国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》看中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的史實(shí)性特征

2023-11-16 12:03:54宋麗菁
參花·青春文學(xué) 2023年11期
關(guān)鍵詞:論文集現(xiàn)代文學(xué)史詩(shī)

一、作者簡(jiǎn)介

雅羅斯拉夫·普實(shí)克(Prusek Jaroslav)是著名漢學(xué)家,以及布拉格漢學(xué)派的奠基者。普實(shí)克對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的海外研究做出了十分重要的貢獻(xiàn),馬立安·高利克甚至在《西方中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究之發(fā)展》中把普實(shí)克稱為“普遍被認(rèn)為是本學(xué)科的一個(gè)真正創(chuàng)始人”。

1906年9月14日,普實(shí)克誕生于布拉格,他一直對(duì)歷史學(xué)習(xí)感興趣,曾在布拉格查理士大學(xué)主修歐洲歷史。22歲之后他的興趣開始轉(zhuǎn)向漢學(xué),他先后至瑞典哥特堡大學(xué)、德國(guó)哈勒大學(xué)和萊比錫大學(xué)深造。26歲那年,普實(shí)克受鞋業(yè)巨賈巴塔資助訪問中國(guó),也就是在這以后,普實(shí)克結(jié)識(shí)了胡適、魯迅、冰心、鄭振鐸、沈從文等作家。在中國(guó)期間,普實(shí)克對(duì)中國(guó)文化表現(xiàn)出了極大興趣,為了深入了解中國(guó)的歷史和文化,普實(shí)克還特意去過河南、陜西等地進(jìn)行過考察。1934年,他從中國(guó)出發(fā)到日本進(jìn)行游學(xué)、考察,在當(dāng)?shù)亟Y(jié)識(shí)了更多的中日兩國(guó)作家、學(xué)者。普實(shí)克在1937年回到了他的祖國(guó),在此后的時(shí)間里,普實(shí)克翻譯并出版了多部中國(guó)文學(xué)著作,既有儒家的經(jīng)典著作《論語(yǔ)》,又有中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中的著名作品如《吶喊》《子夜》等,此外普實(shí)克還對(duì)清代的白話小說很感興趣,翻譯了《老殘游記》《聊齋》等作品。1980年4月7日,普實(shí)克與世長(zhǎng)辭,享年74歲。

二、書籍概況

《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》是由李歐梵編選的一本論文集,收錄了普實(shí)克在1957年至1969年間發(fā)表的論文。普實(shí)克在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)領(lǐng)域方面的大部分文章都在歐洲的各種雜志、期刊上以學(xué)術(shù)論文的形式發(fā)表過,但是這些研究成果并沒有匯集成冊(cè),用李歐梵自己的話來(lái)說,他編選《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》意在填補(bǔ)這個(gè)空白。李歐梵在本書前言中談到自己對(duì)論文集的收錄選擇標(biāo)準(zhǔn)時(shí)說道,“我之所以決定選擇這些文章,有三個(gè)方面的考慮:文章的學(xué)術(shù)質(zhì)量和創(chuàng)見性,它們?cè)谄諏?shí)克先生對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)總體研究中的代表性,及其作為學(xué)生的基礎(chǔ)閱讀和教學(xué)材料的適用性”。①通過深入研究普實(shí)克在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)和古代文學(xué)方面的成果,不斷分析其文學(xué)研究脈絡(luò),李歐梵用了“抒情性”和“史詩(shī)性”兩個(gè)關(guān)鍵詞來(lái)對(duì)普實(shí)克的研究成果進(jìn)行概括,這兩個(gè)關(guān)鍵詞同時(shí)也包含了李歐梵自己對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的理解。關(guān)于這一點(diǎn)我們可以從本書命名的變遷窺見一些端倪。這本書在1980年初次出版時(shí)書名直接被翻譯為《抒情和史詩(shī)》,初次出版翻譯時(shí)的書名概括了本書所要討論的主題。目前這本書有兩個(gè)版本,一個(gè)版本譯為《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》,由李歐梵編選,李燕喬等人翻譯,1987年由湖南文藝出版社出版;另一個(gè)版本名字譯為《抒情與史詩(shī):現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)論文集》,由李歐梵編,郭建玲翻譯,2010年由三聯(lián)書店出版。

