許書樂,韓昭慶
環(huán)境保護(hù)早已成為我國的一項(xiàng)基本國策①“環(huán)境保護(hù)”被列入基本國策始于1991年,參見《中共中央關(guān)于制定國民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展十年規(guī)劃和“八五”計(jì)劃的建議》:“環(huán)境保護(hù)是一項(xiàng)基本國策”,《中華人民共和國國務(wù)院公報(bào)》1991年第2期。,2012 年黨的十八大報(bào)告提出要大力推進(jìn)生態(tài)文明建設(shè)。2015年,中共中央、國務(wù)院發(fā)布的《關(guān)于加快推進(jìn)生態(tài)文明建設(shè)的意見》指出,要“實(shí)施重大生態(tài)修復(fù)工程,擴(kuò)大森林、湖泊、濕地面積,提高沙區(qū)、草原植被覆蓋率,有序?qū)崿F(xiàn)休養(yǎng)生息”②中共中央國務(wù)院《關(guān)于加快推進(jìn)生態(tài)文明建設(shè)的意見》,國務(wù)院公報(bào)2015年第14號(hào),2015年4月25日。。2017 年,黨的十九大報(bào)告提出“實(shí)施重要生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)和修復(fù)重大工程”;2022 年,黨的二十大報(bào)告指出,要“加快實(shí)施重要生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)和修復(fù)重大工程”。由此可見,生態(tài)修復(fù)是我國生態(tài)環(huán)境政策的重要組成部分,是推進(jìn)生態(tài)文明建設(shè)中必不可缺少的重要環(huán)節(jié)。
盡管目前我國已經(jīng)開展了許多有關(guān)生態(tài)修復(fù)的工作,但是對(duì)生態(tài)修復(fù)的概念及內(nèi)涵還存在一些認(rèn)識(shí)上的問題,同時(shí),相關(guān)系列詞匯在研究文獻(xiàn)及相關(guān)文件中的使用,也存在概念界定不明、使用淆亂的問題,類似的含義存在多種不同的表述。例如,在早期有關(guān)水土保持建設(shè)相關(guān)文件和報(bào)告中,就出現(xiàn)表述不統(tǒng)一的“生態(tài)自然修復(fù)”和“生態(tài)自我修復(fù)”;環(huán)境法領(lǐng)域的學(xué)者也曾指出,我國環(huán)境民事公益訴訟相關(guān)文件中,對(duì)生態(tài)修復(fù)概念使用過“生態(tài)恢復(fù)、環(huán)境修復(fù)、生態(tài)環(huán)境恢復(fù)、生態(tài)環(huán)境修復(fù)”多種不同表述③參見廖欣,林騰龍:《檢視與探索:環(huán)境民事公益訴訟中的生態(tài)環(huán)境修復(fù)研究——以“恢復(fù)原狀”責(zé)任方式的適用為切入點(diǎn)》,《法院改革與民商事審判問題研究——全國法院第29屆學(xué)術(shù)討論會(huì)獲獎(jiǎng)?wù)撐募ㄏ拢?,人民法院出版社?018年,第1233-1235頁。;又例如,我國存在“生態(tài)修復(fù)”“生態(tài)恢復(fù)”“生態(tài)保護(hù)修復(fù)”“生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)和修復(fù)”“生態(tài)環(huán)境修復(fù)”等多種不同概念和提法等,這些都是目前我國生態(tài)修復(fù)領(lǐng)域使用語詞混亂的現(xiàn)狀。對(duì)此問題的探討,將有助于未來生態(tài)修復(fù)的工作的開展以及生態(tài)文明建設(shè)內(nèi)容的完善。
生態(tài)修復(fù)在國內(nèi)還屬于一個(gè)較為年輕的術(shù)語。據(jù)筆者考證,生態(tài)修復(fù)的實(shí)踐在21世紀(jì)初由國外引入,劉樹坤于2002-2003年在《海河水利》發(fā)表系列《訪日?qǐng)?bào)告》,介紹了日本生態(tài)修復(fù)狀況①參見劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:自然環(huán)境的保護(hù)和修復(fù)(一)》,《海河水利》2002 年第1 期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:自然環(huán)境的保護(hù)和修復(fù)(二)》,《海河水利》2002年第2期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:濕地生態(tài)系統(tǒng)的修復(fù)(三)》,《海河水利》2002年第3期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:濕地生態(tài)系統(tǒng)的修復(fù)(四)》,《海河水利》2002年第4期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:河流整治與生態(tài)修復(fù)(五)》,《海河水利》2002年第5期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:大壩建設(shè)中的生態(tài)修復(fù)》(六)》,《海河水利》2002 年第6 期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:水力發(fā)電站建設(shè)中的生態(tài)修復(fù)(七)》,《海河水利》2003 年第1 期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:自然共生型流域圈與都市的再生(八)》,《海河水利》2003年第2期;劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:日本城市河道的景觀建設(shè)和管理(九)》,《海河水利》2003年第3期。。國內(nèi)關(guān)于生態(tài)修復(fù)的理論討論,最早以王治國、焦居仁等為代表,王治國論述了生態(tài)修復(fù)的要點(diǎn)內(nèi)涵,并指出我國生態(tài)修復(fù)的發(fā)展方向②王治國:《關(guān)于生態(tài)修復(fù)若干概念與問題的討論》,《中國水土保持》2003 年第10 期;王治國:《關(guān)于生態(tài)修復(fù)若干概念與問題的討論(續(xù))》,《中國水土保持》2003年第11期。;焦居仁對(duì)我國的生態(tài)修復(fù)理論進(jìn)行了較為深入的探討③焦居仁:《生態(tài)修復(fù)的探索與實(shí)踐》,《中國水土保持》2003 年第1 期;焦居仁:《生態(tài)修復(fù)的要點(diǎn)與思考》,《中國水土保持》2003年第2期;焦居仁:《開展生態(tài)修復(fù)的啟示與建議》,《中國水土保持》2003年第3期。。對(duì)國內(nèi)外生態(tài)修復(fù)實(shí)踐的綜述性研究,代表性的有王震洪、朱曉柯《國內(nèi)外生態(tài)修復(fù)研究綜述》④王震洪,朱曉柯:《國內(nèi)外生態(tài)修復(fù)研究綜述》,《發(fā)展水土保持科技、實(shí)現(xiàn)人與自然和諧——中國水土保持學(xué)會(huì)第三次全國會(huì)員代表大會(huì)學(xué)術(shù)論文集》,2006年1月。和崔爽、周啟星《生態(tài)修復(fù)研究評(píng)述》⑤崔爽,周啟星:《生態(tài)修復(fù)研究評(píng)述》,《草業(yè)科學(xué)》2008年第1期。等。關(guān)于生態(tài)修復(fù)與生態(tài)恢復(fù)的比較研究,較為全面的有章異平、王國義和王宇航《淺議ecological restoration一詞的中文翻譯》⑥章異平,王國義,王宇航:《淺譯Ecological Restoration 一詞的中文翻譯》,《生態(tài)學(xué)雜志》2015年第2期。,以及艾曉燕、徐廣軍《基于生態(tài)恢復(fù)與生態(tài)修復(fù)及其相關(guān)概念的分析》⑦艾曉燕,徐廣軍:《基于生態(tài)恢復(fù)與生態(tài)修復(fù)及其相關(guān)概念的分析》,《黑龍江水利科技》2010年第3期。等。
