鄭志亮 周迅 趙含笑
摘 要:在數(shù)字出版時代,聲音展現(xiàn)出其獨(dú)特魅力,成為文化記憶傳承的重要媒介。本文基于文化記憶和聲音景觀理論,對數(shù)字出版物中的音頻內(nèi)容創(chuàng)作進(jìn)行深入剖析,以揭示在數(shù)字出版環(huán)境下,聲音如何通過文本、地方及儀式三個層面塑造文化記憶。研究發(fā)現(xiàn),聲音作為“文化敘事”的載體豐富了敘事維度,地方聽覺空間使讀者的“文化身份”在特定環(huán)境中得以具象化,而能夠再現(xiàn)儀式、富有儀式感并通過儀式化傳播的聲音則豐富了“文化體驗”,賦予了這些記憶以情感聯(lián)結(jié)和共享的社會意義,共同構(gòu)建出一個多維、動態(tài)且情感豐富的文化記憶傳播網(wǎng)絡(luò)。本文旨在揭示聲音在數(shù)字出版中的社會與文化價值,尋找激發(fā)讀者文化記憶的有效策略,從而促進(jìn)文化記憶的持續(xù)傳承和群體認(rèn)同感的形成。
關(guān)鍵詞:文化記憶;聲音景觀;數(shù)字出版;儀式化傳播
DOI: 10.3969/j.issn.2097-1869.2024.01.008 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
著錄格式:鄭志亮,周迅,趙含笑.文本、地方、儀式:數(shù)字出版中的聲音景觀[J].數(shù)字出版研究,2024,3(1):60-67.
隨著《出版業(yè)“十四五”時期發(fā)展規(guī)劃》的實施,出版業(yè)正逐步向高質(zhì)量發(fā)展轉(zhuǎn)型,產(chǎn)業(yè)的數(shù)字化水平邁上新臺階。數(shù)字出版作為一種利用數(shù)字技術(shù)編輯加工、借助網(wǎng)絡(luò)傳播數(shù)字出版物的新型出版方式,正在成為行業(yè)的主導(dǎo)力量。而數(shù)字閱讀作為全媒體時代的新型閱讀方式,已經(jīng)逐步融入人們的學(xué)習(xí)、工作和日常生活中,成為全民閱讀的重要推動力[1]。在此背景下,數(shù)字出版物既是信息傳遞的橋梁,更是創(chuàng)意和情感交流的新載體,它通過多樣化的媒介形態(tài)和觸媒體驗,突破了傳統(tǒng)出版的物理局限,打開了連接過去與未來的通道,為文化記憶在現(xiàn)代社會中的重新訪問、體驗和共享提供了新途徑。
在數(shù)字出版物中,聲音的作用日益凸顯,成為拓展閱讀邊界、賦能出版革新的重要力量。以聲音為主要呈現(xiàn)形式的有聲讀物等出版物不僅為傳統(tǒng)出版生態(tài)帶來顛覆性沖擊,同時也帶來結(jié)構(gòu)性革新契機(jī),成為推動出版深度融合發(fā)展的新動力[2]。聲音景觀(Soundscape)的塑造從聽覺角度幫助讀者體驗和感知文化記憶,提升了數(shù)字出版物文化記憶的呈現(xiàn)張力與感知力。聲音景觀關(guān)注聲音本身與聽者、環(huán)境的相互作用[3],在激發(fā)具有共同聽覺經(jīng)驗的個體間的互動方面發(fā)揮著關(guān)鍵作用,進(jìn)而搭建起群體認(rèn)同感與歸屬感[4]。
本文聚焦聲音在數(shù)字出版領(lǐng)域中的多維作用,探討數(shù)字出版中的聲音景觀如何將文本、地方和儀式三個層面進(jìn)行勾連,從而構(gòu)建動態(tài)且涌動豐富情感的文化記憶展示與傳播網(wǎng)絡(luò)。其中,聲音是文化記憶的重要敘事工具,地方性的聽覺空間是喚醒和傳承文化記憶的重要載體,傳播儀式則是將文化記憶轉(zhuǎn)化為精神力量的關(guān)鍵因素,三者的共同作用使文化記憶在數(shù)字出版物中實現(xiàn)動態(tài)展示與深刻傳承。
1 作為文本的聲景:構(gòu)建敘事張力
在數(shù)字出版興起的大背景下,聲音作為一種動態(tài)媒介在數(shù)字出版物中的應(yīng)用愈發(fā)廣泛。得益于數(shù)字技術(shù)的支持,聲音景觀的傳播深度與廣度超越線性、靜態(tài)的傳統(tǒng)文字文本,成為文化記憶傳遞的重要敘事工具。
1.1 作為內(nèi)容文本的聲音景觀
