鄭宏敏
(重慶師范大學(xué) 文學(xué)院,重慶 401331)
潮州歌冊是清末至上個(gè)世紀(jì)五十年代廣泛流行于閩南語方言區(qū)的一種民間說唱藝術(shù),具有豐富的藝術(shù)創(chuàng)作和文獻(xiàn)資料內(nèi)涵。目前學(xué)界對(duì)其所進(jìn)行的研究主要集中在文獻(xiàn)整理、內(nèi)容題材、藝術(shù)形式特點(diǎn)及女性文化等方面,尚未見專文從文化傳播學(xué)角度研究潮州歌冊對(duì)話本小說的改編。與其他形式的說唱文學(xué)一樣,潮州歌冊的題材大多來自白話小說、戲劇、寶卷和彈詞[1]。肖少宋將潮州歌冊題材的來源分為章回體小說、話本小說、彈詞、木魚書、潮汕傳統(tǒng)戲曲、諸種民間傳說、自創(chuàng)普及性質(zhì)的短篇歌冊共七種。[2]話本小說不僅是潮州歌冊的直接題材來源,還通過影響彈詞、木魚書、潮汕傳統(tǒng)戲曲等其他題材間接影響潮州歌冊,是潮州歌冊重要的素材來源。值得一提的是,潮州歌冊并非一成不變地搬照話本小說,同一故事在書面作品跟說唱文學(xué)中呈現(xiàn)出明顯差異。
“擁有最廣泛的讀者是通俗小說異于其他書面文學(xué)的重要特色,同時(shí)這也是它賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ),因此能否傳播以及如何傳播對(duì)于它是至關(guān)重要的,在某些時(shí)刻甚至可以說是生死攸關(guān)的?!保?]相較于話本小說,潮州歌冊的傳播方式從書面閱讀變成了口耳相傳;傳播者與接受者的地域距離、文化差異減??;潮州歌冊接受者更為明確具體。這些傳播因素的變化直接或間接影響了潮州歌冊對(duì)話本小說的文學(xué)敘事改寫,也體現(xiàn)了不同文體創(chuàng)作者、接受者的藝術(shù)鑒賞能力及審美情趣差異。
潮州歌冊《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》與話本小說《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》在內(nèi)容上大致相同,故事敘述了蔣興哥外出經(jīng)商,妻子王三巧(即三巧兒)被陳大郎誘奸后,將蔣興哥的傳家寶珍珠衫送給情人。二人奸情暴露后,陳大郎因病客死他鄉(xiāng),陳妻平氏亦改嫁蔣興哥。最后王三巧與蔣興哥破鏡重圓,珍珠衫物歸原主。話本《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》同時(shí)收錄于《喻世明言》(又名《古今小說》)第一卷及《今古奇觀》第二十三卷?!队魇烂餮浴匪珍洶姹颈A袅搜ζ盘舳?、引誘三巧兒,三巧兒與陳大郎顛鸞倒鳳的具體情節(jié),潮州歌冊與《喻世明言》版本更為接近,故本文以此為話本研究底本。潮州歌冊以《稀見舊版曲藝曲本叢刊:潮州歌冊(卷64)》所收錄版本為研究底本。《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》通篇為七言韻文,總字?jǐn)?shù)比話本小說增加萬余字,主要有增補(bǔ)情節(jié)、刪減情節(jié)及更改細(xì)節(jié)三種改編方式。
1.重復(fù)敘事