盡管我國學(xué)界在生態(tài)修復(fù)的概念和理論探討方面已經(jīng)產(chǎn)生較為豐富的學(xué)術(shù)成果,然而對(duì)于這一術(shù)語的確切定義,學(xué)界尚未形成統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。同時(shí),迄今為止,在中英文翻譯問題上,對(duì)生態(tài)修復(fù)的翻譯也頻頻出現(xiàn)分歧,有時(shí)會(huì)將國內(nèi)的生態(tài)修復(fù)實(shí)踐與西方的生態(tài)恢復(fù)混為一談,如許多生態(tài)修復(fù)研究論文,在英文摘要中將其稱為“ecological restoration”,但ecological restoration(生態(tài)恢復(fù))是國際上認(rèn)可的標(biāo)準(zhǔn)化術(shù)語,它與國內(nèi)的生態(tài)修復(fù)實(shí)踐存在一定區(qū)別,不能完全等同。故語詞混用、概念不明及翻譯分歧等,都是目前我國生態(tài)修復(fù)研究中存在的問題。對(duì)此,本文在前人基礎(chǔ)上,擬通過考據(jù)、中英語境下有關(guān)生態(tài)恢復(fù)、修復(fù)等詞匯的比較分析,以及生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞知識(shí)圖譜的分析等方法,從漢語固有詞匯的原意出發(fā),結(jié)合英文的翻譯,以及近年開展的生態(tài)修復(fù)工作的內(nèi)容,對(duì)生態(tài)修復(fù)概念的來歷及含義進(jìn)行探討,希冀方家指正。
生態(tài)修復(fù)是現(xiàn)代生態(tài)學(xué)的概念,古漢語中不存在該詞條。但是,通過探究漢語中“修復(fù)”“恢復(fù)”的含義,有助于我們分析今天“生態(tài)修復(fù)”“生態(tài)恢復(fù)”兩概念的區(qū)別,以及了解“生態(tài)修復(fù)”概念的基本含義。
《說文》言“修,飾也。從彡,攸聲。”段注:“不去其塵垢,不可謂之修,不加以縟采,不可謂之修。……修者,治也,引伸為凡治之稱?!雹僭S慎撰:《說文解字注》,段玉裁注,浙江古籍出版社,2006年,第424頁。“復(fù)(復(fù))”,《說文》“復(fù),往來也?!雹谠S慎撰:《說文解字注》,段玉裁注,第76頁。根據(jù)《說文》段注的解釋,“修”不僅僅是修理,更包含了加以修飾整治的意思,目的是使被修之物更加完善。例如曹植《孔子廟頌》言“修復(fù)舊廟,豐其甍宇”③曹植撰:《曹子建集》卷七,四部叢刊景明活字本,第2頁。;《后漢書·郎襄楷列傳》,“繕理西苑,修復(fù)太學(xué),宮殿官府,多所構(gòu)飾”④范曄撰:《后漢書》,卷三十下《郎襄楷列傳》,李賢等注,中華書局,1965年,第4冊(cè),第1054-1055頁。。從上述語句中可見,舊廟、太學(xué)等,修復(fù)之后都比原先更加整備,并非簡(jiǎn)單的修補(bǔ)破損、恢復(fù)原狀。
對(duì)于“恢復(fù)”,《辭源》的解釋是“恢,大;復(fù),還原。后來凡失而復(fù)得,或回復(fù)原狀,皆稱恢復(fù)?!雹荨掇o源》(修訂版),商務(wù)印書館,1979年,第1117頁?!冬F(xiàn)代漢語詞典》釋“恢復(fù)”為:“①變成原來的樣子;②使變成原來的樣子,把失去的收回來?!雹拗袊鐣?huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室:《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版),商務(wù)印書館,2016年,第578頁。從語義上說,恢復(fù)動(dòng)作的主體可能是人,也可能是恢復(fù)原狀的事物本身,并未強(qiáng)調(diào)其中的人為作用;而修復(fù)包含了“修整”和“恢復(fù)”兩層含義,是比“恢復(fù)”更大的概念。
“生態(tài)修復(fù)”在辭書中的首次出現(xiàn),見于《辭海(第六版)》,解釋為:“對(duì)生態(tài)系統(tǒng)停止人為干擾,以減輕其負(fù)荷壓力,依靠生態(tài)系統(tǒng)的自我調(diào)節(jié)能力與自組織能力使其向有序的方向進(jìn)行演化,或者利用生態(tài)系統(tǒng)的這種自我恢復(fù)能力,輔以人工措施,使遭到破壞的生態(tài)系統(tǒng)逐步恢復(fù)或使生態(tài)系統(tǒng)向良性循環(huán)方向發(fā)展,為人類持續(xù)利用的一種方法。主要致力于那些在自然突變和人類活動(dòng)影響下受到破壞的自然生態(tài)系統(tǒng)的恢復(fù)與重建工作。”⑦辭海編輯委員會(huì):《辭?!罚ǖ诹娌蕡D本),上海辭書出版社,2009年,第2022頁。這也是目前“生態(tài)修復(fù)”在辭書中可見的唯一定義。
“生態(tài)修復(fù)”一般認(rèn)為是由西方生態(tài)學(xué)界引入的概念,準(zhǔn)確而言,脫胎于西方“生態(tài)恢復(fù)(ecological restoration)”一詞。生態(tài)恢復(fù)是其上級(jí)學(xué)科“恢復(fù)生態(tài)學(xué)(restoration ecology)”的核心概念,根據(jù)國際生態(tài)恢復(fù)學(xué)會(huì)(The Society for Ecological Restoration,簡(jiǎn)稱SER)的解釋,二者關(guān)系為:恢復(fù)生態(tài)學(xué)是一門科學(xué),不同于生態(tài)恢復(fù)的實(shí)踐,但它定義并指導(dǎo)著生態(tài)恢復(fù)⑧參見Margaret A.Palmer,Joy B.Zedler&Donald A.Falk,(eds.),F(xiàn)oundations of Restoration Ecology(second edition),Washington,DC:Island Press,2016.原文作:“Restoration ecology as a science is distinct from the practice of ecological restoration but defines and guides it.”。生態(tài)恢復(fù)的概念自引入國內(nèi)以來,其翻譯問題便引起學(xué)界的諸多爭(zhēng)議。大多數(shù)情況下,“ecological restoration”被譯作“生態(tài)恢復(fù)”;如彭少麟等對(duì)于國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)的系列引介文章中,統(tǒng)一稱作生態(tài)恢復(fù)①參見彭少麟,陸宏芳:《生態(tài)恢復(fù)、設(shè)計(jì)與景觀生態(tài)學(xué)——第十五屆國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)綜述》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2003年第12期;彭少麟,陸宏芳:《邊緣的生態(tài)恢復(fù)——第16 屆國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)綜述》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2004 年第9 期;彭少麟,陳卓全:《生態(tài)恢復(fù)的全球性挑戰(zhàn)——第17 屆國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)綜述》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2005 年第9 期;彭少麟,侯玉平:《東亞生態(tài)恢復(fù)——2006 