吳 芳,林心彥,周 煒
(深圳大學(xué) 人文學(xué)院,廣東 深圳 518061)
根據(jù)世界少數(shù)民族語文研究數(shù)據(jù)庫2001 年4月的統(tǒng)計(jì),中國(guó)境內(nèi)畬語總使用人口為965人[1]。2010 年聯(lián)合國(guó)教科文組織將畬語定位為“極度瀕危語言”。深圳市深汕合作區(qū)鵝埠鎮(zhèn)紅羅村為深圳區(qū)域內(nèi)唯一的一個(gè)少數(shù)民族村落,該村250 多名村民大多主要操講少數(shù)民族語言畬語,該語言屬于苗瑤語族。
紅羅畬語的構(gòu)詞方式在整體類型上與漢語普通話比較相似,從語素的角度上看也可分為單純?cè)~與合成詞兩大類別。
單純?cè)~方面,紅羅畬語同樣以單音節(jié)為主,例如:筷子[k???2]、鞋[k?iu33]、你們[mi22]、你的[?ia22]、干凈[si33]、四[pi3?]、很[k?e?2]、和[t???2]、被[k?3?]等。雙音節(jié)單純?cè)~較少,例如:臉[pia31m??2]、蛇[t??2uan31]、什么[ts?a31la?2]等。多音節(jié)單純?cè)~極少,一般音譯自漢語,大多是漢語音譯詞的二次音譯。
合成詞方面,雖然在構(gòu)詞形式上,紅羅畬語同樣也可分為復(fù)合式、附加式和重疊式三大類,但在具體的附加成分、復(fù)合詞的具體呈現(xiàn)形式等方面有較大的差異。嚴(yán)格意義上,紅羅畬語的合成詞只有附加式與重疊式兩類,以附加式為主,輔以少量重疊式;而對(duì)應(yīng)于漢語詞匯中的復(fù)合式合成詞,紅羅畬語基本多以短語的形式呈現(xiàn)。這些差異也是畬語區(qū)別于漢語的一個(gè)主要方面。
紅羅畬語的附加式合成詞主要可分為兩大類。
1.[a33]
詞頭[a33]主要位于稱謂詞之前,其語法意義與南方方言中用于親屬稱謂或名字前的詞頭“阿”的用法基本一致,除了可用于親屬稱謂前,還可用于社會(huì)稱謂前,但兩者表達(dá)的語氣略有不同。
(1)用于親屬稱謂詞前,多表達(dá)一種親昵的語氣,例如:
爺爺[a33k????2]姑父[a33ku??za?2]
姐姐[a33?i?3?]女婿[a33l??3?]
各類親屬稱謂前均可加上詞素[a33],但[a33]與詞根結(jié)合并不緊密,這些親屬稱謂詞前的[a33]均可省略不用。例如上述的爺爺、姑父、姐姐、女婿均可省略[a33],說成:[k????2][ku??za?2][?i?3?][l??3?],省略后親昵色彩義減弱。
[a33]也可以放在名字前,表示親昵,但紅羅畬族人叫人名時(shí)更傾向直接使用客家話,且多以末字重疊的形式表親昵,例如“瓔瓔”“豪豪”。
(2)用于一般的社會(huì)稱謂詞之前,此時(shí)無明顯語氣色彩,例如:
老天爺[a33k????2kua?31]花旦[a33tan31]
社會(huì)稱謂詞前的[a22]并無明顯的感情色彩,且該前加成分一般不能省略。
2.[ka33]
詞頭[ka33]是畬語中使用范圍比較廣的一個(gè)附加成分,可放置在詞的前面表動(dòng)植物、身體部位、時(shí)間方位,也可構(gòu)成表一般動(dòng)作的動(dòng)詞,還可構(gòu)成性質(zhì)形容詞。[ka33]與其后構(gòu)詞成分組合比較緊密,不能省略。
(1)構(gòu)成動(dòng)植物類名詞。當(dāng)中以昆蟲類的動(dòng)物為主,例如:
蜜蜂[ka33m?22]
蝦[ka33k???22]
蚯蚓、蛔蟲[ka33z??33]
蛆蟲[ka33p?a3?kin??]
