某些結(jié)構(gòu)化活動(dòng)(如繪畫、共讀)的分析比較少,對比分析也比較少,因結(jié)構(gòu)化活動(dòng)往往代表家庭成員與兒童之間最高的互動(dòng)質(zhì)量,因此需要關(guān)注。第三,在活動(dòng)情境的探索中,籠統(tǒng)地將語言輸入的貢獻(xiàn)者歸納為成人,是因?yàn)槟壳暗募夹g(shù)只能區(qū)分兒童與成人,這自然忽視了語言輸入特定對象的價(jià)值,比如對不同活動(dòng)情境下母親語言輸入的關(guān)照不足。第四,在分析指標(biāo)的選擇上,往往采取傳統(tǒng)的詞匯量作為核心,缺乏對語義類型的進(jìn)一步分析。早期兒童的詞匯習(xí)得受制于語言輸入的不同活動(dòng)情境,但是兒童的詞匯發(fā)展多大程度受到不同活動(dòng)情境的約束,仍然需要基于語義類型的分析補(bǔ)充相關(guān)研究證據(jù)。第五,大量的研究都是圍繞西方兒童群體展開,對漢語兒童的語言活動(dòng)情境關(guān)注和分析較少。在初期調(diào)查中我們發(fā)現(xiàn)中國家庭中語言活動(dòng)情境主要包括益智類游戲、閱讀互動(dòng)、體育游戲和繪畫,但是這些活動(dòng)情境下又有怎樣的差異呢?這些活動(dòng)情境是否進(jìn)一步造成語言輸入的特異性?這種特異性是否又間接造成了兒童早期詞匯發(fā)展特別是語義類型的差異性?這一系列問題均有待深入探討。因此,本研究嘗試從兒童與母親四類活動(dòng)情境下的語料出發(fā),分析不同活動(dòng)情境下母親語言輸入特征,進(jìn)而探求這些特征對兒童詞匯習(xí)得的特異性影響,在理論和實(shí)踐層面為家庭和學(xué)校開展相關(guān)的語言互動(dòng)提供依據(jù)。
二、研究方法
(一)被試
本研究選擇了華東師范大學(xué)兒童語言研究中心的zhou 1語料庫。這一語料庫記錄了40對母親與兒童互動(dòng)的言語:兒童年齡為14個(gè)月、20個(gè)月、26個(gè)月、32個(gè)月的語料各10份;男女比例1 ∶ 1。母親學(xué)歷均為本科及以上。經(jīng)家長報(bào)告,所有幼兒均沒有聽力和語言發(fā)育問題。
(二)語料采集程序
考慮到一日語言活動(dòng)記錄涉及的入戶倫理以及轉(zhuǎn)錄工程量,本研究選擇了華東師范大學(xué)兒童語言研究中心的“四個(gè)盒子”研究范式采集語料。該范式提供固定玩具供幼兒與父母互動(dòng),包括一個(gè)球、一個(gè)變形金剛、一本圖畫書和一套紙筆繪畫工具。[22][23]“四個(gè)盒子”的設(shè)定是基于家庭游戲調(diào)查確定的。在初步調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)中國家庭中語言活動(dòng)情境主要包括益智類游戲、閱讀互動(dòng)、體育游戲和繪畫。更為重要的是,上述四類活動(dòng)在國際同類研究中也是比較常見的,且被列為結(jié)構(gòu)化活動(dòng),[24]往往代表家庭互動(dòng)中的最高質(zhì)量語言表現(xiàn)。因此本研究將四個(gè)活動(dòng)情境進(jìn)行了組合。研究者在兒童觀察教室內(nèi)記錄母親與兒童在上述四種情境下的所有對話。研究過程中,母親和孩子可依據(jù)自己的情況有所選擇,確保幼兒對游戲互動(dòng)的興趣,并能夠激發(fā)母親與孩子互動(dòng)語言的產(chǎn)生。為了檢驗(yàn)拍攝到的幼兒的語言表現(xiàn)能否反映其真實(shí)的語言狀況,每次拍攝完畢,研究者詢問其母親有關(guān)孩子的語言表現(xiàn),如果表現(xiàn)真實(shí)則作為有效數(shù)據(jù),否則考慮重新為其補(bǔ)拍。研究期間每次拍攝時(shí)間為30分鐘。在拍攝錄像過程中,研究者利用錄音設(shè)備記錄所有語音信息。
(三)語料轉(zhuǎn)錄和編碼
本研究用文字的方式將錄像中母親和孩子的言語和身體語言記錄下來,并按照“兒童語言資料轉(zhuǎn)換系統(tǒng)”(Child Language Data Exchange System, CHILDES)[25]對文件格式的要求,轉(zhuǎn)換為可在兒童語言分析(Child Language Analysis, CLAN)中運(yùn)行的文本文件格式。分別對兒童和母親的每個(gè)語句(utterance)進(jìn)行標(biāo)記。除了漢字外,所有的符號在英文狀態(tài)下顯示。參與轉(zhuǎn)錄者為碩士,均接受過CHILDES系統(tǒng)的培訓(xùn)。培訓(xùn)時(shí),她們均首先獲得錄音并完成轉(zhuǎn)錄,然后與第一作者轉(zhuǎn)錄的語料進(jìn)行了比較,在得到第一作者的確認(rèn)后,允許她們自己轉(zhuǎn)錄。第一作者在研究人員完成后驗(yàn)證并檢查了所有語料。轉(zhuǎn)錄的一致性為0.85。經(jīng)過統(tǒng)計(jì),本研究中母親總共產(chǎn)出了4 927個(gè)句子(M=32.2,SD=40.98),兒童產(chǎn)出了1 435個(gè)句子(M=11.04,SD=12.49)。