年東亞國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)綜述》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2006 年第7 期;彭少麟,侯玉平:《變化世界中的生態(tài)恢復(fù)——第92屆美國生態(tài)學(xué)會(huì)年會(huì)與第18屆國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)聯(lián)合大會(huì)》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2007年第8期;彭少麟,周婷:《通過生態(tài)恢復(fù)改變?nèi)蜃兓?9屆國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)綜述》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2009年第9期;彭少麟,陳蕾伊,侯玉平,陳寶明,虞依娜:《恢復(fù)與重建自然與文化的和諧——2011 生態(tài)恢復(fù)學(xué)會(huì)國際會(huì)議簡(jiǎn)介》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2011 年第17 期;彭少麟,陳寶明,周婷:《回顧過去,引領(lǐng)未來——2013 年第5 屆國際生態(tài)恢復(fù)學(xué)會(huì)大會(huì)(SER2013)簡(jiǎn)介》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2013 年第20期,2013 年10 月;彭少麟,吳可可:《提高生態(tài)系統(tǒng)快速恢復(fù)能力:恢復(fù)城市、鄉(xiāng)村和原野——第六屆國際恢復(fù)生態(tài)學(xué)大會(huì)(SER2015)綜述》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2015年第16期。。但也有學(xué)者主張將其譯為“生態(tài)修復(fù)”,如章異平等認(rèn)為,恢復(fù)以自然演替為主導(dǎo)思路,而修復(fù)“既有修,亦有復(fù)”,均含有人工輔助的含義在內(nèi),更加貼合概念原意②參見章異平,王國義,王宇航:《淺譯Ecological Restoration 一詞的中文翻譯》,第541-549頁。。此外,張新時(shí)先生主張將其譯為“生態(tài)重建”,他認(rèn)為“恢復(fù)”傾向于表述一種沒有人工干預(yù)的自然發(fā)生過程,而重建、修復(fù)等詞匯,都包含了人工干預(yù)的意味③參見張新時(shí)《關(guān)于生態(tài)重建和生態(tài)恢復(fù)的思辨及其科學(xué)涵義與發(fā)展途徑》,《植物生態(tài)學(xué)報(bào)》2010年第1期。。為了討論翻譯問題,尚需對(duì)西方“生態(tài)恢復(fù)”以及“恢復(fù)生態(tài)學(xué)”的歷史和概念作一簡(jiǎn)要介紹④為便于行文,如無特殊說明,下文所有“生態(tài)恢復(fù)”均指代英文中的“ecological restoration”一詞。。
早期的生態(tài)恢復(fù),是針對(duì)受損的生態(tài)系統(tǒng)而發(fā),主要為一些個(gè)案研究。1975年,美國弗吉尼亞召開“受害生態(tài)系統(tǒng)的恢復(fù)”國際會(huì)議⑤參見趙曉英,孫成權(quán):《恢復(fù)生態(tài)學(xué)及其發(fā)展》,《地球科學(xué)進(jìn)展》1998年第5期;章家恩、徐琪:《恢復(fù)生態(tài)學(xué)研究的一些基本問題探討》,《應(yīng)用生態(tài)學(xué)報(bào)》1999年第1期第109頁。,生態(tài)恢復(fù)開始受到世界范圍內(nèi)的廣泛關(guān)注?!盎謴?fù)生態(tài)學(xué)”學(xué)科的提出,來自1985 年約翰·亞伯(John D. Aber)和威廉·喬丹(William R.Jordan)的《恢復(fù)生態(tài)學(xué)》一文⑥John D. Aber& William R. Jordan,Restoration Ecology:An Environmental Middle Ground,BioScience,Vol. 35,Issue 7,July/August 1985,p.399.。1987 年,國際生態(tài)恢復(fù)學(xué)會(huì)(SER)成立,1993 年,學(xué)會(huì)創(chuàng)辦《恢復(fù)生態(tài)學(xué)(Restoration Ecology)》刊物⑦參見Margaret A.Palmer,Joy B.Zedler,and Donald A.Falk,(ed.),F(xiàn)oundations of Restoration Ecology(second edition).。
而關(guān)于“生態(tài)恢復(fù)”的定義,1990年,國際生態(tài)恢復(fù)學(xué)會(huì)(SER)提出生態(tài)恢復(fù)的首個(gè)官方定義,此后1994、1995、1996年及2002年,SER 分別推出新的官方定義。其中2002年的定義一直沿用至今,其表述為:生態(tài)恢復(fù)是幫助退化、損害或破壞生態(tài)系統(tǒng)恢復(fù)的過程⑧Gann GD,McDonald T,Walder B,Aronson J,Nelson CR,Jonson J,Hallett JG,Eisenberg C,Guariguata MR,Liu J,Hua F,Echeverría C,Gonzales E,Shaw N,Decleer K,Dixon KW(2019),International Principles and Standards for the Practice of Ecological Restoration(Second edition),November 2019,https://www.ser.org/page/SERStandards,中文版由劉俊國、王丹翻譯。定義原文作:the process of assisting the recovery of an ecosystem that has been degraded,damaged or destroyed.(p.78)。生態(tài)恢復(fù)的另一個(gè)權(quán)威性定義,來自1992 年由美國國家研究委員會(huì)(U. S. National Research Council,NRC),其定義非常冗長,但比較全面地反映出生態(tài)恢復(fù)概念上的一些關(guān)鍵問題。該定義表述為:“恢復(fù)是指將生態(tài)系統(tǒng)恢復(fù)到一個(gè)非常近似受干擾之前的狀態(tài)。在恢復(fù)過程中,資源的生態(tài)損害被修復(fù),生態(tài)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)和功能被重造。僅僅重塑外表而不具有功能,或是一種與自然本身毫不相關(guān)的人工組合形成的功能,也不構(gòu)成恢復(fù)?;謴?fù)的目標(biāo)是模擬一個(gè)自然的、正常運(yùn)轉(zhuǎn)的、可自我調(diào)節(jié)的,與其所處生態(tài)景觀密切結(jié)合在一起的系統(tǒng)。通常,自然資源恢復(fù)要求以下過程之一:對(duì)于先前物理、水文和形態(tài)狀況的重構(gòu);環(huán)境中化學(xué)物質(zhì)的清除或調(diào)整;以及生物調(diào)控,包括植被恢復(fù)和重新引入已不存在或目前不能存活的原生物種?!雹俣x原文參見章異平,王國義,王宇航:《淺譯Ecological Restoration 一詞的中文翻譯》,第543頁。
