楊 茜,,郭 晴
2020 年3 月13 日,英超官方宣布因為疫情,聯(lián)賽暫停舉行,聯(lián)賽和英格蘭足球總會(Football Association,F(xiàn)A)建議球員降薪30%,但球員工會(Professional Football Association,PFA)和部分球員拒絕該提議,球員與所在俱樂部就薪水問題進行協(xié)商。英超降薪事件超越了體育范疇,引發(fā)了社會的廣泛討論和媒體的極大關(guān)注。衛(wèi)生大臣漢考克要求球員“做自己的工作,接受降薪”[1];民調(diào)顯示92%的英國民眾認(rèn)為英超球員應(yīng)該接受降薪[2]。媒體通過體育和疫情傳遞其訴求,重構(gòu)巨大社會變化中大眾的認(rèn)知,以發(fā)揮其對社會的引導(dǎo)作用。據(jù)此筆者認(rèn)為該事件是一窺疫情之下,西方體育、媒體與社會關(guān)系變化的良好案例。本研究采取語料庫語言學(xué)和批判性話語分析結(jié)合的混合方法探討英國媒體對球員形象的構(gòu)建與期待,分析其社會整合傾向,揭示英國媒體對球員形象再生產(chǎn)的邏輯及其原因。以期在理論上完善媒體社會整合的模型;在實踐上為我國體育與社區(qū)關(guān)系的建立以及運動員形象塑造提供啟發(fā)。
傳播理論家丹尼斯·麥奎爾認(rèn)為大眾媒體具有社會整合的功能,并會產(chǎn)生離心和向心兩種趨勢。離心效果是指大眾傳播具有個人主義、缺乏人性和墮落的特征,被用于聚合和控制社會底層;它還潛在地削弱了傳統(tǒng)價值的地位。向心效果是指大眾傳播具有在廣泛大眾中凝聚零散個體的能力,其依賴一套共同的價值觀念或信息,將人們整合入社群之中[3]。
有學(xué)者指出在體育媒體中,“后現(xiàn)代道德相對主義和諷刺離散”的敘事化將“硬新聞”同“軟新聞”和“日常八卦”交織在一起[4]。也有學(xué)者指出英國媒體將球員塑造為名流,而名流文化的核心在于崇尚物質(zhì)與消費[5]??梢婓w育新聞的離心效果主要表現(xiàn)為突出個人主義和消費主義文化。另有研究指出體育新聞中反復(fù)出現(xiàn)的敘事的意識形態(tài)強化了我們對于道德操守、社會秩序和支配結(jié)構(gòu)的理解[6]。可見體育新聞的向心效果在于為不同社會背景的人提供規(guī)范。
有學(xué)者指出新聞報道是媒介形象的載體,媒體對報道人物進行再現(xiàn)與加工而產(chǎn)生的媒介形象可以對大眾關(guān)心的問題進行干預(yù)[7]。媒介形象因為某種特質(zhì)被媒體認(rèn)為應(yīng)該被肯定或貶斥,由此托生出報道人物應(yīng)該是什么樣或做什么,也就是社會學(xué)家Biddle 提出的社會期待[8]。例如,有研究指出英國媒體將單身母親、同性戀者、非法移民塑造為具有道德和行為缺陷、不當(dāng)?shù)叵硎芰藝腋@⒃斐闪藝邑斦щy的人[9]。這種“不勞而獲者”的媒介形象實際上被用于構(gòu)建與傳統(tǒng)公民相對的他者,進而強化對主流公民的期待。因此筆者認(rèn)為從“報道人物”到“進行干預(yù)”,除了媒介形象,還存在一個中間環(huán)節(jié)——社會期待。但前人對報道對象的研究往往止步于媒介形象。鑒于此,本研究提出“報道人物-媒介形象-社會期待-社會整合”的理論模型。
