国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《集千家注分類杜工部詩(shī)》引《楚辭》注考論

2023-03-15 20:50:22馬旭
北方論叢 2023年3期
關(guān)鍵詞:訓(xùn)詁楚辭

[摘 要] 《集千家注分類杜工部詩(shī)》是宋末元初分類編次杜詩(shī)集注本,所錄注家有近六十家,其中關(guān)于征引《楚辭》注釋杜詩(shī)的方式有三種:直接征引《楚辭》原句祖述杜詩(shī)字詞出處,征引《楚辭》原句釋杜詩(shī)句法和詩(shī)意,征引王逸注釋解釋杜詩(shī)字詞。宋人征引《楚辭》注釋杜詩(shī)是杜詩(shī)逐漸經(jīng)典化的表現(xiàn),這些注釋又對(duì)清人注杜影響深遠(yuǎn)。

[關(guān)鍵詞] 《集千家注分類杜工部詩(shī)》 《楚辭》 征引 訓(xùn)詁

[基金項(xiàng)目] 杜甫研究中心一般課題“宋代杜詩(shī)集注本征引式訓(xùn)詁研究”(dfy202107)

[作者簡(jiǎn)介] 馬旭,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所助理研究員,文學(xué)博士(北京 100732)

[DOI編號(hào)] 10.13761/j.cnki.cn23-1073/c.2023.03.012

關(guān)于杜詩(shī)與《楚辭》關(guān)系的研究,早有學(xué)者從詩(shī)歌內(nèi)容、思想淵源、詩(shī)歌意境等方面展開(kāi)過(guò)討論,而目前從注釋的角度來(lái)探討杜詩(shī)與《楚辭》關(guān)系的有曾亞蘭《仇兆鰲論杜詩(shī)對(duì)楚辭的傳承》[1]一文,該文主要是從仇兆鰲注杜對(duì)杜詩(shī)與《楚辭》淵源關(guān)系方面進(jìn)行探討,實(shí)際仇注杜詩(shī)又主要是從宋人注釋杜詩(shī)而來(lái)。本文正是在此基礎(chǔ)上推本溯源,從宋人征引《楚辭》注杜詩(shī)的角度來(lái)探討杜詩(shī)與《楚辭》的關(guān)系。宋人征引《楚辭》注釋杜詩(shī)不僅體現(xiàn)了杜詩(shī)對(duì)《楚辭》的繼承,還表現(xiàn)出杜詩(shī)在宋代逐漸經(jīng)典化的歷程。在梳理的過(guò)程中,我們又對(duì)宋人征引《楚辭》原文進(jìn)行了正誤,探討了宋人征引《楚辭》與《楚辭》原文有差別的原因。

一、宋人引《楚辭》注杜詩(shī)方式

《集千家注分類杜工部詩(shī)》征引《楚辭》注釋杜詩(shī)方式大致可以歸納為以下三種:

一是直接征引《楚辭》句解釋杜詩(shī)字詞出處。這種情況所占比例最高,主要是通過(guò)征引《楚辭》原句來(lái)探明杜詩(shī)字詞源流,同時(shí)將說(shuō)解詞意融入征引句中。如:

余時(shí)游名山,發(fā)軔在遠(yuǎn)壑?!句ㄔ弧俊峨x騷》:“朝發(fā)軔于蒼梧?!?杜甫撰,徐居仁編次,黃鶴補(bǔ)注:《集千家注分類杜工部詩(shī)》卷九《昔游》,日本內(nèi)閣文庫(kù)藏元刻本。以下杜詩(shī)均引自此本。

閶闔開(kāi)黃道,衣冠拜紫宸?!句ㄔ弧俊峨x騷》:“吾令帝閽開(kāi)關(guān)兮,倚閶闔而望予。”(《太歲日》)

莫到新知要,南征且未回?!沮w曰】《楚辭》云:樂(lè)莫樂(lè)于新相知。【洙曰】屈平 《離騷》:“濟(jì)沅湘以南征?!保ā兜前遵R潭》)

