摘要:部編版語文九年級上冊《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》一文,對巴特勒的人性進(jìn)行了善惡判斷。雨果在信中表現(xiàn)出應(yīng)有的道義感,在文中看到的是人性之善,但雨果在行文中所表現(xiàn)自身的人性之善不會掩飾巴特勒之流的人性之惡。在文本解讀的過程中,教師需引導(dǎo)學(xué)生借助雨果表達(dá)的人性之善去鞭撻侵略者的人性之惡,讓后人在知曉人性善惡的同時(shí),更有意識地以人性之善抑制人性之惡。
關(guān)鍵詞:初中語文;教材分析; 《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》
部編版語文九年級上冊的《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》(選自《雨果文集》第十一卷,人民文學(xué)出版社2002年版,程曾厚譯。有改動,下文簡稱《信》)一文,是著名作家雨果給法軍上尉巴特勒寫的一封信。這是一封非?!捌婀帧钡男牛ㄜ娚衔景吞乩赵谟⒎?lián)軍劫掠圓明園之后,給大文豪雨果寫信,詢問雨果對所謂“遠(yuǎn)征中國”的看法。將自己之“惡”昭示于他人面前,這在正常人看來非常奇怪,但在巴特勒看來卻很平常。于是在對巴特勒人性的判斷上,就出現(xiàn)了善惡之別。仔細(xì)解讀,作者雨果在文中表現(xiàn)出應(yīng)有的道義感,從文中看到的是人性之善。
關(guān)于人性的善惡,古往今來的哲學(xué)家進(jìn)行了深入探討,普通人也有關(guān)于人性善惡最基本的判斷,因此這歷來就是一個重要的話題,甚至還可以認(rèn)為是一個沒有固定答案的話題。如果在討論的過程中不談人性之“本”,只談善惡,有一個原則肯定必須堅(jiān)守,那就是人性必須是向善的。或許人性“本”惡,但一定要“向”善,只有這樣才能稱其為“人”。面向當(dāng)下的初中學(xué)生,在解讀本文的過程中,如果能夠緊扣人性之善惡,可以幫助學(xué)生打開對人性認(rèn)識的大門,可以讓學(xué)生在人性善惡的認(rèn)知與判斷中形成更加積極的人生態(tài)度,這是一種文化的傳承,是語文學(xué)科核心素養(yǎng)的體現(xiàn)。
一、雨果的偉大不掩飾人性之惡
從雨果的行文來看,從雨果的人生經(jīng)歷來看,其人性之善有目共睹。在《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》一文中,雨果憑借豐富的想象、抽象概括性的名詞和形象描述性的名詞聯(lián)袂使用,將自身對圓明園之壯美的贊嘆推到了極點(diǎn)。這不僅體現(xiàn)了雨果高超嫻熟的語言藝術(shù)蓄勢之美,更體現(xiàn)了雨果對東方文化的尊崇,這是一個善良的人性對另一個偉大文化的致敬。與之相對應(yīng)的,作者強(qiáng)烈批判兩個強(qiáng)盜,在用詞上感情色彩鮮明,反語表達(dá)更為含蓄,諷刺批判更為深刻。作者展示美好并展示美好被毀滅,對比勾連,文風(fēng)陡轉(zhuǎn),以“美”襯“丑”的寫法閃耀著作者思想的光輝,表達(dá)了深邃的內(nèi)涵。這種美與丑的對比,不僅是外在的文字與所表達(dá)的內(nèi)涵進(jìn)行對比,而且是針對不同人性所做的鮮明對比。教師要引導(dǎo)學(xué)生明確認(rèn)識:雨果在行文中所表現(xiàn)出來的自身的人性之善無法掩飾巴特勒之流的人性之惡。
對于巴特勒的人性之惡,學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)要認(rèn)真分析解讀。雨果在作品的開篇即說,“你征求我對遠(yuǎn)征中國的意見。你認(rèn)為這次遠(yuǎn)征是體面的,出色的。多謝你對我的想法予以重視。在你看來,打著維多利亞女王和拿破侖皇帝雙重旗號對中國的遠(yuǎn)征,是由法國和英國共同分享的光榮”。也就是說,在侵略者巴特勒看來,他對中國的遠(yuǎn)征是“體面”和“出色”的。在譴責(zé)這一認(rèn)識的同時(shí),需要思考“為什么巴特勒及其背后的維多利亞女王和拿破侖皇帝會有這樣的判斷?為什么對另一個國家的遠(yuǎn)征居然可以成為自己國家的‘榮光’?”
