金傳勝 羅 霄
(揚(yáng)州大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 揚(yáng)州 225009;貴州民族大學(xué) 美術(shù)學(xué)院,貴州 貴陽 550025)
郭沫若一生與眾多報(bào)紙結(jié)緣甚深,其中便包括南京《新民報(bào)》與上海《大晚報(bào)》。筆者在查閱這兩份報(bào)紙的時(shí)候,見到了1936 年、1937 年的兩篇郭沫若訪問記,未見郭沫若研究資料提及,茲披露如下,并對(duì)相關(guān)史實(shí)進(jìn)行考證。
南京《新民報(bào)》創(chuàng)辦于1929 年9 月9 日,社長(zhǎng)陳銘德。嗣后繼出成都、重慶、上海、北平(北京)等版,在現(xiàn)代新聞出版史占據(jù)十分重要的地位。陳銘德、鄧季惺在《〈新民報(bào)〉二十年》一文中曾專門回顧郭沫若與《新民報(bào)》的關(guān)系,節(jié)錄如下:
郭老是四川同鄉(xiāng),我們對(duì)他傾慕已久,一九三六年我們?nèi)ト毡荆角~縣去訪問過他,分手時(shí)約請(qǐng)他為《新民報(bào)》寫些文章。次年六月,郭老寫來了《讀實(shí)庵字說》。(《實(shí)庵字說》是陳獨(dú)秀寫的,郭老這篇文章是通過文字學(xué)和陳討論中國(guó)古代文物制度),這篇文章于七月一日起同郭老來信在《新民副刊》上連載了七天。接著蘆溝橋事變發(fā)生了,郭老毅然從日本潛行歸國(guó)(當(dāng)時(shí)國(guó)民黨政府對(duì)郭老的通緝令尚未撤消),參加抗戰(zhàn)。他于七月二十七日抵達(dá)上海,八月一日南京《新民報(bào)》就刊出上海通訊《郭沫若訪問記》,三日又發(fā)表郭老離開日本時(shí)所寫的詩……①陳銘德、鄧季惺:《〈新民報(bào)〉二十年》,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議全國(guó)委員會(huì)文史資料研究委員會(huì)編:《文史資料選輯》第63 輯,北京:中華書局,1979 年,第116 頁。
上述敘述被廣泛采納,如2017 年出版的《郭沫若年譜長(zhǎng)編》在1936 年春譜文下系有:“結(jié)識(shí)《新民報(bào)》社長(zhǎng)陳銘德及鄧季惺,應(yīng)允為該報(bào)撰稿。后應(yīng)邀為該報(bào)副刊《新園地》特約撰稿人?!雹倭指嗜⒉陶鹬骶帲骸豆裟曜V長(zhǎng)編》第2 卷,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2017 年,第603 頁。可知,郭沫若與《新民報(bào)》的緣分源于1936 年社長(zhǎng)陳銘德的日本之行。
實(shí)際上,南京《新民報(bào)》諸人在訪日期間初識(shí)郭沫若的時(shí)間是有據(jù)可查的。1936 年5 月6 日、7日《新民報(bào)》第2 版刊出署名“致中”4 月7 日夜寫于日本海濱的“東京特派員通訊之一”《作客櫻島已多年 郭沫②原文作“沬”。若眷戀祖國(guó)》(小標(biāo)題“家居簡(jiǎn)樸躬身打掃階地 愛妻未脫日籍”),記述了作者與朋友由東京前往千葉市川拜訪郭沫若的經(jīng)過。這篇文章在當(dāng)時(shí)有一定的影響,如同月15 日、16 日《南華日?qǐng)?bào)》和31 日《大同報(bào)》曾先后轉(zhuǎn)載?!妒⒕r(shí)報(bào)》8月10 日亦曾以《記郭沫若》為題節(jié)錄轉(zhuǎn)載。作者“致中”應(yīng)是余致中,亦名余惟一、余唯一,與陳銘德系長(zhǎng)壽同鄉(xiāng),曾任國(guó)民黨中央通訊社主任,是《新民報(bào)》原始贊助人之一。此前在該報(bào)發(fā)表了《參觀日本士官學(xué)校 天皇是主人》等“東京通訊”。繼《作客櫻島已多年 郭沫若眷戀祖國(guó)》后,《新民報(bào)》又連續(xù)登出《櫻島考察別紀(jì):雅敘園詩酒聯(lián)歡》《處處顯出合理化 東京三報(bào)參觀記》《日統(tǒng)制新聞事業(yè) 電通同盟將結(jié)婚》三篇“東京特派員通訊”,前兩篇署“致中”,末一篇署“春秋”。
據(jù)《作客櫻島已多年 郭沫若眷戀祖國(guó)》記載,1936 年3 月26 日下午,作者與季惺、君鼎和范映霞小姐一同搭車從東京往郭沫若在須和田的住所。季惺即陳銘德夫人鄧季惺,任《新民報(bào)》常年法律顧問。君鼎全名張君鼎,是《新民報(bào)》經(jīng)理,十余年前曾聽過郭沫若在上海美專的演講。范映霞1927年與王昆侖結(jié)婚,離異后赴日留學(xué),入讀明治大學(xué)法律系,“在學(xué)生團(tuán)體中,也是一位活躍的人物”③《留日女生現(xiàn)狀 范映霞女士歸來談》,《大公報(bào)》(上海)1936 年6 月19 日,第7 版。。1936 年初夏曾短暫返國(guó),9 月再次赴日④《范映霞今日赴日》,《大公報(bào)》(上海)1936 年9 月5 日,第15 版。。1937 年1 月,由留日學(xué)生聯(lián)合會(huì)主推,“中華留日戲劇協(xié)會(huì)”在東京神田一橋講堂公演田漢據(jù)托爾斯泰原著改編的《復(fù)活》,主角喀瞿沙(今譯喀秋莎)由明治大學(xué)范雪梅飾演⑤參見《北晨畫刊》第11 卷第5 期“東京中華戲劇協(xié)會(huì)公演專頁”,1937 年1 月30 日。。