潮州歌冊《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》采用重復(fù)敘事技巧再現(xiàn)多處關(guān)鍵情節(jié)。如蔣興哥因買珍珠糾紛而陷入命案官司,三巧兒解救他時(shí)深情回憶了蔣興哥在此前將十六箱物品贈(zèng)還她當(dāng)陪嫁品的恩情,重復(fù)敘述的情節(jié)體現(xiàn)了三巧兒將恩情銘記在心,也強(qiáng)調(diào)了蔣興哥重情義。又如,蔣興哥問平氏珍珠衫來歷時(shí),話本僅用“便把前夫如此張致,夫妻如此爭嚷,如此賭氣分別,述了一遍”[4]20一句話草草交代。而歌冊則詳細(xì)重?cái)⒘似绞吓c陳大郎關(guān)于珍珠衫的故事:
把將前夫事,實(shí)言對(duì)君陳。經(jīng)商來此處,內(nèi)中有不明。帶只珍珠衫,回家見妾身。終日穿緊緊,不甘呾知因。妾觀此物件,內(nèi)中必有因。實(shí)是情人贈(zèng),吾假不知情。許夜伊睡去,脫在枕邊眠。此物被吾盜,他醒究問真。妾身若不□,□鬧動(dòng)四鄰。他就懷恨吾,□什艮共金。[5]148
歌冊再次敘述陳大郎因丟失珍珠衫而同平氏爭吵,后賭氣外出,路遇強(qiáng)盜而陷入困境,平氏前往救助無果,最終陳大郎客死他鄉(xiāng),平氏亦流落外地的往事。重復(fù)敘述的內(nèi)容對(duì)平氏與前夫陳大郎的矛盾沖突進(jìn)行了簡要勾勒,著重說明了珍珠衫為何出現(xiàn)在平氏手中,緊扣故事主線。歌冊中的重復(fù)敘寫情節(jié)有些是對(duì)人物行為進(jìn)行強(qiáng)調(diào),進(jìn)一步凸顯人物性格形象,有些是對(duì)矛盾沖突重復(fù)書寫,推動(dòng)故事情節(jié)發(fā)展。這些重復(fù)敘述情節(jié)大都緊扣珍珠衫這一故事主線,與主角蔣興哥密切相關(guān)。
2.心理描寫
《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》增加了不少人物心理描寫,特別是對(duì)三巧兒矛盾心理的深入刻畫。如歌冊新增了蔣興哥久別歸家第一晚在船上過夜時(shí),三巧因愧疚、擔(dān)憂而難以入寢,一整晚又驚又疑的心理描寫。又如,新增了三巧兒私通陳大郎后竊喜、憂慮又愧疚的心理描寫。偷情后的三巧兒,內(nèi)心異常矛盾,一方面“巧兒一日心自嘆,幸得吾夫音訊希,陳郎來往正平安”[5]87,慶幸蔣興哥遲遲未歸,茍且之事未被揭穿;另一方面又“想夫出外兩年間,人亦無回音無聞,冤家莫非負(fù)義人。在外貪自引花嬌,不想回家心袂焦”[5]87,責(zé)怪蔣興哥離家許久毫無音訊,開始猜想蔣興哥在外是否已有新歡。三巧兒回想起蔣興哥出門時(shí)對(duì)自己的叮囑與承諾,離家兩年卻毫無音訊,以此自我寬慰是蔣興哥失信在先,自己失身實(shí)屬無奈之舉。她還聯(lián)想到陳大郎家中或許有原配妻子跟自己處境相當(dāng),不知丈夫在外已有新歡,苦苦等待夫君歸來。這段心理描寫層層深入,既表現(xiàn)出三巧兒的僥幸心理,也能通過她對(duì)婦德、名聲的重視一窺她保守傳統(tǒng)的性格特征。歌冊還新增了三巧兒收到蔣興哥休書后在娘家上吊前的心理寫照:
十月懷胎生子兒,三年乳哺恩如天。
是子不孝負(fù)父母,腹內(nèi)無刀腸自裂。
□聲蔣郎吾的夫,妾今知非作胡涂。
夫妻恩愛從此斷,愿舍紅顏七尺軀。[5]107
歌冊敘述了她對(duì)父母養(yǎng)育之恩的感激,對(duì)不能孝養(yǎng)父母的愧疚以及對(duì)夫君不忠的自責(zé)心理。這些心理描寫直接進(jìn)入三巧兒內(nèi)心深處,對(duì)她的精神世界進(jìn)行細(xì)致入微的描寫,語言情真意切,有利于塑造人物形象,調(diào)動(dòng)聽眾情緒。
3.新增細(xì)節(jié)