在內(nèi)容文本層面,文學(xué)出版物依托文字構(gòu)建世界,而數(shù)字出版物的聲音景觀則借助于聲音元素——如旁白、音樂和音響效果,以“音幕”勾連出豐富的聽覺體驗,拓展“文化敘事”的維度。聲音具有超越文字的強(qiáng)大感染力,并通過恰當(dāng)?shù)穆曇粼O(shè)計和對聲音元素的巧妙運(yùn)用,數(shù)字出版物能夠激發(fā)聽覺,并借此釋放視覺負(fù)擔(dān),直接影響讀者的情感,促進(jìn)其對文本內(nèi)容的理解,激發(fā)其內(nèi)心的歷史記憶,從而產(chǎn)生文化共鳴。比如,面向兒童用戶的有聲內(nèi)容創(chuàng)作與發(fā)行平臺“凱叔講故事”App,匯集了包括《西游記》《紅樓夢》《格林童話》等眾多中國傳統(tǒng)故事和國際知名童話作品,通過專業(yè)的聲音設(shè)計和敘事技巧,將文化故事有效轉(zhuǎn)化為吸引兒童的有聲內(nèi)容。如在講述《西游記》這一經(jīng)典文學(xué)著作時,主講人采用不同的語調(diào)和語速賦予讀者對不同角色和情境不同的聽覺感受。以孫悟空大鬧天宮這一情節(jié)的相關(guān)段落為例,主講人通過在旁白中使用激動和緊張的語調(diào),加上恰當(dāng)?shù)耐nD和加快語速,為故事增加了戲劇性和吸引力。這種聲音處理不僅加強(qiáng)了聽眾對故事情節(jié)的投入,也加深了兒童對文化經(jīng)典的認(rèn)知和記憶。此外,“凱叔講故事”App在聲音設(shè)計中還關(guān)注兒童的心理和情感需求,通過使用溫暖、親切的語氣,結(jié)合生動的聲音效果和背景音樂,為兒童提供沉浸式的聽覺體驗。這些精細(xì)設(shè)計的聲音元素不僅可以吸引兒童的注意力,也在潛移默化中培養(yǎng)他們對經(jīng)典讀物的興趣和認(rèn)同。由中國數(shù)字文化集團(tuán)出品的《中國連環(huán)畫數(shù)字圖書館》項目同樣也采取數(shù)字化手段來活化傳統(tǒng)連環(huán)畫,利用多媒體出版物(Multimedia Print Reader,MPR)技術(shù)為連環(huán)畫加入旁白和音效,使原本靜態(tài)的圖像故事變得生動起來,旁白的多樣化語調(diào)和節(jié)奏不僅讓故事情節(jié)更加引人入勝,也為每個角色和情景增添了情感深度。這種聲音的應(yīng)用不僅增強(qiáng)了故事的戲劇性和觀賞性,而且超越了線性文字的局限性,使故事在聽覺上更加引人入勝。
1.2 作為敘事文本的聲音景觀
在敘事文本層面,由數(shù)字技術(shù)驅(qū)動的聲音文本允許非線性的信息呈現(xiàn)與個性化交互,讀者可跟隨聲音的引導(dǎo)在多個敘事線索間進(jìn)行探索。這種互動性和非線性的閱讀特點大大提升了聲音敘事的文化吸引力,內(nèi)容的呈現(xiàn)形式更符合現(xiàn)代社會讀者的個性化閱讀需求,形成一種更加動態(tài)的“文化敘事”框架。比如,由中央音樂學(xué)院出版社出版的《中國音樂遺產(chǎn)地圖》通過視覺和聽覺的雙重呈現(xiàn),提供了一個非線性的敘事框架,其以各地區(qū)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)音樂為線索,以地點為基礎(chǔ),利用聲音將讀者從一個故事帶到另一個故事,構(gòu)建了一個多維、動態(tài)的敘事空間,帶領(lǐng)讀者探索不同民族與地區(qū)的文化。在此作品中,聲音不僅是傳遞信息的載體,更是引導(dǎo)讀者探索文化的線索,讀者可以根據(jù)個人興趣自由穿梭于豐富的音樂遺產(chǎn)之間,聲音的變化和過渡為這種非線性的探索提供了自然的連接和流動性。再如,在人民日報新媒體客戶端聯(lián)合快手短視頻、跳跳糖創(chuàng)意進(jìn)行動畫制作及技術(shù)開發(fā)的動態(tài)長圖類H5作品《幸福長街40號》中,讀者可以通過滑動屏幕“見證”時代的變遷。在這樣的交互中,傳統(tǒng)敘事的限制被打破,讀者每一次滑動屏幕都可能觸發(fā)一段與重大歷史事件相關(guān)的背景音樂或聲音片段,從1979年的街市叫賣聲、自行車鈴聲到1981年中國女排首次奪冠的歡呼聲,再到2008年北京奧運(yùn)會的現(xiàn)場聲,讓讀者體驗一種由聲音驅(qū)動的時空穿梭[5]。