三、本書結(jié)構(gòu)

《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》由《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中的主觀主義和個(gè)人主義》《〈中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)〉研究引言》《以中國(guó)文學(xué)革命為背景看傳統(tǒng)東方文學(xué)同現(xiàn)代歐洲文學(xué)的對(duì)立》《中國(guó)文學(xué)中的現(xiàn)實(shí)和藝術(shù)》等九篇論文構(gòu)成。我認(rèn)為可以把這些論文分成三種類型,第一種是對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史進(jìn)行總括性的介紹和研究的,如《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究》《以中國(guó)文學(xué)革命為背景看傳統(tǒng)東方文學(xué)同現(xiàn)代歐洲文學(xué)的對(duì)立》?!吨袊?guó)現(xiàn)代文學(xué)研究》以1917年至1937年間的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品為主要研究對(duì)象,作者主要是普實(shí)克的學(xué)生,由一些各自獨(dú)立的研究成果組成,對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的很多研究問題大都是介紹性的?!?中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究>引言》不僅是《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究》的引言而已,在對(duì)書籍做簡(jiǎn)介的同時(shí)也進(jìn)一步深入探討了從舊文學(xué)到新文學(xué)的聯(lián)系和區(qū)別以及新文學(xué)、新作家的顯著特點(diǎn),是對(duì)新文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)的大致梳理。

而《以中國(guó)文學(xué)革命為背景看傳統(tǒng)東方文學(xué)同現(xiàn)代歐洲文學(xué)的對(duì)立》則是以中外比較的視野,來(lái)深刻揭示中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)的繼承和突破。第二種是以“抒情”和“史詩(shī)”概括其主題的,如《中國(guó)文學(xué)中的現(xiàn)實(shí)和藝術(shù)》《魯迅〈懷舊〉——中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的先聲》《二十世紀(jì)中國(guó)小說中敘事者作用的變化》《茅盾和郁達(dá)夫》《葉紹鈞和安東·契訶夫》。

《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史的根本問題——評(píng)夏志清的〈中國(guó)現(xiàn)代小說史〉》較為特殊,它是普實(shí)克和夏志清學(xué)術(shù)思想的交鋒,我們可以從這篇文章中看出普實(shí)克對(duì)中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代文學(xué)態(tài)度和研究方式。

四、史詩(shī)的交響

普實(shí)克曾經(jīng)深入到中國(guó)廣闊的社會(huì)生活中去進(jìn)行過觀察和體驗(yàn),與部分中國(guó)作家有過親密接觸,所以他更能清楚地認(rèn)識(shí)到現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展同社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的緊密關(guān)系,把握住中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)。因此,他也一直在努力追求將中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)放在特定的歷史背景下進(jìn)行研究,充分觀照客觀外部因素對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的影響。在這樣的研究思想的指導(dǎo)下,普實(shí)克認(rèn)識(shí)到了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)發(fā)生的深刻變革,認(rèn)識(shí)到了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中不容忽視的史詩(shī)性因素。