種子[ka33l?22]
(2)構(gòu)成身體部位名詞。例如:
眼睛[ka33k????]脖子[ka33kin22ka33]
喉嚨[ka33k??31]屁股[ka33vu3?]
大腿[ka33pi22]肛門[ka33vu3?ti?31]
翅膀[ka33te3?]尾巴[ka33t???]
肩膀[ka33pe3?]
(3)構(gòu)成方位詞。例如:
前面[ka33p??2]
后面(挨近)[ka33vu3?k???]
后面(不挨近)[ka33k?i?3?k???]
(4)構(gòu)成動(dòng)詞。例如:
玩耍[ka33li3?]回答[ka33ta22]
咀嚼[ka33za22]嘔吐[ka33si3?]
鉗(動(dòng)詞)[ka33te3?]踢[ka33t?ia3?]
(5)構(gòu)成形容詞。例如:
頑皮[ka33?in3?k??22]聾[ka33t??22]
深[ka33t?22]長(zhǎng)[ka33ta??]
癢[ka33k?i22]
3.[ta33]
前加成分[ta33]的使用范圍略窄,主要用于構(gòu)成表動(dòng)植物、工具的名詞。[ta33]與后面的構(gòu)詞成分組合同樣比較緊密,不能省略。
(1)構(gòu)成動(dòng)物類名詞。例如:
螞蟻[ta33p?ui??]蚊子[ta33m??22k?a31]
蒼蠅[ta33m??22]貓[ta33m?3?]
燕子[ta33uan3?]蟋蟀[ta33zin3?k???]
(2)構(gòu)成農(nóng)作物類名詞。例如:
豆子[ta33t??3?]粳米[ta33tsi3?]
(3)構(gòu)成工具類名詞。例如:
剪刀[ta33ki3?]鑿子[ta33ts??3?]
掃帚[ta33k?ia3?]
畬語中[ka33]與[ta33]作為前加成分,與詞根結(jié)合緊密,所轄范圍較廣,一些學(xué)者認(rèn)為這是表示動(dòng)物、植物、身體部位等各種不同意義的語音形式相同的單輔音音節(jié)化的結(jié)果[2]。
4.性別前綴:[pe??][me?2]
前加成分[pe??]和[me?2]一般只用于名素之前,但與上述前加成分[a33][ka33]與[ta33]不同,[pe??]和[me?2]在構(gòu)詞時(shí)一般仍帶有一定的語義。
(1)表示雄性的前加成分[pe??]
[pe??]用于動(dòng)物名詞前表示雄性,例如:
公牛[pe???i?31]公豬[pe??pui33]
公羊[pe??z??31]公馬[pe??me?2]
公狗[pe??kia??]公雞[pe??k?i33]
[pe??]對(duì)應(yīng)于漢語普通話中的“公”,其語義逐漸虛化后也可用在無生命的事物名稱中,此時(shí)[pe??]凸顯的不再是自然生理上與雌性對(duì)立的性別差異,而是某一事物區(qū)別于其他事物的凸顯特征。由于雄性相較于雌性具有顯著的力量?jī)?yōu)勢(shì),因此容易與體型大、力量大、氣勢(shì)強(qiáng)、堅(jiān)硬不易損壞的事物產(chǎn)生聯(lián)系,構(gòu)成概念隱喻,例如:雷[pe??h?22]。
(2)表示雌性的前加成分[me?2]。
與[pe??]相對(duì)應(yīng),[me?2]用在動(dòng)物名稱前表示雌性,例如:
母牛[me?2?i?31]母豬[me?2pui33]
母羊[me?2z??31]母馬[me?2me?2]
母狗[me?2ka??]母雞[me?2k?i33]
[me?2]對(duì)應(yīng)于漢語普通話中的“母”,在我們調(diào)查的詞匯范圍內(nèi),[me?2]暫時(shí)未如[pe??]一般,出現(xiàn)虛化的用法,該詞綴僅限于修飾雌性動(dòng)物。
1.[k???]