根據(jù)研究發(fā)現(xiàn),歷史學(xué)家對火燒圓明園主要有兩種觀點(diǎn):一種觀點(diǎn)認(rèn)為火燒圓明園是英法侵略軍為了掩蓋搶掠圓明園的罪行,也就是“掩蓋罪證說”;另一種觀點(diǎn)認(rèn)為火燒圓明園是為了逼迫清政府盡快答應(yīng)英法兩國提出的苛刻條件,也就是“逼迫簽約說”。無論哪種觀點(diǎn),都無可辯駁地說明火燒圓明園這一行為是非正義的、是邪惡的。但是在巴特勒等人的認(rèn)知里并不認(rèn)為這是邪惡的。于是上面的問題就演變?yōu)椤盀槭裁匆粓鰧λ麌M(jìn)行侵略、掠奪的行為,居然可以稱之為本國的‘榮光’?”
梳理英法等國家的發(fā)展史可以發(fā)現(xiàn),這些國家在最初建立時(shí)就有習(xí)以為常的掠奪史,尤其是在19世紀(jì),這些所謂的強(qiáng)國在世界各地進(jìn)行了程度不同的殖民戰(zhàn)爭,他們將在戰(zhàn)勝之后掠奪的所有財(cái)物都認(rèn)為是戰(zhàn)利品,是勝利的果實(shí),是正義的產(chǎn)物。他們還編制了各種關(guān)于搶劫的規(guī)定這種后人看來匪夷所思的規(guī)定,使得當(dāng)時(shí)的殖民戰(zhàn)爭在道義上被合法化了。
從人性的角度來看,這樣的宏觀背景催生了巴特勒的觀點(diǎn),使得像巴特勒這樣的殖民者將自己的言行合法化、認(rèn)同化之后,他們就心安理得地進(jìn)行著各種各樣的掠奪,侵略的范圍越大、掠奪的財(cái)物越多,其越有成就感。這種人性由善向惡的合法演變形成了共同的聲音,讓原本需要掩藏的丑惡人性披著合法的外衣而招搖橫行。所以,當(dāng)巴特勒寫信給雨果時(shí),他一定是感覺光榮的,他認(rèn)為自己以成功者的姿態(tài)出現(xiàn)在被侵略者面前,希望通過自己寫給雨果的信并得到雨果的肯定,而后進(jìn)一步炫耀。
這種在特定時(shí)代背景下被合法化的人性之惡催生出來的是眾人之惡,是國家之惡。這種惡固然能夠被雨果所發(fā)現(xiàn),但像雨果這樣的智者畢竟是少數(shù),當(dāng)更多的人出于對人性之惡集體無意識的時(shí)候,所發(fā)生的悲劇往往不在個人身上,而在一個國家身上。
二、用人性之善批判人性之惡
雨果這篇文章的價(jià)值充分地以自己一人的善性,以委婉且有力量的文字表達(dá)出對人性之惡的批判。在《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》中,雨果巧妙地以對圓明園的建筑美的贊嘆,運(yùn)用激情想象的語言和正義良知的人格,來表達(dá)自己對這一東方園林的美的贊嘆,抓住這樣的美,演繹出的是自己的人性之善。在教學(xué)中,教師通常讓學(xué)生自主閱讀品味文章,與作品充溢的感情產(chǎn)生共鳴,并在此基礎(chǔ)上去景仰雨果先生寬廣的胸懷和偉大的人格,從而達(dá)到良好的教學(xué)效果。但這里要思考的是,在景仰雨果個人的胸懷和人格的時(shí)候,不能忘記對人性之惡的批判。只有同時(shí)認(rèn)識到雨果所表現(xiàn)出來的人性之善以及巴特勒身上的人性之惡,才能讓這篇文章給當(dāng)下帶來積極的現(xiàn)實(shí)意義。