同年《北晨畫刊》第11 卷第5 期“東京中華戲劇協(xié)會(huì)公演專頁”則刊有“飾復(fù)活主角喀瞿沙之范映霞女士”⑥碧泉:《留日學(xué)聯(lián)主催的東京的〈復(fù)活〉公演》,《大晚報(bào)》1937 年1 月26 日,第6 版。的照片,可知范映霞亦名范雪梅,是“中華留日戲劇協(xié)會(huì)”的成員之一?!爸腥A留日戲劇協(xié)會(huì)”是1936 年春由“中華同學(xué)新劇公演會(huì)”“中華戲劇座談會(huì)”和“中華國(guó)際戲劇協(xié)進(jìn)會(huì)”聯(lián)合組成的文藝團(tuán)體。參加過“中華留日戲劇協(xié)會(huì)”的顏一煙曾在文章中回憶:“郭老雖然遠(yuǎn)住在東京郊區(qū)的市川,而且公開和中國(guó)留學(xué)生來往是很困難的,但是,他還是克服種種困難,多方面地給了我們?cè)S多具體的指導(dǎo);我們經(jīng)常到他的住所求教,他也盡可能地出席我們的集會(huì),給我們作報(bào)告?!雹哳佉粺煟骸丁爸腥A留日戲劇協(xié)會(huì)”簡(jiǎn)憶》,《上海戲劇》1980 年第5 期。除顏一煙外,干事杜宣、陳北鷗、林林、任白戈等都與郭沫若聯(lián)系緊密。范映霞作為留日學(xué)生,又是“中華留日戲劇協(xié)會(huì)”的成員,顯然與郭沫若不乏接觸。鄧季惺、張君鼎、余致中得以拜訪郭沫若,范映霞可能是居中牽線的介紹人。訪問者首先詢問了郭沫若的家庭情況,隨后話題轉(zhuǎn)向了日本的“二·二六事件”和日本對(duì)華政策:
東京二二六事變以后,郭先生曾被這兒的憲兵司令部請(qǐng)去詢問了兩個(gè)多鐘頭,于是我們便談到東京事變上來了。
東京事變的動(dòng)機(jī),據(jù)說是日本對(duì)華大陸政策的強(qiáng)化,事變發(fā)動(dòng)時(shí)都是陸軍的下級(jí)干部。正因?yàn)槭乔逡簧奈淙?,沒有政治手腕,缺乏嚴(yán)密組織,所以結(jié)果是不可避免地失敗了。這種同樣的事變××××年也曾發(fā)生過一次,所不同者那次參加的是校官,而這次是尉官。
我們隨又談到××的對(duì)華政策。
“原來我們的鄰人是想效顰我們古代英雄成吉思汗,夢(mèng)想擴(kuò)張他們的版圖到全世界的。陸軍部和海軍部都想加緊侵略,作戰(zhàn)邀功,不過他們的目標(biāo)略有不同。陸軍部發(fā)展的目標(biāo)在華北,而海軍部發(fā)展的目標(biāo)在華南。然而上海事變的經(jīng)驗(yàn),他們知道愈向南進(jìn),抵抗力愈大。所以他們侵略的目標(biāo)只好集中于華北。不過××也是有他的極大的危險(xiǎn)的。他最大的危機(jī)是只知仗恃自己的海陸軍,不知道海參威,華盛頓,倫敦是有著龐大的飛機(jī)的?!雹僦轮校骸蹲骺蜋褝u已多年 郭沫若眷戀祖國(guó)(上)》,《新民報(bào)》(南京)1936 年5 月6 日,第2 版。
雙方還談到了中日之間可能會(huì)爆發(fā)的戰(zhàn)爭(zhēng)。這次會(huì)面持續(xù)了兩個(gè)小時(shí),結(jié)束時(shí)在張君鼎的要求下,郭沫若題贈(zèng)了王國(guó)維的《嘲杜鵑》,手跡隨文章一同刊登。文末還添加了一個(gè)小注作為“郭先生的著作在海外小小的逸話”:日本元老西園寺公望曾致函日本某書店老板,對(duì)郭沫若的考古論著大加贊賞。
1935 年5 月瞿秋白在給郭沫若的信中寫道:“多年沒有通音問了。三四年來只在報(bào)紙雜志上偶然得知你的消息,記得前年上海的日本新聞紙上曾經(jīng)說起西園寺公去看你,還登載了你和你孩子的照相。新聞?dòng)浾叩暮闷媸峭悬c(diǎn)出奇的,其實(shí)還不是為著‘哄動(dòng)’觀眾?!雹邛那锇祝骸饿那锇孜募の膶W(xué)卷》(第2 卷),北京:人民文學(xué)出版社,1986 年,第417 頁,第419 頁。《瞿秋白文集》編者對(duì)西園寺公添加了一個(gè)注釋:“西園寺公,即西園寺公望(1894—1940),曾任日本首相。他很賞識(shí)郭沫若的《中國(guó)古代社會(huì)研究》等學(xué)術(shù)著作,曾為此于一九三四年春設(shè)宴款待郭沫若?!雹埚那锇祝骸饿那锇孜募の膶W(xué)卷》(第2 卷),北京:人民文學(xué)出版社,1986 年,第417 頁,第419 頁。然而瞿秋白信中寫的是“前年上海的日本新聞紙上”,“前年”明顯系1933 年。雖然一時(shí)難以查到瞿秋白所指上海日本報(bào)紙所刊消息的具體內(nèi)容,但筆者推測(cè)新聞源頭應(yīng)是1933 年1 月6 日東京《朝日新聞》第7版刊載的記事《愛妻の國(guó)に晴耕雨読 著書を通じて園公の知遇革命闘士の夢(mèng)を見棄てて亡命の支那詩人》(中譯名《在愛妻之國(guó)晴耕雨讀 由著書得園公知遇 拋棄革命斗士之夢(mèng) 亡命的中國(guó)詩人》)。據(jù)載,東京某書店(即文求堂書店)將四冊(cè)《金文叢考》贈(zèng)給了西園寺公望,結(jié)果收到其致謝函:“難獲良書,辱荷惠與,自晨至夕,已讀完三分之一,啟蒙殊多,感激之至!”