(四)詞匯分析指標(biāo)
參照過往的研究,[26]我們將兒童詞匯語義分為20類。本研究主要圍繞其中的名詞詞類展開,共13類,分別是食物類、器皿類、身體部位類、服裝類、盥洗類、讀寫類、形狀類、玩具類、動(dòng)物類、家居類、戶外(活動(dòng))類、車輛類、其他類。由于不同活動(dòng)情境下親子互動(dòng)時(shí)間不同導(dǎo)致他們產(chǎn)出的句子數(shù)量存在差異,為盡可能消除句子數(shù)量對詞匯分析的影響,我們利用詞匯量與語句量的比值作為語義類型的衡量指標(biāo)。此外,為全面展現(xiàn)詞匯發(fā)展的不同維度,本研究還對母親和兒童的總詞數(shù)(所有名詞詞語數(shù)量之和)、語義類型數(shù)(不重復(fù)計(jì)算的名詞詞語語義數(shù)量)、語義總數(shù)(重復(fù)計(jì)算的名詞詞語語義數(shù)量)、語義多樣性(名詞語義類型數(shù)與語義總數(shù)的比值)進(jìn)行了分析。
三、研究結(jié)果與分析
(一)不同活動(dòng)情境下母親總詞數(shù)的基本情況分析
本研究中母親總共產(chǎn)出的名詞數(shù)為4 847個(gè)(M=107.71,SD=63.63),兒童總共產(chǎn)出993個(gè)名詞(M=22.07,SD=23.42)。分析不同活動(dòng)情境、不同年齡、不同性別兒童的母親總詞數(shù)的產(chǎn)出情況(見圖1—圖3),我們發(fā)現(xiàn):在畫畫情境下母親產(chǎn)出的總詞數(shù)最多,其次是玩球情境和閱讀情境,變形金剛情境下產(chǎn)出的總詞數(shù)最少;兒童年齡為26個(gè)月時(shí)母親的總詞數(shù)最多,整體上總詞數(shù)不會隨著年齡增長直線上升;在面對男孩時(shí)母親使用的總詞數(shù)更多。
進(jìn)一步以活動(dòng)情境、年齡和性別作為自變量,以母親總詞數(shù)作為因變量進(jìn)行多元方差分析,可以發(fā)現(xiàn)以下兩點(diǎn)。第一,活動(dòng)情境對于母親總詞數(shù)的產(chǎn)出具有主效應(yīng)影響(F=8.138,p<0.001,η2=0.168),年齡和性別不具有主效應(yīng)影響。事后檢驗(yàn)發(fā)現(xiàn),畫畫情境下母親產(chǎn)出的總詞數(shù)要顯著高于玩球和變形金剛(ps<0.001),閱讀情境下母親產(chǎn)出的總詞數(shù)要顯著高于變形金剛(p<0.05),表明畫畫和閱讀是母親使用詞匯最為豐富的情景。第二,兒童的年齡和性別對母親總詞數(shù)的產(chǎn)出存在交互效應(yīng)影響,F(xiàn)=3.062,p<0.05,η2=0.071,交互作用的進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),面對26個(gè)月男孩時(shí),母親產(chǎn)出的總詞數(shù)要顯著少于面對女孩時(shí);面對女孩時(shí),在26個(gè)月產(chǎn)出的總詞數(shù)最多,顯著高于14個(gè)月(ps<0.001)(見圖4—圖6)。
(二)不同活動(dòng)情境下母親不同詞類的產(chǎn)出情況對比
分析不同活動(dòng)情境、不同年齡、不同性別兒童的母親不同詞類的產(chǎn)出情況(見圖7),我們發(fā)現(xiàn):(1)不同活動(dòng)情境下母親的詞匯產(chǎn)出呈現(xiàn)不同圖景,在玩球和變形金剛情境下產(chǎn)出了更多的玩具、器皿類名詞,在畫畫和閱讀情境下產(chǎn)出了更多的讀寫類名詞,在閱讀情境下還產(chǎn)出了較多的動(dòng)物類名詞;(2)從各年齡段來看,母親所產(chǎn)出的詞類圖景基本相同,在兒童14~32個(gè)月時(shí),母親的詞類產(chǎn)出主要集中在玩具、讀寫、動(dòng)物、器皿四類名詞上;(3)面對不同性別的孩子時(shí),母親的詞類產(chǎn)出也基本圍繞上述四種類型展開。