陳國(guó)球教授認(rèn)為普實(shí)克的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究有兩個(gè)十分重要的特點(diǎn),他認(rèn)為普實(shí)克的“史詩(shī)的”一語(yǔ)指向他結(jié)構(gòu)主義思維的敘事傾向,而“抒情的”一詞則顯示了他與中國(guó)文學(xué)的默契知音。陳國(guó)球提到了普實(shí)克的文學(xué)觀念受到其結(jié)構(gòu)主義思維的影響,結(jié)構(gòu)上注重整體性的觀念,讓普實(shí)克能夠以整體性的眼光去看待中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)和中國(guó)古代文學(xué)在內(nèi)在精神的傳承關(guān)系,在認(rèn)識(shí)到中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的獨(dú)特內(nèi)涵的同時(shí)也能看到中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)同外國(guó)文學(xué)之間的聯(lián)系。普實(shí)克視抒情與史詩(shī)的交匯為現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)發(fā)展的動(dòng)力,并將這種主觀與客觀、抒情與史詩(shī)的辯證結(jié)合看作中國(guó)現(xiàn)代主流文學(xué)的重要標(biāo)志,這一取法于“抒情”與“史詩(shī)”的趨向,也是普實(shí)克觀察現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)乃至中國(guó)文學(xué)和歷史的準(zhǔn)則。王德威接受采訪時(shí)曾對(duì)普實(shí)克的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究觀念做出過如下評(píng)價(jià),他認(rèn)為,對(duì)于普實(shí)克來(lái)講,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)以及文化的轉(zhuǎn)變,正是從抒情的階段轉(zhuǎn)換到史詩(shī)的階段。史詩(shī)性在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中的顯現(xiàn),意味著中國(guó)現(xiàn)代的文學(xué)在向著越來(lái)越成熟的方向蛻變。

(一)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)“史詩(shī)”的西方淵源

在西方的文學(xué)傳統(tǒng)中的“史詩(shī)”最早的是指以《荷馬史詩(shī)》為起源的敘事文學(xué)作品,西方的史詩(shī)大多取材于民族英雄故事,敘事風(fēng)格恢弘壯大,以敘述英雄們艱辛求索的旅程和神奇驚險(xiǎn)的遭遇為主,敘事性是“史詩(shī)”文學(xué)最基本的特色?!笆吩?shī)”中“史”的部分來(lái)自于對(duì)敘事性的強(qiáng)調(diào),“詩(shī)”的部分則表明史詩(shī)的文學(xué)體裁以韻文為主。中國(guó)人在學(xué)習(xí)和引入“史詩(shī)”的時(shí)候加入了自己獨(dú)特的理解,認(rèn)同作為敘事文學(xué)存在的史詩(shī),有意忽略作為韻文存在的史詩(shī)。在“史詩(shī)”傳入中國(guó)后,漢語(yǔ)對(duì)“epic”一詞的翻譯就能體現(xiàn)當(dāng)時(shí)的國(guó)人對(duì)“史詩(shī)”的普遍理解。比如胡適就把這一文學(xué)類型翻譯成“故事詩(shī)”,還有人翻譯成“敘史事詩(shī)”或“詩(shī)史”??梢姡藬⑹轮?,中國(guó)文學(xué)在接受西方史詩(shī)的時(shí)候,還強(qiáng)調(diào)了它的歷史性。普實(shí)克在將“史詩(shī)”一詞引入對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的研究中時(shí),注意到了中國(guó)人對(duì)史詩(shī)的接受和不同的理解,因此普實(shí)克在研究中也更加強(qiáng)調(diào)“史詩(shī)”的敘事性而并非其韻文特性。《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》中談到的具有“史詩(shī)性”的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品一般是指那些能反映廣闊的社會(huì)生活畫面,對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)有著全面和細(xì)致的描寫與分析,并能在一定程度上反映紛繁復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的關(guān)聯(lián),幫助人們?cè)陂喿x的過程中認(rèn)識(shí)到隱藏現(xiàn)實(shí)背后的客觀規(guī)律的優(yōu)秀文學(xué)作品。

在普實(shí)克的觀念中,在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展之路上,學(xué)習(xí)和借鑒西方文學(xué)是非常重要的一環(huán)。很多中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)初創(chuàng)時(shí)期的作家都有海外留學(xué)經(jīng)歷,他們對(duì)西方文化、文學(xué)非常熟悉。在外留學(xué)期間,他們接受了外國(guó)的新式教育和新的理念。留學(xué)經(jīng)歷促使這部分作家走出舊文化和舊文學(xué)的藩籬,讓他們懷著全新的思想觀念,用全新的眼光,來(lái)觀察世界,來(lái)創(chuàng)造一種新的藝術(shù)結(jié)構(gòu),最后創(chuàng)造出一種新的風(fēng)格,甚至是一種全新的文學(xué)語(yǔ)言。在此背景下,新的文學(xué)結(jié)構(gòu)誕生了,白話文逐漸取代文言文,成為文學(xué)創(chuàng)作的主要語(yǔ)言,舊的文學(xué)體系逐漸瓦解,而一種與歐洲文學(xué)體系更加接近的文學(xué)格局逐漸占據(jù)了主流地位。中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代文學(xué)的史詩(shī)性也就是在西方文學(xué)微風(fēng)的吹拂下,滋蔓越廣。