本文在國(guó)內(nèi)受到一定關(guān)注,如同年1 月23 日上海《中華日?qǐng)?bào)》的副刊《小貢獻(xiàn)》第208 期刊有署名“馬風(fēng)”的《郭沫若在日本》④馬風(fēng):《郭沫若在日本》,《中華日?qǐng)?bào)》1933 年1 月23 日,第5 版?!澳痹鳌皼i”。,摘譯了上述日文記事的主要內(nèi)容。2 月19日《漢口中西報(bào)》的《新聲》副刊以《郭沬若化名佐藤貞次》為題予以轉(zhuǎn)載。同年崔萬秋《郭沫若在日本》一文開篇也提到了這篇記事。《郭沫若年譜長(zhǎng)編》1933 年譜文著有:“得西園寺公望讀《金文叢考》后所致感謝信,謂,‘難獲良書’,‘多謝啟蒙’。復(fù)在寓中接待西園寺公望探訪。”⑤林甘泉、蔡震主編:《郭沫若年譜長(zhǎng)編》第1 卷,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2017 年,第502 頁。但誤將東京《朝日新聞》作《東京新聞》。此則“逸話”,余致中可能是依據(jù)當(dāng)天郭沫若的談話,也可能早有耳聞。
關(guān)于郭沫若“二·二六事件”后被憲兵司令部盤問一事,陳乃昌曾在1941 年的《沫若先生印象斷片——為先生五十誕辰而作》一文中作過具體回憶,只是審詢時(shí)間的描述是“前后四小時(shí)之久”⑥陳乃昌:《沫若先生印象斷片——為先生五十誕辰而作》,《新蜀報(bào)》1941 年11 月16 日,第3 版。。
《〈新民報(bào)〉二十年》提到報(bào)社日本之行緣于購買日方設(shè)備:“一九三六年春天,報(bào)紙發(fā)行額已迅速增長(zhǎng)到一萬六千萬份左右,廣告收入達(dá)總營(yíng)業(yè)額百分之五十以上。由于發(fā)行激增,平版機(jī)已不能適應(yīng)印刷需要,乃由經(jīng)理張君鼎和我們先后去日本,向《讀賣新聞》購回該報(bào)的舊輪轉(zhuǎn)印報(bào)機(jī)一部,并置備有關(guān)印刷設(shè)備,改換字模?!雹哧愩懙隆⑧嚰拘剩骸丁葱旅駡?bào)〉二十年》,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議全國(guó)委員會(huì)文史資料研究委員會(huì)編:《文史資料選輯》第63 輯,北京:中華書局,1979 年,第112 頁。1936 年3 月26 日這一天的訪問者共計(jì)四人,并無陳銘德,可能他當(dāng)時(shí)另有安排或尚未來日。
5 月8 日刊出的《櫻島考察別紀(jì):雅敘園詩酒聯(lián)歡》再次出現(xiàn)郭沫若的身影。據(jù)文章敘述,東京帝大醫(yī)學(xué)士太田先生,特邀陳銘德、張君鼎在雅敘園歡宴,出席者包括郭沫若和多位日本作家,鄧季惺因病缺席。文末落款時(shí)間是“四月廿四號(hào)”,說明此次宴會(huì)或即發(fā)生在1936 年4 月24 日。席間,郭沫若題詩兩首,分別贈(zèng)給太田、陳銘德。其中寄給太田的四句詩出自蘇軾的《送張嘉州》:“峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流;謫仙此語誰解道?請(qǐng)君看⑧原詩作“見”。月時(shí)登樓。”寄贈(zèng)陳氏的是一首五絕:“呢喃剪新譜,青翠滴清音;對(duì)此欣欣意,如窺造化心?!壁w純繼《抗日戰(zhàn)爭(zhēng)前的新民報(bào)》曾摘錄此詩①趙純繼:《抗日戰(zhàn)爭(zhēng)前的新民報(bào)》,《新聞研究資料》1981 年第1 輯。,王錦厚、伍加倫編著《郭沫若舊體詩詞賞析》以《贈(zèng)陳銘德、鄧季惺夫婦》為題輯錄。據(jù)蔡震先生研究,郭沫若還曾將這首詩歌題贈(zèng)東洋文庫主任、日本漢學(xué)家石田干之助②參見蔡震:《“坐見春風(fēng)入棘籬”——郭沫若流亡期間舊體詩創(chuàng)作論》,郭沫若紀(jì)念館等編:《郭沫若與文化中國(guó)》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2013 年,第5 頁。。
值得一提的是,文中還抄錄了郭沫若在太田所繪中國(guó)國(guó)畫《天橋》上的題詩:“太田畫天橋,橋高高上天;再飲一杯酒,包管老陳會(huì)登仙!”經(jīng)查,這是一首郭氏佚詩,詩中的“老陳”即陳銘德??梢?,《新民報(bào)》同人在日本期間與郭沫若交往頻繁。惜乎宴會(huì)主人太田的全名不詳。
由于陳銘德對(duì)郭沫若傾慕已久,兩人有同鄉(xiāng)之誼(陳的家鄉(xiāng)重慶長(zhǎng)壽舊屬四川),作為文人的郭沫若需要國(guó)內(nèi)報(bào)刊提供發(fā)表文章的陣地,而《新民報(bào)》雖是民辦報(bào)紙,編輯與撰稿隊(duì)伍卻吸收了陽翰笙、田漢等左翼人士,所以獲得了郭沫若的好感與支持。鄧季惺等訪日歸國(guó)后,與郭沫若有進(jìn)一步的聯(lián)系。不過,郭沫若正式接受為南京《新民報(bào)》撰稿是在一年之后。1937 年2 月17 日,郭沫若在回復(fù)陳銘德、鄧季惺約稿的書信中表示擬寫一篇“自傳式的小說”③王錦厚、伍加倫、肖斌如編:《郭沫若佚文集》(上冊(cè)),成都:四川大學(xué)出版社,1988 年,第299 頁?!读魧W(xué)時(shí)代》,還準(zhǔn)備翻譯《浮士德》第二卷,大約三月中旬可以發(fā)表。只是后來寫作計(jì)劃有變。6 月9 日,郭沫若將《讀〈實(shí)齋字說〉》隨書信寄給該報(bào)(信末落款“六月十日”)。此函以《郭沫若先生來書》為題7 月1 日刊南京《新民報(bào)·新民副刊》,同期《讀〈實(shí)齋字說〉》開始連載,直至7 日刊完?!豆裟曜V長(zhǎng)編》譜文記有本函與《讀〈實(shí)齋字說〉》同日載成都《新民報(bào)》,“成都”疑系“南京”之誤,抑或成都版、南京版均曾刊發(fā)。因筆者未能查到成都《新民報(bào)》,尚難判斷何種情形屬實(shí)。