進(jìn)一步以活動(dòng)情境、年齡和性別作為自變量,以母親不同的詞類產(chǎn)出比例作為因變量進(jìn)行多元方差分析,我們發(fā)現(xiàn)以下情況。第一,動(dòng)物類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=12.922,p<0.001,η2=0.247),其中閱讀情境下名詞產(chǎn)出普遍高于其他三種活動(dòng)情境(ps<0.001),年齡和性別沒有主效應(yīng),三者之間也沒有交互作用影響。第二,盥洗類名詞中,年齡存在主效應(yīng)影響(F=4.386,p<0.01,η2=0.1),其中20個(gè)月兒童的母親此類名詞產(chǎn)出最多(ps<0.001);此外,年齡和性別的交互效應(yīng)以及活動(dòng)情境、年齡和性別的交互效應(yīng)顯著(ps<0.05),其中兒童年齡為20個(gè)月時(shí)母親面對男孩所產(chǎn)出的詞要比面對女孩產(chǎn)出的多,而且面對男孩時(shí),母親在玩球情境下所產(chǎn)出的詞普遍多于其他活動(dòng)情境。第三,衣物類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=6.189,p<0.001,η2=0.135),其中畫畫情境下名詞產(chǎn)出顯著高于其他三種活動(dòng)情境(ps<0.001)。第四,在食物類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=3.926,p<0.05,η2=0.09),其中畫畫情境下名詞產(chǎn)出顯著高于玩球情境(p<0.05)。第五,家居類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=3.566,p<0.05,η2=0.082),其中畫畫情境下名詞產(chǎn)出顯著高于變形金剛情境(p<0.05)。第六,讀寫類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=32.318,p<0.001,η2=0.449),其中畫畫和閱讀情境下名詞產(chǎn)出顯著多于玩球和變形金剛情境(ps<0.001);活動(dòng)情境和年齡的交互作用,年齡和性別的交互作用,活動(dòng)情境、年齡和性別的交互作用顯著,兒童14個(gè)月時(shí),母親在畫畫情境下產(chǎn)出的名詞顯著多于玩球和玩變形金剛情境,盡管兒童20個(gè)月時(shí)母親在畫畫情境下產(chǎn)出的詞仍然顯著多于玩球情境,但此時(shí)在閱讀情境下產(chǎn)出的詞顯著多于玩球和變形金剛情境,這種效應(yīng)一直持續(xù)到32個(gè)月,表明閱讀價(jià)值的凸顯。第七,戶外(活動(dòng))類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=5.65,p<0.001,η2=0.125),母親在畫畫情境下產(chǎn)出的詞顯著多于玩球和變形金剛情境。第八,玩具類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=38.805,p<0.001,η2=0.495),母親在玩球情境下產(chǎn)出的詞顯著多于其他三種活動(dòng)情境,在變形金剛情境下產(chǎn)出的詞顯著高于閱讀和畫畫情境。第九,器皿類名詞中,活動(dòng)情境存在主效應(yīng)影響(F=4.709,p<0.01,η2=0.106),母親在變形金剛情境下產(chǎn)出的名詞顯著多于閱讀和畫畫情境。第十,活動(dòng)情境、年齡和性別對有關(guān)身體部位、形狀、交通工具的名詞產(chǎn)出沒有顯著影響。
(三)母親詞匯輸入與兒童詞匯發(fā)展的回歸分析
為了進(jìn)一步探討不同活動(dòng)情境下母親詞匯特征對兒童詞匯發(fā)展的影響,分別以母親和兒童詞匯特征指標(biāo)作為因變量和自變量進(jìn)行回歸分析,研究結(jié)果如下(見表1)。
模型一:以兒童產(chǎn)出的總名詞數(shù)作為因變量,以母親產(chǎn)出的總名詞數(shù)、是否為男孩、是否參與四種活動(dòng)情境以及年齡作為自變量,進(jìn)行線性回歸分析。數(shù)據(jù)結(jié)果表明,母親總名詞數(shù)和參與變形金剛情境對兒童總名詞數(shù)具有顯著的預(yù)測性,也就是說參與變形金剛情境使得兒童總名詞數(shù)產(chǎn)出增加。
模型二:以兒童產(chǎn)出的語義類型數(shù)作為因變量,以母親產(chǎn)出的語義類型數(shù)、是否為男孩、是否參與四種活動(dòng)情境以及年齡作為自變量,進(jìn)行線性回歸分析。數(shù)據(jù)結(jié)果表明,年齡、是否玩球、是否畫畫對兒童產(chǎn)出的語義類型數(shù)具有顯著的預(yù)測性。