(二)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)“史詩(shī)”的東方傳統(tǒng)

中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的史詩(shī)性也能從中國(guó)古代的文學(xué)傳統(tǒng)那里找到答案。如果說西方文化對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的影響是突變式的,那么古代文學(xué)傳統(tǒng)的影響就是潤(rùn)物無(wú)聲般的。中國(guó)古代一直都十分重視修史,雖然沒有形成如《荷馬史詩(shī)》一般的傳統(tǒng)意義上的史詩(shī)文學(xué)作品,但注重記錄與傳承的“史詩(shī)精神”卻一直都是中華傳統(tǒng)文化中重要的組成部分。漢學(xué)家浦安迪認(rèn)為雖然從史文的研究出發(fā),中國(guó)古代文學(xué)中很難找到典型的史詩(shī)作品,但史詩(shī)的美學(xué)作用是存在于中國(guó)文學(xué)中的。史書在中國(guó)文化中的地位中承擔(dān)著與史詩(shī)相似的功能。

除了來(lái)自傳統(tǒng)史書的史詩(shī)精神,通俗文學(xué)也同樣滋養(yǎng)著中國(guó)的現(xiàn)代文學(xué)。普實(shí)克不僅是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的大家,他在中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)方面的造詣也很深厚,不僅翻譯了諸如《老殘游記》《聊齋》等小說,在以宋元話本為代表的古代通俗文學(xué)研究方面也作出了突出貢獻(xiàn)。普實(shí)克認(rèn)為在許多傳統(tǒng)的通俗文學(xué)作品中,作者已經(jīng)開始有意為讀者呈現(xiàn)特定的社會(huì)生活面貌,從客觀和真實(shí)的角度進(jìn)行人物塑造和故事講解。唐宋時(shí)期盛行的說唱文學(xué)就是一個(gè)很好的例子,說唱文學(xué)的寫作語(yǔ)言介于文言文與白話文之間,更加趨向于通俗的口語(yǔ),更加關(guān)注社會(huì)與現(xiàn)實(shí),反映老百姓的生活和愿望,講述與大眾生活密切相關(guān)的故事,這也相應(yīng)地刺激了史詩(shī)性在文學(xué)上的發(fā)展。再往后到了宋元時(shí)期,話本小說蓬勃發(fā)展起來(lái),話本小說中使用的語(yǔ)言體現(xiàn)出高度口語(yǔ)化和活潑多變的特征,也更注重對(duì)生活的客觀性反映,促進(jìn)了中國(guó)民間文學(xué)的大發(fā)展。明清時(shí)期,反映廣闊社會(huì)生活的諷刺小說得到了極大發(fā)展,《老殘游記》便是在這方面比較典型的作品,整部作品圍繞老殘這個(gè)江湖醫(yī)生在山東的游歷展開。小說中既有對(duì)民歌藝人迷人的表演與濟(jì)南富有詩(shī)意的景色的描繪,對(duì)黃河的泛濫導(dǎo)致百姓流離失所的悲憫,再在這些社會(huì)圖景中穿插自己拿獲重大兇殺案件的元兇、釋放無(wú)罪嫌疑犯等等驚奇故事。劉鶚顯然不僅僅只是滿足于驚奇冒險(xiǎn)的敘述,隨著閱讀的深入,一幅廣闊生活的社會(huì)生活圖景逐漸展露開來(lái),人間百態(tài)都訴諸紙上。雖然敘事性文學(xué)在過去的幾百年間獲得了較大的發(fā)展,但中國(guó)文學(xué)以文人抒情文學(xué)作為正統(tǒng)的局面一直到了清末才被打破,新文化運(yùn)動(dòng)之后,以現(xiàn)代小說為主要類型的文學(xué)格局才慢慢得以建立。