有學(xué)者指出聯(lián)系紐帶是社區(qū)生活的基本組成部分;另有學(xué)者在考察眾多對社區(qū)界定后認(rèn)為地域性、共同聯(lián)系和社會互動是社區(qū)的三大要素,其中共同聯(lián)系被放在重要位置[10]。在歷史上與社區(qū)起源和發(fā)展有著親密關(guān)系的英國足球俱樂部并非僅僅是利潤最大化的追求者,他們同時還承擔(dān)著維持和發(fā)展社區(qū)公共服務(wù)的責(zé)任[11]。俱樂部與社區(qū)、足球運動參與者和球迷之間緊密協(xié)同,成為其足球穩(wěn)固的發(fā)展基礎(chǔ)[12]。英格蘭球員蘭帕德在其自傳中也指出他所效力的西漢姆和切爾西都制造出一種的社區(qū)感,即一定區(qū)域內(nèi),人與人因足球連接起來,社區(qū)中的“自己人”包括俱樂部、俱樂部員工、隊友、球迷、社區(qū)居民等[13]。也就是說社區(qū)是以俱樂部為核心輻射開的親密共同體,同時俱樂部也致力于服務(wù)社區(qū)成員。
有研究指出疫情使歐洲足球體系蒙受巨額損失,但疫情可以成為提升球員社會責(zé)任的契機[14]。另有學(xué)者以英超球員在疫情期間發(fā)布的社交媒體為研究對象,發(fā)現(xiàn)疫情提供了與復(fù)雜社會再協(xié)商的機會;而作為社會的組成部分,球員通過支持健康規(guī)定、球迷的福祉與生活展現(xiàn)其公民身份[15]。在突發(fā)公共衛(wèi)生事件的特殊語境之下,除了俱樂部,球員也應(yīng)承載更多的社區(qū)責(zé)任。
語料庫語言學(xué)(corpus linguistics,CL)的研究對象主要是語言探索及相關(guān)領(lǐng)域中與研制及運用語料庫相關(guān)的理論和實際問題[16]。批判性話語分析(critical discourse analysis,CDA)是把話語從文本中解放出來,引向社會實踐的維度,對其中意識形態(tài)和權(quán)力關(guān)系進行的考察[17]。
在英國報紙媒體中,小報樂于提供關(guān)于政客、名流的私人或公眾生活的報道[18];而大報則以對時政、財經(jīng)、文化等嚴(yán)肅議題的報道著稱。其中,《每日郵報》為右翼小報,主要讀者來自中低階層;《衛(wèi)報》為中間偏左大報,主要讀者為社會精英。
筆者以上述媒體在疫情休賽(2020 年3 月13日—2020 年6 月18 日)期間的球員降薪報道為研究對象,并分別建立專門語料庫。此外,選取具有不同報道傳統(tǒng)和政治立場的媒體對同一事件的報道有助于更全面地呈現(xiàn)研究議題以及探索媒體性質(zhì)是否會影響報道?!睹咳锗]報》和《衛(wèi)報》網(wǎng)站降薪報道分別為99 篇和43 篇。使用EditPlus 軟件清理文本之后,每日郵報語料庫形符數(shù)為74 503;衛(wèi)報語料庫形符數(shù)為27 505。
詞表把文本或語料庫中的所有詞匯連同每個詞出現(xiàn)的頻率列于一個清單,是語料庫分析中常見的一種操作[19]。本研究首先將對兩個對象語料庫一起進行詞表分析,以考察此次降薪報道中的主要對象。從高頻名詞單可以看出,此次媒體報道涉及的對象為球員(player*、footballers、squad、Ozil)、英格蘭職業(yè)足球運動員協(xié)會(Professional Footballers’Association,PFA)、俱樂部(club*、Arsenal、United、Manchester、Liverpool、City)、俱樂部的職業(yè)經(jīng)理層(chief executive)、聯(lián)賽(premier league、EFL)、非球員雇員(stuff)、英國國家醫(yī)療服務(wù)體系(National Health Service,NHS)、政府(government)。*為CL的通配符,表示名詞的單復(fù)數(shù)形式。