模型三:以兒童產(chǎn)出的語義總數(shù)作為因變量,以母親產(chǎn)出的語義總數(shù)、是否為男孩、是否參與四種活動(dòng)情境以及年齡作為自變量,進(jìn)行線性回歸分析。數(shù)據(jù)結(jié)果表明,年齡、是否玩球、是否畫畫對兒童產(chǎn)出的語義總數(shù)具有顯著的預(yù)測性。
模型四:以兒童產(chǎn)出的語義多樣性作為因變量,以母親產(chǎn)出的語義多樣性、是否為男孩、是否參與四種活動(dòng)情境以及年齡作為自變量,進(jìn)行線性回歸分析。數(shù)據(jù)結(jié)果表明,母親的語義多樣性對兒童語義多樣性具有顯著的預(yù)測性。
進(jìn)一步分析母親詞匯輸入對兒童詞匯語義類型的約束作用,以母親不同詞類的輸入、年齡、性別以及活動(dòng)情境作為因變量,以兒童不同詞類的產(chǎn)出作為自變量,進(jìn)行回歸分析(見表2)。結(jié)果表明,母親使用的動(dòng)物類名詞以及畫畫情境會顯著預(yù)測兒童動(dòng)物類名詞的產(chǎn)出,母親的盥洗類名詞使用會顯著預(yù)測兒童盥洗類名詞的產(chǎn)出,玩球和畫畫情境會顯著預(yù)測兒童讀寫類名詞的產(chǎn)出,玩球情境會顯著預(yù)測兒童戶外(活動(dòng))類名詞的產(chǎn)出,變形金剛和閱讀情境會顯著預(yù)測兒童玩具類名詞的產(chǎn)出。
四、討論
母親的語言輸入質(zhì)量一直以來是語言學(xué)和心理學(xué)關(guān)注的焦點(diǎn)之一,在過往的研究中普遍關(guān)注的是母親語言輸入的數(shù)量、質(zhì)量(交互性、語言性和概念性)等維度,但相關(guān)研究并未在活動(dòng)情境以及詞匯語義的框架內(nèi)進(jìn)行討論。本研究基于語言學(xué)習(xí)的活動(dòng)情境理論,從活動(dòng)情境及其與兒童語義發(fā)展的關(guān)系角度,對語言輸入質(zhì)量相關(guān)話題進(jìn)行了延伸。相關(guān)研究重點(diǎn)回應(yīng)了如下幾個(gè)問題。
(一)不同活動(dòng)情境下漢語兒童接受到的詞匯輸入是否存在差異
不同活動(dòng)情境共同構(gòu)成了兒童一日語言生活的環(huán)境系統(tǒng),其中相比兒童自我活動(dòng)的情境,結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境在推動(dòng)兒童語言發(fā)展上具有優(yōu)勢地位,[27]但不同結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境之間的差異卻很少得到關(guān)注。本研究通過玩球、變形金剛、畫畫和閱讀四類親子共同參與的結(jié)構(gòu)化活動(dòng)分析,對上述問題進(jìn)行了回應(yīng)。第一,親子在四類不同活動(dòng)情境下呈現(xiàn)不同的互動(dòng)圖景,其中畫畫和閱讀是中國母親與兒童互動(dòng)時(shí)語言最豐富的情境,而玩球和變形金剛情境下產(chǎn)出的詞匯水平較低。這與以往國際研究有所同又有所不同。閱讀情境已經(jīng)被國際眾多研究關(guān)注并認(rèn)為是高質(zhì)量互動(dòng)情境的代表,特別是早期親子互動(dòng)使用的圖畫書資源,以獨(dú)有的圖畫和文字相結(jié)合的方式,為詞匯輸入提供了重要的載體,進(jìn)一步激發(fā)了母親的詞匯輸入。[28]但同時(shí)我們也看到,在國際研究中很少關(guān)注的畫畫情境中,親子之間也產(chǎn)出了較高的詞匯數(shù)量,衣物類、食物類、家居類、讀寫類、戶外(活動(dòng))類名詞等產(chǎn)出較多,這集中展現(xiàn)了畫畫情境的特異性。這為揭示中國家庭親子互動(dòng)圖景提供了新的視角。此外,我們發(fā)現(xiàn)在變形金剛和玩球這類益智和體育游戲活動(dòng)中,母親輸出的語言較少,但這兩種活動(dòng)情境也展現(xiàn)了一定的特異性,其中玩球產(chǎn)出了更多玩具類名詞,變形金剛產(chǎn)出了更多器皿類名詞。上述結(jié)論共同揭示了語言活動(dòng)情境的特異性。第二,不同結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境提供了共性和特異性的語義類型。玩具、讀寫、動(dòng)物和器皿這幾類名詞在四種活動(dòng)情境下的產(chǎn)出都比較多,在玩球和變形金剛情境下產(chǎn)出了更多的玩具、器皿類名詞,在繪畫和閱讀情境下產(chǎn)出了更多的讀寫類名詞,在閱讀情境下還產(chǎn)出了較多的動(dòng)物類名詞,可見多樣化的語言活動(dòng)情境為多樣化語義類型的輸入創(chuàng)造了條件。在國外已有針對高、低社會經(jīng)濟(jì)地位家庭的對比研究中,高社會經(jīng)濟(jì)地位家庭的母親在器皿、家具、車輛和玩具四類名詞的產(chǎn)出上更高,這些都集中展現(xiàn)了不同文化互動(dòng)背景下語言輸入的特異性。