得非玄圃裂,無(wú)乃瀟湘翻?!句ㄔ弧俊峨x騷》:“朝發(fā)軔于蒼梧,夕余至乎玄圃?!保ā斗钕葎⑸俑聲?shū)山水障歌》)

白鷗沒(méi)浩蕩,萬(wàn)里誰(shuí)能訓(xùn)?【趙曰】《離騷》云:“怨靈修之浩蕩?!被蛉邕h(yuǎn)之貌。(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)

白也詩(shī)無(wú)敵,飄然思不群。【希曰】《離騷》:“鷙鳥(niǎo)之不群?!保ā洞喝諔浝畎住罚?/p>

自斷此生休問(wèn)天,杜曲幸有桑麻田?!拘蘅稍弧俊冻o·天問(wèn)》篇其序曰:“《天問(wèn)》者,屈原之所作也。何不言問(wèn)天?天尊不可問(wèn),故曰《天問(wèn)》也?!保ā队忠鳌罚?/p>

鄂渚分云樹(shù),衡山引舳艫?!句ㄔ弧壳?《九章》:“乘鄂渚而返顧?!保ā哆^(guò)南岳入洞庭湖》)

霏霏云氣重,閃閃浪花翻?!句ㄔ弧俊毒耪隆吩唬骸蚌崩准娖錈o(wú)垠兮,云霏霏而乘宇?!保ā锻德仕隆罚?/p>

揮弄滑且柔,翠旗淡偃蹇。【洙曰】《九歌》:“靈旗偃蹇兮姣服。”(《奉同郭給事湯東靈湫作》)

以上注釋引《楚辭》大都表示杜詩(shī)詞語(yǔ)來(lái)源于《楚辭》,且詞語(yǔ)意思與《楚辭》語(yǔ)義基本相同,如“揮弄滑且柔,翠旗淡偃蹇?!薄句ㄔ弧俊毒鸥琛罚骸办`旗偃蹇兮姣服?!保ò矗骸毒鸥琛吩洚?dāng)為“靈偃蹇兮姣服”)“偃蹇”王逸注釋為“舞貌”,洪興祖補(bǔ)注“偃蹇”眾盛貌,是對(duì)場(chǎng)面的一種描寫(xiě),而杜詩(shī)“翠旗淡偃蹇”,“偃蹇”一詞也是場(chǎng)面描寫(xiě),是指旗影與水光貌。像這類注釋宋人一般直接征引《楚辭》原句,不再做其他解釋,通過(guò)征引《楚辭》原句來(lái)解釋杜詩(shī)詩(shī)句字詞的來(lái)源和意義。宋人征引《楚辭》來(lái)注釋杜詩(shī),不僅能夠分析杜詩(shī)對(duì)《楚辭》的學(xué)習(xí),還可以判斷出杜詩(shī)常用哪些《楚辭》中的字詞,如“冥冥”一詞在杜詩(shī)中多次出現(xiàn):《即事》:“天畔群山孤草亭,江中風(fēng)浪雨冥冥?!薄丢?dú)坐二首》:“竟日雨冥冥,雙崖洗更清。”在解釋“雨冥冥”一詞時(shí),宋人均征引《九歌》中“雷填填兮雨冥冥”句,祖述“雨冥冥”的出處,“雨冥冥”在《九歌》中解釋為“暗貌”,在杜詩(shī)中“雨冥冥”的意思與《九歌》中的意思相同。又如“浩蕩”一詞,在杜詩(shī)中有“浩蕩前后間,佳期付荊楚”“欲以問(wèn)白鷗,白鷗波浩蕩”之句,均表示流放之意,宋人注釋祖出《楚辭》:“志浩蕩而傷懷。”