聲音景觀以其所具備的極強(qiáng)感染力與動態(tài)非線性的敘事特征,在數(shù)字出版領(lǐng)域作為一個強(qiáng)大的“文化敘事”工具承載和傳承文化記憶。相較于文字,聲音景觀能帶來更豐富的感官體驗,這也使之成為理解和體驗文化的重要途徑,并在數(shù)字出版物的文化傳播中展現(xiàn)出獨(dú)特價值。文本通過聲音獲得了更豐富的表現(xiàn)力,而這些作為文本的聲音景觀的發(fā)生必須以具體的場景為依托,使文化記憶在特定的地方環(huán)境中得以更具象化地呈現(xiàn)。這種文本與地方的互動,不僅展現(xiàn)了數(shù)字出版在文化傳承中的創(chuàng)新潛力,也揭示了地方性聽覺空間在構(gòu)建“文化身份”中的重要性。通過這種有機(jī)融合,聲音景觀成為連接文本和地方、塑造深刻文化記憶的關(guān)鍵。
2 作為地方的聲景:重塑聽覺空間
2.1 從“地理地方”到“文化地方”:喚醒文化記憶
“地方”在人文地理學(xué)的理解中,不僅是具有物理坐標(biāo)的空間,還有一種被情感、記憶和社會關(guān)聯(lián)所充盈的概念。地方以實體存在,為群體提供了紀(jì)念之物、人、故事的承載之地,并為群體成員提供記憶與回憶的線索。在此過程中,群體成員對自身的“文化身份”進(jìn)行確認(rèn),形成集體性文化記憶,因此聲景研究的發(fā)起者、加拿大學(xué)者R.穆雷·謝弗(R. Murray Schafer)將地方視作文化記憶的重要載體[6]。數(shù)字化時代,聲音成為感知與塑造地方的重要方式,數(shù)字出版物中的聲音景觀更是感知“地方”與“文化身份”的關(guān)鍵元素,通過塑造地方性的聽覺空間來喚醒和傳達(dá)文化記憶。
聲音景觀對于空間的塑造主要通過將人的聆聽行為、聲音本身與“地方”環(huán)境進(jìn)行巧妙聯(lián)結(jié)來實現(xiàn)[7]。謝弗將聲景中的聲音分為基調(diào)音、標(biāo)志音、信號音三類[6]?;{(diào)音指在社會環(huán)境中能夠被聽者所感知的聲音環(huán)境,也可被稱為背景音或環(huán)境音,主要分為自然環(huán)境聲和人文環(huán)境聲,基調(diào)音為數(shù)字出版物設(shè)定了一個普遍的背景,使讀者置身于特定的地理和文化環(huán)境中;標(biāo)志音指地方所獨(dú)有的聲音,是一個地區(qū)聲音的標(biāo)志,比如演奏地區(qū)獨(dú)有的樂器聲、民歌聲、叫賣聲等,它強(qiáng)化了地方的特色和文化記憶,使讀者能夠感知到地方的獨(dú)特性;信號音則指場景內(nèi)可以吸引讀者注意的聲音[8],在數(shù)字出版物中指具有創(chuàng)造性的獨(dú)特聲音元素,它能夠指代不同的角色或暗示場景的變化,增強(qiáng)敘事的引導(dǎo)性和情感投射。三種聲音元素的綜合運(yùn)用,為讀者營造真實的聲景環(huán)境,幫助其感受特定地方的氛圍與情感,確認(rèn)自身的“文化身份”。
由敦煌研究院、人民日報新媒體客戶端、騰訊聯(lián)合推出的數(shù)字產(chǎn)品“云游敦煌”,旨在讓讀者在線體驗敦煌石窟藝術(shù),僅2021年上線當(dāng)年就已吸引了超過551萬獨(dú)立讀者,獲得超過2 200萬閱讀量[9]。這一數(shù)字成就的背后,是其聲音景觀設(shè)計在塑造地方感和傳達(dá)文化記憶方面的重要貢獻(xiàn)。其中,“數(shù)字藏經(jīng)洞”利用擬音技術(shù)和后期聲音處理,再現(xiàn)了敦煌藏經(jīng)洞的聲音環(huán)境,將古琴背景音、洞窟內(nèi)的回響等聲音效果作為基調(diào)音為讀者營造出靜謐、悠遠(yuǎn)的空間感,喚醒其對厚重歷史的敬畏之心;而開門聲、鳥鳴聲、經(jīng)卷展開聲、腳步聲等聲音元素,不僅提升了場景的真實性,更作為標(biāo)志音強(qiáng)化了敦煌特有的文化氛圍和歷史記憶,激發(fā)了讀者對佛教文化和古代敦煌社會的好奇心和探究欲;不同場景、按鍵的提示音與人工智能(AI)語音引導(dǎo),則吸引了讀者的注意力,提高讀者互動性,使敦煌的文化記憶能夠更加深刻地傳遞給讀者。這種多維度的聲音設(shè)計不僅清晰地刻畫了敦煌莫高窟的“地理地方”,更深化了讀者的文化體驗,塑造了“文化地方”。通過讀者的聆聽體驗深化其對敦煌文化特質(zhì)的認(rèn)知,喚醒與之關(guān)聯(lián)的文化身份記憶,從而實現(xiàn)了文化記憶的有效傳遞與激活。