《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》在話本的基礎(chǔ)上新增大量細(xì)節(jié)。如娛樂性情節(jié):呂二在夜間裝鬼誘騙平氏,被人把屎桶蓋到頭上惹得“一身屎尿臭到苦”[5]137、陳大郎臨終前“雙目盡是目屎羔”[5]127;矛盾沖突情節(jié):陳大郎因丟失珍珠衫同妻子爭吵,后鄰里鄉(xiāng)親出來勸和;等等。這些新增情節(jié)富含喜劇色彩和生活氣息,能最大程度地調(diào)動(dòng)歌冊演唱的現(xiàn)場氣氛,增強(qiáng)娛樂大眾的效果。
歌冊還新增了不少勸善教化語句,如在陳大郎臨終遺言希望妻子平氏有情有義、守節(jié)留名處新增評(píng)論:“不呾想在交己心,勸人世上勿貪淫。十惡之中淫為首,今日看來果然是”[5]128,這既是對(duì)陳大郎的諷刺,也意在勸善教化。平氏跟父親前往襄陽城救陳大郎,話本僅簡單一句話帶過平氏父親在途中突染風(fēng)霜的遭遇,歌冊則詳細(xì)敘述了平氏既想繼續(xù)趕路救夫君,又想陪父親返程看病的矛盾處境。此外,三巧兒父女前往蔣興哥家中道歉、平氏在陳大郎墳前傷心哭泣、三巧兒與平氏相互推讓大小名分等情節(jié)的增設(shè)能進(jìn)一步塑造兩位女主人公有情有義、有禮有節(jié)的優(yōu)良品德。歌冊《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》新增的情節(jié)或是令人捧腹大笑的娛樂情節(jié),或是讓人感動(dòng)涕流的深情畫面,產(chǎn)生了良好的娛樂效果與道德引導(dǎo)作用,同時(shí)使得故事更生動(dòng)、幽默、圓融,滿足了聽眾娛樂消遣的需求,提高了她們的文化獲得感。
話本《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》包括篇首詩、入話、正話、結(jié)語和篇尾詩五個(gè)部分,歌冊改編時(shí)僅保留了正話及篇尾詩,詩、詞、偶句的數(shù)量大幅減少。話本《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》與潮州歌冊《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》的篇幅及韻文、書文情況如表1所示。
表1 話本及歌冊篇幅、韻文、書文比較
整體上看,歌冊篇幅較話本增加了萬余字,但賦贊、偶句等韻文大幅減少。話本《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》中插入韻文共計(jì)25 處,歌冊縮減至5處。書文方面,歌冊比話本新增了1 篇告狀文。話本作者在故事中插入大量詩、詞、賦贊,以展示“能詩會(huì)賦”之才學(xué),而歌冊對(duì)話本中的詩、詞、賦贊、偶句進(jìn)行大幅刪減,則體現(xiàn)了歌冊創(chuàng)作者對(duì)與民眾拉近距離、去文人化的自覺追求。
歌冊刪除了話本的部分細(xì)節(jié)內(nèi)容,如蔣興哥大名蔣德,陳大郎姓陳名商,小名叫做大喜哥,后來改呼為“大郎”等書卷氣較重的具體細(xì)節(jié)被刪除;薛婆因新添外孫,推遲六天才跟三巧兒酬價(jià),三巧兒買珍珠欠下一半錢等細(xì)枝末節(jié)被一一刪去;蔣興哥因割舍不下三巧兒,再次推遲了兩年才前往廣東做生意,三巧兒取笑薛婆的方巾是老相好贈(zèng)送等有礙三巧兒正面形象的細(xì)節(jié)大都被歌冊刪除。此外,蔣興哥年少時(shí)跟隨父親蔣世澤在廣東做生意,及蔣興哥守孝期間親戚攛掇他上門向三巧兒提親的細(xì)節(jié)在歌冊也均無保留。