(二)除了活動(dòng)情境之外,還有哪些因素進(jìn)一步約束了母親的詞匯輸入
除了活動(dòng)情境之外,本研究還進(jìn)一步探討了兒童年齡以及性別對母親詞匯輸入的約束影響。通過分析我們發(fā)現(xiàn)如下幾點(diǎn)。第一,兒童年齡對母親詞匯輸入的約束更多體現(xiàn)在2歲左右,整體上兒童年齡并不構(gòu)成影響母親詞匯輸入的重要因素。語言學(xué)研究早已證實(shí)2歲是兒童詞匯發(fā)展的爆炸期,而母親在這個(gè)階段也展現(xiàn)出了總次數(shù)的爆炸式增長。本研究中,兒童26個(gè)月時(shí)母親的詞匯總量要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過兒童14個(gè)月時(shí),也就是說,母親的詞匯輸入受到了兒童詞匯爆炸階段來臨的約束。但我們同時(shí)看到,這種約束作用隨著兒童到達(dá)32個(gè)月就變得弱勢起來。這種過山車式的詞匯輸入模式也在不同語義類型的分析中有所展現(xiàn)。比如,年齡對盥洗類名詞的產(chǎn)出具有主效應(yīng)預(yù)測,但是這種預(yù)測關(guān)系在兒童20個(gè)月時(shí)達(dá)到了發(fā)展的高峰,隨后便有所下降。進(jìn)一步的分類分析顯示,母親在動(dòng)物類、衣物類、食物類、家居類、戶外(活動(dòng))類、玩具類、器皿類、身體部位類、形狀類、交通工具類名詞的產(chǎn)出都沒有受到兒童年齡的顯著影響,也就是說母親詞匯語義類型的產(chǎn)出沒有隨著兒童年齡的增長發(fā)生顯著改變。進(jìn)一步分析兒童性別對母親詞匯輸入的影響,我們發(fā)現(xiàn),首先,面對男孩時(shí),母親整體產(chǎn)出的詞匯量更大,但是性別與年齡共同制約著母親詞匯的產(chǎn)出,使得母親面對26個(gè)月女孩產(chǎn)出的詞匯量要顯著大于男孩。其次,盡管母親四種不同活動(dòng)情境下產(chǎn)出的詞匯在男孩女孩之間沒有顯著差別,但是在具體詞匯語義的產(chǎn)出上略有不同。比如盥洗類名詞產(chǎn)出中,面對20個(gè)月的男孩母親產(chǎn)出的詞要比面對女孩產(chǎn)出的多,顯示出詞匯輸入的性別特異性??梢姡挲g和性別對于母親詞匯輸入具有一定的約束作用,在探討語言輸入時(shí)需要予以關(guān)注。
(三)在兒童發(fā)展的早期階段,哪些因素構(gòu)成了影響兒童語義發(fā)展的環(huán)境系統(tǒng)
兒童語言是在使用中習(xí)得的,而人、情境、互動(dòng)過程和時(shí)間共同構(gòu)成了語言學(xué)習(xí)的環(huán)境系統(tǒng)。當(dāng)把兒童的個(gè)體特征(年齡、性別)、母親的個(gè)體特征(詞匯水平)以及活動(dòng)情境共同納入回歸模型時(shí),我們發(fā)現(xiàn),上述三個(gè)要素在影響兒童語義發(fā)展方面都有著不同的作用。就個(gè)體因素來說,兒童年齡可以正向預(yù)測語義類型數(shù)、語義總數(shù),但性別不具有預(yù)測作用;就母親因素來說,母親的總詞數(shù)、語義豐富度對于推動(dòng)兒童詞匯總數(shù)增長、語義豐富度提升具有重要的價(jià)值;就活動(dòng)情境來看,在兒童總詞匯量的產(chǎn)出上,變形金剛情境作用明顯,這種陌生活動(dòng)情境(語料分析發(fā)現(xiàn)很多母親對變形金剛并不熟悉)利于推動(dòng)母親使用一些不同的詞匯,而玩球和畫畫情境客觀上提升了兒童語義的類型數(shù)。進(jìn)一步分析13種名詞語義類型,我們發(fā)現(xiàn),個(gè)體因素在其中的價(jià)值并不明顯。母親語言輸入與活動(dòng)情境的共同約束更加緊密影響著兒童不同類型語義類型的產(chǎn)出,比如:在畫畫情境下,母親產(chǎn)出更多動(dòng)物類名詞,也推動(dòng)兒童產(chǎn)出更多動(dòng)物類名詞;母親盥洗類名詞的產(chǎn)出推動(dòng)兒童產(chǎn)出更多同類名詞;玩球、畫畫情境推動(dòng)兒童產(chǎn)出更多讀寫類名詞;玩球情境推動(dòng)兒童產(chǎn)出更多戶外類名詞;變形金剛和閱讀情境推動(dòng)兒童產(chǎn)出更多玩具類名詞。由此可見,兒童個(gè)體、母親語言以及活動(dòng)情境共同構(gòu)成了影響漢語兒童詞匯和語義類型的支持性環(huán)境要素。