2.2 從“背景噪音”到“聽覺名片”:突出地方符號
聲音不僅是地方文化氛圍和歷史記憶的載體,也是強(qiáng)有力的符號象征。數(shù)字出版物中的地方性聲音符號使讀者能夠通過特定的聲音與某個地方產(chǎn)生個人或群體的身份聯(lián)系。對當(dāng)?shù)鼐用穸?,聲音景觀是地方文化遺產(chǎn)的一部分,共同體驗和回憶強(qiáng)化了其對于地方身份的認(rèn)同。對外來者而言,聲音景觀是認(rèn)識和連接外來文化的橋梁,可以促進(jìn)其對跨文化的理解。因此,數(shù)字出版物通過對日常生活中的聲音進(jìn)行記錄和再現(xiàn),可使讀者更直觀地感受到一個地區(qū)的獨(dú)特氛圍和文化特征,從而加深讀者對該地方生活的理解。鳳凰新聞客戶端聯(lián)合之諾汽車推出的數(shù)字作品《聽聲音,猜城市》則是這種象征功能的創(chuàng)新應(yīng)用,它采用互動答題游戲的形式,捕捉并呈現(xiàn)出不同區(qū)域獨(dú)有的特色聲音,如歷史悠久的鐘樓鐘聲、充滿活力的市集喧囂、具有地方特色的交通工具聲等,都是日常生活中平凡而又具有鮮明標(biāo)識性的元素。這些聲音不僅帶來聽覺上的刺激,也折射出地方的生活方式、文化傳統(tǒng)和社會活動。通過聲音的記錄和再現(xiàn),這些充滿地域特色的聲音成為人們在數(shù)字環(huán)境中感知和認(rèn)識一個地方的方式。比如,對當(dāng)?shù)鼐用穸?,某個城市的公交車鈴聲或地鐵的報站聲可能只是再熟悉不過的、日復(fù)一日的背景噪音,但在數(shù)字產(chǎn)品中,它們變成了這個地方的“聽覺名片”,傳遞著地方的生活節(jié)奏和城市的動態(tài)。通過這樣的聲音記錄與分享,日常生活中不容易被察覺的文化特質(zhì)得以被突出。讀者被邀請聆聽這些聲音,識別和猜測它們代表的城市,不僅在出版物中享受到交互的樂趣,也在潛移默化中強(qiáng)化他們對這些生活中的地方性聲音的符號化理解,構(gòu)建其對這些地方的文化身份和情感連接。
2.3 從“游覽地方”到“體驗地方”:強(qiáng)化文化感知
聲音景觀的精心塑造不僅打破了視覺文化在地方體驗中的主導(dǎo)地位,更賦予了讀者聽覺層面上的全新洞察力。在聲音景觀重塑聽覺空間和地方感知的作用下,讀者不再僅僅是在視覺上“游覽”地方,而是能夠深入地將地方文化與生活內(nèi)化為自己的精神體驗。這種體驗方式使地方的文化和歷史不只是被動地被觀看和聽聞,而是通過聽覺與情感的深度交互,被人們主動地理解、感受和記憶。聲音不僅是背景或伴隨物,更是連接讀者與地方之間的橋梁,強(qiáng)化了地方文化信息的傳達(dá),從而在讀者心中留下更為深刻和持久的“地方經(jīng)驗”。
在地方聲音景觀中,讀者不僅可以感受一個地區(qū)的環(huán)境復(fù)現(xiàn),更能體驗到文化儀式的再現(xiàn)。這些獨(dú)有的聲音不僅僅是地方文化記憶的載體,它們還激活了參與者的儀式感,促進(jìn)了更深層的“文化體驗”。這些聲音元素將地方文化與儀式巧妙融合,形成了一個生動的文化共享空間,不僅在數(shù)字環(huán)境中加深了讀者對地方“文化身份”的理解和認(rèn)同,也自然地引領(lǐng)他們進(jìn)入儀式的世界。
3 作為儀式的聲景:激活文化記憶
文化記憶依靠固定的、經(jīng)常性的集體活動得以存在和延續(xù)[4]。儀式作為文化記憶的重要組成與傳播手段,運(yùn)用不同類型的象征符號進(jìn)行累積性的儀式化傳播,潛移默化中影響讀者的精神世界[10]。數(shù)字出版時代,聲音景觀作為儀式中重要的表意符號,通過為讀者塑造獨(dú)特的聽覺體驗,激發(fā)集體中具有共同聽覺經(jīng)驗的個體間的互動感應(yīng),實現(xiàn)群體中文化記憶的激活。