作為后加成分的[k???]由表示人體部位詞“頭[k???]”虛化而來,[k???]的運(yùn)用范圍比較廣,可出現(xiàn)在許多名詞性詞根之后。
(1)位于表身體部位的名詞之后,例如:
舌頭[pi3?k???]骨頭[s????k???]
大拇指[pe?2pi??k???]大腿[ka22pi22k???]
(2)位于動(dòng)物名稱后,例如:
蟋蟀[ta22zin3?k???]螳螂[kia3???31k???]
蜥蜴[le?2se?2k???]鵪鶉[l??2p?at3?k???]
種豬[pe??pui33k???]
(3)位于無生命物體之后,例如:
太陽[l?k2k???]木頭[t??22k???]
芒草[kan31k???]竹竿[ts?k2k???]
石頭[?a22k???]磚頭[tsun??k???]
木柴[si31k???]藥材[kia22k???]
錘子[pa31k???]碗[???22k???]
砧板[tin3?k???]曬場(chǎng)[pi?31k???]
(4)位于方位詞之后,指有高度或長(zhǎng)度的事物的兩端,例如:
后頭[ka22vu3?k???]上頭[k?ia?31k???]
外頭[t?e?2k???]
2.[ta?33]
[ta?33]原義為“兒子”,虛化后形成詞尾,適用范圍廣泛,可位于名詞性詞素、動(dòng)詞性詞素之后,構(gòu)成各種類別的名詞,類似于漢語普通話“子”綴的用法:
(1)位于名詞性詞素之后,作為名詞標(biāo)記:
1)表器物。
盤子[p?an3?ta?33]瓶子[?22ta?33]
杯子[pui??ta?33]火爐[lu31ta?33]
繩子[li22ta?33]背心[tat2ta?33]
綢[ts?iu3?ta?33]毯子[tsan22ta?33]
哨子[sau?2ta?33]手槍[ts???22ta?33]
子彈[ma??ta?33]硬幣[hau3?ta?33]
2)表動(dòng)物。
獅子[su??ta?33]猴子[hiu3?ta?33]
兔子[t?u31ta?33]
3)表植物。
桃子[pi??ta?33]橙子[ts?a?3?ta?33]
李子[li22ta?33]棗子[tsau22ta?33]
柿子[su?2ta?33]椰子[za3?ta?33]
梅子[m?i3?ta?33]山楂[san??tsa??ta?33]
桑葚[s????ta?33]生菜[mak2ta?33]
番石榴[p?ak3?ta?33]
4)表食物。
餃子[kiau22ta?33]米粉[fun22ta?33]
糕[kau??ta?33]香煙[in??ta?33]
(2)位于動(dòng)詞性詞素之后:
1)表工具。[ta?33]可置于動(dòng)詞詞根之后,并改變?cè)~詞性,原本的動(dòng)作轉(zhuǎn)換為完成動(dòng)作所需要的工具,例如:
刷[sut2]→刷子[sut2ta?33]
鋸[ku??]→鋸子[ku??ta?33]
刨[p???2]→刨子[p???2ta?33]
鉤[k?22]→鉤子[k?22ta?33]
夾[kiat?]→夾子[kiat?ta?33]
釘[ta???]→釘子[ta???ta?33]
2)表示詞根所指代的動(dòng)作行為的對(duì)象或結(jié)果,例如:
釘[k?in?2]→釘子[k?in?2ta?33]
扣[liu22]→扣子[liu22ta?33]
包[pau??]→包子[pau??ta?33]
攤[t?an??]→攤子[t?an??ta?33]
鋪[p?u22]→鋪?zhàn)樱踦?u22ta?33]
(3)位于形容詞性詞素之后:
形容詞性詞素后的[ta?33]具有抽象的詞匯意義,指某一類人。這類結(jié)構(gòu)中,詞根表示某一性狀,加上[ta?33]后構(gòu)成的新詞指具有該性狀的主體,此時(shí)整個(gè)詞帶有貶義色彩的蔑稱,例如:傻子[sau3?ta?33],瘋子[p?3?ta?33]。
