国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“有力”與“無意”:中國詩學(xué)中“風(fēng)”與“水”的意象

2024-10-16 00:00:00淺見洋二
文藝研究 2024年9期

優(yōu)秀的文學(xué)作品中,都會(huì)含有一些難以用言辭表達(dá)的“某種東西”。而文學(xué)的魅力也正存在于這“某種東西”之中。“某種東西”究竟是什么東西呢?自古以來中國的文人們都致力于以言辭將其表現(xiàn)出來。在這一過程中,他們主要使用的手法便是以物象(image) 作比喻。其中,最常被使用到的是“風(fēng)”與“水”或與二者相關(guān)的意象。

文人們藉由風(fēng)與水的比喻意圖表現(xiàn)什么呢?本文旨在追溯圍繞文學(xué)展開的討論中所呈現(xiàn)出的風(fēng)與水意象的系譜,分析從六朝到唐代再到宋代,中國詩學(xué)中廣泛潛存的“有力”的和“無意”的兩種類型的詩學(xué)。在此基礎(chǔ)上考察兩者之間關(guān)系的種種表現(xiàn),以及由此展現(xiàn)的文學(xué)觀所具有的特質(zhì)。

一、“有力”

最早使用風(fēng)與水的意象來論述文學(xué)作品的代表性案例,是陸機(jī)的《文賦》。其后半部分有云:“思風(fēng)發(fā)于胸臆,言泉流于唇齒。”以“風(fēng)”和“泉”來比擬文學(xué)的思想、趣味及語言,藉由這種方式呈現(xiàn)出文學(xué)作品生成過程中具有的情貌。陸機(jī)之后,北周庾信的《周大將軍豳國公廣墓志銘》有云:“思風(fēng)含臆,言泉流吻?!蓖瑯映鲎遭仔胖值摹吨苌现鶉R王憲神道碑》亦云:“水涌詞鋒,風(fēng)飛文雅。”在稱贊死者時(shí),兩例都以飛揚(yáng)的風(fēng)與噴涌的水比喻其文章、言談的精妙絕倫。前一例承襲陸機(jī)的《文賦》,使用了“思風(fēng)”“言泉”二語。

唐代的文人們繼承了陸機(jī)、庾信的言辭?,F(xiàn)有文獻(xiàn)中,以對偶形式同時(shí)使用風(fēng)和水的例子雖然不太多,單獨(dú)使用風(fēng)或者水的例子卻隨處可見。接下來試舉部分例子予以說明。王勃《送宇文明府序》云:“言泉共秋水同流,詞鋒與夏云爭長?!庇昧恕把匀币辉~來形容宇文明府的文學(xué)。雖未提到“思風(fēng)”,但應(yīng)該也是受到了陸機(jī)《文賦》的啟發(fā)。王勃文集后附錄了楊炯的《王子安集原序》,其中有云:“動(dòng)搖文律,宮商有奔命之勞。沃蕩詞源,河海無息肩之地?!币院雍5膹V闊比喻王勃文學(xué)的繁富。在楊炯的這一表述中,已看不到陸機(jī)《文賦》的直接影響了。此后,在唐代出現(xiàn)了很多脫離了陸機(jī)《文賦》、借用各種各樣風(fēng)與水的意象來贊揚(yáng)文學(xué)作品的辭句,可知風(fēng)和水的比喻已經(jīng)充分浸透到了文學(xué)論中。這類案例繁多,不勝枚舉,這里從李白和杜甫的詩中各舉一例來說明。李白《贈(zèng)劉都使》:“吐言貴珠玉,落筆回風(fēng)霜?!币源掏讣」堑暮L(fēng)來比喻從劉氏作品中獲得的印象。杜甫《醉歌行》:“詞源倒流三峽水,筆陣獨(dú)掃千人軍?!眲t將從侄子杜勤作品中獲得的印象,比喻成在三峽倒流的長江之水。

在上述例子中,文人們藉由風(fēng)與水的意象究竟表現(xiàn)了什么狀態(tài)呢?當(dāng)然,各種解釋都可以成立。而使用比喻性言辭,原本就是為了具象地闡釋難以言表的作品世界,其中難免會(huì)包含含糊的要素。不過,為了便于討論,大致將風(fēng)與水的意象所喻指的文學(xué)作品中蘊(yùn)含的氣勢之強(qiáng)盛、迅猛、激烈、壯大、豐饒等特質(zhì),概括為“力”的表現(xiàn),應(yīng)當(dāng)是沒有問題的。

這樣的表現(xiàn)方式,在宋代也得到了廣泛的繼承和使用。接下來集中舉北宋諸例來說明:

風(fēng)濤借筆力,勢逐孤云掃。(蘇軾《迨作淮口遇風(fēng)詩戲用其韻》)

絲蟲縈草紙,筆力挾風(fēng)雨。(黃庭堅(jiān)《和邢惇夫秋懷十首》之七)

風(fēng)雷繞紙成千篇,棄遺不惜如零唾。(惠洪《秀上人出示器之詩》)

上述例句中,“風(fēng)濤”“風(fēng)雨”“風(fēng)雷”等詞,都以風(fēng)與水的意象來形容“筆力”,也就是文學(xué)作品中蘊(yùn)含的力給讀者帶來的印象。

當(dāng)下,我們常常會(huì)以“這個(gè)作品很有力”等表述來稱贊優(yōu)秀的文學(xué)作品。其實(shí),中國自古以來便有與此相同的說法。宋代詩話中,不乏以“有力”來贊賞文學(xué)作品的評(píng)語。例如許(豈+頁)《彥周詩話》之“詩有力量”,葉夢得《石林詩話》卷下之“句中有力”,都在舉出杜甫的詩作后,用“有力”“有力量”來評(píng)價(jià)其中蘊(yùn)含的力量感。

“力”是什么呢?這很難用一句話來說明。那種力本身是我們無法看到也無法觸摸到的,但是,我們卻可以感知力作用的結(jié)果。也就是說,事物發(fā)生某些運(yùn)動(dòng)或變化時(shí),我們能夠?qū)⑵渥鳛榱ψ饔玫慕Y(jié)果來把握,并由此感知某些力發(fā)揮了作用。因此,“力”可以按照如下的方式定義:力,乃是帶來運(yùn)動(dòng)和變化的東西。

就此而言,值得特別關(guān)注的是規(guī)定了中國文學(xué)根本原理的《毛詩大序》中的一句話。在序中,圍繞文學(xué)作品產(chǎn)生的效果,有“正得失,動(dòng)天地,感鬼神,莫近乎詩”一句,句中使用了“動(dòng)”“感”這類表現(xiàn)運(yùn)動(dòng)和變化的動(dòng)詞。從這個(gè)意義上來說,《毛詩大序》將問題聚焦到了文學(xué)中蘊(yùn)含的力上。它討論的乃是文學(xué)中蘊(yùn)含著的感動(dòng)人、天地、鬼神也就是引發(fā)運(yùn)動(dòng)和變化的力。