關(guān)于“生態(tài)恢復(fù)”的定義問題,國內(nèi)學(xué)者已經(jīng)做出過一些綜述研究,其中最全面的當(dāng)屬章異平等《淺譯Ecological Restoration 一詞的中文翻譯》一文,通過列表方式展示了定義者、提出年份、定義的英文表述和譯文②參見章異平,王國義,王宇航:《淺譯Ecological Restoration 一詞的中文翻譯》,第541-549頁。。另外,彭少麟、陸宏芳在2003 年的文章中指出當(dāng)時(shí)恢復(fù)生態(tài)學(xué)研究的三個(gè)趨勢(shì),分別是:強(qiáng)調(diào)自然恢復(fù)與社會(huì)、人文的耦合,強(qiáng)調(diào)在地域和理論上跨越國家和學(xué)科的邊界,以及強(qiáng)調(diào)以生態(tài)系統(tǒng)為基點(diǎn)、在景觀尺度表達(dá)③彭少麟,陸宏芳:《恢復(fù)生態(tài)學(xué)焦點(diǎn)問題》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》2003年第7期。。
此外,西方對(duì)于“生態(tài)恢復(fù)”一個(gè)共識(shí)性的要點(diǎn)是,恢復(fù)的最終目的,是要返回生態(tài)系統(tǒng)受干擾前的狀態(tài);既非如此,也要回到一個(gè)無限趨近原生的狀態(tài)。艾米·布拉德肖(Amy D.Bradshaw)引用《牛津英語詞典》的解釋,restoration 的定義是“恢復(fù)到之前的狀態(tài)或位置的行為……或未被損壞的或者完美的情況”。④參見A. D. Bradshaw,Underlying principles of restoration,Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences,Vol. 53(Suppl.1),1996,pp.3-9.根據(jù)原文,所引字典及版本為:Oxford English Dictionary;Fowler and Fowler,1971.Restoration 的解釋作:“the act of restoring to a former state or position…or to an unimpaired or perfect condition”.約翰·馬格努森(John J. Magnuson)認(rèn)為,恢復(fù)意味著一路返回到原始狀態(tài)的轉(zhuǎn)變⑤參見George R. Francis,John J. Magnuson,Henry A. Regier & Daniel R. Talhelm,(eds.),Rehabilitating Great Lakes Ecosystems,Technical Report,No.37,1979,pp.13-15.引自”Magnuson,J.J.,H.A.Regier,W.J.Christie&W.C.Sonzogni,To rehabilitate and restore Great Lakes ecosystems. In J. Cairns,Jr.,ed. Recovery of damaged ecosystems. Ann Arbor Sci.Publ.,Ann Arbor,Mich.(in press).”。約翰·凱恩斯(John Cairns)指出,恢復(fù)將使生態(tài)系統(tǒng)以直接路徑返回其初始狀態(tài),且初始自然狀態(tài)的不良特征可能會(huì)作為整體方案的一部分被接受⑥參見John Cairns,Jr.,Management options for rehabilitation and enhancement of surface - mined ecosystems,Minerals and Environment,Vol.5,p.32.。J·阿倫森(J. Aronson)等認(rèn)為,從最狹義的意義上講,恢復(fù)的目的是從分類學(xué)的角度將一個(gè)地點(diǎn)完全恢復(fù)到先前存在的狀態(tài),重建所有土著物種,并根除所有外來物種⑦參見J. Aronson,C. Floret,E. Le Floc’h,C. Ovalle,R. Pontanier,Restoration and Rehabilitation of Degraded Ecosystems in Arid and Semi - arid Lands. Ⅱ. Case Studies in Southern Tunisia,Central Chile and Northern Cameroon,Restoration Ecology,September 1993,pp.168-187.。除了回到原始狀態(tài)外,也有觀點(diǎn)認(rèn)為生態(tài)恢復(fù)目標(biāo)是回到一個(gè)非常近似原先的狀態(tài),例如上文1992年NRC的定義;又如威廉三世·喬丹(William R. Ⅲ. Jordan)在1994年的定義:“試圖創(chuàng)造一些盡可能類似于其自然或歷史模式的生態(tài)系統(tǒng)類型?!雹鄥⒁娬庐惼?,王國義,王宇航:《淺議ecological restoration 一詞的中文翻譯》,第544頁。在恢復(fù)到原生狀態(tài)這一目標(biāo)上,國外的生態(tài)恢復(fù)概念,與國內(nèi)的生態(tài)修復(fù)是存在較大分歧的,后文將會(huì)詳細(xì)介紹。
中文“修復(fù)”一詞在英文中還有一種表述叫做“remediation”,生態(tài)學(xué)英文文獻(xiàn)中會(huì)單獨(dú)使用到這一詞匯,但并沒有與中文“生態(tài)修復(fù)”對(duì)應(yīng)的官方術(shù)語。根據(jù)國際生態(tài)恢復(fù)學(xué)會(huì)(SER)2019 年公布的《生態(tài)恢復(fù)實(shí)踐的國際原則與標(biāo)準(zhǔn)(第二版)》(International Principles and Standards for the Practice of Ecological Restoration(Second edition)),其中不包含“ecological remediation(生態(tài)修復(fù))”詞條①Gann GD,McDonald T,Walder B,Aronson J,Nelson CR,Jonson J,Hallett JG,Eisenberg C,Guariguata MR,Liu J,Hua F,Echeverría C,Gonzales E,Shaw N,Decleer K,Dixon KW(2019),International Principles and Standards for the Practice of Ecological Restoration(Second edition),pp.77ff.,中文版由劉俊國、王丹翻譯。該版《標(biāo)準(zhǔn)》是截至目前(2022年9月)的最新版,基于2016年的第一版進(jìn)行了修訂。;只有一條單列為“remediation(修復(fù))”的詞條,其含義是“一種治理活動(dòng),如從土壤和水中去除污染物或過量營養(yǎng),旨在消除退化源”②Gann GD,McDonald T,Walder B,Aronson J,Nelson CR,Jonson J,Hallett JG,Eisenberg C,Guariguata MR,Liu J,Hua F,Echeverría C,Gonzales E,Shaw N,Decleer K,Dixon KW(2019),International Principles and Standards for the Practice of Ecological Restoration(Second edition),中文版由劉俊國、王丹翻譯。定義原文作:a management activity,such as the removal or detoxification of contaminates or excess nutrients from soil and water,that aims to remove sources of degradation.。