對(duì)于有生理缺陷的人,漢語普通話也常用“聾子、瞎子、跛子”等進(jìn)行指稱,而畬語也有些詞以[ta?33]對(duì)應(yīng)漢語普通話的“子”指稱這類人,但更多的情況下并不使用詞綴[ta?33],而更常用表示“人”之義的[le31]的形式來表達(dá)。例如“跛子pe3?k?a31le31(砍腳人)、左撇子[?22k?i?2k?ua?2 le31](用左手的人)”;或直接陳述,如“聾子[ka22t??22ka31k?????](耳朵聽不見)、瞎子[t???2???ka22k????](瞎了眼)、禿子[lia???k???](光頭)”。如果以[ta?33]來表示,例如說成[pe3?k?a31ta?33][?22k?i?2k?ua?2ta?33]則添加了詞語本身的貶損義。
(4)位于動(dòng)賓短語之后,表示某一類人:
動(dòng)賓短語之后添加[ta?33],由表某一動(dòng)作行為轉(zhuǎn)變?yōu)楸韯?dòng)作的施事,或表示從事這一職業(yè)的人,相當(dāng)于漢語普通話中的“者”“員”等類詞綴。例如:
學(xué)生[t???2t?33ta?33]放牛人[ts??22?i?31ta?33]
戲子[?22hi22ta?33]屠夫[ta22pui22ta?33]
3.[me3?]
[me3?]原義為“母親”,進(jìn)而引申指女性、雌性,作為詞尾,也仍帶有一定的語義。一般用于動(dòng)物名稱后,表示已產(chǎn)過崽的雌性動(dòng)物,例如:
母牛[?i?31me3?]母豬[pui22me3?]
母羊[z??31me3?]母馬[me?2me3?]
母狗[kia??me3?]母雞[k?i22me3?]
由于[me3?]是由本意為母親的實(shí)詞演化而來,因此與前文提及的前加成分[me?2]相比,[me3?]多了“+已生育”的義素,用在動(dòng)物名稱后表示已生育的雌性動(dòng)物。由于已經(jīng)生育,與其雌性幼崽相比體型更大,因此產(chǎn)生了“大”的引申義,與表示“小”的[ta?33]相對(duì),如:
姑母[k??2me3?]大象[si???2me3?]
大雨[l????me3?]大水[??31me3?]
大石頭[?a22k???me3?]大秤[t?ia?22me3?]
甕[??3?me3?]大碗[???22k???me3?]
4.生動(dòng)式后加成分
與漢語類似,紅羅畬語中也存在著在名詞、動(dòng)詞或形容詞后添加一些無實(shí)義的疊音成分,構(gòu)成Axx 或ABxx 的結(jié)構(gòu),以達(dá)到加深程度、強(qiáng)化形象的效果的情況。例如:
得意洋洋[hin31tia3?tia3?](hin31為“高興”之義)
襤褸[kin22k?ia33k?ia33](kin22為“破爛”之義)
緊梆梆[hin3?pa?3?pa?3?](hin3?為“緊”之義)
硬邦邦[ti??k?ua??2k?ua??2](ti??為“硬”之義)
但諸如漢語“白茫茫、綠油油、傻乎乎”一類詞,畬語則以重疊來表示程度的加深,如[ki?22ki?22](白白)、[ka3?p???2ka3?p???2](綠綠)、[sau3?sau3?](傻傻)。我們認(rèn)為紅羅畬語中的ABB 形式可能在一定程度上參考了漢語的構(gòu)詞,是同漢語接觸的產(chǎn)物。
紅羅畬語中也存在部分單音節(jié)詞重疊組合而成的合成詞。從構(gòu)詞形式及所轄范圍上看,紅羅畬語的重疊式現(xiàn)象并不算豐富。與漢語相比較,紅羅畬語的親屬稱謂一般不采用重疊式,例如漢語普通話親屬稱謂中的“爺爺、爸爸、媽媽”等,紅羅畬語均不采用重疊形式,而是直接以單音節(jié)詞或于單音節(jié)詞前加上前綴[a33]的形式來稱呼,如“爺爺[(a33)k????2]、爸爸[(a33)pa??]、媽媽[(a33)me3?]”。重疊式合成詞主要集中在形容詞、動(dòng)詞和副詞上。
主要形式有AA和ABAB兩種形式。
1.AA式
一般出現(xiàn)在性質(zhì)形容詞中,例如:
安靜[ts???2]→安安靜靜[ts???2ts???2]
圓[zin?2]→圓圓的[zin?2zin?2]
高[hin33]→高高的[hin33hin33]
胖[k????2]→胖胖的[k????2k????2]
傻[sau3?]→糊里糊涂[sau3?sau3?]