《毛詩大序》闡發(fā)的這種感動(dòng)之力,在中國文學(xué)論中得到了廣泛的繼承和發(fā)展。這一點(diǎn)可以舉杜甫為例予以說明。杜甫在不同場合所作的詩歌中,不時(shí)述及文學(xué)中蘊(yùn)含著感動(dòng)人、天地、鬼神之力的觀念。如其《奉留贈(zèng)集賢院崔于二學(xué)士》“氣動(dòng)星象表,詞感帝王尊”,稱自己的言辭可以感動(dòng)帝王;《寄薛三郎中璩》“賦詩賓客間,揮灑動(dòng)八垠”,亦言自己的詩可以感動(dòng)全世界;《寄李十二白二十韻》“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”,稱贊李白的詩可以感動(dòng)神靈,并使之落淚。除杜甫以外,論及這種力的例子觸目可見。

中國的文人們認(rèn)為,優(yōu)秀的文學(xué)中存在巨大的力量,不僅可以動(dòng)搖人,甚至可以動(dòng)搖天地、鬼神這類超人的神秘的存在。文學(xué)中蘊(yùn)含著足以搖動(dòng)天地、鬼神的力,也就意味著文學(xué)中蘊(yùn)含著能與天地、鬼神相匹敵的力。如前所述,力的最大特征是看不見摸不著。雖然看不見摸不著,但事實(shí)上又是確實(shí)的存在。與之類似的,我們還可以想到神靈。天地、鬼神同樣也是神靈之類,是帶有濃厚的神秘色彩的存在。正因如此,人們常常將文學(xué)中的力與天地、鬼神聯(lián)系起來討論。

下面舉出若干例子,分析那些論及了與天地、鬼神相聯(lián)結(jié)的超人且神秘的力的文學(xué)論。韓愈、孟郊《城南聯(lián)句》:“大句斡玄造,高言軋霄崢。芒端轉(zhuǎn)寒燠,神助溢杯觥?!泵枋隽宋膶W(xué)中存在可與“玄造”即“天”的造化相頡頏的力,這種力如同得到了“神”助,“寒燠”則是說可以改變季節(jié)的運(yùn)轉(zhuǎn)。這兩聯(lián)雖然是論述詩得到了“神”之助力,但也意味著詩中蘊(yùn)含可與“神(鬼神) ”匹敵的力。同樣的力,杜甫在自己的作品中也反復(fù)論述過。除前文所舉《寄李十二白二十韻》“詩成泣鬼神”之外,其他諸如《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》“讀書破萬卷,下筆如有神”,《敬贈(zèng)鄭諫議十韻》“思飄云物外,律中鬼神驚”,都寫到優(yōu)秀文學(xué)中寄宿著如“神(鬼神) ”般超人的神秘的力,致使“神(鬼神) ”也無法安之若素。所謂“神(鬼神) ”,處于至高的“天”與地上的“人”之間,是“天”之輔佐,可以視作相當(dāng)于基督教或伊斯蘭教文化圈中天使一樣的存在。無論如何,它們總是超人的存在,人力通常是無法與之匹敵的。不過,優(yōu)秀的文學(xué)作品卻被認(rèn)為能夠具備與“神(鬼神) ”匹敵的力。諸如此類的見解,在杜甫、韓愈作品之外也廣泛可見。

文學(xué)中蘊(yùn)含的超人且神秘的力,有時(shí)還會(huì)成為令天地萬物畏怖的兇暴之力。從本質(zhì)上來說,力是蘊(yùn)含在強(qiáng)者身上的東西,對處于劣勢的一方構(gòu)成威脅,如韓愈《薦士》所說:“勃興得李杜,萬類困陵暴。”自然界中萬物被李白、杜甫詩所描繪,竟有被暴力凌辱之感。同樣出自韓愈之手的《雙鳥詩》,將李白、杜甫比喻成兩只鳥,詩中有云:“鬼神怕嘲詠,造化皆停留?!睂懗隽死畎住⒍鸥υ娭忻枥L的景象令“鬼神”感到恐怖,在二人詩中壓倒性的力量面前,連天的“造化”都被迫停滯了。前文所舉韓愈、孟郊《城南聯(lián)句》中“大句斡玄造”“芒端轉(zhuǎn)寒燠”等句,說的是創(chuàng)造、改變世界的文學(xué)之力。而具備能與天地、鬼神相頡頏的超人之力的文學(xué),不僅僅能創(chuàng)造、改變世界,還可以凌辱、壓制世界,令世界陷入混亂。上述韓愈的詩句就揭示了這一觀念。

韓愈描寫的這類文學(xué)作品中的兇暴之力,宋代文學(xué)論中也多有涉及。這里從北宋和南宋各舉一例以見一斑。蘇軾《次韻李公擇梅花》:“詩人固長貧,日午饑未動(dòng)。偶然得一飽,萬象困嘲弄?!睏钊f里《送姜夔堯章謁石湖先生》:“釣璜英氣橫白蜺,咳唾珠玉皆新詩。江山愁訴鶯為泣,鬼神露索天泄機(jī)。”兩例均刻畫了萬物和“鬼神”因被詩所詠而愁苦的景象,楊萬里詩中的“露索”一詞,是被裸身搜索無遺之意。由于詩所持有的暴力,連超人而神秘的“鬼神”也被剝下了神秘的面紗,赤裸裸地暴露無遺。

在描寫詩歌兇暴之力的言辭中,不少例子是將詩歌比擬為武器和軍隊(duì),將詩歌的創(chuàng)作比擬為運(yùn)用武力。這正是在唐代至宋代文學(xué)論中廣泛流行的“以戰(zhàn)喻詩”觀。前文所舉杜甫《醉歌行》有“筆陣獨(dú)掃千人軍”,將詩中強(qiáng)大的力比喻為擊破大軍的軍隊(duì)。在這一意象的使用上,此詩是較早期的例子。同樣出自杜甫的《敬贈(zèng)鄭諫議十韻》有云:“破的由來事,先鋒孰敢爭。思飄云物外,律中鬼神驚?!币嗍菍⒛芡樄砩竦脑姼枵Z言的力,比喻成準(zhǔn)確射穿靶心的箭和打頭陣的利刃。

類似的言辭在宋代廣泛可見,而北宋惠洪尤其喜用這種表現(xiàn)方式,故舉其例予以說明。如《贈(zèng)王圣侔教授》:“曾經(jīng)大筆戰(zhàn)文陣,豪俊莫敢攖其鋒。老師碩儒玉堂上,爭看灑筆回春工?!庇帧兑姴倘逍А罚骸昂鲶@鋒刃攢,凜然為毛豎??勺x不可識(shí),森嚴(yán)開武庫?!倍紝⒃娋浔扔鞒绍婈嚭臀淦?,并描寫出這種詩句給讀者帶來的恐怖感。