刪除此類細(xì)節(jié),一方面是為了重點(diǎn)突出蔣興哥這個(gè)主人公,另一方面則是因?yàn)槭匦⑵陂g提親不符合傳統(tǒng)倫理道德。歌冊刪除的內(nèi)容以細(xì)節(jié)居多,基本上不影響故事主線的發(fā)展,且有利于人物正面形象的塑造。刪除后的故事少了書卷氣,更加淺顯易懂,故事枝干也更簡潔明了,有利于口頭傳播。
潮州歌冊雖保留了情書、休書及家書,但對(duì)書信內(nèi)容做了大幅改動(dòng),信息量更大,情感意味也更濃烈。原話本中陳大郎寄給三巧兒的情書只有短短41 個(gè)字,簡要交代了薛婆將信物轉(zhuǎn)交三巧兒,并約定來年春天和三巧兒相會(huì)這一內(nèi)容,并沒有過多的情感渲染與流露。歌冊中陳大郎寄給三巧兒的情書則拓展至286 個(gè)字,是話本的七倍之多。話本中的情書篇幅短小,語言簡略,直接陳述來信目的,約定相會(huì)之期,情感色彩并不濃烈。歌冊中的情書內(nèi)容更為豐富,陳大郎先回憶了二人之間的恩愛往事,再情真意切地表示明年自己將準(zhǔn)時(shí)赴約,最后希望三巧兒見到隨書信寄出的信物如同見到陳大郎一般。歌冊中的情書運(yùn)用了比喻修辭手法,陳大郎用“若上天,比翼鳥,對(duì)對(duì)雙雙。若地下,連理枝,二叢成雙”[5]97形容自己與三巧兒的結(jié)合,語言更口語化、情緒化,符合說唱文學(xué)的口頭表達(dá)習(xí)慣。歌冊中的情書不忘提起珍珠衫,以此表達(dá)陳大郎對(duì)三巧兒的思念,同時(shí)緊貼故事主線。再看話本中陳大郎寄給妻子平氏的家書,只有簡短68個(gè)字:
陳商再拜。賢妻平氏見字:別后襄陽遇盜,劫資傻仆,某受驚患病,現(xiàn)臥舊寓呂家,兩月不愈。字到,可央一的當(dāng)親人,多帶盤纏,速來看視。伏枕草草。[4]18
話本中的家書簡潔明了,只是簡單敘述陳大郎路遇盜賊被劫,患病臥床需要家中親人帶盤纏前來解困。歌冊中的家書則多達(dá)282 字,不僅對(duì)陳大郎在外的遭遇進(jìn)行詳細(xì)介紹,而且新增了陳大郎對(duì)妻子的道歉:“千不是,萬不是,愚夫罪萬端。與賢妻,雖角口,望爾海量寬。愚欲行,并無說,妻定怨心中。”[5]123陳大郎表達(dá)歉意后才敘述自己因病纏身回家不得,在外缺錢的兩難處境,央求妻子平氏派人前來相救。家書中最后寫道:“倘若是,你不念,記恨在心中??治岵?,難醫(yī)改,死活盡在妻一人?!保?]124陳大郎在信中給妻子施加道德情感壓力,表現(xiàn)出他自私的性格,也與后文平氏義無反顧親自前往外地救助陳大郎的行為形成對(duì)比,從側(cè)面反映出平氏有情有義。
除了改動(dòng)書信內(nèi)容,歌冊對(duì)保留的詩篇做了一定的字詞改動(dòng),具體如表2所示。
表2 話本及歌冊詩歌比較
詩1 首句“昔年含淚別夫郎”改為“昔年別夫含淚汪”,句尾的“汪”字跟第二句句尾的“歡”字的閩南語發(fā)音押韻順口。詩1 第四句“文鸞”改為“嬌鸞”,也更符合口頭表達(dá)習(xí)慣。詩2 把“百歲姻緣暫換時(shí)”改為“報(bào)應(yīng)循環(huán)如局棋”,詩3 把“殃祥是報(bào)無虛謬”改為“循環(huán)報(bào)應(yīng)無虛謬”,減弱了書面語的書卷氣,更符合民間說唱文學(xué)朗朗上口的通俗化表達(dá)習(xí)慣。此外,為配合說唱文學(xué)的傳播方式,話本中“話中單表”“閑話休題”“這都不在話下”等套話皆被改為“再唱”“侯唱下本便知端”“回文再唱”等歌冊套話。
從敘事表達(dá)的細(xì)節(jié)更改到內(nèi)嵌書信的內(nèi)容調(diào)整,潮州歌冊所更改的細(xì)節(jié)雖對(duì)故事主線發(fā)展影響不大,但精心變動(dòng)后的細(xì)節(jié)體現(xiàn)了說唱文學(xué)的語言特色和表達(dá)標(biāo)準(zhǔn),從中能夠看到歌冊創(chuàng)作者對(duì)接受者文化水平、審美情趣的把握和重視。