此外,部分西方生態(tài)學(xué)者對(duì)生態(tài)學(xué)上的“修復(fù)”進(jìn)行過闡釋,例如艾米·布拉德肖(Amy D. Bradshaw)引用《牛津英語詞典》對(duì)修復(fù)的動(dòng)詞形式remedy的解釋,“矯正,或使變好”,認(rèn)為修復(fù)強(qiáng)調(diào)的是過程而不是最終狀況③參見A. D. Bradshaw,Underlying principles of restoration. 根據(jù)原文,所引字典及版本為:Oxford English Dictionary;Fowler and Fowler,1971.Remedy的解釋作:“to rectify,to make good”.。大量生態(tài)學(xué)英文文獻(xiàn)中的“修復(fù)”,出現(xiàn)在如生物修復(fù)(bioremediation)、植物修復(fù)(phytoremdiation),或原位修復(fù)(in situ remediation)、異位修復(fù)(ex situ remediation)等復(fù)合詞中。根據(jù)使用情況來看,“修復(fù)”一詞在生態(tài)學(xué)英文文獻(xiàn)中,指的是針對(duì)某一受污染場(chǎng)地或生態(tài)系統(tǒng)的人工治理活動(dòng),旨在對(duì)污染加以改善。
雖然“生態(tài)修復(fù)”沒有被SER 列為標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語,但是英文文獻(xiàn)中也大量存在使用這一表述的文章④為行文方便,以下提到的英文文獻(xiàn)中的“生態(tài)修復(fù)”,均對(duì)應(yīng)“ecological remediation”一詞,不再在括號(hào)內(nèi)注出英文。。其中絕大多數(shù)出自中國學(xué)者,部分出自俄羅斯、烏克蘭學(xué)者。
中國學(xué)者用英文寫作的有關(guān)生態(tài)修復(fù)的論文大約始自21 世紀(jì)初,近20 年來涌現(xiàn)出諸多有關(guān)研究,包括對(duì)農(nóng)田、水體、礦區(qū)、濕地、土壤等的修復(fù),其中針對(duì)土壤和水體的修復(fù)居多。在中國學(xué)者撰寫的含有英文“生態(tài)修復(fù)”的論文中,他們較少討論生態(tài)修復(fù)的定義問題,更多是在論述生態(tài)治理案例時(shí),用生態(tài)修復(fù)來表述治理行為,例如對(duì)鹽堿化土壤的改良,對(duì)富營養(yǎng)化水體營養(yǎng)物質(zhì)的清除,對(duì)尾礦的生態(tài)修復(fù)等等;使用手段包括種植植被,引入特定生物,以及加入化學(xué)改良劑等。
除了中國學(xué)者,還有部分國家學(xué)者使用“生態(tài)修復(fù)”這個(gè)詞。2002年,俄羅斯學(xué)者S. A.Ostroumov 在論文標(biāo)題中使用了該詞。根據(jù)文意,生態(tài)修復(fù)等同于水的自我凈化⑤參見S.A.Ostroumov,Identification of a New Type of Ecological Hazard of Chemicals:Inhibition of Processes of Ecological Remediation,Doklady Biological Sciences,Vol. 385,2002,pp. 377 - 379. Translated from Doklady Akademii Nauk,Vol.385,No.4,2002,pp.571-573.。2008年,8 位俄羅斯學(xué)者研究格拉米卡(Gremikha)潛艇基地核廢料和輻射廢物臨時(shí)儲(chǔ)存設(shè)施的文章中,也頻繁使用生態(tài)修復(fù),主要指對(duì)現(xiàn)場(chǎng)核廢料、輻射廢物以及輻射遺留設(shè)施(Radiation Legacy Facility)的清理和處理,屬于一種人工污染治理行為⑥參見B. K. Bylkin,Yu. E. Gorlinsky,V. A. Kutkov,O. A. Nikolsky,V. I. Pavlenko,Yu. V. Sivintsev et al. Features of Solving the Problems of Remediation of“Sevrao”Facilities:Strategic Planning of Ecological Remediation of the Facility for Spent Nuclear Fuel and Radiation Waste Temporary Storage in Gremikha,in Challenges in Radiation Protection and Nuclear Safety Regulation of the Nuclear Legacy,edited by Malgorzata K.Sneve&Mikhail F.Kiselev,Springer,2008,pp.127-152.。
與生態(tài)修復(fù)相近的,還有“生態(tài)系統(tǒng)修復(fù)(ecosystem remediation)”表述。一位烏克蘭學(xué)者在研究切爾諾貝利核電站事故災(zāi)后重建問題時(shí),使用了“生態(tài)系統(tǒng)修復(fù)”一詞,并指出在事故發(fā)生后的十年間,當(dāng)?shù)刂饕l(fā)生了三種類型的生態(tài)系統(tǒng)修復(fù):森林維護(hù)、人工造林和自然群落的自發(fā)自我恢復(fù)。①Vassili Davydchuk,Ecosystem remediation in radioactively polluted areas:the Chernobyl experience,Ecological Engineering 8,1997,pp.325-336.可見文中生態(tài)系統(tǒng)修復(fù)的含義,包括人工和自然修復(fù)兩個(gè)層面。
通過對(duì)英文文獻(xiàn)中生態(tài)修復(fù)概念的分析,可以得出兩個(gè)結(jié)論:首先,在英文文獻(xiàn)中,生態(tài)修復(fù)從未像生態(tài)恢復(fù)一樣被當(dāng)作一個(gè)獨(dú)立概念提出;其次,生態(tài)修復(fù)對(duì)應(yīng)的英文ecological remediation,很少被英語母語國家的學(xué)者使用,而常常被非英語母語學(xué)者(尤其是中國學(xué)者)使用,且后者使用這一概念時(shí),所表達(dá)的含義并不統(tǒng)一。因此,可以說它不算是一個(gè)國際上正式認(rèn)可的生態(tài)學(xué)術(shù)語。
我國對(duì)西方生態(tài)學(xué)界“生態(tài)恢復(fù)”概念的引入,大約比“生態(tài)修復(fù)”概念的出現(xiàn)早十年的時(shí)間。在中國知網(wǎng)(CNKI)分別以“生態(tài)修復(fù)”和“生態(tài)恢復(fù)”為關(guān)鍵詞檢索中文文獻(xiàn),分別得到生態(tài)修復(fù)文1 1601篇和生態(tài)恢復(fù)文5 216篇(數(shù)據(jù)截至2022年以前,檢索日期2022年9月25 日),如圖1 所示。關(guān)鍵詞包含“生態(tài)恢復(fù)”的論文,大約在20 世紀(jì)90 年代前后開始出現(xiàn),而關(guān)鍵詞包含“生態(tài)修復(fù)”的論文,大約是從20世紀(jì)末、21世紀(jì)初才陸續(xù)出現(xiàn)的。
圖1 中國知網(wǎng)關(guān)鍵詞包含生態(tài)恢復(fù)/生態(tài)修復(fù)的中文論文年份—篇數(shù)統(tǒng)計(jì)圖
由統(tǒng)計(jì)圖1 可知,2005 年及以后,生態(tài)修復(fù)論文在篇數(shù)上開始逐漸超越生態(tài)恢復(fù)論文,并形成壓倒性優(yōu)勢(shì);而生態(tài)恢復(fù)論文的數(shù)量自2009年以后,總體呈現(xiàn)下降趨勢(shì):相較于西方生態(tài)修復(fù)概念鮮被提及的狀況,足見中國學(xué)者對(duì)生態(tài)修復(fù)概念的偏愛。隨著生態(tài)修復(fù)研究的增多,很多學(xué)者開始對(duì)其進(jìn)行理論層面的探討,并對(duì)這一詞匯的定義提出新的見解。對(duì)生態(tài)修復(fù)定義的討論,主要來自兩個(gè)方面,其一是生態(tài)修復(fù)研究領(lǐng)域,其二是環(huán)境法領(lǐng)域。