綜上所述,可以看出中國文學(xué)論中的一種觀念,即優(yōu)秀文學(xué)作品中存在著能與“天”“鬼神”相頡頏的超人且神秘的力,或令萬物畏怖的兇暴之力。這種觀念可以概括為“有力”的詩學(xué)。而且,需要強(qiáng)調(diào)的是,在“有力”的詩學(xué)觀中,文學(xué)里蘊(yùn)含的諸種力,經(jīng)常與風(fēng)、水的比喻意象關(guān)聯(lián)在一起。如前引杜甫《寄李十二白二十韻》“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”,將使“鬼神”落淚的神秘力量與“風(fēng)雨”密切關(guān)聯(lián)起來;杜甫《醉歌行》“詞源倒流三峽水,筆陣獨(dú)掃千人軍”,將連大軍都可擊破的壓倒性暴力,與逆流的“三峽水”密切關(guān)聯(lián)起來;又杜甫《敬贈(zèng)鄭諫議十韻》,前引詩句被比作威嚇鬼神的飛箭利刃,隨后一聯(lián)中則有“波瀾?yīng)毨铣伞保秘S饒壯大、充滿力量動(dòng)感的“波瀾”意象,來表現(xiàn)老練程度。

體現(xiàn)了同樣觀念的言辭,還可以舉出若干宋代的例子。例如蘇軾《和王斿二首》之一:“異時(shí)長怪謫仙人,舌有風(fēng)雷筆有神。”將才高如李白的王斿詩中寄宿的“神”力與“風(fēng)雷”關(guān)聯(lián)了起來。這類表達(dá)廣泛見于惠洪作品中,如《次韻平無等歲暮有懷》“文章有神驚穎脫,風(fēng)雷先聽毫端落”,《金華超不群用前韻作詩見贈(zèng)亦和三首超不群剪發(fā)參黃檗》之二“卻于翛然索寞中,詩句時(shí)時(shí)出奇古。乃知筆力有神助,三峽迅流輒于住”,將如同有“神靈”附體的詩中的超人且神秘的力,和“風(fēng)雷”及“三峽迅流”的意象關(guān)聯(lián)起來。惠洪作品中,被比喻為軍隊(duì)和武器的兇暴之力也常常同風(fēng)與水有關(guān)聯(lián)。例如《謁嵩禪師塔》“齒牙生風(fēng)雷,筆陣森戈”,表現(xiàn)“戈”林立的言辭與“風(fēng)雷”相關(guān)聯(lián);又《次韻偶題》“畏公筆力不可敵,坐令三峽回奔湍。威棱王節(jié)照湘楚,夸聲眾口鋒刃攢。此篇意氣更傾寫,句法超絕風(fēng)格完”,也還是將如密集“鋒刃”般的“筆力”與“三峽回奔湍”聯(lián)結(jié)在一起,這一點(diǎn)承襲了杜甫《醉歌行》之“詞源倒流三峽水”。又惠洪《予與故人別因得寄詩三十韻走筆答之》云:“天才逸群君獨(dú)立,洞徹心胸秋色入。于中堆積萬卷余,筆力至處風(fēng)雷集……翻瀾妙語驚倒人,氣焰霜鋒光熠熠……又如霜曉聽邊風(fēng),十萬軍聲何翕翕。筆鋒正銳物象貧,降旌狼籍詩魔泣。”詩的狂暴言辭與“風(fēng)雷”“翻瀾”相結(jié)合,堪比鋒刃,足以使“十萬”大軍乃至世間萬物困苦不堪,連“詩魔”這種超人的存在也畏懼不已。

如前所述,中國詩學(xué)中使用風(fēng)與水的意象,是為了將文學(xué)作品中蘊(yùn)含的力變得可見可觸。深入思考的話,存在于大地上的事物中,最為“有力”的東西莫過于風(fēng)和水了吧。實(shí)際上,風(fēng)和水也向人類展示著它們那種壓倒性的力量。人類一方面從中獲取動(dòng)力源泉等諸多恩惠,同時(shí)又面臨著風(fēng)水災(zāi)害的侵?jǐn)_。這種經(jīng)驗(yàn)積累起來,便讓風(fēng)與水獲得了最典型的“有力”之物的印象,被用來比喻“有力”的文學(xué)作品。

二、“無意”

紹熙二年(1191),南宋文人姜夔在金陵和擔(dān)任江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使的楊萬里見面時(shí),寫下一首題為“送朝天續(xù)集歸誠齋時(shí)在金陵”的詩作:

翰墨場中老斫輪,真能一筆掃千軍。年年花月無閑日,處處山川怕見君。箭在的中非爾力,風(fēng)行水上自成文。先生只可三千首,回首江東日暮云。

此詩頗令人注意之處,在于前六句稱贊楊萬里文學(xué)時(shí)所體現(xiàn)的文學(xué)觀念。第一句將楊萬里比作《莊子·天道》中出現(xiàn)的工匠輪扁,以稱贊其文學(xué)技藝的老練。第二句沿襲杜甫“詞源倒流三峽水,筆陣獨(dú)掃千人軍”,進(jìn)而強(qiáng)調(diào)楊詩具有擊滅大軍般的強(qiáng)大力量。接下來的第三、四句,寫蘊(yùn)含如此強(qiáng)大力量的楊詩令萬物感到畏怖。到此為止,表達(dá)的是與詩之力相關(guān)的文學(xué)觀,前文已對此作了論述。那么,沿著這一觀念,第五、六句又表達(dá)出了什么樣的文學(xué)觀呢?

第五句“箭在的中”,將詩歌言辭比喻為箭矢,顯然是有意識(shí)地化用了杜甫《敬贈(zèng)鄭諫議十韻》之“破的由來事”,意指楊萬里的詩能夠切當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)世界。這一含義同樣見于前文探討的與力有關(guān)的文學(xué)論中。不過,第五句緊接著說到了“非爾力”?!盃枴笔侵笚钊f里,也可指普遍意義上的作者。這里是說,成就了“箭在的中”的是楊萬里的詩,而非他自身的力。一般而言,楊萬里詩歌表現(xiàn)出的切當(dāng)性,理應(yīng)來自作者即楊萬里自身的力,但姜夔卻否定了這一點(diǎn)。為什么呢?楊詩第五句其實(shí)用了《孟子》的典故?!睹献印とf章下》在論辯應(yīng)當(dāng)“圣”“智”兼?zhèn)涞闹鲝垥r(shí)說,“智譬則巧也,圣譬則力也。由射于百步之外也,其至爾力也,其中非爾力也”,認(rèn)為精確貫穿靶心的原因在于“巧”,而不在于“力”。因此,否定作者的力,實(shí)際上是在稱贊楊萬里詩中蘊(yùn)含著超越了簡單的“力”的“巧”。第五句將作者的力否定或者弱化了,沿著這一意脈出現(xiàn)的第六句是“風(fēng)行水上自成文”。這一句的表面意思是:風(fēng)吹拂過水面,水面生出漣漪。但這究竟表達(dá)出了什么樣的文學(xué)觀呢?另外,此處也使用了風(fēng)與水的意象,這與前文所論風(fēng)與水的意象又有何異同呢?接下來筆者將圍繞這些問題展開討論。

姜夔詩第六句典出《周易·渙卦·象》:“風(fēng)行水上,渙。”由于是經(jīng)典中的言辭,中國文人自當(dāng)無人不曉。不過,對宋代文人而言,“風(fēng)行水上”還是比喻文學(xué)理想狀態(tài)的修辭,附帶有特別的意味。這與蘇洵《仲兄字文甫說》中的議論有關(guān):