1.增加評(píng)述,傳播倫理道德
潮州歌冊是訴諸于聽覺的藝術(shù),傳播內(nèi)容轉(zhuǎn)瞬即逝,聽眾一旦錯(cuò)過精彩情節(jié),無法像案頭閱讀那樣回頭重翻書本。因此,重復(fù)敘事既能幫助錯(cuò)過相關(guān)情節(jié)的觀眾了解故事情節(jié),也能加深連貫到場的聽眾對(duì)重點(diǎn)情節(jié)的印象?!安捎贸淌交恼Z詞句法、主題或典型場景、故事范型等創(chuàng)編故事,乃是口傳文學(xué)的基本特點(diǎn)?!保?]《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》每卷的開篇都加入了勸善語,如卷二開篇“勸君少年勿風(fēng)流,風(fēng)流太過悔難收。百惡乃事淫為首,天眼恢恢不肯休”[5]95;卷三開篇“血?dú)夥絼偨湓谝?,圣人教?xùn)不古欽。陳商見色玘淫亂,亂人婚姻罪業(yè)邇”[5]121。卷首增加了評(píng)述,能更好地宣揚(yáng)創(chuàng)作者的勸善懲惡觀念,同時(shí)引導(dǎo)聽眾迅速進(jìn)入故事場景,為后續(xù)說唱內(nèi)容定下基調(diào)?!耙粋€(gè)經(jīng)歷了若干代民間藝人千錘百煉的口頭表演藝術(shù)傳統(tǒng),它一定是在多個(gè)層面上都高度程式化了的。而且這種傳統(tǒng),是既塑造了表演者,也塑造了觀眾?!保?]
由于歌冊采用口耳相傳這樣一種連貫式的傳播方式,說唱者不可能在中途停下來讓聽眾回味情節(jié),原本需要受眾自己領(lǐng)悟的倫理道德觀念只能由傳唱者來點(diǎn)破?!缎略焓Y興哥重會(huì)珍珠衫全歌》在情節(jié)跌宕起伏處往往會(huì)加入夾評(píng),幫助聽眾理解前因后果,進(jìn)行道德判斷。如薛婆向三巧兒謊稱家中有一個(gè)女兒,歌冊點(diǎn)評(píng)道:“薛婆哪里有女兒,今日?出只話機(jī)。引誘王氏之巧計(jì),日后正好用計(jì)施”[5]75。又如薛婆收了陳大郎錢財(cái),歌冊評(píng)論:“薛婆得此不義財(cái),害人失節(jié)罪萬千,莫道天理無報(bào)應(yīng),有日昭彰傷就知”[5]87。蔣興哥回家與三巧兒見面態(tài)度冷淡,歌冊評(píng)道:“夫妻恩愛在從前,驟然變臉變無來。非是興哥不仗義,怨?fàn)栕鍪麓蟛辉摗保?]99。這些評(píng)論與故事情節(jié)上下照應(yīng)、嚴(yán)密配合,說唱人如同和聽眾在茶余飯后評(píng)頭論足一般,既增強(qiáng)現(xiàn)場互動(dòng)也能進(jìn)行道德教化倫理啟發(fā)。
2.語言生動(dòng),降低噪音干擾
“入夜之后,婦女們料理完一天的家務(wù),婆媳之間、妯娌之間、母女之間、同寅姐妹之間便會(huì)在自己家里,或過家過戶聚集在一起,邊繡花、縫補(bǔ)衣服,邊聽唱潮州歌冊?!保?]194在這樣的情景中,接受者在歌冊演唱過程中經(jīng)常分心,歌冊傳播面臨著噪音帶來的不穩(wěn)定性,豐富的心理描寫可以渲染人物情感,有利于塑造人物形象,提高傳播有效性?!缎略焓Y興哥重會(huì)珍珠衫全歌》中的家書把陳大郎的處境及心理活動(dòng)描述得具體生動(dòng),能充分調(diào)動(dòng)聽眾的情緒。另一潮州歌冊《行樂圖全歌》在話本《滕大尹鬼斷家私》的基礎(chǔ)上加入大量心理描寫,如繼善夫婦因不滿倪太守帶梅氏回家在背后詆毀梅氏,歌冊在此增加了家中婢女對(duì)繼善夫婦的評(píng)價(jià),突出表現(xiàn)繼善夫婦不仁不善。再如倪太守臨終前將家中所有財(cái)產(chǎn)都交給繼善,歌冊增加了對(duì)繼善自私陰險(xiǎn)的心理的描寫,將其小人心態(tài)展露無遺,進(jìn)一步強(qiáng)化了他的性格特征。心理描寫為人物性格塑造設(shè)置了具體的精神環(huán)境,從而降低了傳播噪音帶來的負(fù)面影響。