五、結(jié)語(yǔ)

普實(shí)克對(duì)于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史詩(shī)性的說明,不僅結(jié)合了西方文學(xué)觀念,更觀照了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的實(shí)際,對(duì)東西方文學(xué)觀念的異同進(jìn)行了深入的研究和探討。普實(shí)克認(rèn)為正是史傳文學(xué)和通俗文學(xué)的雙重影響讓中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的史詩(shī)精神有了深厚的生長(zhǎng)土壤,而西方文學(xué)帶來(lái)的突變?yōu)橹袊?guó)現(xiàn)在文學(xué)注入了新的活力,讓史詩(shī)精神得以在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中扎下根,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的史實(shí)性特征是融匯東西方文化而形成的。中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史詩(shī)性的概念不僅豐富了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的研究,更對(duì)構(gòu)建普實(shí)克自己的漢學(xué)理論框架起了重要作用。

注釋:

①[捷]雅羅斯拉夫·普實(shí)克:《普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集》,湖南文藝出版社,1987年版,第1頁(yè)。

參考文獻(xiàn):

[1] [斯洛伐克]馬立安·高利克.捷克和斯洛伐克漢學(xué)研究[M].李玲,等.譯.北京:學(xué)苑出版社,2009.

[2] 陳國(guó)球.如何了解“漢學(xué)家”——以普實(shí)克為例[J].讀書,2008(01):68-72.

[3] 季進(jìn).另一種聲音——海外漢學(xué)訪談錄[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2011.

[4] 劉云.普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的科學(xué)主義傾向[D].武漢大學(xué),2014.

[5][捷]雅羅斯拉夫·普實(shí)克.普實(shí)克中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文集[M].李燕喬,等.譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,1987.

[6][美]浦安迪.中國(guó)敘事學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2018.

(作者簡(jiǎn)介:宋麗菁,女,碩士研究生,四川大學(xué),研究方向:中華文化國(guó)際傳播)

(責(zé)任編輯 劉月嬌)

猜你喜歡
論文集現(xiàn)代文學(xué)史詩(shī)
研究中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的第三只眼——評(píng)季進(jìn)、余夏云《英語(yǔ)世界中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究綜論》
《神龍:美學(xué)論文集》評(píng)介
2013史詩(shī)之戰(zhàn)
NBA特刊(2018年17期)2018-11-24 02:46:06
史詩(shī)表演
NBA特刊(2018年14期)2018-08-13 08:51:40
史詩(shī)
中華奇石(2017年4期)2017-06-23 08:04:34
長(zhǎng)征 偉大的壯舉 永遠(yuǎn)的史詩(shī)
論中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)多重視角下的鄉(xiāng)土敘事
端木蕻良:草原文學(xué)在現(xiàn)代文學(xué)中發(fā)聲
講授到接受:中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)課程“互動(dòng)式”教學(xué)的再思考——兼及現(xiàn)代文學(xué)教學(xué)改革新路徑的探析
第四屆孫子兵法國(guó)際研討會(huì)論文集出版
軍事歷史(2000年2期)2000-01-17 20:06:38
巩义市| 当雄县| 二手房| 平定县| 秦安县| 厦门市| 贡嘎县| 津南区| 广昌县| 凯里市| 大方县| 贵德县| 三都| 泽库县| 阜康市| 苗栗市| 桃园市| 北宁市| 朔州市| 苏州市| 赤峰市| 中江县| 绥芬河市| 聊城市| 东城区| 海丰县| 唐山市| 湄潭县| 丽水市| 罗平县| 灵璧县| 阿勒泰市| 繁昌县| 苍梧县| 修文县| 秦安县| 陇南市| 贺州市| 全州县| 奉新县| 根河市|