從英超組織架構(gòu)來看,英超聯(lián)賽是由英超俱樂部和英格蘭足球總會共同組織,其為英超足球協(xié)會有限公司旗下最高級別聯(lián)賽。其中英超俱樂部是獨立的商業(yè)機構(gòu),球員是俱樂部的雇員,球員與俱樂部簽訂標(biāo)準(zhǔn)球員合同,其中有些條款不能變動,只有薪水、獎勵和涉及其他雇傭利益、轉(zhuǎn)會費等附加條款可以與球員個人協(xié)商。職業(yè)球員協(xié)會是被英格蘭足球總會、英超、足球聯(lián)賽承認(rèn)的獨立注冊工會,其代表職業(yè)球員[20]。在英國,99%以上的職業(yè)球員和職業(yè)聯(lián)盟的實習(xí)球員都是PFA 的自然會員。他們充分信賴自己的工會組織,集體授權(quán)PFA代表球員利益與英足總、俱樂部聯(lián)盟進行行業(yè)集體談判[21]。
球員、俱樂部及其經(jīng)理、PFA、聯(lián)賽既是報道的主要角色,又是英超組織架構(gòu)中重要部分。而因疫情和事件本身的發(fā)展,不屬于組織架構(gòu)中的非球員雇員、NHS、政府也成為報道主要角色。但英超組織框架內(nèi)重要主體——英足總(FA)出現(xiàn)頻率并不高,這是因為足總僅在停賽初期建議球員降薪,具體降薪事宜主要由球員、工會與俱樂部協(xié)商。
索引是利用搜索功能,將某詞語及其在文本中的語境逐行呈現(xiàn)出來。而如何理解語境是由研究目的和研究者所使用的材料決定[22]。默頓的結(jié)構(gòu)功能主義角色觀認(rèn)為應(yīng)通過行動者所處的社會關(guān)系網(wǎng)絡(luò)認(rèn)識行動者[23]。因此,筆者以player*為索引詞,選取詞表中其他重要角色:PFA、club、stuff 作為player*的語境詞,對《衛(wèi)報》和《每日郵報》兩個專用語料庫分別進行索引分析。同時,為了更好地呈現(xiàn)player*與其他角色構(gòu)成的語境,筆者將選取語境詞與player*聯(lián)系緊密的索引結(jié)果,因此筆者分析了語境詞出現(xiàn)在player*左右兩側(cè)5 個詞之內(nèi)的索引行。
3.2.1 《每日郵報》語料庫中player*索引分析
語境詞PFA 與player*左側(cè)共現(xiàn)索引7 次,右側(cè)共現(xiàn)索引8 次。根據(jù)上下文分析可知,PFA 和球員存在兩種不同類型的關(guān)系:(1)PFA 和球員一起抵制降薪:《每日郵報》在報道中指出“What else did the players demand?Plenty”,以此構(gòu)建球員與PFA合謀,在疫情之下仍提出過多要求、不肯犧牲的形象。報道中還將PFA 作為“球員的工會”的同義詞,以強調(diào)PFA 和球員是共同利益體,并批評了兩者拒絕降薪使得薪資談判陷入僵局。(2)球員違背PFA的意志:部分英超球員和球隊隊長在社交媒體上發(fā)起名為“#playerstogether”的慈善活動,媒體認(rèn)為球員應(yīng)該獨立于PFA,以此構(gòu)建球員與PFA 決裂、敢于獨立發(fā)聲的形象。
語境詞club 與player*左側(cè)共現(xiàn)索引22 次,右側(cè)共現(xiàn)索引13 次。上述索引結(jié)果可以歸納出以下俱樂部與球員的關(guān)系類型:(1)球員不接受俱樂部的降薪提議:《每日郵報》指出球員和俱樂部目前處于“僵持不下的狀態(tài)”,“現(xiàn)在并不是Thatcher v Scargill 處境”。這一方面將工會和球員拒絕降薪與1984—1985 年英國礦工大罷工徒勞且擾亂正常社會秩序[24]的行為勾連起來;另一方面說明了腰纏萬貫的球員和當(dāng)年礦工的處境截然不同,暗示PFA 和球員拒絕降薪行為危害俱樂部,構(gòu)建出工會和雇員與企業(yè)之間的對立。(2)俱樂部正在與球員進行薪資談判:俱樂部方面表現(xiàn)得小心翼翼,以復(fù)雜的薪資獎勵政策確保重要球員留隊。例如:俱樂部主席應(yīng)對球員降薪用詞“謹(jǐn)慎、外交辭令般的”?;诖?,球員在降薪談判中占有主動權(quán),而俱樂部處于被動地位,從而構(gòu)建出球員脅迫俱樂部的形象。(3)俱樂部與球員協(xié)商順利:如,切爾西球員將與俱樂部就降薪達(dá)成一致?!睹咳锗]報》在語詞上表現(xiàn)出對這種行為的肯定,如“球員很快響應(yīng)降薪”“球員作出巨大貢獻”,構(gòu)建出球員維護俱樂部利益的形象。