最古老的傳播技術(shù)是修辭學(xué),是通過話語來征服受眾心理的。[9]歌冊語言更多葆有民間藝術(shù)的樸實(shí)、生動(dòng)、鮮活,以此調(diào)動(dòng)說唱現(xiàn)場的聽眾情緒。歌冊形容三巧兒在閣樓上望見陳大郎“望出個(gè)禍大如天”[5]63,薛婆訓(xùn)斥前來打探消息的陳大郎“飯好亂食話無亂”[5]76,形容三巧兒跟陳大郎的云雨之事“古道干柴勿近火,柴干火烈燃應(yīng)該”[5]84,蔣興哥上門收拾薛婆“二五一十里里搥”[5]109,形象生動(dòng)展示了蔣興哥氣憤難耐和懲罰薛婆的急切心情。這些諺語、俗典采用比喻、夸張等修辭手法,情趣洋溢,通俗易懂,能夠充分調(diào)動(dòng)說唱現(xiàn)場的氛圍,實(shí)現(xiàn)信息的有效傳播。
1.迎合市民審美趣味
明末清初的話本小說大都是下層文人同書商合作所創(chuàng),“三言”作者馮夢龍出身于士大夫,屢試不中后投身小說創(chuàng)作。經(jīng)馮夢龍改編后的“三言”用語雅致,文人色彩明顯。潮州歌冊傳播者包括歌冊創(chuàng)作者和傳唱者,“作者大都是落魄秀才、潮劇藝人,以及一些行鋪的財(cái)付(會(huì)計(jì))。由于他們生活在底層社會(huì),接觸勞動(dòng)?jì)D女較多,懂得她們的愛好和憎惡,善于運(yùn)用通俗易懂的語言編織曲折離奇、悲歡離合的故事情節(jié)”[8]195?!案鑳缘膫鞒叨鄶?shù)是女性,不僅主唱者是女性,聽唱的群體也是婦女兒童,未成年的男性會(huì)跟隨年長的女性聽唱歌冊,成年男性少有介入者?!保?0]歌冊創(chuàng)作者跟傳唱人能充分了解市民階級(jí)情趣愛好、思想情感、理想愿望,從而創(chuàng)造出符合市民審美趣味的作品。潮州歌冊對(duì)話本中的詩、詞、偶句等進(jìn)行大幅刪減,對(duì)所保留的少數(shù)詩篇也進(jìn)行通俗化、口語化改編,既為滿足市民的文化需要,也為投合市民消遣、娛樂的心理[11]75。
2.與接受者共情
歌冊作者大多為潮汕人,熟悉本地文化,所作歌冊往往帶有本土風(fēng)情和時(shí)代生活氣息。潮州歌冊濃厚的地方色彩,使聽眾感到親切,所述內(nèi)容如同發(fā)生在身邊的事,聽眾可以理解,甚至投入感情,實(shí)現(xiàn)心靈溝通。這也是潮汕婦女喜愛潮州歌冊的一個(gè)因素[12]。《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》屬于異鄉(xiāng)故事,歌冊在改編過程中使用“目汁”“生禮”“形孩”“障早”“作年”等潮汕方言,增強(qiáng)了歌冊的語言感染力。同時(shí),歌冊融入了潮汕地區(qū)的民情風(fēng)俗,如陳大郎與薛婆買賣珍珠時(shí)說:“俺只湖廣非廣東,婆子是討廣東價(jià)”[5]71,陳大郎給薛婆銀兩時(shí)說:“再加百兩大花邊,□爾老人去買茶”[5]69,宋福與蔣興哥矛盾化解后說:“呌聲蔣兄飲杯茶”[5]163。故事融入了聽眾熟悉的地域名稱及文化元素,讓身處遠(yuǎn)方的聽者在故事中感受到地域親近感,仿佛置身其中,增強(qiáng)了歌冊的吸引力及文化價(jià)值。