宋人在征引《楚辭》作注時(shí),對(duì)杜詩(shī)和《楚辭》都應(yīng)進(jìn)行認(rèn)真解讀,在杜詩(shī)中有些用詞雖與《楚辭》一致,但其意義與《楚辭》中的詞義不同,給這類詞語(yǔ)作注就不應(yīng)該征引《楚辭》。如在杜詩(shī)中多處用到“青冥”一詞,詩(shī)句“青冥卻垂翅”“青冥闊欹岸”“青冥寒江渡”“青冥層巔后”“為我下青冥”“青冥上交親”“危階根青冥”等,宋人在注釋這些詩(shī)句時(shí),都引《楚辭》:“據(jù)青冥而撂虹”。這里的青冥當(dāng)指青天,或如宋人所言為云也。但在杜詩(shī):“當(dāng)為劚青冥”一句中,宋人注釋不再引《楚辭》句,是因?yàn)檫@里的“青冥”不應(yīng)該講為青天。這句詩(shī)的全文是:“寄語(yǔ)楊員外,山寒少茯苓。歸來(lái)稍暄暖,當(dāng)為劚青冥。翻動(dòng)神仙窟,封題鳥(niǎo)獸形。兼將老藤杖,扶汝醉初醒?!?(《路逢襄陽(yáng)楊少府入城戲呈楊員外綰》) “青冥”聯(lián)系上下文當(dāng)講作產(chǎn)茯苓的松樹(shù)上的青色或青氣,若將“青冥”釋為《楚辭》意中的青天則不恰當(dāng) 陳貽焮先生在《杜甫評(píng)傳》中也說(shuō):“如果徑釋青冥為青天,將當(dāng)為你登上高聳入云的山頭挖茯苓這意思故作驚人之筆?!保ㄒ鉃椴煌祝┮?jiàn)陳貽焮:《杜甫評(píng)傳》,北京大學(xué)出版社2003年版,第419頁(yè)。 ,因此宋人在作注時(shí)沒(méi)有征引《楚辭》,這說(shuō)明宋人引《楚辭》注杜詩(shī)的準(zhǔn)確性。后來(lái),清人仇兆鰲在為這里的“青冥”做注時(shí),講為松林之色青也,也是從宋人注釋而來(lái)。

二是征引《楚辭》釋杜詩(shī)語(yǔ)法和詩(shī)意。這類注釋主要是征引《楚辭》中屈原的作品,通過(guò)征引《楚辭》將杜甫與屈原二人思想情感聯(lián)系,進(jìn)一步說(shuō)明杜詩(shī)取《楚辭》詩(shī)意。如:

《登高》:無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)?!句ㄔ弧浚骸冻o》:“洞庭波兮木葉下?!庇郑骸帮L(fēng)颯颯兮木蕭蕭?!保ā兜歉摺罚?/p>

杜詩(shī)《夢(mèng)李白二首》其一:死別已吞聲,生別常惻惻?!句ㄔ弧浚骸冻o》:“悲莫悲兮生別離?!保ā秹?mèng)李白二首》)

杜詩(shī)《醉歌行》:酒盡沙頭雙玉瓶,眾賓已醉我獨(dú)醒。【洙曰】:屈原曰:“舉世皆濁,惟我獨(dú)清。眾人皆醉,惟我獨(dú)醒?!保ā蹲砀栊小罚?/p>

《登高》一詩(shī)宋人的注釋引《湘夫人》:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下?!边@是說(shuō)明《登高》和《湘夫人》詩(shī)歌情感的一致性,都是描寫(xiě)的迷茫孤凄之情。又引“風(fēng)颯颯兮木蕭蕭”祖述“木蕭蕭”的出處。

《夢(mèng)李白二首》其一首句,宋人引《楚辭》“悲莫悲兮生別離”,看似是“生別”二字的祖出,但實(shí)際這首詩(shī)引《楚辭》注更重要的目的是理解杜甫對(duì)屈原創(chuàng)作詩(shī)歌情感的學(xué)習(xí)。杜甫的全詩(shī)如下:

死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無(wú)消息。故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶。君今在羅網(wǎng),何以有羽翼??址瞧缴辏愤h(yuǎn)不可測(cè)。魂來(lái)?xiàng)髁智?,魂返關(guān)塞黑。落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無(wú)使皎龍得。