1. 生態(tài)修復(fù)研究領(lǐng)域的定義
在生態(tài)修復(fù)研究領(lǐng)域,學(xué)者們對(duì)生態(tài)修復(fù)的定義,呈現(xiàn)出兩方面的趨勢(shì):其一是與西方生態(tài)學(xué)上的“修復(fù)”相比,我國的“生態(tài)修復(fù)”在尺度上有所擴(kuò)充;其二是更加強(qiáng)調(diào)生態(tài)修復(fù)目標(biāo)的實(shí)際性,以經(jīng)濟(jì)和民生作為生態(tài)修復(fù)的重要評(píng)價(jià)指標(biāo)。
關(guān)于第一個(gè)趨勢(shì),王治國認(rèn)為,生態(tài)修復(fù)外延上包括了四個(gè)層面:污染環(huán)境的修復(fù);大規(guī)模人為擾動(dòng)和破壞生態(tài)系統(tǒng)(非污染生態(tài)系統(tǒng))的修復(fù),即開發(fā)建設(shè)項(xiàng)目的生態(tài)修復(fù);大規(guī)模農(nóng)林牧業(yè)生產(chǎn)活動(dòng)破壞的森林和草地生態(tài)系統(tǒng)的修復(fù);小規(guī)模人類活動(dòng)或完全由于自然原因造成的退化生態(tài)系統(tǒng)的修復(fù)①王治國:《關(guān)于生態(tài)修復(fù)若干概念與問題的討論(續(xù))》,第20-21頁。。其中只有第一層面與國外的“修復(fù)”接近,第二層面所述的開發(fā)建設(shè)項(xiàng)目修復(fù),類似劉樹坤2002 - 2003 年發(fā)表的系列訪日?qǐng)?bào)告,其中介紹的大壩、水電站等建設(shè)中的生態(tài)修復(fù)問題②參見劉樹坤:《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:自然環(huán)境的保護(hù)和修復(fù)(一)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:自然環(huán)境的保護(hù)和修復(fù)(二)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:濕地生態(tài)系統(tǒng)的修復(fù)(三)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:濕地生態(tài)系統(tǒng)的修復(fù)(四)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:河流整治與生態(tài)修復(fù)(五)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:大壩建設(shè)中的生態(tài)修復(fù)(六)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:水力發(fā)電站建設(shè)中的生態(tài)修復(fù)(七)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:自然共生型流域圈與都市的再生(八)》,《劉樹坤訪日?qǐng)?bào)告:日本城市河道的景觀建設(shè)和管理(九)》。。其中第三層面為農(nóng)牧業(yè)區(qū)的生態(tài)修復(fù),與我國封山禁牧、退耕還林等生態(tài)建設(shè)工程相關(guān);第四層面為我國“人口分布稀少地區(qū)的生態(tài)自我修復(fù)”③王治國:《關(guān)于生態(tài)修復(fù)若干概念與問題的討論(續(xù))》,第20頁。。王震洪等認(rèn)為,生態(tài)修復(fù)與生態(tài)恢復(fù)兩個(gè)概念基本對(duì)等,只是不同領(lǐng)域工作者使用不同,他提出“生態(tài)修復(fù)從其內(nèi)涵上就體現(xiàn)出采用比較宏觀的技術(shù)和措施使退化生態(tài)系統(tǒng)達(dá)到恢復(fù),而生態(tài)恢復(fù)就包括了從宏觀到微觀的一系列措施”④王震洪,朱曉柯:《國內(nèi)外生態(tài)修復(fù)研究綜述》,第25頁。,生態(tài)修復(fù)反而成了一個(gè)宏觀概念。又如章異平等主張將生態(tài)恢復(fù)ecological restoration 改譯為生態(tài)修復(fù),就是將國外生態(tài)恢復(fù)所包括的意義,嫁接到生態(tài)修復(fù)的概念中來⑤參見章異平,王國義,王宇航:《淺議ecological restoration 一詞的中文翻譯》。,大大擴(kuò)充了生態(tài)修復(fù)的含義。
關(guān)于第二個(gè)趨勢(shì),強(qiáng)調(diào)目標(biāo)的實(shí)效性。不同于西方生態(tài)恢復(fù)以回到受干擾前狀態(tài)為目的,中國學(xué)者認(rèn)為,其一自然環(huán)境的原始狀態(tài)很難判定,其二完全恢復(fù)到原生狀態(tài)幾乎不可能實(shí)現(xiàn),強(qiáng)調(diào)應(yīng)樹立現(xiàn)實(shí)目標(biāo)。例如楊少林等認(rèn)為,生態(tài)修復(fù)“不是指將生態(tài)系統(tǒng)完全恢復(fù)到其原始狀態(tài),而是指通過修復(fù)使生態(tài)系統(tǒng)的功能不斷得到恢復(fù)與完善”⑥楊少林,孟菁玲:《淺談生態(tài)修復(fù)的含義及其實(shí)施配套措施》,《中國水土保持》2004年第10期。。此外,目標(biāo)的實(shí)際性,還體現(xiàn)在重視經(jīng)濟(jì)、重視民生的問題上。焦居仁指出:“生態(tài)修復(fù)要與綜合治理緊密結(jié)合,要與當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)村產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整相結(jié)合,與農(nóng)業(yè)增產(chǎn)、農(nóng)民增收相結(jié)合,這樣才有活力,才有生命力。”⑦焦居仁:《開展生態(tài)修復(fù)的啟示與建議》,第2頁。中國的生態(tài)修復(fù)的目的,不僅僅是解決生態(tài)問題,同時(shí)要達(dá)到“經(jīng)濟(jì)效益、社會(huì)效益和生態(tài)效益的統(tǒng)一”⑧張宏,韓敏玉:《論生態(tài)的自我修復(fù)能力與環(huán)境保護(hù)》,《中國環(huán)境管理》2001年第5期。。故生態(tài)修復(fù)既強(qiáng)調(diào)人的主觀能動(dòng)性,也照顧到其實(shí)效性。
2.環(huán)境法領(lǐng)域的定義
環(huán)境法領(lǐng)域?qū)ι鷳B(tài)修復(fù)概念的討論,多以生態(tài)修復(fù)作為一種法律救濟(jì)手段,即責(zé)令相關(guān)責(zé)任人以生態(tài)修復(fù)方式,對(duì)造成的生態(tài)環(huán)境損害進(jìn)行補(bǔ)救。目前我國在環(huán)境訴訟案件的審理中,已經(jīng)積累了相當(dāng)數(shù)量的生態(tài)修復(fù)性司法審判的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。關(guān)于生態(tài)修復(fù)性司法,徐以祥定義為:國家司法機(jī)關(guān)在處理涉及生態(tài)損害案件中,可以結(jié)合案情合理判定行為人對(duì)其損害生態(tài)的行為承擔(dān)排除危害、恢復(fù)或修復(fù)環(huán)境、賠償損失等責(zé)任,使業(yè)已受損的生態(tài)環(huán)境最大限度地回復(fù)到良好狀態(tài)①徐以祥:《論生態(tài)修復(fù)性司法》,《人民司法(應(yīng)用)》2016年第13期。。值得注意的是,定義中對(duì)生態(tài)修復(fù)最終狀態(tài)的解釋,是“最大限度回復(fù)良好狀態(tài)”,而非“恢復(fù)原狀”。