歌冊傳唱者大多為女性,她們更容易對(duì)故事中的女性產(chǎn)生尊重與同情,并把情感融入到說唱表演中?;趯?duì)傳唱者及接受者的性別把握,創(chuàng)作者對(duì)女性的刻畫豐富而深刻。《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》中三巧兒一方面慶幸蔣興哥至今音訊全無未歸家,私通陳大郎的丑事不至于暴露,一方面又責(zé)怪蔣興哥久未歸家才導(dǎo)致她寂寞難耐惹下是非,最后自我寬慰事已至此,難以追究誰對(duì)誰錯(cuò)。這段心理描寫層層遞進(jìn),把三巧兒內(nèi)心的矛盾糾結(jié)表現(xiàn)得淋漓盡致,只有與三巧兒共情才能深切感受到她內(nèi)心的忐忑、希望與絕望。話本小說《喬太守亂點(diǎn)鴛鴦譜》描寫慧娘在新婚之夜知道玉郎男扮女裝替妹出嫁的假身份后,半推半就與他云雨,歌冊改編者加入了慧娘對(duì)玉郎的一番叮嚀:
慧娘答聲小冤家,雖然姻緣是前生,切勿忘恩共負(fù)義,百年諧老在今夜。男堅(jiān)女烈人傳名,女嫁二夫敗臭名,男子棄妻五倫絕,君須想定在心情,勿想竊玉共偷香,著顧三綱共五常。斐家之親付流水,屬意在君事長久。[13]
這段對(duì)話深切描繪了慧娘的心理活動(dòng),生動(dòng)表現(xiàn)出她當(dāng)時(shí)欲罷不能又擔(dān)心名節(jié)受損的糾結(jié)矛盾。歌冊創(chuàng)作者的價(jià)值取向、思維模式與接受者大致相近,她們能對(duì)故事中的人物產(chǎn)生共情心理,站在女性立場上評(píng)說歌冊中的人與事,寄托接受者對(duì)理想愿望的美好追求與對(duì)幸福人生的憧憬向往。
1.符合女性聽眾心理期待
歌冊是潮汕婦女的文化啟蒙教科書,學(xué)習(xí)文化知識(shí)的課本,也是潮汕婦女的精神樂園,她們把潮州歌冊作為一種精神依托,一種認(rèn)識(shí)社會(huì)、認(rèn)識(shí)世界的學(xué)問[14]。歌冊接受者性別明確、地域統(tǒng)一、認(rèn)知水平相近,傳播效果穩(wěn)定可預(yù)測。歌冊對(duì)話本小說細(xì)節(jié)的更改符合女性接受者細(xì)膩感性的心理特征,如話本中平氏收到陳大郎家書時(shí)持半信半疑態(tài)度,歌冊中平氏讀信后卻是傷心流淚,這個(gè)細(xì)節(jié)的改動(dòng)既符合平氏有情有義的形象,也應(yīng)和了女性接受者的期待。
馬克思曾說過:“藝術(shù)對(duì)象創(chuàng)造出懂得藝術(shù)和能夠欣賞美的大眾。”[15]歌冊對(duì)細(xì)節(jié)的更改往往蘊(yùn)含深意,但大體符合婦女聽眾這一群體的審美情趣與接受能力?!俺敝莞鑳凿秩镜氖且匀寮宜枷霝橹鲗?dǎo),儒、釋、道三教合流的道德觀念、行為規(guī)范與價(jià)值取向。儒家的道德標(biāo)準(zhǔn)‘忠孝節(jié)義’貫串在所有的歌冊中?!保?6]如《新造蔣興哥重會(huì)珍珠衫全歌》新增三巧兒父女前往蔣興哥家中道歉、平氏面對(duì)呂二的多次調(diào)戲毫不動(dòng)情等情節(jié),旨在傳遞忠貞的價(jià)值觀念。又如原話本中三巧兒指著樓前椿樹對(duì)蔣興哥道:“明年此樹發(fā)芽,便盼著官人回也”[4]3,歌冊改成蔣興哥對(duì)三巧兒說:“今日春景桃花開,妻爾若欲望吾歸。待到明年只時(shí)候,自然回來仝相隨”[5]59??此萍?xì)微的改變,實(shí)則把囑托人從三巧兒改為蔣興哥,更能體現(xiàn)三巧兒含蓄內(nèi)斂的女性特征??梢?,歌冊反應(yīng)了當(dāng)時(shí)潮汕地區(qū)市民階層的道德準(zhǔn)則與價(jià)值取向,應(yīng)和了女性聽眾的心理期待。