且兄嘗見夫水之與風(fēng)乎?油然而行,淵然而留,渟洄汪洋,滿而上浮者,是水也,而風(fēng)實(shí)起之。蓬蓬然而發(fā)乎大空,不終日而行乎四方,蕩乎其無形,飄乎其遠(yuǎn)來,既往而不知其跡之所存者,是風(fēng)也,而水實(shí)形之。今夫風(fēng)水之相遭乎大澤之陂也……殊狀異態(tài),而風(fēng)水之極觀備矣。故曰“風(fēng)行水上,渙”。此亦天下之至文也。

然而此二物者豈有求乎文哉。無意乎相求,不期而相遭,而文生焉。是其為文也,非水之文也,非風(fēng)之文也。二物者非能為文,而不能不為文也。物之相使而文出于其間也。故曰,此天下之至文也。今夫玉,非不溫然美矣,而不得以為文,刻鏤組繡,非不文矣,而不可以論乎自然。故夫天下之無營而文生之者,惟水與風(fēng)而已。

引文第一段的省略部分,如賦一般不厭其詳?shù)孛枥L了風(fēng)與水的各種姿態(tài)。在此基礎(chǔ)上,蘇洵提出了自己的文學(xué)觀:由“風(fēng)行水上”而產(chǎn)生的紋樣,即波紋、漣漪才是至高的“文”。從這點(diǎn)出發(fā),在引文的第二段中,作者對此文學(xué)觀作了更進(jìn)一步的闡釋,指出從“風(fēng)行水上”生發(fā)出的“文”是“無意”的“文”,也就是說,并非有意造作,而是由“自然(自發(fā)) ”之力孕育出的“文”。在這里,蘇洵闡釋的是“無意于佳乃佳”的文學(xué)觀,不妨稱之為“無意(自然) ”的詩學(xué)。

蘇洵闡述的“無意(自然) ”的詩學(xué),在其后的宋代文人中得到廣泛流傳和接受。在這一過程中,發(fā)揮最大作用的可以說是蘇洵的兒子蘇軾。蘇軾的文學(xué)論中,不少言語透露出受到蘇洵影響的痕跡。例如,其《南行前集敘》記錄了年輕的蘇軾、蘇轍兄弟從父親蘇洵處接受的教誨,其中有如下言論:

夫昔之為文者,非能為之為工,乃不能不為之為工也。山川之有云霧,草木之有華實(shí),充滿勃郁而見于外。夫雖欲無有,其可得耶。自少聞家君之論文,以為古之圣人有所不能自已而作者。故軾與弟轍為文至多,而未嘗敢有作文之意。

引文傳達(dá)了如下文學(xué)觀:真正的文章并非出于作者刻意的創(chuàng)作,而是出于不得不作。文末“未嘗敢有作文之意”,簡而言之,即“無意”。這種否定或?qū)⑽膶W(xué)中的作者意圖弱化的“無意”的詩學(xué),是蘇氏一族共同秉持的觀念。

不過,對比引文可以發(fā)現(xiàn),在蘇洵《仲兄字文甫說》中,風(fēng)與水的意象在探討文學(xué)時(shí)扮演了重要角色,蘇軾的《南行前集敘》并未觸及風(fēng)與水的意象。但是,在《書辯才次韻參寥詩》中,能夠看到他使用了近似“風(fēng)行水上”的比喻闡述文學(xué)觀念:

辯才作此詩時(shí),年八十一矣,平生不學(xué)作詩,如風(fēng)吹水,自成文理,而參寥與吾輩詩,乃如巧人織繡耳。

蘇軾用“如風(fēng)吹水,自成文理”來稱贊辯才的詩歌創(chuàng)作,并指出,參寥和自己的詩不過是如“繡”般的人為之文,與此相異的則是自然之文。雖然他并未使用“無意”這樣的言辭,但藉由風(fēng)吹過水面的意象來表現(xiàn)自然之文的做法,可以說是直接繼承了蘇洵的文學(xué)論。

此外,在蘇軾《答謝民師推官書》的下述表達(dá)中,風(fēng)與水的意象發(fā)揮了極大作用,這段話也為《宋史·蘇軾傳》引用,可以說是蘇軾文學(xué)觀的代表性言論:

所示書教及詩賦雜文,觀之熟矣。大略如行云流水,初無定質(zhì),但常行于所當(dāng)行,常止于不可不止,文理自然,姿態(tài)橫生??鬃釉唬骸把灾晃?,行之不遠(yuǎn)。”又曰:“辭達(dá)而已矣?!狈蜓灾褂谶_(dá)意,即疑若不文,是大不然。求物之妙,如系風(fēng)捕影,能使是物了然于心者,蓋千萬人而不一遇也。而況能使了然于口與手者乎。是之謂辭達(dá),辭至于能達(dá),則文不可勝用矣。

這段話使用了“行云流水”的意象,行云呈現(xiàn)了風(fēng)的效果,我們根據(jù)云的動(dòng)態(tài),感知眼睛無法看到的風(fēng)的存在。在這個(gè)意義上,“行云流水”與“風(fēng)行水上”可以說是基本相同的意象。蘇軾將“行云流水”理解為“無定質(zhì)”,即無確定實(shí)體、自在變換姿態(tài)的自然存在,并用以比喻理想的文。

與“行云流水”屬于同類意象的“泉源”,作為以水喻文的言辭,廣為人知的是蘇軾《自評(píng)文》:

吾文如萬斛泉源,不擇地皆可出。在平地滔滔汩汩,雖一日千里無難。及其與石山曲折,隨物賦形,而不可知也。所可知者,常行于所當(dāng)行,常止于不可不止,如是而已矣。其他雖吾亦不能知也。

所謂“隨物賦形”,是寫水順應(yīng)周圍環(huán)境的變化而自在無礙地改換姿態(tài)。所謂“常行于所當(dāng)行,常止于不可不止”,則是用自由、自然運(yùn)動(dòng)的水來比喻不受寫作者意圖支配的文章的形態(tài)。

以上分析了蘇洵、蘇軾利用風(fēng)與水的意象來闡述文學(xué)理想狀態(tài)的文學(xué)論。他們在論述中采用風(fēng)與水的意象是為了表現(xiàn)運(yùn)動(dòng)和變化。如前文所述,在運(yùn)動(dòng)和變化的背后,可以想見力的存在。在這個(gè)意義上,可以說蘇洵和蘇軾試圖具象化論述的正是文學(xué)作品中的力。但是,他們試圖闡述的力,不是那種擁有暴力特質(zhì)、向世界發(fā)起挑戰(zhàn)、對萬物施加恐怖的力,而是調(diào)和世界、為人和萬物帶來安寧和幸福的平穩(wěn)靜謐的力。因此,用“力”來表示這一內(nèi)涵或許不太確切。也許應(yīng)該說那是使人感覺不到力,否定、弱化了力的運(yùn)動(dòng)和變化。蘇洵、蘇軾使用“自然”“無定質(zhì)”“隨物賦形”等言辭來表現(xiàn)這種運(yùn)動(dòng)和變化,進(jìn)而從運(yùn)動(dòng)和變化的底層發(fā)掘出“無意”,即超越了作者意圖的支配而發(fā)揮作用的文學(xué)語言的姿態(tài)。前引姜夔《送朝天續(xù)集歸誠齋時(shí)在金陵》中的“箭在的中非爾力,風(fēng)行水上自成文”,也可以從這個(gè)角度來理解。