在具體的司法實(shí)踐中,有關(guān)生態(tài)修復(fù)的判決也往往并非要求“恢復(fù)原狀”,而是呈現(xiàn)出多種形式。據(jù)魏紅、鄧小勇的研究,我國采取的生態(tài)修復(fù)措施的生效判決,包括增殖放流、賠償損失、補(bǔ)植復(fù)綠等,形式上具有較強(qiáng)靈活性②魏紅,鄧小勇:《生態(tài)修復(fù)刑事司法判決樣態(tài)實(shí)證分析——以清水江流域破壞環(huán)境資源保護(hù)罪司法懲治為例》,《貴州大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2020年第5期。?!稒z察日?qǐng)?bào)》2018年刊文認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)根據(jù)案件的不同情況,創(chuàng)新生態(tài)修復(fù)方式,形成“原地修復(fù)+異地修復(fù)+替代修復(fù)”等多種修復(fù)模式。吳鵬認(rèn)為,生態(tài)修復(fù)不應(yīng)與民法上的“恢復(fù)原狀”等同視之,“生態(tài)修復(fù)法制化的目的和意義在于通過法律責(zé)任的公平承擔(dān)實(shí)現(xiàn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)利益的再分配,并以此實(shí)現(xiàn)環(huán)境法的分配正義價(jià)值,促進(jìn)環(huán)境公正”,故生態(tài)修復(fù)不僅僅是自然層面的修復(fù),還應(yīng)當(dāng)重視其背后的社會(huì)意義③吳鵬:《最高法院司法解釋對(duì)生態(tài)修復(fù)制度的誤解與矯正》,《中國地質(zhì)大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2015年第4期。。
許多學(xué)者也指出,目前我國生態(tài)修復(fù)性司法還面臨諸多困境和問題,其中最重要的問題之一,就是生態(tài)修復(fù)的語詞混用。吳鵬、王江、廖欣等曾指出,我國法律及相關(guān)文件中,存在語詞混亂的問題,例如對(duì)“修復(fù)”和“恢復(fù)”的概念相互混用④在《水土保持法》中直接使用的是‘生態(tài)修復(fù)’,而在其他法律法規(guī)中卻并未使用該詞,使用頻次最多的是‘生態(tài)恢復(fù)’;2014 年修訂的《環(huán)境保護(hù)法》第30 條使用的是‘恢復(fù)’,第32 條又使用的‘修復(fù)’。”參見王江:《生態(tài)環(huán)境修復(fù)法治研究》,中國社會(huì)科學(xué)出版社,2019年5月,第33頁。吳鵬認(rèn)為,2014年12月中華人民共和國最高人民法院頒布并實(shí)施了《關(guān)于審理環(huán)境民事公益訴訟案件適用法律若干問題的解釋》存在語詞混亂的問題,將生態(tài)修復(fù)與民法上的“恢復(fù)原狀”等同視之。參見吳鵬:《最高法院司法解釋對(duì)生態(tài)修復(fù)制度的誤解與矯正》。,乃至對(duì)被告承擔(dān)的恢復(fù)性責(zé)任,使用了“生態(tài)恢復(fù)、環(huán)境修復(fù)、生態(tài)環(huán)境恢復(fù)、生態(tài)環(huán)境修復(fù)”⑤參見廖欣,林騰龍:《檢視與探索:環(huán)境民事公益訴訟中的生態(tài)環(huán)境修復(fù)研究——以“恢復(fù)原狀”責(zé)任方式的適用為切入點(diǎn)》。等不同表述。
綜上,生態(tài)修復(fù)理論和實(shí)踐,近二十余年的時(shí)間里在我國飛速發(fā)展,積累了豐富的研究成果,并超越生態(tài)恢復(fù),成為我國使用最廣泛的生態(tài)學(xué)用語之一。從我國學(xué)者對(duì)生態(tài)修復(fù)概念的討論可見,無論是生態(tài)學(xué)研究領(lǐng)域,還是環(huán)境法研究領(lǐng)域,我國的“生態(tài)修復(fù)”都已經(jīng)與西方的“修復(fù)”“生態(tài)恢復(fù)”概念產(chǎn)生了較大偏差,在概念上獲得了擴(kuò)展,也不再以“恢復(fù)原狀”作為其最終目的,從而更加貼合我國生態(tài)狀況與環(huán)境立法的實(shí)際。筆者認(rèn)為,吳鵬所言生態(tài)修復(fù)是“西方現(xiàn)代恢復(fù)生態(tài)學(xué)研究成果的中國化”⑥吳鵬:《最高法院司法解釋對(duì)生態(tài)修復(fù)制度的誤解與矯正》。,系對(duì)生態(tài)修復(fù)極為準(zhǔn)確的評(píng)價(jià)。
為更加清晰地分析和把握我國迄今為止有關(guān)生態(tài)修復(fù)研究的狀況,本文仍以中國知網(wǎng)(CNKI)為數(shù)據(jù)源,使用VOSviewer①VOSviewer下載自https://www.vosviewer.com/,VOSviewer version 1.6.18.對(duì)其中所有“生態(tài)修復(fù)”主題下的中文文獻(xiàn)進(jìn)行了分析。檢索得出文獻(xiàn)3.03萬篇(檢索日期2022年8月13日),導(dǎo)入VOSviewer進(jìn)行分析,圖2是生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞知識(shí)圖譜一,圖3 是一張更加詳細(xì)的關(guān)鍵詞知識(shí)圖譜,命名為知識(shí)圖譜二。其中,圖2設(shè)定詞頻達(dá)到200的關(guān)鍵詞出現(xiàn)在圖中,圖3設(shè)定詞頻達(dá)到50;詞頻達(dá)到200的關(guān)鍵詞共計(jì)42個(gè),達(dá)到50的共計(jì)286個(gè),將其中的英文詞匯以及諸如“對(duì)策”等通用詞匯剔除,得到上述圖像。圖4是生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞時(shí)間圖;此外,本文還通過VOSviewer,得到知網(wǎng)生態(tài)修復(fù)主題論文中,出現(xiàn)頻次排名前20的關(guān)鍵詞及其詞頻,制成柱狀圖(圖5)。
圖2 生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞知識(shí)圖譜一
圖3 生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞知識(shí)圖譜二
圖4 生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞時(shí)間圖
圖5 知網(wǎng)生態(tài)修復(fù)主題論文出現(xiàn)頻率前20關(guān)鍵詞-詞頻柱狀圖(數(shù)據(jù)分析據(jù)VOSviewer)
從知識(shí)圖譜二(圖3)中可以看出,我國生態(tài)修復(fù)研究關(guān)注的修復(fù)對(duì)象,包括水體、濕地、土壤、礦區(qū)、植被、垃圾填埋場(chǎng)、城市等等,其中最受關(guān)注的是水體,據(jù)圖2,水體、濕地是最受關(guān)注的修復(fù)對(duì)象。在生態(tài)修復(fù)的具體實(shí)踐中,修復(fù)的對(duì)象還包括山地、農(nóng)田、石漠化地區(qū)、干旱區(qū)、沙地等等。此外,在上述的VOSviewer 圖像中,有一些值得關(guān)注的關(guān)鍵詞,其年份信息、詞頻信息、關(guān)聯(lián)詞匯等,也可以反映出近年我國生態(tài)修復(fù)研究領(lǐng)域的趨勢(shì)。
其一,水土保持。它在關(guān)鍵詞詞頻柱狀圖(圖5)中位居第二,僅次于“生態(tài)修復(fù)”,而在關(guān)鍵詞時(shí)間圖(圖4)中可以發(fā)現(xiàn),其出現(xiàn)年份較早,基本在2012 年及以前,反映了我國生態(tài)修復(fù)早期的研究熱點(diǎn)。