甜[kuan33]→甜甜的[kuan33kuan33]
酸[s?33]→酸酸的[s?33s?33]
香[tan33]→香香的[tan33tan33]
苦[uan33]→苦苦的[uan33uan33]
辣[pi3?]→辣辣的[pi3?pi3?]
紅[si22]→紅紅的[si22si22]
白[ki?22]→白茫茫的[ki?22ki?22]
熱[k?a?33]→熱乎乎的[k?a?33k?a?33]
冷[ki??33]→冷颼颼的[ki??33ki??33]
2.ABAB式
一般出現(xiàn)在顏色詞中,例如:
灰色[kia???ki???]→灰灰的[kia???ki???kia???
ki???]
粉色[si22ma?2]→粉粉的[si22ma?2si22ma?2]
綠色[ka3?p???2k?un31]→綠綠的[ka3?p???2
k?un31ka3?p???2k?un31]
褐色[si22kia???]→褐褐的[si22kia???si22kia???]
主要形式為AA式,例如:
看[m?3?]→看看[m?3?m?3?]
問[va??2]→問問[va??2va??2]
說[k????2]→說說[k????2k????2]
想[si??22]→想想[si??22si??22]
盡管存在動(dòng)詞重疊,但當(dāng)?shù)禺屪迦嗽谌粘=涣髦?,更偏向使用“?dòng)詞+一下”的結(jié)構(gòu),如“看一下[m?3?i3?se3?]、講一下[k????2i3?se3?]”。
主要形式為AA式,例如:
常[s???2]→常常[s???2s???2]
剛[ts??22]→剛剛[ts??22ts??22]
正(好)[?an??]→正正(好)[?an???an??]
偏[?ia??2]→偏偏[?ia??2?ia??2]
畬語屬于苗瑤語,相對(duì)于漢語普通話,苗瑤語嚴(yán)格意義上的復(fù)合式合成詞并不豐富。紅羅畬語固有①紅羅畬語中的漢語借詞有部分復(fù)合式合成詞,本文暫不對(duì)這些漢語借詞的構(gòu)詞進(jìn)行討論。的復(fù)合式合成詞在語素和語素的組合上,很多結(jié)合并不緊密,這些語素大多可單獨(dú)作為詞使用,因此,從嚴(yán)格意義上說它們并不屬于合成詞,更接近短語。但因論述需要,我們?nèi)詫⑦@類語言現(xiàn)象歸入詞的范疇進(jìn)行探討。
與漢語普通話相似,紅羅畬語的復(fù)合式主要有主謂、動(dòng)賓、聯(lián)合、修飾、補(bǔ)充式等。
表1 主謂式合成詞舉例
表2 動(dòng)賓式合成詞舉例
聯(lián)合式復(fù)合詞根據(jù)語素間的內(nèi)部語義關(guān)系具體可分為同義、類義和反義,就目前收集到的語料而言,同漢語相比,畬語缺少偏義類聯(lián)合式復(fù)合詞。
表3 聯(lián)合式合成詞舉例
畬語中補(bǔ)充式復(fù)合詞(短語),主要以動(dòng)素為中心,缺乏名量式。
表4 補(bǔ)充式合成詞舉例
偏正式復(fù)合詞數(shù)量最多,能產(chǎn)性最高,同時(shí),其情況也較為復(fù)雜,中心語素可以是動(dòng)詞性詞素,也可是名詞性詞素。
表5 偏正式合成詞舉例