語境詞staff 與player*左側(cè)共現(xiàn)索引9 次,右側(cè)共現(xiàn)索引9 次,對球員和非球員是否應(yīng)該降薪的態(tài)度分為兩種:(1)球員應(yīng)該降薪:由于球員和非球員存在巨大的收入差距,通過二元對立構(gòu)建球員不肯犧牲的形象。(2)球員和非球員都不應(yīng)被降薪或臨時解雇:這實際上是俱樂部節(jié)省成本之舉。這構(gòu)建出球員為被控制的雇員形象。
綜上,在球員所處的社會關(guān)系中,同意降薪的球員被建構(gòu)為維護俱樂部利益、勇于同“不義”的PFA 決裂的群體;而不同意者則被建構(gòu)為不肯犧牲、危害俱樂部的群體。同時,《每日郵報》也客觀地呈現(xiàn)了即便享有高薪,球員仍受制于俱樂部的事實。
3.2.2 《衛(wèi)報》語料庫中player*索引分析
在《衛(wèi)報》語料庫中,語境詞PFA 與player*左側(cè)共現(xiàn)索引5 次,右側(cè)共現(xiàn)索引3 次。在球員與PFA 共同構(gòu)成的語境中,PFA 代表球員,且雙方都表示愿意放棄部分球員薪水以應(yīng)對新冠疫情造成的經(jīng)濟困難。PFA 還表示球員愿意代俱樂部支付非球員員工工資,因為員工是他們球隊重要部分。此處不但展現(xiàn)了球員幫扶弱勢群體,還體現(xiàn)出球員將非球員員工視為共同成員。因此,此處球員的形象為樂于助人且平等對待他人者。
語境詞club 與player*左側(cè)共現(xiàn)索引5 次,右側(cè)共現(xiàn)索引6 次。根據(jù)上下文可知,《衛(wèi)報》中俱樂部與球員的關(guān)系類型包括:(1)俱樂部向球員支付不恰當(dāng)?shù)母咝剑纱撕戏ɑ騿T應(yīng)該接受降薪的邏輯。該語境是對俱樂部不合理投入和赤字習(xí)慣的批評,此處陳述了球員為高薪者的事實。(2)相比于俱樂部,球員已經(jīng)對社區(qū)作出了貢獻,他們的行為是值得肯定的。此語境中,球員的形象為幫助社區(qū)對抗疫情者。
語境詞staff 與player*左側(cè)共現(xiàn)索引9 次,右側(cè)共現(xiàn)索引16 次。根據(jù)如何處理疫情中非球員員工薪資,這一語境可以分為以下類型:(1)球員和非球員員工共同接受降薪以幫助俱樂部,此處展現(xiàn)了球員具有團結(jié)和犧牲精神。(2)球員支付非球員工資以及幫助更廣泛的群體。該語境中球員為幫助社區(qū)對抗疫情者。(3)對全額支付球員薪水,卻臨時解雇非球員員工的俱樂部提出批評。報道控訴“這種政策制造了道德真空”,并認(rèn)為球員和非球員員工有權(quán)拒絕降薪,因為俱樂部享受了球員和員工創(chuàng)造的高收益,就應(yīng)該承擔(dān)風(fēng)險??梢姟缎l(wèi)報》對富有俱樂部的做法持譴責(zé)態(tài)度,此處未展現(xiàn)球員形象。
相比于《每日郵報》,《衛(wèi)報》塑造的球員媒介形象更為積極,他們樂于助人,具有平等、團結(jié)、犧牲精神,但同時客觀上確實享有高薪。