五、教育建議
通過對上述三個(gè)問題的回應(yīng),我們認(rèn)為在支持兒童未來的詞匯和語義學(xué)習(xí)方面,需要關(guān)注并加強(qiáng)以下兩個(gè)方面。
(一)關(guān)注兒童語言發(fā)展的支持性環(huán)境系統(tǒng),特別是要營造高質(zhì)量的結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境
在傳統(tǒng)探究兒童語言輸入的框架里,語言的輸入者及其特征是核心,但是對活動(dòng)情境的關(guān)注卻很少。在本研究中,從探討語言輸入者——母親及其語言輸入特點(diǎn)的同時(shí),我們還對活動(dòng)情境的進(jìn)一步約束作用進(jìn)行了分析。這進(jìn)一步擴(kuò)展了有關(guān)框架和理論。研究發(fā)現(xiàn),在中國兒童特別是0~3歲的早期兒童的語言發(fā)展過程中,母親語言輸入、兒童個(gè)體特征以及活動(dòng)情境共同構(gòu)成了其語言發(fā)展的支持性環(huán)境系統(tǒng),這為重視語言互動(dòng)的情境性提供了重要的依據(jù)。
盡管兒童個(gè)體的特征如年齡和性別對語言互動(dòng)產(chǎn)生了一定影響,但這些因素在兒童早期的影響效果遠(yuǎn)不及活動(dòng)情境。與以往研究所不同的是,本研究重點(diǎn)聚焦在家長有意識開展的結(jié)構(gòu)化語言活動(dòng)情境中,盡管研究任務(wù)是研究者通過調(diào)查選擇的,但是我們看到這種高質(zhì)量結(jié)構(gòu)化語言活動(dòng)情境的特異性,不同活動(dòng)情境為兒童提供了不同詞匯量的輸入,也為兒童不同語義類型的產(chǎn)出帶來了影響。這提醒我們,在兒童一日的語言生活中,需要密切關(guān)注這些高質(zhì)量結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境的營造。一方面,應(yīng)該繼續(xù)重視閱讀和畫畫這兩種優(yōu)勢活動(dòng)情境,充分利用二者為兒童提供豐富的詞匯和語義類型;另一方面,不應(yīng)忽視其他活動(dòng)情境(比如玩球和變形金剛)為兒童詞匯豐富度的貢獻(xiàn),在日?;?dòng)中可以適當(dāng)選擇一些陌生活動(dòng)情境或者通過增加玩具的方式,與兒童充分展開言語互動(dòng)。多元活動(dòng)情境,特別是結(jié)構(gòu)化活動(dòng)情境的營造將為兒童的詞匯學(xué)習(xí)提供不可或缺的支持。
(二)關(guān)注語言輸入中的一致性、活動(dòng)情境性和發(fā)展適宜性,進(jìn)一步提升母親語言質(zhì)量
從宏觀粗粒度的詞匯量研究視野邁向微觀細(xì)粒度的語義類型分析,我們發(fā)現(xiàn)母親語言輸入呈現(xiàn)出不一樣的圖景,特別地,這種圖景為揭示母親回應(yīng)性語言提供了更多剖面。我們發(fā)現(xiàn),母親在面對0~3歲兒童時(shí)展現(xiàn)出較好的回應(yīng)性。首先,母親所產(chǎn)出的語義類型基本相同,在兒童14~32個(gè)月時(shí),母親的詞類主要集中在玩具、讀寫、動(dòng)物、器皿四類名詞上,反映出中國母親與兒童游戲互動(dòng)時(shí)的語義類型產(chǎn)出的穩(wěn)定性。這種穩(wěn)定性或者一致性對兒童的詞匯發(fā)展是非常有益的,更能加深兒童對詞匯的理解和表達(dá)。其二,母親在面對不同活動(dòng)情境時(shí)使用了不同的詞匯量和語義類型,從而使談話內(nèi)容更能向著情境化方向推進(jìn),進(jìn)而增進(jìn)兒童對當(dāng)前情境中詞匯的理解與表達(dá),比如母親名詞產(chǎn)出中,玩具、讀寫、動(dòng)物、器皿四類名詞的產(chǎn)出是較多的,而母親的詞匯語義類型和活動(dòng)情境又共同影響了兒童動(dòng)物類、盥洗類、讀寫類、戶外(活動(dòng))類、玩具類名詞的產(chǎn)出。其三,母親在面對不同發(fā)展年齡特別是2歲之前兒童時(shí),她們的詞匯量會隨著兒童年齡增長不斷增加,尤其是在兒童進(jìn)入詞匯爆炸期后,母親的詞匯量產(chǎn)出也大幅增加。其四,兒童的性別可能影響到母親的詞匯輸入,比如總體詞匯量上,面對男孩時(shí)母親產(chǎn)出更多,在某個(gè)特定年齡段男孩和女孩又展現(xiàn)出不同的優(yōu)勢。綜上,我們看到母親在互動(dòng)時(shí)展現(xiàn)出的高水平回應(yīng)特征,即穩(wěn)定性(一致性)、活動(dòng)情境性、發(fā)展適宜性。未來需要進(jìn)一步推廣和普及這些策略。