3.1 聲音景觀的儀式重現(xiàn)
數(shù)字化時代背景下,技術(shù)的進(jìn)步使聲音的采集、處理和再現(xiàn)變得日益精準(zhǔn)和易于傳播,儀式的聲景不再是一次性的現(xiàn)場體驗,而是可以被捕捉、復(fù)制并跨越時間與空間得以再現(xiàn)。通過精細(xì)捕捉的聲音超越了物理存在的局限,成為可以被保存、傳承和反復(fù)回溯的文化遺產(chǎn)。例如,中國傳媒大學(xué)與中國新聞網(wǎng)聯(lián)合出品的《解碼中華文化基因》系列數(shù)字作品利用現(xiàn)代音頻技術(shù),重現(xiàn)了豐富的儀式性聲音景觀,為讀者構(gòu)建了一次感官層面的歷史與文化之旅。在該系列的《龍舞》作品中,編創(chuàng)團(tuán)隊運(yùn)用貼近實際的音效技術(shù),細(xì)致地重現(xiàn)了春節(jié)期間的龍舞儀式,不僅捕捉了龍舞動作中的風(fēng)聲、鼓點聲及群眾的歡呼聲,還巧妙地結(jié)合旁白和背景音樂來描述龍舞的節(jié)奏與進(jìn)程。這些聲音元素共同作用,形成豐富的聲音景觀,加深了讀者對春節(jié)慶?;顒拥那楦欣斫夂腕w驗。細(xì)膩、生動的聲音再現(xiàn)手法不僅是對聲音技術(shù)的高效應(yīng)用,更是對文化表達(dá)的現(xiàn)代創(chuàng)新,聲音的獨(dú)特魅力可以呈現(xiàn)出視覺層面難以觸達(dá)的文化維度內(nèi)涵,為讀者提供極具臨場感的文化體驗,引領(lǐng)讀者感悟文化儀式背后蘊(yùn)含的深層意義和情感價值。這種實踐不僅保護(hù)和傳承了儀式性的聲音景觀,還開拓了一種新型的文化體驗方式,促進(jìn)了古老傳統(tǒng)與現(xiàn)代生活之間的溝通與交流。
儀式性聲音景觀的數(shù)字化重現(xiàn)是一個復(fù)雜的、多維度的技術(shù)—文化互動過程,它超越了聲音的物理復(fù)制,借助現(xiàn)代技術(shù)的支持全面重構(gòu)了儀式聲音的感知,加強(qiáng)了文化記憶的連續(xù)性。如在反映中國古代禮樂文化的數(shù)字出版物中,作者首先進(jìn)行古譜搜集和翻譯、古樂器原大復(fù)制、復(fù)原演奏錄制樂曲,之后進(jìn)行數(shù)字化出版,使讀者在聆聽作品的同時也成為中華文化的見證人。聲音的數(shù)字化保存與傳播,能夠跨越千年時空,使現(xiàn)代聽眾能夠接觸并欣賞這些古老的旋律,加深其對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)知和理解。在此過程中,聲音景觀的數(shù)字化不僅復(fù)制了聲音文本,更重現(xiàn)了儀式活動下聲音景觀的文化意涵,為當(dāng)代社會提供了一個重新連接古代文化記憶的平臺。通過這種方式,出版物不僅保存了文化記憶的物質(zhì)形式,更保護(hù)了這些文化記憶賦予讀者的意義和情感。
3.2 聲音景觀的儀式感體驗
聲音景觀作為一種多層次的文化表征,不僅能夠復(fù)現(xiàn)文化儀式,更為“文化體驗”帶來“儀式感”。在數(shù)字出版創(chuàng)作領(lǐng)域,精細(xì)設(shè)計過的聲音元素能夠創(chuàng)造具有臨場感和互動特質(zhì)的聲音環(huán)境,從而深化讀者的文化記憶和情感體驗。
在基于5G、4K/8K、虛擬現(xiàn)實(Virtual Reality,VR)等新一代信息技術(shù)的數(shù)字劇場中,通過杜比全景聲(Dolby Atmos)系統(tǒng)重放利用三維聲像控制技術(shù)對聲音進(jìn)行實時渲染,由于聲音能夠在三維聲場空間中自由移動[11],讀者將感受到聲音是從不同方向傳來,仿佛置身真實的儀式現(xiàn)場。通過在聲場空間中對聲音元素進(jìn)行精準(zhǔn)定位,在復(fù)現(xiàn)儀式本身的聲音元素布局的基礎(chǔ)上,提升聲音的運(yùn)動感與表現(xiàn)力,從而打造真實可感的聽覺環(huán)境。例如,故宮博物院與騰訊聯(lián)合主辦的“故宮騰訊沉浸式數(shù)字體驗展”利用環(huán)境模擬技術(shù)和環(huán)繞聲音效,實現(xiàn)各類樂器旋律及音效的360°空間漫游效果,同時結(jié)合視覺內(nèi)容打造出美妙的觀展體驗,打造三維全景聲音樂的沉浸式體驗,不僅還原了歷史的儀式感,也加深了參觀者對文化遺產(chǎn)的情感理解。