畬語中修飾語與中心語的位置關(guān)系可分為兩種:修飾語在中心語之前與修飾語在中心語之后。前者詞序與漢語相同,即上文所述的偏正結(jié)構(gòu),而畬語中存在修飾語位于中心語后的情況,例如:
表6 正偏式合成詞舉例
可以發(fā)現(xiàn),此類正偏結(jié)構(gòu)的修飾語均為形素,中心語為名素,可理解為“形+名”類偏正式的詞序顛倒。這類構(gòu)詞方式最能體現(xiàn)畬語同漢語構(gòu)詞方式上的差異,也符合苗瑤語的構(gòu)詞特點(diǎn),我們還將另文進(jìn)一步分析它與漢語的關(guān)系。
除上述結(jié)構(gòu)類型外,畬語中也存在連動(dòng)式的合成詞,例如“領(lǐng)養(yǎng)[lia??2za??2]”,[lia??2]為“領(lǐng)”,[za??2]為“養(yǎng)育”,表示動(dòng)詞性語素連用,動(dòng)作有先后順序。
畬族在歷史上很早就同漢族有著密切的交往[3],紅羅畬族人與漢人的接觸,使得其語言不斷受到漢語的影響。聯(lián)合國(guó)教科文組織將語言代際傳承能力的瀕危程度劃分為六個(gè)等級(jí),根據(jù)我們對(duì)紅羅畬語的語言生活的調(diào)查,我們認(rèn)為紅羅畬語代際傳承能力的瀕危程度為第(4)等,即“不安全”,“大多數(shù)而非所有兒童或家庭把母語作為第一語言使用”[4]這一語言事實(shí)也折射在漢畬接觸下的紅羅畬語構(gòu)詞中。
從上述語言事實(shí)可知,紅羅畬語的附加成分在合成詞構(gòu)詞中是比較突出的,當(dāng)中,前加成分[ka33]、[ta33]與后加成分[k???]、[ta?33]均具有較強(qiáng)的構(gòu)詞能力。當(dāng)中,一些附加成分呈現(xiàn)出與漢語,尤其是漢語的南方方言,相似的地方。
1.苗語的前加成分十分豐富,例如[ta3?]可構(gòu)成動(dòng)物名詞,如“蚊子”[ta3?ma?33]、“貓”[ta3?ma?3?]、“猴子”[ta3?m??3?]。畬語中的前加成分中的[ta33]可構(gòu)成各種動(dòng)植物名詞,這都非常符合苗瑤語的特征,例如“蚊子”[ta33m??22k?a31]、“貓”[ta33m?3?]。但在另一部分詞匯中,我們發(fā)現(xiàn),畬語已不再使用前加成分進(jìn)行構(gòu)詞,而是使用了后加成分[ta?33]。例如:“栗子”[tsui??ta?33]、“李子”[li22ta?33]、“鋸子”[ku??ta?33]、“瘋子”[p?3?ta?33]等,這些詞在苗語中多為前加成分構(gòu)詞。甘春妍認(rèn)為博羅畬語的[k?3]和[ta?1]是受客家話詞綴[thiu2](頭)和[tsie3](子)影響產(chǎn)生的,它們的語義和指稱范圍相似,博羅畬語的[k?3]和漢語客家話的[thiu2]都可放在身體部位與無生命物體后,[ta?1][tsie3]都可用在親屬稱謂、無生命物體名詞和動(dòng)植物名稱后[5]。
2.漢語中有不少類詞綴,例如“式”“性”“型”“化”等,紅羅畬語與漢語相比,類詞綴相對(duì)比較匱乏。個(gè)別類詞綴常借用漢語的表達(dá)方式,以音譯的方式呈現(xiàn),例如“舊式[k?22sit2]”,[sit2]由漢語客家話直接音譯而來。