蘇洵、蘇軾提倡的“無意”的詩學(xué),影響了不少宋代文人。例如,屬于蘇門的黃庭堅(jiān),在《大雅堂記》中如是評(píng)價(jià)杜詩:“子美詩妙處乃在無意于文,夫無意而意已至,非廣之以《國風(fēng)》《雅》《頌》,深之以《離騷》《九歌》,安能咀嚼其意味,闖然入其門耶?!闭J(rèn)為杜詩精妙之處正在于“無意”。同樣的文學(xué)觀也見于南宋。例如,楊萬里《答建康府大軍庫監(jiān)門徐達(dá)書》:“大抵詩之作也,興上也,賦次也,賡和不得已也。我初無意于作是詩,而是物是事適然觸乎我,我之意亦適然感乎是物是事。觸先焉,感隨焉,而是詩出焉,我何與哉?!眹?yán)羽《答出繼叔臨安吳景仙書》:“吾叔謂‘說禪,非文人儒者之言’。本意但欲說得詩透徹,初無意于為文,其合文人儒者之言與否,不問也。”兩例均寫出作者對文學(xué)創(chuàng)作中“無意”狀態(tài)的期待。特別是像楊萬里所說“我何與哉”,更是把從超越作者自身干預(yù)的形態(tài)中誕生的文學(xué)視作理想。

前文所舉黃庭堅(jiān)、楊萬里、嚴(yán)羽的言辭中,沒有使用風(fēng)與水的意象。不過,南宋初汪藻的《鮑吏部集序》中有云:“古之作者無意于文也。理至而文則隨之,如印印泥,如風(fēng)行水上,縱橫錯(cuò)綜,燦然而成者,夫豈待繩削而后合哉。六經(jīng)之書皆是物也。”汪氏在表達(dá)“無意”的詩學(xué)時(shí),和蘇洵一樣,使用了《周易·渙卦·象》“風(fēng)行水上”的意象。除此之外,宋代使用“風(fēng)行水上”意象來闡述自然之文的例子還有許多。這里從南宋選一例予以說明。袁說友《跋胡元邁集句詩帖》云:

仆謂風(fēng)行水上,自然成文……如萬斛泉源不擇地而出,滔滔汩汩,雖一日千里無難。此又文之出于我,而不可御者。

在引用蘇軾《自評(píng)文》相關(guān)內(nèi)容的基礎(chǔ)上,圍繞“風(fēng)行水上,自然成文”展開議論。末尾所謂“文之出于我,而不可御者”,意指文學(xué)作品是超越作者支配而產(chǎn)生的東西,其實(shí)也就是在闡發(fā)“無意”的詩學(xué)。

此外,另有一點(diǎn)值得注意,前引汪藻《鮑吏部集序》中有“夫豈待繩削而后合哉”之語,承襲自韓愈《南陽樊紹述墓志銘》中的“不煩于繩削而自合”?!袄K削”是指文學(xué)的法度,即規(guī)范、法則,或者說是遵循法度來調(diào)整表現(xiàn)的方式。所謂“夫豈待繩削而后合哉”,是說在文學(xué)創(chuàng)作中既不刻意遵循規(guī)范或法則,也不苦心雕琢構(gòu)思,而最終的作品卻恰好與創(chuàng)作規(guī)范或法則不謀而合。黃庭堅(jiān)曾在《與王觀復(fù)書三首》之一、《題李白詩草后》等作品中反復(fù)表達(dá)了同樣的意思,特別是在《題意可詩后》中寫道:“寧律不諧而不使句弱,用字不工不使語俗,此庾開府之所長也。然有意于為詩也。至于淵明則所謂不煩繩削而自合?!睂ⅰ安粺├K削而自合”視為與“有意”相反的創(chuàng)作狀態(tài),也就是結(jié)合了“無意”的詩學(xué)來展開論述。汪藻《鮑吏部集序》中的表述可以說是忠實(shí)地繼承了黃庭堅(jiān)的文學(xué)觀念。

汪藻活動(dòng)的南宋初,是繼承了黃庭堅(jiān)詩及詩學(xué)的江西詩派風(fēng)靡一世的時(shí)代。據(jù)說,汪藻本人從學(xué)于江西詩派主要成員徐俯和韓駒,因此可以把他視作處于江西詩派邊緣位置的文人。與汪藻活動(dòng)于同一時(shí)代的文人呂本中,著有《江西詩社宗派圖》,確定了以黃庭堅(jiān)為宗的詩人集團(tuán)系譜。從派系的角度來說,江西詩派從此被賦予了明確的形制。在這個(gè)意義上,呂本中可以說是江西詩派之父。此后,他自己也被歸入江西詩派。呂本中不僅確定了江西詩派的系譜,還深化、發(fā)展了黃庭堅(jiān)的詩學(xué)。在呂本中的詩學(xué)中,尤其具有重要意義的是與“活法”相關(guān)的文學(xué)論。而“活法”論正是黃庭堅(jiān)及其繼承者的詩學(xué)核心之一。值得關(guān)注的是,“活法”論和“無意”的詩學(xué)之間存在密切的關(guān)聯(lián)。

南宋劉克莊所作《江西詩派小序·呂本中》,記錄了呂本中為夏倪(亦為江西詩派成員) 文集所作序文《夏均父集序》的部分內(nèi)容,其中論到:

學(xué)詩當(dāng)識(shí)活法。所謂活法者,規(guī)矩備具,而能出于規(guī)矩之外。變化不測,而亦不背于規(guī)矩也。是道也,蓋有定法而無定法,無定法而有定法。知是者則可以與語活法矣。謝元暉有言“好詩流轉(zhuǎn),圓美如彈丸”,此真活法也。近世惟豫章黃公,首變前作之弊,而后學(xué)者知所趨向,畢精盡智,左規(guī)右矩,庶幾至于變化不測。然余區(qū)區(qū)淺末之論,皆漢魏以來有意于文者之法,而非無意于文者之法也。

所謂“活法”,是指遵循“法(規(guī)矩) ”的同時(shí),又超越它們,實(shí)現(xiàn)自在無礙的運(yùn)動(dòng)和變化。在這一點(diǎn)上,呂本中主張的“有定法而無定法,無定法而有定法”,和黃庭堅(jiān)反復(fù)闡述的“不煩繩削而自合”具有相同旨趣。以今天的眼光來看,盡管這種表述很不合邏輯,但他卻嘗試將意圖遵守“法”的立場與意圖否定乃至超越“法”的立場辯證統(tǒng)一起來。雖說“法”是文學(xué)創(chuàng)作中任何人都必須遵從的規(guī)范,但僅僅盲從是無法創(chuàng)作出優(yōu)秀的文學(xué)作品的。那么,應(yīng)該如何處理與“法”的關(guān)系呢?對宋代文人而言,這成為最重大的問題之一。黃庭堅(jiān)主張的“不煩繩削而自合”,呂本中主張的“有定法而無定法,無定法而有定法”,可以說為這一問題提供了最終的結(jié)論。