動態(tài)的聲音設(shè)計能夠增強(qiáng)讀者的參與感,而聽覺與視覺的交互則能夠帶給讀者沉浸式體驗。當(dāng)讀者參與到數(shù)字互動中時,他們的動作在聲音環(huán)境中得以對應(yīng)化呈現(xiàn),進(jìn)而轉(zhuǎn)變?yōu)橛绊懸暵爤鼍暗妮斎耄瑢⑽幕瘍x式的參與者創(chuàng)造性地融入紀(jì)念活動,帶動社群共鳴的增強(qiáng)和文化價值的提升。以中國傳媒大學(xué)編創(chuàng)的數(shù)字交互作品《鮮花獻(xiàn)英烈》為例,其設(shè)計理念是將莊重的背景音樂與數(shù)字獻(xiàn)花的交互環(huán)節(jié)相結(jié)合。在此作品中,讀者被邀請進(jìn)入一個由聲音和視覺元素共同營造的紀(jì)念空間,虛擬獻(xiàn)花等互動行為都會即時反映在聲景中,不僅提供了緬懷英烈的新途徑,更提升了讀者在紀(jì)念活動中的參與度。每個參與的讀者都被視為儀式的一部分,這也提升了整個紀(jì)念活動的集體價值和意義。因此,數(shù)字聲景的交互式特質(zhì)無疑提供了一個強(qiáng)有力的平臺,使個體在參與儀式性活動時能夠更加沉浸和體驗其中,同時也進(jìn)一步豐富了活動的社會文化內(nèi)涵。
此外,聲景的情感投射是儀式感體驗不可或缺的部分。聲音作為情感的傳遞媒介,能夠激發(fā)和強(qiáng)化文化記憶中的情感反應(yīng)。通過聲音,人們可以立刻被帶回特定的歷史時刻和場景,經(jīng)歷某種形式的共鳴。當(dāng)聲音設(shè)計者深入理解和應(yīng)用不同文化中的情緒語音特征時,他們實際上是在與聽眾建立一種“看不見的紐帶”。比如,溫暖、柔和的旋律常被用于喚起安心、親密的感覺,而強(qiáng)烈、快節(jié)奏的節(jié)拍則可能喚起緊張或興奮的感覺。在節(jié)日慶典中,特定的音樂和節(jié)奏能夠激發(fā)出團(tuán)聚和歡樂的情緒;在宗教儀式中,莊嚴(yán)的曲調(diào)則有助于引領(lǐng)參與者進(jìn)入更加肅穆和令人敬畏的場景。這些聽覺體驗在不同文化中成為維系共同記憶和身份認(rèn)同的重要部分。
數(shù)字聲景的儀式感體驗通過情感化設(shè)計加強(qiáng)了讀者與聲音景觀之間的互動,增添了儀式的在場感,構(gòu)建了情感共鳴的聽覺環(huán)境,實現(xiàn)讀者對文化記憶的有效激活。
3.3 聲音景觀的儀式化傳播
數(shù)字化時代的聲音傳播由傳統(tǒng)媒介單調(diào)的線性傳播模式轉(zhuǎn)變?yōu)榫W(wǎng)絡(luò)化、社交化和可參與的儀式化傳播模式。數(shù)字化聲景通過數(shù)字平臺進(jìn)行儀式化傳播,使聲音不再僅僅被接收、被分享,而是在傳播過程中形成新的文化儀式,增強(qiáng)讀者間的互動與感知,“情感連帶”不斷加深,進(jìn)而構(gòu)建起對文化記憶的群體認(rèn)同[12]。
數(shù)字化聲景在傳播層面具有極強(qiáng)的傳遞效能。大眾傳播媒介進(jìn)入人們的生活,打破了傳播儀式在空間上的局限[13]。如上海米哈游網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司開發(fā)的游戲《原神》,在音樂設(shè)計中使用了豐富的中國傳統(tǒng)樂器,如笛子、琵琶、二胡、古箏等,并創(chuàng)作出《璃月》《白皚中的冥想》《疾如猛火》等具有濃厚中國文化特色的曲目,不僅收獲了玩家好評,還入選了北京冬奧會音樂庫,讓世界各地參賽者都能聆聽到這些蘊(yùn)含著中國傳統(tǒng)文化基因的音樂旋律[14]。上海京劇院青年演員楊揚(yáng)為《原神》游戲角色云堇配唱的《神女劈觀·喚情》唱段,上線僅一個月就在嗶哩嗶哩平臺獲得超過1 750萬次播放,在YouTube平臺也收獲了近430萬次播放[15],成為一個中國戲曲文化海外傳播的典型案例,促進(jìn)了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在全球范圍內(nèi)的共鳴和共享。