詩(shī)歌因杜甫思念李白成夢(mèng)而作。至德二載(757),李白因參與永王李璘的軍事活動(dòng)而入獄,乾元元年(758)長(zhǎng)流夜郎,乾元二年(760)遇赦放還,自巫山下漢陽(yáng),過(guò)江夏而復(fù)游潯陽(yáng)等地。這年七月,杜甫在秦州,沒(méi)能得到李白已遇赦放還的消息,醒而作此詩(shī)寄懷?!盎陙?lái)?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑”不僅是用《楚辭·招魂》“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心,魂兮歸來(lái)哀江南”的辭藻,更主要是借其意境來(lái)渲染感情,表達(dá)此時(shí)此境難以名狀的惶恐和悲哀。陸時(shí)雍說(shuō):“是魂是人,是真是夢(mèng),都覺(jué)恍惚無(wú)定,親情苦意,無(wú)不備極,真得屈《騷》之神?!保?]232杜甫在創(chuàng)作這首詩(shī)時(shí),發(fā)自內(nèi)心的真性情,從精神實(shí)質(zhì)上與屈原的作品一致,宋人通過(guò)征引《楚辭》注釋杜詩(shī),充分把握這首詩(shī)歌的情感,說(shuō)明“得屈《騷》之神”的真正內(nèi)涵。

杜詩(shī)《醉歌行》是杜甫為侄子落地而歸所作,勉勵(lì)侄子不負(fù)少年才華,終能有所作為?!熬票M沙頭雙玉瓶,眾賓已醉我獨(dú)醒”,既是對(duì)侄子的勉勵(lì),又是對(duì)自己內(nèi)心深處思想的表達(dá)。宋人征引《楚辭·漁父》“舉世皆濁,惟我獨(dú)清。眾人皆醉,惟我獨(dú)醒”來(lái)解釋這句詩(shī),是對(duì)杜甫和屈原二人精神情感的認(rèn)同。這種認(rèn)同源自宋代士大夫與屈原、杜甫有著相似的社會(huì)責(zé)任感。在事關(guān)國(guó)家和人民的憂患意識(shí)面前,宋人希望能從屈原到杜甫身上學(xué)到“以天下為己任”的社會(huì)責(zé)任感,這也是宋人注釋杜詩(shī)征引《楚辭》的原因之一。

三是征引《楚辭章句》注釋杜詩(shī)。這部分注釋主要是征引王逸《楚辭章句》中對(duì)《楚辭》字詞的解釋。王逸的《楚辭章句》在訓(xùn)詞方面主要以通行詞訓(xùn)釋古語(yǔ)詞和方言詞,宋人在注釋杜詩(shī)時(shí),直接征引《楚辭章句》的注釋來(lái)疏通杜詩(shī)詞意,體現(xiàn)出宋人對(duì)杜詩(shī)和《楚辭》的理解。如:

愁破崖寺古。嬋娟碧鮮凈,【希曰】竹謂之?huà)染?,蓋起于《楚辭·初放》云:“便娟之修竹兮,寄生于江潭?!弊ⅲ骸氨憔辏妹病?。(《法鏡寺》)

憶觀昆侖圖,目擊玄圃存?!鞠T弧俊冻o·天問(wèn)》:“昆侖玄圃,其尻安在?”注:“昆侖,山名,在西北,元?dú)馑?,其巔曰縣圃,縣圃乃上通于天也?!保ā赌酒X》)

到今有遺恨,不得窮扶桑。【鶴曰】《楚辭·少司命》:“照吾檻兮扶桑。”注云:“東方有扶桑之木,其高萬(wàn)仞。日下浴于旸谷,拂其扶桑,爰始而登,照耀四方。日以扶桑為梯檻?!保ā秹延巍罚?/p>

春城回北斗,郢樹(shù)發(fā)南枝?!鞠T弧俊冻o·哀郢》云:“望長(zhǎng)楸而太息兮,涕其若霰。”注:“顧望楚都,見(jiàn)其大道長(zhǎng)樹(shù),悲而太息?!保ā对占捻f氏妹》)