需要進(jìn)一步指出的是,在親子互動(dòng)中母親的回應(yīng)性也存在一定問題,最為明顯的是,當(dāng)兒童從2歲邁入3歲后,母親的詞匯量并沒有顯著提升。在李曉燕(2010)[29]對3歲前兒童母親的分析中,不論母親處于高社會經(jīng)濟(jì)地位還是低社會經(jīng)濟(jì)地位,她們的詞匯產(chǎn)出并不會隨著兒童年齡增長而出現(xiàn)彈性上調(diào),這表明母親對兒童詞匯增長的反應(yīng)敏感度不高。為進(jìn)一步回應(yīng)這個(gè)問題,我們對母親的語法復(fù)雜度進(jìn)行了分析,發(fā)現(xiàn)在此階段母親的句子長度也出現(xiàn)了類似問題,在26個(gè)月前后出現(xiàn)過山車式的增長和下降。我們認(rèn)為,這種過山車式的變化可能反映出母親對于兒童語言增長的較弱反應(yīng)性,這可能與母親缺乏兒童發(fā)展知識,特別是兒童語言學(xué)習(xí)和發(fā)展規(guī)律的知識有關(guān)。基于此,我們建議,隨著兒童詞匯量以及詞匯語義類型的逐漸擴(kuò)展,母親需要做出適時(shí)調(diào)整,以更高水平的支架支持兒童詞匯的學(xué)習(xí)與發(fā)展,尤其需要關(guān)注兒童2~3歲階段的詞匯發(fā)展變化。具體來說,首先,要根據(jù)兒童年齡增長提供更加有挑戰(zhàn)性的詞匯輸入,擴(kuò)展詞匯的多樣性;其次,在不同的活動(dòng)情境中,除了為兒童提供與情境密切相關(guān)的詞匯之外,還需要輸入一些高級的學(xué)業(yè)詞匯,比如在變形金剛游戲中輸入“扭動(dòng)”“旋轉(zhuǎn)”等詞語,使兒童現(xiàn)有的水平更上一層樓。
參考文獻(xiàn):
[1]張廷香.基于語料庫的3~6歲漢語兒童詞匯研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2010.
[2]潘超.3~6歲幼兒的詞匯發(fā)展研究[D].沈陽:遼寧師范大學(xué),2012.
[3]BROFENBRENNER U. Ecological models of human development[C]//M. GAUVAIN, COLE M. Readings on the development of children. fourth ed. Worth Publishers, New York,2005:3-7.
[4]VYGOTSKY L S, COLE M. Mind in society: development of higher psychological processes[M]. Cambridge, MA: Harvard University Press,1978.
[5]解會欣,楊一鳴,王文靜.親子共讀中母親言語數(shù)量與親子交互對嬰幼兒語言能力的預(yù)測作用[J].學(xué)前教育研究,2023(05):57-70.
[6]蘇尚鋒.關(guān)注兒童成長中的語言圈層現(xiàn)象,重視家庭語言教育[J].語言戰(zhàn)略研究,2023,8(1):10-11.
[7]張環(huán),左天然,姜維,等.教師的語言形式對兒童語言理解的影響[J].心理與行為研究,2022,20(1):59-64.
[8]李英姿,王萍麗.中國家庭讀寫教育的發(fā)展現(xiàn)狀與思考[J].語言戰(zhàn)略研究,2023,8(3):25-34.
[9]HART B, RISLEY T R. Meaningful differences in the everyday experience of young American children[M]. Baltimore, MD: Paul H Brookes Publishing,1995:1-268.
[10]ROWE M L, SNOW C E. Analyzing input quality along three dimensions: interactive, linguistic, and conceptual[J]. Journal of Child Language,2020,47(1):5-21.
[11]CASILLAS M. Learning language in vivo[J]. Child Development Perspectives,2023,17(1):10-17.
