張智奇
(哈爾濱師范大學(xué) 黑龍江 哈爾濱 150025)
舒伯特一生中創(chuàng)作了超過600 首歌曲,為德奧藝術(shù)歌曲的發(fā)展和豐富奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),其代表作包括《小夜曲》《春天的渴望》《戰(zhàn)士的預(yù)感》《紡車旁的瑪格麗特》等被后人廣泛傳唱。本文就以《誰是西爾維亞》為例,淺析這首作品的創(chuàng)作背景及演唱技巧[1]。
弗朗茨·舒伯特(Franz Schubert,1797—1828),奧地利作曲家。舒伯特是早期浪漫主義音樂的代表,從他的作品中可以看出古典主義音樂和浪漫主義音樂的融合。他因?yàn)閯?chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀的藝術(shù)歌曲,被人譽(yù)為“歌曲之王”。他還創(chuàng)作了一些交響曲、室內(nèi)樂和鋼琴作品,同樣十分具有浪漫主義特征[2]。
舒伯特出生和逝世都在維也納,舒伯特的父親是一位維也納郊區(qū)小學(xué)的老師,舒伯特從小便學(xué)習(xí)音樂。在11 歲時(shí),舒伯特考入維也納皇家禮拜堂少年唱詩班,從15 歲開始學(xué)習(xí)作曲,在16 歲時(shí)完成了自己的第一部交響曲,并到父親工作的小學(xué)當(dāng)音樂老師。17 歲時(shí),他成功完成了藝術(shù)歌曲《坊車的瑪格麗特》,同年還完成了歌劇《魔鬼的歡樂宮》以及《F 大調(diào)彌撒》等作品[3]。1815 年,舒伯特潛心創(chuàng)作,在這一年間共創(chuàng)作了144 首藝術(shù)歌曲,其中就包括《小夜曲》等廣為流傳的作品。
歌曲《誰是西爾維亞》中第二段和第三段旋律與第一段旋律在前四小節(jié)中存在一定差異,雖然主旋律沒有改變,但在演唱過程中還是需要注意細(xì)節(jié)。我們需要了解的是采用什么樣的演唱方式才能夠?qū)⒏枨凶髡呦胍磉_(dá)的內(nèi)容抒發(fā)出來,要在腦海中勾勒出演唱的畫面,并將其充分融入歌曲中?!墩l是西爾維亞》中第一句歌詞的形式為疑問句,問道:“誰是西爾維亞?”由此引出后面的歌詞,也將聽者帶入故事情節(jié)中。不僅將西爾維亞吸引人的地方表現(xiàn)了出來,還不停地贊美著西爾維亞。歌曲情緒收放自如,感情色彩表現(xiàn)得恰到好處[4]。
節(jié)奏是音樂當(dāng)中非常重要的因素,魯賓斯坦在演奏肖邦的作品時(shí),正是對(duì)節(jié)奏進(jìn)行了精心處理并且把控得非常好,才實(shí)現(xiàn)了完美的演出效果?!墩l是西爾維亞》第五段第八小節(jié)就彰顯了作品的主題,在這個(gè)主題當(dāng)中主要是對(duì)重音進(jìn)行特殊處理。本來在本小節(jié)當(dāng)中應(yīng)該使用重音的,但是第七小節(jié)的第一拍中卻沒有重音,而之后每拍都有重音,這樣的反差可以帶動(dòng)觀眾的情緒。第五小節(jié)與第六小節(jié)分別為一組,第七小節(jié)和第八小節(jié)為一組,這樣的節(jié)奏脈動(dòng)擁有更強(qiáng)的帶動(dòng)性,配合上重音可以讓觀眾眼前一亮,打破了傳統(tǒng)的強(qiáng)弱弱節(jié)奏[5]。
1.調(diào)式音階
以五聲音階為骨干的七聲調(diào)式,多用羽調(diào)式,調(diào)式比較統(tǒng)一,并且在旋律進(jìn)行中常出現(xiàn)大七度、純八度的大幅度跳躍。
2.節(jié)拍節(jié)奏