搭配是詞匯之間的橫組合關(guān)系,語言學(xué)家提出通過搭配研究意義。將以player*為節(jié)點詞,通過其搭配情況來了解媒體對球員的社會期待。由于本節(jié)是為了解球員的社會期待,should 為情態(tài)動詞,體現(xiàn)了意愿與態(tài)度[25],因此在報道中展現(xiàn)對球員期待可能的句式為“球員應(yīng)該(player* should)”。
3.3.1 《每日郵報》語料庫中player*搭配分析
從搭配詞排序來看,should 一詞與player*搭配程度確實較高,在53 個詞中排名第13 位,得到搭配結(jié)果17 條。結(jié)果中除一條關(guān)于復(fù)賽,其余均關(guān)于降薪,如:players should take a pay cut 和作貢獻,如:players should be doing more,也就是說球員被期待作出貢獻。根據(jù)搭配結(jié)果,貢獻對象包括:鄰里、NHS、足球產(chǎn)業(yè)、俱樂部。
3.3.2 《衛(wèi)報》語料庫中player*搭配分析
在《衛(wèi)報》語料庫中,should 一詞與player*搭配程度也較高,在25 個詞中排名第13 位,得到搭配結(jié)果12 條。和《每日郵報》一樣,搭配結(jié)果顯示對球員的期待為接受降薪,如:players should agree to a reduction。貢獻對象包括:非球員員工和低級別聯(lián)賽成員、足球體系、NHS。除此之外,球員還應(yīng)與工會決裂,因為PFA 將自身利益與球員薪資捆綁,阻撓降薪是為維護自身利益。作為偏左翼大報,降薪事件中,《衛(wèi)報》也無意支持PFA。此處對球員的社會期待為能獨立勇敢發(fā)出自己聲音的群體。同時《衛(wèi)報》認(rèn)為球員應(yīng)該被當(dāng)作普通員工,如果俱樂部堅持降薪,球員有權(quán)決定自己的去留。此處體現(xiàn)了對俱樂部的批評。
批評性話語分析(critical discourse analysis,CDA)通過分析語篇的語言特點和它們生成的社會歷史背景來考察語言結(jié)構(gòu)背后的意識形態(tài)意義,并進而揭示語言、權(quán)力和意識形態(tài)之間復(fù)雜的關(guān)系。??聦⒃捳Z視作一組陳述,這組陳述為在特定的歷史時刻談?wù)撃骋惶囟ㄔ掝}提供一種語言或者表述方式;而權(quán)力則是支配他人的能力,是一種關(guān)系。話語建構(gòu)主題,界定并生產(chǎn)知識對象,規(guī)定談?wù)撘粋€話題的方式,界定說話、寫作或者個人行為的方式,也就產(chǎn)生了支配他人的關(guān)系[26]。結(jié)合本研究,筆者主要考察《每日郵報》和《衛(wèi)報》使用的話語策略、所處的語境及其背后的權(quán)力關(guān)系。
筆者選取此次降薪事件最突出的兩個個體——厄齊爾和拉什福德。其中厄齊爾是高頻詞表中唯一一位球員,因為他是此次事件中唯一公開、明確拒絕降薪的球員;而拉什福德因疫情期間發(fā)起為貧困家庭孩子提供免費食物活動獲得大英勛章。媒體對于厄齊爾和拉什福德的態(tài)度將補充僅檢索和分析特定語料可能造成的遺漏,并與CL的結(jié)果互證。
在報道厄齊爾拒絕降薪時,《每日郵報》(《衛(wèi)報》未報道厄齊爾拒絕降薪一事)大量使用了貼標(biāo)簽的話語策略?!睹咳锗]報》并不直呼球員的名字,而是代以“周薪35 萬英鎊的明星”或“阿森納薪水最高者”,以證明其拒絕降薪的不合理。同時,《每日郵報》還借采訪對象之口指出“不團結(jié)是無可辯解的,在場上場下都應(yīng)該團結(jié)”;“這樣會使他與我們孤立”,這種“我們”與“他”的二元話語策略將厄齊爾與其他愿意接受降薪的球員割裂。上述話語策略塑造出厄齊爾“為富不仁者”的媒介形象。