2.強(qiáng)調(diào)女德教化
“凡有女性生活、勞作、休閑處皆能唱歌冊,歌冊成為女性日常生活的一部分,深刻影響著她們的生命發(fā)展?!保?7]就接受者層面而言,歌冊接受者大多是目不識(shí)丁的婦女,歌冊更傾向于選擇孝道貞潔、賢惠守禮等傳統(tǒng)婦德觀作為主題。歌冊在每卷開篇增加了“百善之中孝為先,恩沵義重各有情”[5]57等孝道教化語句。三巧兒對(duì)即將出門的蔣興哥道:“禮義廉恥妾知道,自當(dāng)留名傳古今”[5]59,強(qiáng)調(diào)了禮義廉恥。薛婆第一次見到三巧兒,稱贊她是世間少有的賢德之人,三巧兒也在首次見面贊揚(yáng)薛婆“出口謙恭禮義多”[5]75。這些日常生活中的稱贊話語寄托了創(chuàng)作者對(duì)婦女德行的樸素期待。“自韓愈來潮大興教化以后,儒家的倫理道德規(guī)范在潮汕地區(qū)流傳開來,并滲透到每個(gè)社會(huì)成員心里?!保?1]68歌冊所重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的女德教化符合聽眾的心理期待,能夠引起聽眾的情感共鳴。歌冊把對(duì)惡的揭露批判、對(duì)善的褒獎(jiǎng)體現(xiàn)在人物結(jié)局上,話本中薛婆有一個(gè)兒子和四個(gè)女兒,歌冊改為只有一個(gè)女兒,其“沒有兒子”的設(shè)定暗含對(duì)壞人的懲戒。同時(shí),歌冊補(bǔ)充了蔣興哥的善報(bào)結(jié)局“一夫二婦生七子,五男二女在身邊”[5]171,把吳進(jìn)士連生三子的結(jié)局改為“娶妻雙生子兩人”[5]172,用其生下雙胞胎兒子凸顯善有善報(bào)的因果輪回。揚(yáng)善懲惡符合市民階層的文化心理,隱藏著歌冊對(duì)聽眾的善行引導(dǎo)。
潮州歌冊雖然保留了同名話本小說的主要情節(jié)及關(guān)鍵人物,但在結(jié)構(gòu)、情節(jié)、字句等方面進(jìn)行了全方位、多角度的文學(xué)敘事改編。從傳播學(xué)角度對(duì)歌冊傳播方式、傳播者、接受者等重要傳播元素進(jìn)行分析,能夠充分認(rèn)識(shí)歌冊創(chuàng)作者在歌冊中運(yùn)用重復(fù)敘事、道德評(píng)價(jià)、心理刻畫、方言特色等藝術(shù)形式的動(dòng)機(jī)及效果。潮州歌冊敘事結(jié)構(gòu)去繁就簡,語言文字通俗生動(dòng),有意增加議論文字,強(qiáng)化人物性格特征,更重視“情”與“禮”的融合。從歌冊對(duì)話本的有限改動(dòng)中可看出說唱文學(xué)與單純的書面作品的不同審美情趣,認(rèn)識(shí)不同文體的藝術(shù)特征差異。
潮州歌冊對(duì)話本小說的改編是說唱文學(xué)與書面作品交叉互動(dòng)的典型范例,體現(xiàn)了文學(xué)作品的內(nèi)在張力。一方面,歌冊中所表達(dá)的忠孝期待及善惡揚(yáng)棄觀念受創(chuàng)作者審美情趣及價(jià)值觀念影響,反映了當(dāng)時(shí)潮汕婦女仍未能擺脫忠貞孝義等倫理價(jià)值羈絆。另一方面,歌冊融入潮汕地區(qū)的文化特色及民俗風(fēng)情,彰顯了獨(dú)特的區(qū)域文學(xué)特質(zhì)。總而言之,歌冊雖夾雜著說教色彩及民間文藝的粗糙性,但為當(dāng)時(shí)潮汕婦女提供了難得的娛樂消遣,滿足了她們的文化渴求,也為我們認(rèn)識(shí)百年前潮汕地區(qū)女德教育觀念、婦女價(jià)值取向及民間文化心理提供了一個(gè)窗口。