3.一些詞綴揭示了漢畬同源的語言事實(shí)。南方方言中稱謂詞前也經(jīng)常使用前綴“阿”,例如“阿叔、阿妹”,這一前加成分與畬語一致。但在漢語普通話中,除了“阿姨”一詞外,幾乎很少出現(xiàn)“阿”綴,而“阿姨”一詞出現(xiàn)的年代也非常晚。南方方言中的這個(gè)“阿”綴與畬語中的“a22”用法一致,表明兩者具有同源關(guān)系,可能是南方方言與當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族語言接觸的結(jié)果。
在重疊式合成詞中,紅羅畬語的構(gòu)詞方式與漢語相似,主要表現(xiàn)在:
1.紅羅畬語稱謂詞的重疊明顯是漢語的影響而形成,紅羅畬語稱謂詞的固有形式是在稱謂詞前加“[a33]”綴,重疊的形式是晚近才出現(xiàn)的,且使用并不普遍。
2.形容詞重疊后,不同于普通話主要表示性質(zhì)程度加強(qiáng),紅羅畬語一般表示性質(zhì)程度的減弱,這一特征與周邊粵客閩幾大南方方言一致,例如“[pi3?pi3?]”表示有點(diǎn)兒辣。
3.副詞重疊中,有一些詞是漢語客家話的音譯 詞,例 如:“常 常”[s?? ?2s?? ?2],“正 正(好)”[?an???an??]。
根據(jù)調(diào)查,可以發(fā)現(xiàn)紅羅畬語的固有詞中基本不存在復(fù)合式合成詞,但在畬語的漢語借詞系統(tǒng)中,復(fù)合式合成詞則占據(jù)了一定的比例。例如:
聯(lián)合式:火車[f?33tsha??]、國(guó)家[k?k2ka33]
偏正式:暑假[ts?u22ka22]、鉛筆[zan3?pit2]
動(dòng)賓式:點(diǎn)名[tian33mui31]、留級(jí)[liu3?k?it2]
補(bǔ)充式:看透[m?3?t?i31]、照亮[tsau31k?ui31]
主謂式:地震[t?i?2tsin22]、眼花[ka33k????hua??]
漢語(尤其漢語客家話)的音譯詞或合璧詞已融入紅羅畬語各種復(fù)合式合成詞中。
紅羅畬語合成詞的構(gòu)詞方式在細(xì)節(jié)上既有苗瑤語的特點(diǎn),也有漢語影響的痕跡。與中國(guó)境內(nèi)大多數(shù)少數(shù)民族語言相似,畬語與漢語的接觸都屬于“自然接觸”,即“在同一空間不同語言的互相接觸”[6],這種接觸方式使得畬語從漢語中源源不斷地借用入大量成分的同時(shí),也潛移默化地對(duì)漢語的構(gòu)詞方式產(chǎn)生了模仿,進(jìn)而在一定程度上導(dǎo)致了紅羅畬語構(gòu)詞方式的漢化。漢畬音系特征差異不大,畬語直接借入漢語詞匯并不需要經(jīng)過大的調(diào)整,因此就借入形式而言,音譯借詞是畬漢接觸中最為常見的形式之一,紅羅畬語中出現(xiàn)的大量借自漢語的復(fù)合式合成詞基本都采用這種方式構(gòu)詞。在此基礎(chǔ)上,紅羅畬語在具體詞素的組合方式上也出現(xiàn)了漢化的現(xiàn)象,例如后加成分使用范圍的擴(kuò)大、親屬稱謂詞的重疊等,這些都是與漢語進(jìn)一步接觸的結(jié)果。