疫情是厄齊爾拒絕降薪的現(xiàn)實語境?!睹咳锗]報》雖然嚴(yán)厲地評擊了厄齊爾拒絕降薪,但也不無公正地提到其曾邀請殘障球迷現(xiàn)場觀賽、支持兒童慈善、幫助無家可歸者等舉動,故表示厄齊爾“也許用他的錢財做了善事”,卻未在疫情中支持其俱樂部渡過難關(guān)。這表明《每日郵報》認(rèn)為作為企業(yè)的俱樂部的利益應(yīng)被優(yōu)先考慮。而就歷史語境而言,自2008 年以來,英國政府以嚴(yán)格的新自由主義緊縮政策應(yīng)對金融危機。民眾被要求增強適應(yīng)力,秉持進取、節(jié)約、勤奮精神,還必須是積極的納稅人和消費者[27];媒體則把緊縮具化為不可避免的、必要的,甚至令人向往的生活方式[28],應(yīng)對金融危機的責(zé)任被轉(zhuǎn)移到公眾身上。但媒體卻首要代表企業(yè)和媒體所有者的利益[29]。據(jù)此筆者認(rèn)為其中的權(quán)力關(guān)系為《每日郵報》所持的新自由主義意識形態(tài)對未積極維護企業(yè)利益?zhèn)€體的規(guī)訓(xùn)。
在對拉什福德發(fā)起的慈善活動的報道開篇,《每日郵報》寫道“真正的犧牲不是長袖當(dāng)舞,而是安靜的接受降薪”,也就是使用隱喻策略暗示拉什福德在社交媒體上發(fā)起的慈善活動有“作秀”之嫌,因為“政府和各種慈善基金正在幫助有需要的群體”。此處主要聚焦于作為現(xiàn)實語境的新冠疫情。但也再次印證《每日郵報》以企業(yè)利益為出發(fā)點,堅定的要求球員維護俱樂部利益、接受降薪的立場。
《衛(wèi)報》對拉什福德的報道主要援引曼城主教練瓜迪奧拉的采訪。該報道首先使用間接引語,瓜迪奧拉表示那些認(rèn)為球員不應(yīng)對球場外事件發(fā)聲的人很愚蠢;緊接著使用直接引語——“包括拉什福德在內(nèi)的眾多球員都利用‘足球’這個平臺創(chuàng)造更美好的社會”。這是將特殊一般化的話語策略,即以拉什福德指代球員群體,意在說明球員可以、且已經(jīng)作出自己的貢獻。此處除了現(xiàn)實語境之外,還使用了運動員抗?fàn)庍@一更廣泛的社會語境。運動員抗?fàn)幨侵高\動員通過各種渠道倡導(dǎo)政治或社會公正[30]。由此可知《衛(wèi)報》對運動員發(fā)聲持肯定的態(tài)度。
《每日郵報》對厄齊爾和拉什福德的報道均體現(xiàn)出以企業(yè)利益為核心的新自由主義意識形態(tài);而《衛(wèi)報》對于球員作為社區(qū)貢獻者的態(tài)度更為積極,球員被期待作出貢獻的范圍更大。由此投射出的權(quán)力關(guān)系為《每日郵報》根據(jù)新自由主義意識形態(tài)構(gòu)建出一座“全景監(jiān)獄”,將球員納入全方位的審視與規(guī)訓(xùn)中;而《衛(wèi)報》則從其文化多元主義立場出發(fā),肯定球員對社區(qū)乃至全社會做出的貢獻。
《每日郵報》建構(gòu)出因球員不愿降薪使得收入遠(yuǎn)低于他們的俱樂部員工遭受停薪以及俱樂部面臨嚴(yán)重財政困難的邏輯,以證明球員的自私和貪婪。因此《每日郵報》中球員突出的媒介形象為違背體育精神且拒絕救助企業(yè)的“為富不仁者”?!缎l(wèi)報》筆下的球員恰好相反,他們面對疫情,和俱樂部、聯(lián)賽、足球產(chǎn)業(yè)團結(jié)一致,平等地對待俱樂部非球員員工,敢于發(fā)出與工會不同的聲音,盡力幫助社區(qū)。在降薪事件中,球員展示出團結(jié)、平等、勇敢、獨立的精神,一如他們在球場之上。因此《衛(wèi)報》中球員的媒介形象為體育英雄。
筆者認(rèn)為上述差異反映出媒體的定位不同報道視角也就不同。“為富不仁”的球員是作為小報的《每日郵報》更為熱衷的主題。而以嚴(yán)肅、正統(tǒng)著稱的大報——《衛(wèi)報》則傾向于肯定球員的貢獻。