節(jié)拍自由多變,一般為二拍子,節(jié)奏重音與節(jié)拍重音不一致,有時(shí)拖拍不定,根據(jù)演唱情形而改變。
常規(guī)化節(jié)奏處理:3/4 拍,但是加上了西班牙歌舞的布勒瑞亞舞曲強(qiáng)弱弱的節(jié)奏規(guī)律,常規(guī)的4 小節(jié)為一組,但是再加上其他的樂器和人聲,所以在演奏的時(shí)候還需要將空八度的人聲與樂器聯(lián)系在一起。當(dāng)演唱第一句的時(shí)候觸鍵要緩慢,隨著演奏的進(jìn)行,觸鍵力度逐漸加大,從弱到強(qiáng),在第四句達(dá)到了強(qiáng)度的巔峰。不難想象,將這四句形成科普拉的旋律并組成節(jié)奏脈動(dòng),能夠起到承前啟后的作用。
對(duì)比性節(jié)奏處理:三連音的開譜方式,在樂譜中部35 小節(jié)—58 小節(jié)都是通過三連音進(jìn)行演奏的,節(jié)奏非常明顯,并且附八分音符+后十六分音符。由此可見,前四個(gè)小節(jié)與后四個(gè)小節(jié)形成了鮮明對(duì)比,這并不會(huì)對(duì)演奏帶來較大影響,主要還是要了解作者所想要表達(dá)的情緒。在前四個(gè)小節(jié)當(dāng)中,節(jié)奏比較平穩(wěn),并且需要通過聯(lián)奏的方式進(jìn)行演奏,三連音具有較強(qiáng)的平均感,保證了演奏的流暢;在后面四個(gè)小節(jié)當(dāng)中,節(jié)奏顯得更加有活力,所以在演奏過程中觸鍵力度較大,注意演奏的連貫性[6][7]。
《誰是西爾維亞》是一部非常典型的鋼琴樂作品,但是當(dāng)時(shí)的西班牙人對(duì)于吉他十分喜愛,加上舒伯特與生俱來的吉他音樂感,因而出現(xiàn)了很多吉他模仿片段。因而,在聲音處理方面可以借鑒吉他模仿片段[8]。
歌唱聲音處理:在歌唱聲音當(dāng)中要有一種莊重感,舒伯特在創(chuàng)作該作品的時(shí)候就充分展現(xiàn)出了西班牙民族音樂的特征。在聲部關(guān)系中,很多人會(huì)忽略作品的前20 小節(jié)。不能過度突出外聲部,而是要找到其中的平衡點(diǎn)。到了歌曲的后半部分就可以加入一些活力因素,將觀眾的情緒充分帶入。在歌唱片段當(dāng)中不能夠太弱,必須保持放松,尤其是在聯(lián)奏片段當(dāng)中不能受到外部因素的干擾。隨著演奏的進(jìn)行,到了后半段就需要加大聲音強(qiáng)度,情緒也必須調(diào)動(dòng)起來,為之后的高潮部分打下基礎(chǔ)[9]。
吉他聲音處理:吉他聲音處理的最大特點(diǎn)就是規(guī)律性交替,因而一定要對(duì)吉他聲和人聲進(jìn)行明確界定。此外,在這部作品當(dāng)中,觸鍵的力度也會(huì)影響到演奏效果。
在和聲體系中,我們常常把“非三度疊置的和聲”看作非傳統(tǒng)的功能和聲體系,而二度疊置或四五度疊置的和聲既能體現(xiàn)出古典式的現(xiàn)代和聲材料,彰顯其現(xiàn)代氣質(zhì),而且也能體現(xiàn)出國(guó)外傳統(tǒng)五聲性和聲體系中重要的縱合式和聲語言。傳統(tǒng)的調(diào)式調(diào)性布局與調(diào)式音階相互作用,在《誰是西爾維亞》中以“G”作為調(diào)性布局的中心調(diào)性音:G—bE—F—D—G,構(gòu)成G 商燕樂四聲調(diào)式音階或G 角清樂四聲調(diào)式音階。調(diào)式問題既是基本樂理中的一個(gè)核心課題,也關(guān)系到音樂創(chuàng)作中“音樂風(fēng)格”的取向問題,因此在創(chuàng)作、表演的各個(gè)環(huán)節(jié)都受到格外關(guān)注。調(diào)式音階每個(gè)單音之間都構(gòu)成了相對(duì)固定的音程關(guān)系,加之首尾中心音的核心作用,使得調(diào)式音階本身就具備了一定的音樂色彩,也暗示了音樂的格調(diào)??梢哉f,對(duì)調(diào)式問題的研究就是對(duì)音樂語言構(gòu)成要素的研究,也是間接地對(duì)音樂闡述風(fēng)格的研究。