上?!洞笸韴?bào)》由《時(shí)事新報(bào)》經(jīng)理張竹平創(chuàng)辦,1932 年2 月試發(fā)《國(guó)難特刊》,4 月15 日正式發(fā)刊。總經(jīng)理兼總主筆為曾虛白,崔萬秋1931 年末短暫返滬期間曾參與該報(bào)的籌備工作。1933 年1 月30 日,崔萬秋曾往東京郊區(qū)市川郭沫若寓所拜訪,但當(dāng)天郭沫若不在家,僅遇到郭的日籍夫人安娜(佐藤富子)④參見崔萬秋:《郭沫若在日本》,《新時(shí)代》第4 卷第3 期,1933 年4 月1 日;崔萬秋:《八·一三前夕郭沫若先生歸國(guó)經(jīng)過》,《時(shí)事新報(bào)》1941 年11 月16 日,第5 版。。同年3 月,崔萬秋自廣島文理科大學(xué)畢業(yè)歸國(guó),正式入《大晚報(bào)》為副刊編輯。1933 年至1937 年抗戰(zhàn)爆發(fā)前,崔萬秋可能與郭沫若有過通信,但一直沒有見面。1941 年,為了紀(jì)念郭沫若創(chuàng)作廿五周年,崔萬秋發(fā)表《八·一三前夕郭沫若先生歸國(guó)經(jīng)過》一文,在回憶自己與郭沫若的交往時(shí)言道:“在抗戰(zhàn)前一年,我編輯大晚報(bào)火炬,曾無一面之緣的郭先生,于研究甲骨文及中國(guó)古代史的百忙中,曾為火炬撰述長(zhǎng)篇《創(chuàng)造十年續(xù)編》,而抗戰(zhàn)軍興之后又以同是從事宣傳工作,郭先生又極誠懇地賜以種種助力與指導(dǎo),公誼私情,都不允許我在這喜慶的日子,無一言以為祝?!雹荽奕f秋:《八·一三前夕郭沫若先生歸國(guó)經(jīng)過》,《時(shí)事新報(bào)》1941 年11 月16 日,第5 版。郭沫若1937 年春為崔萬秋主編的《大晚報(bào)》副刊《火炬》撰寫《創(chuàng)造十年續(xù)篇》,已為學(xué)界所共知。在《創(chuàng)造十年續(xù)篇》之前,郭沫若還曾在《火炬》發(fā)表過《漫話“明星”》(1936 年12 月18 日)、致若英(即阿英)短信(1936 年12 月21 日)以及《答田軍先生》(1937 年1 月25 日)三篇文字。郭沫若之所以為《火炬》供稿,顯然與作家阿英有關(guān)。崔萬秋大約1933 年春回國(guó)后認(rèn)識(shí)阿英,1934 年曾支持阿英、夏衍在《火炬》中發(fā)行《星期電影》周刊,1936 年春又借《火炬》版面推出由阿英具體負(fù)責(zé)的《通俗文學(xué)》周刊。金祖同在《郭沫若歸國(guó)秘記》中寫道:“據(jù)我所知,那《創(chuàng)造十年續(xù)集》,題目是阿英替他出的,慫恿和介紹的也是阿英,稿費(fèi)言定每千字六元,而且保留版權(quán),在那時(shí)的寫稿待遇中可說是很高的了?!雹抟髩m:《郭沫若歸國(guó)秘記》,上海:言行出版社,1945 年,第104 頁??梢?,郭沫若為《大晚報(bào)》撰寫《創(chuàng)造十年續(xù)集》(即《創(chuàng)造十年續(xù)篇》)是阿英“慫恿和介紹的”。
郭沫若答應(yīng)撰寫《創(chuàng)造十年續(xù)篇》的時(shí)間應(yīng)是在1937 年2 月。本月22 日《大晚報(bào)》第3 版隆重刊出廣告《本報(bào)火炬的新貢獻(xiàn) 郭沫若先生名著〈創(chuàng)造十年續(xù)篇〉不日開始刊載》,文字內(nèi)容如下:
說起中國(guó)的新文學(xué)運(yùn)動(dòng),是誰都忘不了在運(yùn)動(dòng)中的一個(gè)主要集團(tuán)——?jiǎng)?chuàng)造社。文壇名宿郭沫若先生,曾經(jīng)寫過一部《創(chuàng)造十年》,記創(chuàng)造社的歷史甚詳,且是一部極可靠的信史,當(dāng)時(shí)備受讀者的歡迎。無如此書只寫到《創(chuàng)造日》停刊為止,僅僅完成了前期的記載,未免是一大遺憾?,F(xiàn)本報(bào)征得郭先生同意,賡續(xù)前稿,成《創(chuàng)造十年續(xù)篇》一書,按日在本報(bào)《火炬》發(fā)表,以饜讀者要求。原稿現(xiàn)已陸續(xù)寄來,不日即可揭載。此大好消息,想為愛好郭先生作品,及留心中國(guó)新文學(xué)史料,和注意新文壇逸聞?wù)咚鶚仿勔病?/p>