語料庫分析可知《每日郵報》雖然表示球員應(yīng)在疫情中幫助包括草根足球、低收入雇員渡過難關(guān),但是通過對厄齊爾和拉什福德這兩個突出個體的報道,《每日郵報》認(rèn)為球員優(yōu)先的貢獻對象應(yīng)為俱樂部?!缎l(wèi)報》則期待球員通過降薪、募捐、負(fù)擔(dān)低收入者工資、支持醫(yī)療部門、動員慈善活動等多元化的手段為社區(qū)做貢獻,社區(qū)的范疇由此被延伸至原有社區(qū)之外,包括了醫(yī)療系統(tǒng)、貧困家庭等。雖然降薪事件中,《每日郵報》旨在維護作為社區(qū)核心的俱樂部;而《衛(wèi)報》則希望社區(qū)的范疇超越足球,兩者實際上都強調(diào)了球員對社區(qū)的責(zé)任,但著眼點不同。這反映出媒體更深層次的意識形態(tài)之爭?!睹咳锗]報》通過球員的媒介形象和其中的期待傳遞和強化新自由主義意識形態(tài);《衛(wèi)報》則通過強調(diào)球員幫助社區(qū)的手段、球員發(fā)聲體現(xiàn)其文化多元主義的立場以及一貫的反新自由主義立場[31]。
《每日郵報》和《衛(wèi)報》雖然都在一定程度上批評了PFA 和俱樂部對于球員的控制,但相比于圍繞著社區(qū)責(zé)任的向心整合,這種離心觀點的比例小而零散,且淹沒于為社區(qū)作出貢獻的期待之中。而社區(qū)是與現(xiàn)代性相對的傳統(tǒng)價值[32],其表征的是“一切親密的、秘密的、單純的共同生活”[33]。新冠疫情中,足球世界的核心——俱樂部的重要性被強化;社區(qū)的外延被延伸,作為社區(qū)中財富和名聲“奇點”的球員被期待為社區(qū)做出更大貢獻。因此降薪報道體現(xiàn)了媒體強向心力、弱離心力的整合傾向,而非麥奎爾所說的“向心力和離心力互為補充”[3],筆者認(rèn)為這是出于疫情給媒體乃至社會帶來的應(yīng)激反應(yīng)。
在疫情之前,英國足球立足于社區(qū),重視社區(qū)價值,“社區(qū)”主要強調(diào)一定地域、興趣范疇內(nèi)人與人的連接和松散的互惠。疫情之后,社區(qū)的價值被強化,社區(qū)的范疇被拓展;媒體利用社區(qū)價值將利他話語規(guī)范化,即當(dāng)報道對象符合該標(biāo)準(zhǔn)時,媒體贊揚該報道對象;而當(dāng)報道對象不符合該標(biāo)準(zhǔn)時,媒體則提出嚴(yán)厲的批評。這些都表明利他正逐漸變?yōu)閲?yán)格的社會規(guī)范。媒體的規(guī)范性利他體現(xiàn)了其疫情中保持團結(jié)、主動犧牲、防止社會撕裂的主張;在實踐上,規(guī)范性利他也可以動員更多個體參與社會服務(wù)、提供更多資源以填補疫情之下社區(qū)失靈加劇造成的空缺。
我國體育學(xué)者任海指出目前我國單位制消解,去組織化進程加速,而社會組織不成熟,再組織化進程緩慢,導(dǎo)致群眾體育出現(xiàn)組織低度化,碎片化的松散狀態(tài),難以發(fā)揮其應(yīng)有的作用,而體育有助于將社區(qū)建設(shè)成和睦相處的生活樂園,心境愉悅的精神家園,提供人人可以參與和共享的平臺[34]。英國媒體對球員社區(qū)責(zé)任的期待和規(guī)范性利他重申了體育在促進社會團結(jié)中的作用,特別是對社區(qū)的凝聚。因此重視體育的社會組織功能,將體育視作促進人的社會化、提升人的主體性的重要手段在當(dāng)下顯得尤為重要。
媒體在報道運動員時需要塑造其多元的形象,特別是在其形象中融入恰當(dāng)?shù)纳鐣诖?,而非僅報道運動員成績或僅注重運動員的政治和商業(yè)價值,從而填補運動員社會責(zé)任的缺位。這有助于打破西方對于中國運動員“片面追求競技成績”“缺乏個性”的刻板印象,傳遞運動員富有責(zé)任感的公民形象。