雨果在文中說,“歲月創(chuàng)造的一切都是屬于人類的”,這是站在一個藝術(shù)家的角度對藝術(shù)作品價(jià)值的判斷,是將全人類的善性融合在藝術(shù)作品中。這是雨果對藝術(shù)的贊嘆,是對圓明園的致敬??梢韵胂蟮氖?,這樣的一個判斷如果到了巴特勒的眼里,或許就會演變?yōu)槿诵灾異旱囊罁?jù):既然是屬于人類的,那么就是可以屬于“我”的,當(dāng)“我”代表著國家來將圓明園內(nèi)的藝術(shù)品據(jù)為己有,并安放在自己國家的時(shí)候,這同樣是屬于人類的。
此處,人性之善與人性之惡形成了鮮明的對比。在文本解讀的過程中,完全可以用雨果的人性之善去鞭撻侵略者的人性之惡。同時(shí),教師還需要幫助學(xué)生在文本解讀的過程中去發(fā)現(xiàn)人性之惡的源頭:當(dāng)一個人或一個國家接受了以侵略和掠奪作為生存或擴(kuò)張的邏輯之后,就很容易變成忽視他人、侵犯他人的合理依據(jù),這就是萬惡之源,而普通人的集體無意識則會讓個體成為惡之集體的幫兇,這是個體成長過程中特別需要注意的。
三、用人性之善抑制人性之惡
人性有善惡,和平時(shí)代的人們之所以能夠身處和平時(shí)代,很大程度上是因?yàn)樯鐣系亩鄶?shù)人向善而行。雨果在文中所表達(dá)的也正是這種人性之善,所以可以說雨果踐行了人道主義精神中的自由、平等、博愛理念,對于維護(hù)世界和平,促進(jìn)世界和諧發(fā)展作出了巨大貢獻(xiàn)。今天我們解讀文本,在課文閱讀與思考的過程中,所要形成的重要認(rèn)識之一,就是在知曉人性善惡的同時(shí),要有意識地以人性之善抑制人性之惡。
如同上面所分析的那樣,像巴特勒這樣侵略掠奪之后,還寫信向大文豪雨果求肯定的人,其人性之善在集體無意識中被扼殺了,所存的人性之惡變成了自己認(rèn)同的“善”之后,惡事也就被當(dāng)成了善事來做。這對當(dāng)下學(xué)生的啟發(fā)是要能夠站在自己和他人生存、生活、發(fā)展的角度,認(rèn)識怎樣的人性是善的,怎樣的人性是惡的;要能夠清醒地認(rèn)識人性的善惡;要能夠在具體的情境當(dāng)中判斷人性的善惡。只有這樣才能用人性之善去抑制人性之惡。畢竟,每個人都有性善或性惡的時(shí)候,認(rèn)清這一點(diǎn)才能做到取善而棄惡。
總而言之,解讀《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》一文需要從人性的視角,需要對人性善惡進(jìn)行辨別,這樣才能幫助學(xué)生在心中樹立起人性之善的標(biāo)桿,才能在有可能導(dǎo)致人性之惡的情境里保持一分清醒。應(yīng)當(dāng)說這是本文解讀時(shí)最根本的價(jià)值追求,是經(jīng)由語文學(xué)習(xí)提升學(xué)生核心素養(yǎng)的重要途徑。
參考文獻(xiàn):
[1]趙自景.品論證魅力 悟思想光輝——《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》的教學(xué)解讀[J].中學(xué)語文,2022(23).
[2]孟其銀.文明的典范 偉大的人格——《就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國致巴特勒上尉的信》中的“三美”[J].中學(xué)語文教學(xué)參考,2021(15).
作者簡介:汪敏(1977— ),女,江蘇省張家港市合興初級中學(xué)一級教師,主研方向?yàn)槌踔姓Z文教學(xué)。