按照當(dāng)時(shí)中日兩國(guó)間的通郵需要一周左右推算,郭沫若在2 月15 日前后致函崔萬秋或阿英,允諾將寫《創(chuàng)造十年續(xù)篇》一稿。為了吸引讀者,開展“饑餓營(yíng)銷”,得到消息的《大晚報(bào)》立即刊載廣告,為即將問世的郭沫若作品作預(yù)熱宣傳。此則廣告23 日至25 日連續(xù)三天登出(分別在第1 版、第5 版、第4 版),26 日第3 版刊載第二份廣告《郭沫若先生創(chuàng)造十年續(xù)篇將在上海大晚報(bào)連載》,提醒讀者“凡欲重頭讀郭先生近著并讀最前進(jìn)之報(bào)紙者望從速訂閱大晚報(bào)”。27 日第4 版、28 日第2版、3 月1 日第2 版皆有刊登。不僅如此,這份廣告2 月28 日至3 月4 日間還在上?!稌r(shí)事新報(bào)》《申報(bào)》《新聞報(bào)》等大報(bào)上多次刊出??梢姟洞笸韴?bào)》對(duì)《創(chuàng)造十年續(xù)篇》的“造勢(shì)”做足了功夫。
3 月1 日,小報(bào)《鐵報(bào)》刊有一篇無署名的文章,謂郭沫若《創(chuàng)造十年續(xù)篇》的稿費(fèi)條件是千字五元,《大晚報(bào)》已匯去一個(gè)月的稿費(fèi),“他也寄了好些稿子來了”①《郭沫若寫稿有二條件》,《鐵報(bào)》1937 年3 月1 日,第3 版。。不知這篇報(bào)道是否可靠,至少稿費(fèi)的說法與上引金祖同的描述是存在出入的。10日,該報(bào)又有一則短文云:“《大晚報(bào)》請(qǐng)郭沫若著《創(chuàng)造十年續(xù)篇》,預(yù)告已刊報(bào)端多日,但稿猶未寄到,蓋郭擬先撰成一部份②“部份”今作“部分”。,整理后再寄滬也?!雹埏L(fēng)客:《風(fēng)傳人語》,《鐵報(bào)》1937 年3 月10 日,第2 版。相對(duì)而言,此篇的記述似乎更為可信。
1937 年3 月30 日,《大晚報(bào)·火炬》刊登“本報(bào)東京特派員碧泉”的《創(chuàng)造十年續(xù)篇作者郭沫若訪晤記》(以下簡(jiǎn)稱《訪晤記》)。同日《剪影》中登載郭沫若與子女的一張合影,亦由碧泉提供。文末落款日期顯示,本文是3 月15 日從日本寄出的,顯然費(fèi)了兩周左右才寄達(dá)。因國(guó)內(nèi)讀者對(duì)郭沫若的《創(chuàng)造十年續(xù)篇》與近況翹首以待,《訪晤記》的脫稿當(dāng)在寄稿當(dāng)天或前一日,而作者“謁見”郭沫若的日期估計(jì)在3 月13 日或14 日。
碧泉此前曾在《大晚報(bào)》發(fā)表過《“映畫”的青春在中國(guó):中日電影比較觀》(1937 年1 月20 日)、《留日學(xué)聯(lián)主催的東京的〈復(fù)活〉公演》(1937 年1月26 日)等文。碧泉是留日學(xué)生,自述“并非一個(gè)專門的職業(yè)記者;只是為了自己工作的興趣,為了要以筆耕找得讀書的資斧,尤其為了社方當(dāng)局的囑托,所以于讀書的時(shí)間中,擔(dān)任了本報(bào)東京特派員”④碧泉:《歸航雜筆》,《大晚報(bào)》1937 年4 月8 日,第5 版。。同時(shí)還為《光明》《國(guó)民》等雜志撰寫文章。正是兼職記者的身份讓他(她)獲罪于日本當(dāng)局,遂于1937 年4 月初放棄學(xué)業(yè),選擇回國(guó)。4 月11 日《鐵報(bào)》上一篇匿名文章《在日被逼回國(guó)的碧泉系某作家的化名》透露“他是一個(gè)相當(dāng)有名的文學(xué)家,在國(guó)內(nèi)時(shí),他在文壇上是相當(dāng)有權(quán)威的”⑤《在日被逼回國(guó)的碧泉系某作家的化名》,《鐵報(bào)》1937 年4 月11 日,第3 版。。6月1 日《世界晨報(bào)》上一篇未署名的文章《日本通碧泉 袁逍逸的化身》爆料道:“據(jù)探息,碧泉就是袁殊的化身?!雹蕖度毡就ū倘?袁逍逸的化身》《世界晨報(bào)》1937 年6 月1 日,第3 版。諸多證據(jù)表明,碧泉的真實(shí)身份確為作家袁殊。具體的考證過程此處不贅,筆者擬另作專文。不過目前所見袁殊的傳記資料或回憶文章中,均未找到他1937 年前后留學(xué)東瀛及在東京拜訪郭沫若的相關(guān)記述,其遺稿《我所知道的魯迅》中僅寫及:“抗戰(zhàn)前夕,郭老從日本回到上海時(shí),住在滄州飯店。我去看他時(shí),他還對(duì)我說:‘魯迅這篇文章(指《上海文藝之一瞥》——引者注)還不錯(cuò)’?!雹咴猓骸段宜赖聂斞浮罚虾t斞讣o(jì)念館編:《上海魯迅研究2》,上海:百家出版社,1989 年,第83 頁。當(dāng)然,這里的“抗戰(zhàn)前夕”顯然屬于誤記,因郭沫若回滬是盧溝橋事變之后。
《訪晤記》開篇首先交代了《創(chuàng)造十年續(xù)篇》遲遲未能刊出的原因:郭沫若出于嚴(yán)肅審慎的寫作態(tài)度,將已經(jīng)寄到上海的稿子索回重寫。接下來,文章進(jìn)入正題,敘述了作者為接洽《創(chuàng)造十年續(xù)篇》稿件而訪晤郭沫若的經(jīng)過:
記者為了這稿件事務(wù)的接洽,昨天特地去謁見郭先生,告訴他讀者們殷切盼待的情形,他一面允許記者即日把重寫的前數(shù)章寄出,一面還對(duì)記者談了關(guān)于寫刊《創(chuàng)造十年續(xù)篇》的許多話。這是可以當(dāng)作正文前的《序言》或《小引》讀的。既勞讀者諸君久待了,記者就先把訪郭先生的經(jīng)過報(bào)告出來吧。
關(guān)于《續(xù)篇》要說的話
