紫藤晴兒
沒有雷聲,也沒有雨水,好像并沒有看到
喜悅的事物
但大地一定從沉睡中醒來
頹廢中枯萎的枝條也會(huì)抽出新芽
埋伏于泥土的箴言像那些看不到的小蟲
蠕動(dòng)在它們的思辨之中
我的父親他似乎不會(huì)醒來,也不會(huì)睡去
他麻木了人間的萬象
春天也對他毫無意義
但無論如何,雨水淋濕他的墓碑
他的名字
好像再確認(rèn)一次他的身份
重生的青草又會(huì)覆蓋著他身上的泥土
而人間的悲歡只是風(fēng)吹了吹
卵石
它們光滑、圓潤,石頭的紋理默察著光
我從海水中撈出它們
一如它們丟失了大海的風(fēng)浪
它們也不再被事物撞擊,也不會(huì)撞擊事物
我把它們擺在書架上了
它們堅(jiān)硬的內(nèi)部有什么樣的隱秘
看不到也聽不到
如果我讓它們互相撞擊
清脆尖銳的聲響
正應(yīng)和著我的某種孤獨(dú)
它們曾經(jīng)是什么樣形狀的石頭呢
時(shí)間消損著它們的堅(jiān)硬
它們都在各自的秩序中保持著一種對抗
當(dāng)我的疑問像一個(gè)浪頭
似乎它們也會(huì)被海水卷動(dòng)著無處可尋了
只是現(xiàn)在我又把它們擺在書架上
寂靜之中它們也會(huì)充當(dāng)一個(gè)小小的迷宮
它們的不同側(cè)面都在展示著一個(gè)世界
只是我窺探不出什么
我讓它們著落在詩句當(dāng)中
宏大或渺小都可以發(fā)聲或替我發(fā)聲