[12][19]HOLME C, HARDING S, ROULSTONE S, et al. Mapping the literature on parent?child language across activity contexts: a scoping review[J]. International Journal of Early Years Education,2022,30(1):6-24.
[13]TARDIF T, GELMAN S A, XU F. Putting the “noun bias” in context: a comparison of English and Mandarin[J]. Child Development,1999,70(3):620-635.
[14]RYCKEBUSCH U, MARCOS H. Speech acts, social context and parent?toddler play between the ages of 1;5 and 2;3[J]. Journal of Pragmatics,2004,36(5):883-897.
[15]ECE DEMIR?LIRA O, APPLEBAUM L R, GOLDIN?MEADOW S, et al. Parents’ early book reading to children: relation to children’s later language and literacy outcomes controlling for other parent language input[J]. Developmental Science,2019,22(3):e12764.
[16]MUHINYI A, HESKETH A, STEWART A J, et al. Story choice matters for caregiver extra?textual talk during shared reading with preschoolers[J]. Journal of Child Language,2020,47(3):633-654.
[17]LUCARIELLO J, NELSON K. Context effects on lexical specificity in maternal and child discourse[J]. Journal of Child Language,1986,13(3):507-522.
[18]BEALS D E. Sources of support for learning words in conversation: evidence from mealtimes[J]. Journal of Child Language,1997,24(3):673-694.
[20][24][27]ROSEMBERG C R, ALAM F, AUDISIO C P, et al. Nouns and verbs in the linguistic environment of argentinian toddlers: socioeconomic and context?related differences[J]. First Language,2020,40(2):192-217.
[21]ROY B C, FRANK M C, DECAMP P, et al. Predicting the birth of a spoken word[J]. Proceedings of the National Academy of Sciences,2015,112(41):12663-12668.
[22]周兢,張義賓.基于語料庫的漢語兒童語言發(fā)展評價(jià)與監(jiān)測[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2020:1-32.
[23]ZHANG Y, ZHOU J. Building a norm?referenced dataset for vocabulary assessment based on Chinese vocD and word classes[J]. Journal of Chinese Writing Systems,2020,4(1):5-17.
[25]MACWHINNEY B. The CHILDES Project: tools for analyzing talk[M]. 3rd ed. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates,2000:28-71.
[26]ROSEMBERG C R, ALAM F, RAMIREZ M L, et al. Activity contexts and child?directed speech in socioeconomically diverse argentinian households[J]. International Journal of Early Childhood,2023,55(1):1-25.
[28]MONTAG J L, JONES M N, SMITH L B. The Words Children Hear: picture books and the statistics for language learning[J]. Psychological Science,2015,26(9):1489-1496.
[29]李曉燕.不同教育背景母親在親子會話中詞匯運(yùn)用的差異比較[J].學(xué)前教育研究,2010(03):42-47+54.
The Characteristics of Mother’s Vocabulary Input across Activity Contexts and Its Impact on Children’s Vocabulary Development
ZHANG Yibin1,2, ZHOU Jing2
(1Institute of Brain and Education Innovation, East China Normal University, Shanghai 200062 China; 2Faculty of Education, East China Normal University, Shanghai 200062 China)
Abstract: The theory of language learning in vivo posits that children’s language acquisition is embedded within everyday activity contexts. Based on this theory, this study analyzed the interaction between Chinese children and their mothers in four structured contexts and found that activity context, maternal language features, and individual characteristics of children collectively constitute an environmental system supporting lexical semantic input in Chinese children. The four structured activity contexts collectively promote richer vocabulary semantics during mother?child interactions, but there are significant differences across different activity contexts. The age and gender characteristics of children partially constrain maternal language input. Activity context, child, and mothers’ input all play different roles in promoting children’s lexical semantic development. The study also found that mothers emphasize the consistency, contextuality, and developmental appropriateness of language input during interactions but may also exhibit low responsiveness. Based on these findings, the study suggests focusing on supportive environmental systems for children’s language development, particularly creating high?quality structured activity contexts, and further enhancing the quality of maternal language input.
Key words: language learning in vivo; parent?child interaction; activity contexts; structured activities
(責(zé)任編輯:黎勇)
*基金項(xiàng)目:國家社會科學(xué)基金一般項(xiàng)目“基于人工智能的漢語兒童語用發(fā)展評估與語用障礙診斷系統(tǒng)研究”(編號:24BYY119),上海市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃課題“基于人工智能的漢語語言障礙兒童診斷系統(tǒng)研究”(編號:2023EYY004),中央高校基本科研業(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金資助項(xiàng)目“基于人工智能的漢語兒童語言障礙評估系統(tǒng)建設(shè)”(編號:2023ECNU-YYJ046)
**通信作者:張義賓,華東師范大學(xué)腦科學(xué)與教育創(chuàng)新研究院副研究員,學(xué)前教育學(xué)博士