提起已經(jīng)出版了的《創(chuàng)造十年》,原印行于六年前,那本來只是全部之半部的《前篇》,關(guān)于創(chuàng)造社的經(jīng)過,也只寫到1924 年(民國(guó)十三年)為止,不過寫了五年。但當(dāng)時(shí)出版的書店,為了生意經(jīng)的原故,竟獨(dú)斷的把《前篇》的字樣刪去,郭先生既沒有適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì)聲明,這就成了他幾年以來時(shí)刻忘不了的心事。本來他早就打算把續(xù)篇寫出,可是被別的學(xué)術(shù)研究工作乃至其他的理由,一直待到今天才來寫,在他自己,都似乎有稍遲之憾;雖然一般讀者也渴待了幾年。
我們知道,文化運(yùn)動(dòng)對(duì)于革命運(yùn)動(dòng),是具有著母胎的作用。凡關(guān)心研究大革命期中國(guó)的革命運(yùn)動(dòng)與文化運(yùn)動(dòng)者,莫不認(rèn)為創(chuàng)造社是代表著一個(gè)文化運(yùn)動(dòng)之主流的。特別是后期的創(chuàng)造社,與大革命期的關(guān)系尤為密切,而這續(xù)篇中所要記的事跡,正是后期的創(chuàng)造社。
郭先生對(duì)記者說:“這部《創(chuàng)造十年》,我要把它寫成為一部現(xiàn)代文化的信史,在我不過是要寫真實(shí)的歷史資料的回憶錄。前篇出版了以后,直接間接有許多人催問后篇的消息,就是許多日本研究中國(guó)文學(xué)的朋友,也屢屢的來提到,希望它趕快出版。甚至還講到中國(guó)作家的習(xí)慣,每每有頭無尾,如胡適的《中國(guó)哲學(xué)史》,出版了‘上卷’之后,‘下卷’至今杳無消息,就是這批評(píng)的好例。其實(shí),我對(duì)于《創(chuàng)造十年》的續(xù)篇,老早就想把它完成的,因?yàn)榉N種的事情耽擱到現(xiàn)在,自己心里也頗不安。這次決定給大晚報(bào)發(fā)表,如你要我說‘作者之話’,先發(fā)表些什么寫作的動(dòng)機(jī)或開場(chǎng)白,那只是一句:要完成一件未完成的工作而已。最近剛好結(jié)束了另一件工作,雖然待做的事,堆集得極多,既然承大晚報(bào)的好意,我也不得不抽出功夫來開始寫了。這是以后期創(chuàng)造社為中心的。寫這一部回憶錄,自然與創(chuàng)作不同,沒有先說什么主張,宗旨那一套的必要;不過趕著許多老朋友都在,可以為我的記錄作證,記錄錯(cuò)了既還有辯明的機(jī)會(huì),既不容我個(gè)人來歪曲,尤不許別人的歪曲!”
郭沫若與魯迅兩人
聽到郭先生談話有“歪曲云云”的字眼,立即促起記者心中連想①“連想”今作“聯(lián)想”。到文壇紛爭(zhēng)的問題。讀過《創(chuàng)造十年》前篇的人,不難知道這些;前篇的序言中就曾說過,急速的促起他寫《創(chuàng)造十年》的動(dòng)機(jī)的,是魯迅先生一篇題為《上海文藝之一瞥》的演講。那篇演講的速記稿,最初刊載于一九三〇年春的《文藝新聞》上,魯迅先生提到創(chuàng)造社與語絲派的論戰(zhàn),好像有過諷刺的言詞,后來被一個(gè)日本人翻譯了去,還特別找到魯迅先生把速記講稿修正,發(fā)表到日本的《古東霊卍》(即《言霊》二字的日本音寫)雜志上,被郭先生看到了,于是出版了《創(chuàng)造十年》的前部?!段乃囆侣劇芬苍d過王獨(dú)清先生關(guān)于創(chuàng)造社的論文,近年來各文藝刊物中論及創(chuàng)造社的文字也極多,不過由創(chuàng)造社中人自己來具體而系統(tǒng)的記述的,只有《創(chuàng)造十年》才算得正史。何況郭先生又是創(chuàng)造社的中心人物呢。
自然,我們不能把《創(chuàng)造十年》僅當(dāng)作創(chuàng)造社的社史看。尤其我們不能認(rèn)為這只是一部興味的文壇“逸話”。許多沉溺在“興味”的深淵里的作者(包括專寫文壇消息的文豪)和讀者,或許不免懷著低劣的觀念,認(rèn)為這是創(chuàng)造社和語絲派的糾紛,甚至認(rèn)為這是郭沫若等和魯迅的“爭(zhēng)雄”;要作如是觀,那就等于最近把西安事變解釋為地盤之爭(zhēng)一樣,國(guó)家民族無救,文壇也無救了。據(jù)記者看來,魯迅先生的精神,從無要做文壇“霸王”的心思,(把他這樣看,是侮辱他的!)而郭先生呢,魯迅死后,他做過多篇的追悼文章,可說他是深刻理解魯迅的人。東京追悼魯迅的大會(huì),郭先生有沉痛的演說,他手書的挽聯(lián)是:“方懸四月,疊墮雙星,東亞西歐同殞淚;欽誦二心,憾無一面,南天北地遍招魂?!薄半p星”者,把魯迅與高爾基同悼,“二心”則借《二心集》書名以寫意;尤以“無一面”為憾,可見他對(duì)魯迅的熱情了。
要求文藝品質(zhì)向上