在前引劉克莊文中,“活法”和“無意”被關(guān)聯(lián)起來論述。引文末尾稱“然余區(qū)區(qū)淺末之論,皆漢魏以來有意于文者之法,而非無意于文者之法也”,“有意于文”被認(rèn)為是“淺末之論”,與此相反,“無意于文”則被認(rèn)為是理想狀態(tài)。此外,更應(yīng)注意的是,呂本中在闡述“活法”時(shí)借用的比喻意象,是“好詩流轉(zhuǎn),圓美如彈丸”,即盤子上流暢打轉(zhuǎn)的球形彈丸。這是形容自在無礙地運(yùn)動(dòng)、變化的意象。從這一點(diǎn)上看,和蘇洵以來為了論述“無意”的詩學(xué)而采用的“風(fēng)行水上”之類的意象有著高度的共通性。如黃庭堅(jiān)《翠嚴(yán)真禪師語錄序》:“行川之水無不盈之科,走盤之珠無可留之影?!被莺椤读珠g錄》卷下:“舒卷自在,如明珠走盤,不留影跡。”兩人都以在盤中滾動(dòng)的珠玉,形容“自在”而“不留影跡”的運(yùn)動(dòng)情態(tài),其內(nèi)蘊(yùn)可以說與“風(fēng)行水上”如出一轍。而從這種意象的使用方式也能看出,“活法”論是屬于“無意”的詩學(xué)場域的文學(xué)論。

綜上,前文主要著眼于對風(fēng)與水意象的運(yùn)用,分析了宋代“無意”的詩學(xué)及其系譜。在第一部分所討論的“有力”的詩學(xué)視野下,風(fēng)與水意象的運(yùn)用,是為了直觀地呈現(xiàn)文學(xué)作品中超人的、神秘的或狂暴的力。相對地,在“無意”的詩學(xué)中,風(fēng)與水意象的運(yùn)用,則是為了直觀呈現(xiàn)“自然成文”“無定質(zhì)”“隨物賦形”“變化不測”“不留影跡”等言辭表達(dá)出的自在無礙的運(yùn)動(dòng)和變化。

三、作者及其“意”“力”

從前文我們觀察到,在中國文學(xué)論中,用風(fēng)與水的意象表現(xiàn)出的內(nèi)容可以分成兩種類型,即“有力”的詩學(xué)和“無意(自然) ”的詩學(xué)。六朝以來表現(xiàn)“有力”的詩學(xué)的風(fēng)與水意象,到了宋代更增加了“無意”的內(nèi)涵。但是,且不說“有力”和“無力”、“有意”和“無意”,“有力”和“無意”的關(guān)系原本就并非不能兼容。這一點(diǎn)需要格外注意。實(shí)際上,在同一文人的論述中不乏兩者并存的情況。

北宋初田錫的文學(xué)論就對此有所體現(xiàn)。蘇洵《仲兄字文甫說》以“風(fēng)行水上”的意象闡釋“無意”的詩學(xué),而文論史上歷來備受關(guān)注的田錫《貽宋小著書》正是其先驅(qū)。此信中有如下議論:

若使援毫之際,屬思之時(shí),以情合于性,以性合于道,如天地生于道也。萬物生于天地也,隨其運(yùn)用而得性,任其方圓而寓理,亦猶微風(fēng)動(dòng)水,了無定文,太虛浮云,莫有常態(tài),則文章之有聲氣也,不亦宜哉。比夫丹青布彩,錦繡成文,雖藻縟相宣,而明麗可愛。若與春景似畫,韶光艷陽,百卉青蒼,千華妖冶,疑有鬼神,潛得主張,為元化之杼機(jī),見昊天之工巧,斯亦不知所以然而然也。則丹青為妍,無陽和之活景,錦繡曰麗,無造化之真態(tài)。

引文談?wù)摿宋膶W(xué)作品的理想形態(tài)。關(guān)于文學(xué)作品的生成,田氏借用“微風(fēng)動(dòng)水”“太虛浮云”等語,說明了沒有“定文”“常態(tài)”的文學(xué)的形態(tài)。這一觀點(diǎn)與蘇洵的文學(xué)觀幾乎完全相同。引文末尾的“不知所以然而然”,描述了一種超越作者之“意”掌控而生成的文學(xué)形態(tài),這里闡述的正是“無意”的詩學(xué)。

此外,同樣出自田錫之手的《貽陳季和書》說:

若卒然云出連山,風(fēng)來邃谷,云與風(fēng)會(huì),雷與雨交,霹靂一飛,動(dòng)植咸恐,此則天之變也。亦猶水之常性,澄則鑒物,流則有聲,深則窟宅蛟龍,大則包納河漢。若為驚潮,勃為高浪,其進(jìn)如萬蹄戰(zhàn)馬,其聲若五月豐隆。駕于風(fēng),蕩于空,突乎高岸,噴及大野,此則水之變也。非迅雷烈風(fēng),不足傳天之變,非驚潮高浪,不足形水之動(dòng)……若豪氣抑揚(yáng),逸詞飛動(dòng),聲律不能拘于步驟,鬼神不能秘其幽深,放為狂歌,目為古風(fēng),此所謂文之變也。

信中的“文之變”,關(guān)乎文學(xué)中的運(yùn)動(dòng)和變化。就論說風(fēng)和水的“變”“動(dòng)”而言,與蘇洵的文學(xué)論有相通之處。但是,田錫使用的風(fēng)與水的意象,與蘇洵的“風(fēng)行水上”并不相同。信中所寫“迅雷烈風(fēng)”及“驚濤高浪”,借用風(fēng)與水的意象比喻強(qiáng)大而激烈的力,反倒與本文第一部分所例舉的文學(xué)論頗多重合之處。

如果把田錫《貽宋小著書》和《貽陳季和書》中涉及風(fēng)與水意象的表述放在一起觀察的話,可以發(fā)現(xiàn),“有力”的詩學(xué)和“無意”的詩學(xué)這兩種要素并存于他的文學(xué)論中。蘇軾的情形也是如此。他深化、發(fā)展了“無意”的詩學(xué),同時(shí)也繼承了“有力”的詩學(xué)。在前文所舉蘇詩《迨作淮口遇風(fēng)詩戲用其韻》中,有“風(fēng)濤借筆力,勢逐孤云掃”之句,肯定了詩中強(qiáng)大如“風(fēng)濤”般的力。而在《次韻李公擇梅花》中,蘇軾又說:“詩人固長貧,日午饑未動(dòng)。偶然得一飽,萬象困嘲弄。”他也認(rèn)可詩中的暴力描寫足以令“萬象”困苦。此外,前文所舉姜夔《送朝天續(xù)集歸誠齋時(shí)在金陵》中,有“真能一筆掃千軍”,是體現(xiàn)“有力”詩學(xué)的句子,和體現(xiàn)了“無意”的詩學(xué)的“風(fēng)行水上自成文”并存于同一篇作品中。由此可知,這兩類詩學(xué)同時(shí)映現(xiàn)在姜夔眼中。以二者的并存為前提,姜夔的立場如前所述,是否定了“有力”的詩學(xué),而將“無意”的詩學(xué)贊揚(yáng)為理想的文學(xué)創(chuàng)作狀態(tài)。