同時,數(shù)字技術(shù)使聲音可以在全球范圍內(nèi)被瞬時分享和傳播,在讀者間形成新的社交儀式,他們通過點贊、評論、分享等行為參與互動,在此過程中構(gòu)建社群與文化認(rèn)同?;ヂ?lián)網(wǎng)背景下,數(shù)字出版平臺的參與性設(shè)計如評論區(qū)、互動論壇和分享機(jī)制等,建立起作者、讀者、編輯、書評人及分銷商等出版生態(tài)主體之間的互動關(guān)系[16],為聲音景觀的儀式化傳播提供了新的社區(qū)歸屬和文化傳承空間。讀者不再是被動接收的一方,而是可以主動參與討論、分享感受和創(chuàng)作內(nèi)容。通過這種互動,一個有機(jī)、自發(fā)、在線的文化社區(qū)逐漸形成,成員共同塑造、維護(hù)、更新關(guān)于聲景的文化記憶。
聲景的儀式化傳播在數(shù)字化時代展現(xiàn)出前所未有的影響力和意義。在新媒體技術(shù)賦能下,聲景不只是一種信息的載體,也是構(gòu)成現(xiàn)代社會文化互動和認(rèn)同的重要組成部分。依托其強(qiáng)大的傳播效能,可帶動數(shù)字平臺社交儀式的形成,為不同文化之間的交流和理解搭建橋梁,強(qiáng)化讀者的文化記憶共鳴。隨著技術(shù)的不斷發(fā)展,數(shù)字聲景的儀式化傳播將會影響和重塑全球文化格局,為未來人類社會的文化發(fā)展和文化遺產(chǎn)的保護(hù)貢獻(xiàn)重要力量。
4 結(jié)語
本文深入探討了數(shù)字出版領(lǐng)域如何利用聲音景觀將文本、地方與儀式進(jìn)行融合,從而活化和延續(xù)文化記憶。在文本層面上,聲音的加入使原本靜默的文字獲得新生,超越了書寫符號的局限性,推動了數(shù)字出版物的非線性敘事,強(qiáng)化了其“文化敘事力”。在地方層面上,聲音使讀者超越地理的界限,沉浸于獨(dú)特的地域文化中。這些聲音不僅保存并傳播了特定地域的文化氛圍,還加深了讀者對地方“文化身份”的理解和認(rèn)同。在儀式層面上,聲音景觀不僅將行為和場景轉(zhuǎn)化為具有深刻意義的事件,還通過儀式的再現(xiàn)、體驗與傳遞強(qiáng)化了“文化體驗”。文本、地方與儀式通過聲音媒介及數(shù)字出版技術(shù)實現(xiàn)緊密連接,構(gòu)建了一個互動性強(qiáng)、富有創(chuàng)新力的文化體驗系統(tǒng),通過動態(tài)化、引人入勝的互動方式持續(xù)塑造和豐富文化的邊界和內(nèi)涵。
聲音景觀作為一種有效的文化記憶傳播和體驗工具,與之相關(guān)研究和應(yīng)用對提升數(shù)字出版的內(nèi)涵、豐富文化出版物的多樣性及吸引力具有重要意義。隨著技術(shù)的不斷進(jìn)步和媒介環(huán)境的日益豐富,對聲音景觀的研究將不斷拓展,并為數(shù)字出版和文化傳播提供更多創(chuàng)新的可能性。
作者簡介
鄭志亮,男,碩士,中國傳媒大學(xué)電視學(xué)院副教授,融合出版與文化傳播國家新聞出版署重點實驗室主任,碩士生導(dǎo)師。研究方向:融合出版、智能融媒體、新媒體編創(chuàng)。
周迅,女,中國傳媒大學(xué)電視學(xué)院學(xué)生,融合出版社與文化傳播國家新聞出版署重點實驗室研究助理。研究方向:數(shù)字出版。
趙含笑,女,中國傳媒大學(xué)電視學(xué)院碩士研究生,融合出版與文化傳播國家新聞出版署重點實驗室研究助理。研究方向:智能新媒體。
參考文獻(xiàn)
[1]敖然,李弘,馮思然.我國數(shù)字閱讀行業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀、特征與趨勢[J].數(shù)字出版研究,2023,2(3):67-73.