對(duì)于此類極具地域民族文化特色的民族曲調(diào)作品來說,這種音樂在整體旋律方面還具備一定的現(xiàn)代性特點(diǎn)。對(duì)話式的演唱風(fēng)格更讓其富有生活氣息與獨(dú)特的情感魅力。此外,四腔在演唱時(shí)的節(jié)奏具有“自由性”,根據(jù)演唱者演唱時(shí)的氣息狀態(tài)和情緒狀態(tài)來決定腔的時(shí)長(zhǎng)。四腔歌詞也具有“即興性”,根據(jù)演唱時(shí)的氛圍、場(chǎng)合而不定更換歌詞,當(dāng)中的襯腔和襯詞也會(huì)根據(jù)情況發(fā)生改變[10]。
雖然通過情感表達(dá)音樂是一個(gè)歌唱原則,但實(shí)際上并不需要時(shí)刻保持這樣,因?yàn)楦璩竟驼莆盏募寄芟鄬?duì)獨(dú)立,屬于純技術(shù)范疇內(nèi)的。即便是需要練聲喊嗓的音樂也需要投入情感,單一地認(rèn)為只要有了情感,就擁有強(qiáng)大的音樂表現(xiàn)力的觀念是片面的。藝術(shù)表演需要激情,也需要把握情感表達(dá)的分寸感,因此在演唱過程中需要細(xì)心感受情感的微妙之處,在閑暇時(shí)間里多進(jìn)行研究比較,從而正確掌握創(chuàng)作者的情感,以最佳的方式展現(xiàn)音樂內(nèi)涵。與此同時(shí),也不能夠過度強(qiáng)調(diào)情感,要理解音樂作品的深度,以細(xì)微的情感狀態(tài)表達(dá)音樂內(nèi)容,真情實(shí)感地去歌唱,控制感情表達(dá),只有這樣才能夠充分感受歌唱的魅力。
傳承無非就是傳唱,只有推廣開來,讓更多的人認(rèn)識(shí)到藝術(shù)文化對(duì)于未來發(fā)展的重要性才是重中之重。因而,我們應(yīng)該加大推廣力度,多舉辦一些相關(guān)的活動(dòng)和比賽,通過電視、網(wǎng)絡(luò)等渠道讓更多的人了解《誰是西爾維亞》,由此激發(fā)人們對(duì)于舒伯特作品的興趣。同時(shí)還要改變以往的傳授方式,可以將這些原聲加入音樂教學(xué)中,不斷更新教學(xué)手段,用先進(jìn)的、完善的教育體系來保障藝術(shù)的傳承[11]。
在傳承過程中,我們應(yīng)該盡量做到的是歌曲的自我延續(xù),而非人為改變。民歌傳承存在“口頭性”“集體性”“流傳變異性”,在演唱過程中存在一些個(gè)人的不自覺修飾或刪減,難免會(huì)丟失一些原本的藝術(shù)特色,所以這一點(diǎn)尤為重要。因此,在演唱過程中,我們不妨運(yùn)用一些發(fā)聲方法,在不丟失其原本特色的情況下增強(qiáng)視聽效果和聲音韻味,讓聽者更加能領(lǐng)會(huì)其中的情感表達(dá)。
音樂能夠反映出一個(gè)國(guó)家的精神面貌,《誰是西爾維亞》同樣體現(xiàn)出德國(guó)的藝術(shù)氣質(zhì)。《誰是西爾維亞》是經(jīng)過世代相傳的寶貴音樂財(cái)富,記載著作者的感情、理想、生活,是舒伯特的智慧結(jié)晶。我們唯有不斷探索、研究并發(fā)揚(yáng)光大,才不愧前人的心血。