其二,另一個(gè)熱點(diǎn)詞匯是生態(tài)保護(hù)修復(fù)。它在關(guān)鍵詞詞頻統(tǒng)計(jì)中排在第三位(圖5),據(jù)關(guān)鍵詞時(shí)間圖(圖4),其相關(guān)研究主要集中在2020 年前后。這應(yīng)與2016 年財(cái)政部、原國土資源部、原環(huán)境保護(hù)部聯(lián)合發(fā)布《關(guān)于推進(jìn)山水林田湖生態(tài)保護(hù)修復(fù)工作的通知》(以下簡(jiǎn)稱《通知》)有關(guān)。
其三,生態(tài)環(huán)境修復(fù)多使用于環(huán)境法領(lǐng)域。根據(jù)關(guān)鍵詞時(shí)間圖(圖4),其出現(xiàn)時(shí)間大致在2015 年前后。根據(jù)中國知網(wǎng)(CNKI)的學(xué)科分布統(tǒng)計(jì),行政法及地方法制占比17.49%,訴訟法與司法制度占比5.45%,民商法占比2.93%,刑法占比1.57%,法理、法史占比0.9%。
其四,生態(tài)文明建設(shè)與生態(tài)文明。由圖4生態(tài)修復(fù)研究關(guān)鍵詞時(shí)間圖可知,生態(tài)文明出現(xiàn)較晚,大致在2018 年,但在短短四五年時(shí)間內(nèi)即位列前20 位的關(guān)鍵詞,且呈現(xiàn)上升趨勢(shì),這與國家近年倡導(dǎo)的生態(tài)文明建設(shè)息息相關(guān)。2007 年中國共產(chǎn)黨第十七次全國代表大會(huì)報(bào)告指出,要“建設(shè)生態(tài)文明”。2012 年,黨的十八大將生態(tài)文明建設(shè)納入中國特色社會(huì)主義事業(yè)“五位一體”的總體布局;十八大審議通過《中國共產(chǎn)黨章程(修正案)》,將生態(tài)文明建設(shè)寫入黨章;同年,十三屆全國人大一次會(huì)議將“生態(tài)文明”寫入憲法。十八大以來,國家一直高度重視生態(tài)文明制度建設(shè)。
由VOSviewer 圖像及統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可見,我國生態(tài)修復(fù)早期的研究實(shí)踐,多基于水土流失問題的治理而展開;隨著生態(tài)文明建設(shè)的開展,生態(tài)修復(fù)在我國愈來愈受到關(guān)注。近年來,我國提出“生態(tài)保護(hù)修復(fù)”“山水林田湖草沙一體化保護(hù)和修復(fù)”“生態(tài)環(huán)境修復(fù)”等概念,生態(tài)修復(fù)被廣泛運(yùn)用于多種生態(tài)系統(tǒng)的治理,其中重點(diǎn)關(guān)注領(lǐng)域,包括自然生態(tài)系統(tǒng),農(nóng)田生態(tài)系統(tǒng),城鎮(zhèn)生態(tài)系統(tǒng),礦山生態(tài)系統(tǒng),海洋生態(tài)系統(tǒng)等等①參見中國政府網(wǎng):《關(guān)于鼓勵(lì)和支持社會(huì)資本參與生態(tài)保護(hù)修復(fù)的意見》,國辦發(fā)〔2021〕40 號(hào),http://www.gov.cn/zhengce/content/2021-11/10/content_5650075.htm,訪問時(shí)間:2023年2月25日。。同時(shí),VOSviewer 的圖像顯示,與生態(tài)修復(fù)相關(guān)的關(guān)鍵詞眾多,涉及面廣,這應(yīng)是生態(tài)修復(fù)用詞混亂的主要原因,但這些內(nèi)容卻是我國生態(tài)修復(fù)研究不可割裂的組成部分,都針對(duì)我國的生態(tài)問題而提出。因此,研究我國的生態(tài)修復(fù)時(shí),應(yīng)將上述關(guān)鍵詞綜合看待。
基于以上分析可知,生態(tài)修復(fù)是生態(tài)學(xué)領(lǐng)域的新興術(shù)語,也日益成為生態(tài)文明建設(shè)的主要內(nèi)容,生態(tài)修復(fù)也越來越多地被用于各類環(huán)境保護(hù)以及生態(tài)環(huán)境治理工程中,從而成為我國生態(tài)文明建設(shè)備受矚目的新關(guān)鍵詞之一。但我國的生態(tài)修復(fù)理論和實(shí)踐在以前所未有的速度蓬勃發(fā)展的同時(shí),也面臨一些困境和問題。其中一個(gè)根本性問題就是,盡管2009 版《辭海》對(duì)之進(jìn)行定義,但從目前的研究現(xiàn)狀來看,未能成為學(xué)界對(duì)生態(tài)修復(fù)定義的共識(shí)。學(xué)者們論述其內(nèi)涵時(shí)往往各有側(cè)重,從而產(chǎn)生不同用語,與此同時(shí),這一概念也常常被與其他相似概念混用,造成語詞上的混亂,這與生態(tài)修復(fù)屬外來詞語的屬性密切相關(guān)。對(duì)此,前面分別考察了生態(tài)修復(fù)在漢語語境中的語義,西方有關(guān)生態(tài)修復(fù)的概念,結(jié)合中國生態(tài)修復(fù)的實(shí)際運(yùn)用,使用可視化分析工具,較為完整、直觀而清晰地還原生態(tài)修復(fù)概念在中國的引入、變化及發(fā)展歷程。
通過對(duì)漢語中修復(fù)、恢復(fù)、生態(tài)等詞匯含義的考察,本文認(rèn)為,“修復(fù)”相比“恢復(fù)”,更加強(qiáng)調(diào)人為作用,同時(shí),修復(fù)的目的不僅僅是回到原狀,更希望在原先的基礎(chǔ)上有所改善。我國的“生態(tài)修復(fù)”概念,早期由西方生態(tài)學(xué)界引入,并充分借鑒了西方“生態(tài)恢復(fù)”及恢復(fù)生態(tài)學(xué)的相關(guān)理論。在實(shí)踐的過程中,我國對(duì)西方的生態(tài)恢復(fù)在理論和目標(biāo)上做出了改良,包括不再以恢復(fù)生態(tài)系統(tǒng)原狀為目的,以及強(qiáng)調(diào)生態(tài)修復(fù)過程中生態(tài)、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)效益的統(tǒng)一等,以適應(yīng)于我國生態(tài)治理的實(shí)際需要。生態(tài)修復(fù)初期被廣泛應(yīng)用于水土保持領(lǐng)域,后來也被推廣應(yīng)用于其他受損或退化生態(tài)系統(tǒng)的治理。各項(xiàng)生態(tài)修復(fù)試點(diǎn)、重點(diǎn)工程在全國各地有序開展,其在指導(dǎo)思想上與生態(tài)文明建設(shè)的總體要求保持一致,生態(tài)修復(fù)的理論內(nèi)涵也在實(shí)踐中不斷得到豐富和完善。
結(jié)合《辭海》定義和上述分析,本文嘗試定義“生態(tài)修復(fù)”為:“生態(tài)修復(fù)是針對(duì)受損或退化生態(tài)系統(tǒng)的治理手段,以遵循自然規(guī)律為前提,結(jié)合自然恢復(fù)與人工措施,兼顧當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)與經(jīng)濟(jì)發(fā)展,使受損或退化生態(tài)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)和功能得到恢復(fù)和改良,生態(tài)系統(tǒng)向良性循環(huán)方向可持續(xù)發(fā)展,促進(jìn)人與自然和諧共生,實(shí)現(xiàn)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、自然復(fù)合生態(tài)系統(tǒng)的全面發(fā)展?!鄙鷳B(tài)興則文明興。近二十年來,我國的生態(tài)修復(fù)工作取得顯著成績,生態(tài)修復(fù)的理論內(nèi)涵也在實(shí)踐中不斷得到豐富和發(fā)展。未來,生態(tài)修復(fù)必將在生態(tài)文明建設(shè)中發(fā)揮更加重要的作用。