因此,我們的談話,涉及到今日文壇的現(xiàn)象。記者先提到去年文壇上“國(guó)防文學(xué)”與“民族革命戰(zhàn)爭(zhēng)的大眾文學(xué)”這兩個(gè)口號(hào)的論爭(zhēng),雖然記者是不配來參加意見或發(fā)表對(duì)于這論爭(zhēng)的批評(píng)的;不過以一個(gè)文學(xué)讀者的立場(chǎng),從各種雜志報(bào)章上讀到許多文字,總以為那些論爭(zhēng)之中,存在著不少的無聊的意氣,暴露了文人們某種生活態(tài)度的執(zhí)著,而這“執(zhí)著”又不是從真正要活用他的思想與主張來出發(fā)的。尤其有頗不少不文的“文人”,囂張浮夸,在文壇里掀風(fēng)鼓浪,挑撥是非,這對(duì)于一般青年讀者的影響極壞。當(dāng)時(shí)《文學(xué)界》雜志,曾發(fā)表過郭先生做的一篇《國(guó)防,煉池,污獄》。應(yīng)該說是最客觀正確的意見。有許多人也是與記者抱同感的。郭先生說:“我遠(yuǎn)離故國(guó)很久了,國(guó)內(nèi)有許多實(shí)際情形,以及人事上的糾紛,我雖不能詳細(xì)知道,不過上海的文壇現(xiàn)象,我相信與過去并沒有什么大的進(jìn)步。中國(guó)自古就有‘文人無行’與‘文人相輕’的話,這種缺點(diǎn),在今天的文壇上,依舊沒有完全克服掉。這是一種開倒車的現(xiàn)象。前幾年,吳老頭子說什么‘文學(xué)不死,大亂不止’的話,無非是對(duì)于新文學(xué)之發(fā)展的攻訐。所以,我們現(xiàn)在要呼喊:把文藝的品質(zhì)提高起來!把文學(xué)的社會(huì)意義,把文學(xué)的‘信譽(yù)’健全起來!這一點(diǎn)上,我對(duì)于新的青年作家們的要求,尤其殷切。我們期待青年們把文學(xué)領(lǐng)導(dǎo)起來?!?/p>
其次又談到化名的問題。他說:“一個(gè)作家,做一篇好的作品,他要用化名發(fā)表,這是他的自由,與人無關(guān)。但如為了發(fā)表意見和批評(píng),就要光明磊落,公開負(fù)責(zé)。因?yàn)榄h(huán)境上政治的理由,有所不便的時(shí)候,自是另一問題;不過如對(duì)人的批評(píng),萬不該藏首露尾,指桑罵槐,隱起自己的面目來放冷箭。這是一種卑劣的行徑。而且被批評(píng)的人,若稍無修養(yǎng),或者實(shí)在有忍受不了的難堪,就不免引起一場(chǎng)惡罵,結(jié)果不僅失去了批評(píng)的效果,及那批評(píng)的本身,也成了最無價(jià)值的東西了。”
歷史研究上的雜談
郭先生現(xiàn)住在東京鄰近的鄉(xiāng)下,他的鄉(xiāng)舍是在田野中,面向叢林,離海也不遠(yuǎn)。環(huán)境極為幽靜,屋內(nèi)的茶間,對(duì)臨著小小的庭院,園中雖無十分的潔飾,但時(shí)屆早春,已有兩三不同的花開放著。茶間內(nèi)掛著他自書的橫額?!伴_軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻,待到重陽日,還來就菊花?!眻@內(nèi)還養(yǎng)著雞禽,生活在山林的鄉(xiāng)趣之中。不禁令人想到植柳五株,而不為斗米折腰的陶潛。
就在這鄉(xiāng)舍中,他產(chǎn)生了《中國(guó)古代社會(huì)研究》,幾大冊(cè)龜甲文和金文的巨制,以及《創(chuàng)造十年》及其他種種的著作。他收集了將近一千枚出土的甲骨,對(duì)于古代社會(huì)的研究工作,至今未怠,不過他痛感到生活不安以致不能安心治學(xué)的苦處。一個(gè)學(xué)者的生活,應(yīng)該有完全的保障,在中國(guó)這是談不到的。甚至中國(guó)的政治家,對(duì)于學(xué)者,每出以不惜摧殘的手段,文字興獄,立言賈禍,中國(guó)文人學(xué)者所遭遇到的不幸,也不必一一指述了。
去年西安事變發(fā)生后,日本的新聞?dòng)浾呷ピL問過他,登著他的像片,稱他為“郭中將”,使人想到當(dāng)年國(guó)民革命北伐征途上,戎裝跨馬的他的雄姿。對(duì)于國(guó)內(nèi)最近的政治現(xiàn)象,他沒有什么話,但他略微的表示一點(diǎn),希望在朝的當(dāng)局,能從大局的見地上勇敢的開明起來。我們談?wù)f關(guān)于中國(guó)歷史的研究,他認(rèn)為這還是學(xué)術(shù)上未開辟的新土,現(xiàn)在國(guó)內(nèi)許多做史學(xué)努力的人,因?yàn)樗麄兊挠^念有問題,不能把握正確的方法論,所以他們的工作,只是材料的提供而已。最近日本人出版了一部《中國(guó)古代史講話》,其實(shí)十九都是酌取他的《中國(guó)古代社會(huì)研究》的。
在研究中國(guó)文化史中的歷代文字禁獄的研究,一般人都認(rèn)為,遠(yuǎn)起于秦漢。郭先生告訴記者,文字獄最盛最殘酷的是乾隆,次為康熙的時(shí)代;始皇焚書坑儒,其實(shí)不過是誅戮了一些欺騙他的方士,如惑言渡海求仙的徐芾之類。乾隆,康熙時(shí)代,卻是禍及九族,廣大的殺伐,反映出當(dāng)時(shí)政治上的黑暗,比數(shù)年前某人主粵政以及武漢等地的黨獄,有過而無不及。記者以為所謂文字獄,就是現(xiàn)代語的“言論自由”問題,順便在此希望治史的人,少講些皇室宮闈的軼聞,多多發(fā)掘與文物政治相關(guān)這個(gè)部門。我們今日還是在要求言論自由的。
發(fā)表在今日剪影上的一幀照像,是郭先生和他的四女淑子,五子志鴻的合影。郭先生現(xiàn)在兒女成行,共有五人,自一九二八東渡后,離開故國(guó)已八九年了??墒怯浾咧浪男模菬o時(shí)不在眷戀著故國(guó)河山的啊。(三月十五日寄)