[2]陳丹,王元欣.聽覺文化拓展閱讀邊界聲音傳播賦能出版革新[J].出版參考,2022(9):1.
[3]李志飛,李佳蔚.聽得見的鄉(xiāng)愁:鄉(xiāng)村旅游中的聲音景觀[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2023, 50(1):98-106.
[4]金壽福.揚(yáng)·阿斯曼的文化記憶理論[J].外國語文,2017,33(2):36-40.
[5]劉濤,朱思敏.融合新聞的聲音“景觀”及其敘事語言[J].新聞與寫作,2020(12):76-82.
[6]R.穆雷·謝弗. 聲景學(xué):我們的聲環(huán)境與世界的調(diào)音[M].鄧志勇,劉愛利譯.北京:首都師范大學(xué)出版社.2022.
[7]樊露雪,王宜文.“可聆聽的”人類學(xué)研究:從“聲景”到“聲音人類學(xué)”[J].北京電影學(xué)院學(xué)報,2020(2):102-108.
[8]聶佳.電視劇的聽覺文化與聲音景觀建構(gòu)[J].中國廣播電視學(xué)刊,2022(6):82-85.
[9]趙哲超,王昕.媒介記憶視域下物質(zhì)文化遺產(chǎn)的數(shù)字化傳播:以微信小程序“云游敦煌”為例[J].新聞與寫作,2021(3):99-102.
[10]石靜,馬佳旗.儀式、再媒介化、價值與情感:原創(chuàng)文化類節(jié)目對文化記憶的建構(gòu):以《典籍里的中國》和《朗用戶》為例[J].新聞?wù)搲?023,37(1):48-51.
[11]姚國強(qiáng),赫鐵龍.從無聲到“空間聲”:新一代技術(shù)語境下的電影和“VR虛影”聲音的發(fā)展及變革路徑[J].電影新作,2020(5):138-144.
[12]陳權(quán).互動儀式鏈理論在傳播研究中的應(yīng)用[J].新聞世界,2012(10):183-184.
[13]郭建斌,程悅.“傳播”與“儀式”:基于研究經(jīng)驗和理論的辨析[J].新聞與傳播研究,2020,27(11):21-36,126.
[14]楊雯穎,許艷玲.中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在網(wǎng)絡(luò)游戲中的跨文化傳播:以《原神》為例[J].新聞世界,2023(12):108-111.
[15]文匯報.讓全球玩家愛上中華文化之美,爆紅全網(wǎng)的《原神》是如何做到的?[EB/OL].(2022-02-12)[2024-01-23]. https://baijiahao.baidu.com/s?id=1724507751469443064&wfr=spider&for=pc.
[16]劉廣東,陳丹.2022年數(shù)字出版領(lǐng)域創(chuàng)新研究主題述評[J].數(shù)字出版研究,2023,2(1):25-33.
Texts, Localities and Rituals: Soundscapes in Digital Publishing
ZHENG Zhiliang1,2, ZHOU Xun1,2, ZHAO Hanxiao1,2
1. Television School, Communication University of China, 100024, Beijing, China; 2.? Key Laboratory of National Press and Publication Administration for Convergent Publishing and Cultural Communication, 100024, Beijing, China
Abstract: In the era of digital publishing, sound shows its unique charm and becomes an important medium for cultural memory transmission. Based on the theory of cultural memory and soundscape, this research analyzed the creation of audio content in digital publications, to reveal how sound shaped cultural memory through texts, places and rituals in the digital publishing environment. It was found that, sound, as the carrier of “cultural narrative”, enriched the narrative dimension. Local auditory space embodied readers “cultural identity” in a specific environment. Sounds that reproduce ritual itself, bring sense of ritual and spread through rituals enriched the “cultural experience”, gave memories with social meaning of emotional connection and sharing, and jointly constructed a multi-dimensional, dynamic and emotional cultural memory communication network. By revealing the social and cultural value of sound in digital publishing, seeking for effective strategies to stimulate readers cultural memories, the continuous transmission of cultural memories and the formation of group identity would be promoted.
Keywords: Cultural memory; Soundscape; Digital publishing; Ritual communication
* 基金項目:教育部產(chǎn)學(xué)合作協(xié)同育人項目“基于大數(shù)據(jù)的融合出版編創(chuàng)課程教學(xué)改革研究”(項目編號:23072117447256)階段性研究成果。