縱觀這些例子,可知中國詩學(xué)史并不是單純地從“有力”轉(zhuǎn)化到了“無意”。下面,筆者嘗試分別追溯“有力”的詩學(xué)和“無意”的詩學(xué)在宋代以前的系譜,在此基礎(chǔ)上再次展開討論,特別關(guān)注有關(guān)文學(xué)創(chuàng)作中作者作用及功能的論說。

首先來看“無意”的詩學(xué)系譜。所謂“無意”,指文學(xué)作品是在超越作者之“意(意圖) ”后“自然(自發(fā)) ”地生成的。這種“無意”的詩學(xué)的底層潛藏著重視“自然”、否定或弱化作者之力的文學(xué)觀。例如,南宋楊時(shí)在《龜山語錄》談及陶淵明的“自然”文學(xué)時(shí)說,“淵明詩所不可及者,沖淡深粹,出于自然,若曾用力學(xué),然后知淵明詩非著力之所能成也”,認(rèn)為陶詩并非作者“用力”“著力”所能達(dá)成的。前引姜夔詩句中“箭在的中非爾力”,也表達(dá)出相近的文學(xué)觀?!凹诘闹小保冈姼枵Z言能切當(dāng)表現(xiàn)對象。通常情況下,我們會(huì)認(rèn)為詩歌表現(xiàn)的切當(dāng)性源自作者的力。然而,姜夔在這里使用了“非爾力”一詞,來否定這種觀點(diǎn)。此外,前引袁說友《跋胡元邁集句詩帖》中的“文之出于我,而不可御者”,也否定了支配作品的作者的力。

不過,在文學(xué)創(chuàng)作中否定或?qū)⒆髡咧θ趸奈膶W(xué)觀,并非是在宋代興起“無意”的詩學(xué)后才出現(xiàn)的。倘若要探究淵源,可以追溯到非常久遠(yuǎn)的時(shí)期。

早期的一個(gè)例子見于晉代陸機(jī)的《文賦》,其云:“若夫應(yīng)感之會(huì),通塞之紀(jì),來不可遏,去不可止……雖茲物之在我,非余力之所勠。”“應(yīng)感之會(huì),通塞之紀(jì)”是指創(chuàng)作的沖動(dòng),“茲物”指“文”,“我”“余”指作者。后兩句是說,文學(xué)作品表面上看是基于作者自身之力而產(chǎn)生的,然而實(shí)際是在超出作者自身之力的情況下產(chǎn)生的。這種觀念可以視作“無意”的詩學(xué)的萌芽。

錢鍾書在《管錐編》中指出,陸機(jī)的這一言論是“煙士披里純”(inspiration) 的藝術(shù)觀、文學(xué)觀。inspiration是什么呢?竹內(nèi)敏雄編《美學(xué)事典》“靈感”條解釋稱:

不依賴于創(chuàng)作者自身的力量,仿佛是天降的恩賜般,被賦予了作品的構(gòu)思。

某種更高的存在(超越人類的高級(jí)存在——引者注) 賦予(inspire) 了作品生命。

這本是西方的觀念,但和中國文論確實(shí)存在著共通點(diǎn)。與此類似的思考方式不在少數(shù),錢鍾書在《管錐編》中就舉出了諸多例子,這里略舉數(shù)例。梁鐘嶸《詩品》卷中“謝惠連條”引用了《謝氏家錄》中謝靈運(yùn)夢中得句的故事,其中有云,“此語有神助,非我語也”,指出精妙的詩句乃是在“神”(亦即《美學(xué)事典》所謂“某種更高的存在”) 的助力下得到的。又蕭子顯《自序》云,“每有制作,特寡思功,須其自來,不以力構(gòu)”,描述了作品自動(dòng)拜訪作者的情景。被認(rèn)為出于謝靈運(yùn)之口的“非我語”,意指并非依靠自己個(gè)人的力量獲得的詩句,姜夔的“非爾力”、陸機(jī)的“非余力之所勠”基本上也是一樣的話。蕭子顯“不以力構(gòu)”,指作品并非出于作者自身的力,也具有相近意義。

如上所述,“無意”的詩學(xué),即文學(xué)作品是超越作者力的支配而產(chǎn)生的這一文學(xué)觀,并非在宋代首次出現(xiàn),其先驅(qū)性的思考方式在六朝就已產(chǎn)生。那么,由此還應(yīng)當(dāng)繼續(xù)追問下述問題:自古以來的文學(xué)作品中蘊(yùn)含著某些力,這稱得上“有力”的詩學(xué),然而,這力從何而來呢?雖說一般情況下會(huì)被認(rèn)為來自作者,但果真如此嗎?作品中不是包含著“無意”的詩學(xué),也就是否定或弱化作者的力的要素嗎?

為了考察這個(gè)問題,先來看一下孟郊《贈(zèng)鄭夫子魴》:

天地入胸臆,吁嗟生風(fēng)雷。文章得其微,物象由我裁。宋玉逞大句,李白飛狂才。茍非圣賢心,孰與造化該。

這是詩人向鄭魴解說理想文學(xué)形態(tài)的作品,其中傳達(dá)的文學(xué)觀念,與“有力”的詩學(xué)基本一致。例如,第一、二句寫足以將“天地”納入胸中的人物(具體來說,是第五、六句中所舉宋玉、李白這樣的大詩人) 發(fā)出“吁嗟”之嘆,其中蘊(yùn)含的強(qiáng)大力量以“風(fēng)雷”的意象表現(xiàn)出來?!坝踵怠笔窃娙司袷澜绲膰娪?,指詩歌的原始姿態(tài)。第五句中使用的“大句”一詞,與前引韓愈、孟郊《城南聯(lián)句》“大句斡玄造”相通,是說能與“玄造”即天的玄妙造化之功相匹敵、具備神秘且超人力量的詩句就是“大句”。第七、八句主張,除非是持有圣賢之心的人,否則無法創(chuàng)作出與天的“造化”相匹敵的作品(“該”者,當(dāng)也,相當(dāng)、匹敵之意)??梢哉f,這四聯(lián)詩句整體上闡述了與天擁有同等力量的詩歌的理想形態(tài)。

這里值得注意的是,第三、四句“文章得其微,物象由我裁”,意謂:在達(dá)到了玄妙境地的文學(xué)中,作為作品描繪對象的萬物,是作者可以用自身的力量來支配的?!拔摇笨梢岳斫鉃樽髡?。那么,將孟郊的文學(xué)觀推而廣之,是否可以這樣說:“有力”的詩學(xué),就是以作者之力為基點(diǎn)的詩學(xué)?;蛘哒f,在“有力”的詩學(xué)中,文學(xué)作品的力的源泉乃是作者之力。

從當(dāng)前探討的問題出發(fā),值得注意的是孟郊的盟友韓愈的《送孟東野序》:

大凡物不得其平則鳴。草木之無聲,風(fēng)撓之鳴。水之無聲,風(fēng)蕩之鳴。其躍也或激之,其趨也或梗之,其沸也或炙之……人之于言也亦然。有不得已者而后言。

這里用具有足以使萬物“鳴”的壓倒性、根源性之力的風(fēng)(“有力”的詩學(xué)范疇下的意象),來表現(xiàn)“有不得已者而后言”的文學(xué)創(chuàng)作狀態(tài),亦即一種“無意”的詩學(xué)。所謂“有不得已者而后言”,與前引蘇洵《仲兄字文甫說》“非能為文,而不能不為文也”、蘇軾《南行前eb09f5cbff28dddc996f00d061e4525d23a42ec1d1b7a54eef95a14bf8bcfd8e集敘》“非能為之為工,乃不能不為之為工也”等,也都是同一旨趣。

韓愈用激烈而強(qiáng)有力的風(fēng)與水的意象,表現(xiàn)“有不得已者而后言”。由此可以見出,“有力”的詩學(xué)中具備能與“無意”的詩學(xué)相通的要素。孟郊“文章得其微,物象由我裁”,也有必要從這一角度予以探討。前文討論“無意”的詩學(xué)的先驅(qū)觀念時(shí),曾舉陸機(jī)《文賦》“若夫應(yīng)感之會(huì),通塞之紀(jì),來不可遏,去不可止……雖茲物之在我,非余力之所勠”為例,實(shí)則其間所省略文字中尚有“思風(fēng)發(fā)于胸臆,言泉流于唇齒”一聯(lián)。而此聯(lián)也曾在前文作為例證舉出,用以論述借風(fēng)與水的意象比喻文學(xué)的強(qiáng)力及氣勢,也就是立足于“有力”的詩學(xué)的觀念。這樣來看,“有力”的詩學(xué)和“無意”的詩學(xué)之間,并不存在根本性的差異。如前舉田錫《貽宋小著書》所見,這兩者在同一個(gè)文人的文學(xué)觀中是并存的關(guān)系。因此,在考察中國詩學(xué)史時(shí),需要留意在“有力”“無意”這兩個(gè)系譜的演化進(jìn)程中相互交織纏繞的復(fù)雜脈絡(luò)。

結(jié)語:與“天”同化

本文之所以將“有力”的詩學(xué)和“無意”的詩學(xué)關(guān)聯(lián)起來進(jìn)行比較,是因?yàn)閮烧吖餐ǖ厥褂昧孙L(fēng)與水的意象。風(fēng)與水充塞于天地之間,人類既必然地與之存在某種關(guān)系,它們在人類面前也呈現(xiàn)出諸種不同的姿態(tài):春風(fēng)習(xí)習(xí),秋風(fēng)生涼,清澈的小溪潺潺流動(dòng),寬闊的湖泊波紋蕩漾……種種此類平靜、適意乃是風(fēng)和水的饋贈(zèng);與之相對,也存在對人類齜露獠牙的風(fēng)和水,若疾風(fēng)、寒風(fēng)、洪水、怒潮均是。人類對前者懷有感激、親愛之意,對后者則充滿厭惡、恐怖之情。由此可見,人類對風(fēng)和水抱有的情感多種多樣。不過,潛藏在這兩個(gè)系譜底層深處的恐怕應(yīng)該是某種敬畏之心。對人類而言,它們是展現(xiàn)了不可及的超人且神秘的“力”和“無意(自然) ”的偉大存在。而無論是“有力”的詩學(xué)還是“無意”的詩學(xué),本文涉及的多種文學(xué)論所用到的風(fēng)與水的意象中,也都潛藏著敬畏之心。

那么,中國文人對風(fēng)和水懷抱的敬畏之心最終指向什么呢?基督教或伊斯蘭教文化圈中,人們的敬畏之心最終指向了上帝或安拉。如果要勉強(qiáng)舉出中國文化中能與之相當(dāng)?shù)拇嬖?,?yīng)該就是天了。中國文人在用風(fēng)與水的意象談?wù)撐膶W(xué)的時(shí)候,其言辭背后仰視著的應(yīng)該也是天。規(guī)定了中國文學(xué)根本原理的《毛詩大序》將“動(dòng)天地,感鬼神”視作詩的效能,并述及天所創(chuàng)造的“天地”和天的使者“鬼神”,也正體現(xiàn)出這種思維方式。

“動(dòng)天地,感鬼神”的說法,又見于鐘嶸《詩品序》:“氣之動(dòng)物,物之感人。故搖蕩性情,形諸舞詠……動(dòng)天地,感鬼神,莫近乎詩。”充斥于天地之間的“氣”感動(dòng)“物”,“物”又感動(dòng)“人”的“性情”,文學(xué)于焉而生。在闡述了這一“感物說”后,鐘嶸又指出,以這種方式被創(chuàng)造出的文學(xué)可以感動(dòng)“鬼神”。透過這一表述,我們可以看到一種宏大的循環(huán)結(jié)構(gòu):“天(天地) ”的“氣”生出文學(xué),而這種文學(xué)又感動(dòng)了“天地”。更進(jìn)一步來說,這種循環(huán)結(jié)構(gòu)就是文學(xué)和“天(天地) ”的同化。同樣地,劉勰在《文心雕龍·原道》開頭提出“文之為德也大矣。與天地并生者,何哉”的質(zhì)問后,接著從“并生”關(guān)系的角度再三闡述“文”和“天地”的關(guān)系。對劉勰來說,理想的文學(xué)應(yīng)當(dāng)就是和“天(天地) ”同化的存在。

前文討論“有力”的詩學(xué)時(shí)曾以孟郊《贈(zèng)鄭夫子魴》為例,詩中“天地入胸臆”“與造化該”所闡述的,正是與“天地”及其“造化”之功的同化。在這個(gè)意義上,第四句“物象由我裁”中的“我”,也并非現(xiàn)實(shí)中存在的真的作者,而是指與天地同化了的作者,是超越了現(xiàn)實(shí)作者的存在。因此,可以認(rèn)為此詩中所體現(xiàn)的觀念也和“無意”的詩學(xué)一樣,主張優(yōu)秀文學(xué)作品是超越作者掌控而創(chuàng)作出來的。

不管是“有力”的詩學(xué)還是“無意”的詩學(xué),本文例舉的這些文學(xué)論都立足于風(fēng)與水的意象展開探究,這不正可以說,是在與“天”同化嗎?

作者單位大阪大學(xué)大學(xué)院人文學(xué)研究科

責(zé)任編輯 陳斐

邹平县| 清镇市| 大余县| 逊克县| 瓦房店市| 抚远县| 邛崃市| 叶城县| 西充县| 兴业县| 垦利县| 天峻县| 扎兰屯市| 留坝县| 青田县| 三穗县| 称多县| 拉孜县| 龙南县| 安国市| 巩义市| 武城县| 兰溪市| 翁牛特旗| 夏邑县| 永城市| 自贡市| 广丰县| 兴仁县| 乃东县| 宁安市| 宜章县| 襄城县| 荆州市| 罗定市| 衢州市| 曲水县| 阜平县| 林芝县| 蒲江县| 西平县|