總體而言,本篇雖然若干地方表述不太準(zhǔn)確(如一九三〇年應(yīng)為一九三一年,《古東霊卍》應(yīng)作《古東多卍》或《古東多萬》,《國(guó)防,煉池,污獄》應(yīng)作《國(guó)防·污池·煉獄》),但還是提供了不少獨(dú)家信息,尤其是“關(guān)于《續(xù)篇》要說的話”一節(jié),確實(shí)可以當(dāng)作《創(chuàng)造十年續(xù)篇》“正文前的《序言》或《小引》”來讀,有助于廣大讀者把握郭沫若的寫作動(dòng)機(jī)與心態(tài)。
自謙為“一個(gè)文學(xué)讀者”的碧泉(袁殊)對(duì)郭沫若的生平創(chuàng)作與文壇掌故實(shí)則非常熟悉。促使郭沫若寫《創(chuàng)造十年》的魯迅演講《上海文藝之一瞥》,正是馮雪峰、袁殊1931 年共同出面邀請(qǐng)魯迅所作的,記錄稿也是經(jīng)主編袁殊之手分兩期發(fā)表于《文藝新聞》?!啊段乃囆侣劇芬苍d過王獨(dú)清先生關(guān)于創(chuàng)造社的論文”,當(dāng)指1931 年王獨(dú)清的《創(chuàng)造社與中國(guó)文化過程》一文。從《創(chuàng)造十年》到《創(chuàng)造十年續(xù)篇》,袁殊以不同的方式或影響、或見證了郭沫若的寫作,足以引為現(xiàn)代文學(xué)史上的一則佳話。
這篇訪問記內(nèi)容豐富,涉及1937 年前后的文壇熱點(diǎn),即“國(guó)防文學(xué)”與“民族革命戰(zhàn)爭(zhēng)的大眾文學(xué)”兩個(gè)口號(hào)的論爭(zhēng)。關(guān)于“化名的問題”,文章雖然沒有挑明,但明眼人很容易聯(lián)想到前不久發(fā)生的、牽涉郭沫若的“文壇領(lǐng)袖”之爭(zhēng)。論爭(zhēng)最初由孔另境化名東方曦撰文批評(píng)文壇現(xiàn)象而引起,實(shí)際上是“兩個(gè)口號(hào)論爭(zhēng)”的余波。這次論爭(zhēng)的參與者除郭沫若以本名發(fā)表《漫話“明星”》外,論戰(zhàn)雙方孔另境、阿英均使用了化名(筆名),同時(shí)參與討論的陳阜、林黛、紀(jì)塔等也大多是化名。1937 年1 月14 日《大晚報(bào)·火炬》發(fā)表“對(duì)此次論爭(zhēng)的總結(jié)文章”①廖久明:《論魯迅逝世后的“文壇領(lǐng)袖”論爭(zhēng)》,《現(xiàn)代中文學(xué)刊》2020 年第1 期?!惛返摹兑鈿庵狻?,此后未見發(fā)表相關(guān)文章。郭沫若談及化名問題,一定程度上可以視為“文壇領(lǐng)袖”論爭(zhēng)的小小尾聲。
《訪晤記》提及的“最近日本人出版了一部《中國(guó)古代史講話》”,應(yīng)指日本學(xué)者赤松啟介的《東洋古代史講話》,1936 年8 月白揚(yáng)社出版。據(jù)同年10月日本《人類學(xué)雜志》第51 卷第10 期介紹,本書基于辯證法唯物主義為歷史研究最大武器的立場(chǎng),對(duì)東洋古代社會(huì)史進(jìn)行編述,充分吸收了最近發(fā)表的許多根本性文獻(xiàn)②參見《人類學(xué)雜志》第51 卷第10 期,1936 年10 月。。郭沫若的《中國(guó)古代社會(huì)研究》1930 年由上海聯(lián)合書店初版,“是他運(yùn)用馬克思主義唯物史觀和辯證法研究中國(guó)古代史的初次嘗試”③蔡震:《郭沫若著譯作品版本研究》,上海:東方出版社,2015 年,第112 頁。。日譯本《支那古代社會(huì)研究》(藤枝丈夫譯)1935 年由東學(xué)社初版。赤松啟介在寫作時(shí)參考《支那古代社會(huì)研究》是很有可能的。目前有關(guān)郭沫若與日本漢學(xué)的研究成果(如王舒琳《郭沫若與日本漢學(xué)界之學(xué)術(shù)關(guān)聯(lián)考述——以〈中國(guó)古代社會(huì)研究〉為中心》④參見王舒琳:《郭沫若與日本漢學(xué)界之學(xué)術(shù)關(guān)聯(lián)考述——以〈中國(guó)古代社會(huì)研究〉為中心》,《中南大學(xué)學(xué)報(bào)》2018 年第5 期。),似乎尚未論及《中國(guó)古代社會(huì)研究》《東洋古代史講話》兩書的關(guān)系?!对L晤記》說《東洋古代史講話》“十九都是酌取他的《中國(guó)古代社會(huì)研究》的”,既可理解成作者的觀點(diǎn),也可能是轉(zhuǎn)述郭沫若本人的判斷。至于前者多大程度上“酌取”了后者,尚待進(jìn)一步考察。
綜上,《作客櫻島已多年 郭沫若眷戀祖國(guó)》《創(chuàng)造十年續(xù)篇作者郭沫若訪晤記》是《新民報(bào)》《大晚報(bào)》的東京特派員分別為兩報(bào)采寫的郭沫若訪問記,對(duì)于了解1936 年至1937 年間郭沫若在日期間的生活、創(chuàng)作與交游頗多助益。前文記錄了郭沫若對(duì)于日本“二·二六事件”與對(duì)華政策的思考,后文則呈現(xiàn)了郭沫若寫作“一部現(xiàn)代文化的信史”的宗旨與抱負(fù),以及對(duì)國(guó)內(nèi)文學(xué)發(fā)展和歷史研究的殷切期盼?!稒褝u考察別紀(jì):雅敘園詩酒聯(lián)歡》則記述了一次中日文人的聚會(huì),留下了郭沫若與陳銘德、太田詩酒唱酬的一幀剪影。它們既豐富了郭沫若在日期間的文獻(xiàn)資料,也為深化相關(guān)研究提供了新的線索或思路,如郭沫若與袁殊的交往、《中國(guó)古代社會(huì)研究》對(duì)日本史學(xué)研究的影響。