東飛駕鵝后鹙鸧,安得送我置汝傍?【鶴曰】《楚辭·謬諫》:“畜鳬駕鵝,雞鶩滿堂壇兮?!弊ⅲ骸靶箴B(yǎng)鵝鶩,親近小人,滿于堂壇?!庇帧洞笳小罚骸胞d鴻群晨雜鹙鸧。”今公云喻史思明據(jù)東都也。( 《干元中寓居同谷縣作七首》)

于菟侵客恨,粔籹作人情。薛蒼舒注:“宋玉《招魂》云:‘粔籹蜜餌,有餦餭?;壔s:以蜜和米煎作之?!保ā稇蜃髻街C體遣悶二首》)

白鷗沒(méi)浩蕩,萬(wàn)里誰(shuí)能訓(xùn)?【希曰】《楚辭》曰:“志浩蕩而傷懷?!薄峨x騷》注云:“浩猶浩浩,蕩猶蕩蕩,無(wú)思慮也?!币源硕中稳蔸t之出沒(méi)波間,而我之無(wú)所系著自見(jiàn)矣。(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)

這類注釋,宋人一般是先引《楚辭》原句,再引王逸的注釋,其目的是用王逸的解釋達(dá)到對(duì)杜詩(shī)的解釋,如“東飛駕鵝后鹙鸧,安得送我置汝傍?”句引《楚辭·謬諫》:“畜鳬駕鵝,雞鶩滿堂壇兮。”只能祖述“駕鵝”出處,但具體意思是什么,并不清楚,王逸注:“畜養(yǎng)鵝鶩,親近小人,滿于堂壇”,即是指親近小人,而杜詩(shī)用“駕鵝”指史思明據(jù)東都,實(shí)有親近小人之意。又如“于菟侵客恨,粔籹作人情”,注曰:“宋玉《招魂》云:‘粔籹蜜餌,有餦餭。粔籹:以蜜和米煎作之?!薄盎壔s”二字是古語(yǔ),若只引《招魂》原句而不引王逸的注釋,依然難以理解粔籹在詩(shī)句中意義。引王逸的注釋,說(shuō)明宋人不僅要尋求杜詩(shī)字詞與《楚辭》字詞的對(duì)應(yīng),更重要的是通過(guò)征引來(lái)疏通詩(shī)意,讀懂杜詩(shī)。另有一種情況,是宋人直接征引《楚辭章句》,不引《楚辭》原句,如“新鬼煩寃舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾”?!沮w曰】啾字,王逸《楚辭》注曰:“鳴聲也?!彼稳瞬粌H征引王逸的注釋,還征引同時(shí)代洪興祖的注釋,如“唯余舊臺(tái)柏,蕭瑟九原中”?!鞠T弧俊冻o》:“蕭瑟兮草木搖落而變衰。”黃希所引即是洪興祖的《補(bǔ)注》,這也說(shuō)明在對(duì)杜詩(shī)作注時(shí),宋人也關(guān)注到了時(shí)人的《楚辭》注。

二、征引《楚辭》注釋杜詩(shī)正誤

《集千家注分類杜工部詩(shī)》征引《楚辭》條目與《楚辭》原句有不一致處,具體如下:

取笑同學(xué)翁,浩歌彌激烈。【希曰】《楚辭·少司命》:“浩歌晃兮激烈?!?(《自京赴奉先縣詠懐五百字》)

正:《九歌·少司命》:臨風(fēng)怳兮浩歌。

崇岡擁象設(shè),沃野開(kāi)天庭。【夢(mèng)符曰】《楚辭·招魂》:“象設(shè)君室靜安閑些?!保ā稑蛄暝?shī)三十韻因呈縣內(nèi)諸官》)

正:《招魂》:“象設(shè)君室靜間安些”。

將軍樹(shù)勛起安西,昆侖虞泉入馬蹄?!緣?mèng)符曰】楚辭:“囚虛元于虞淵?!薄坝轀Y,日所入也?!睖Y與泉同。(《王兵馬使二角鷹》)

正:《楚辭·九嘆》:囚靈玄于虞淵。

霏霏云氣重,【洙曰】《九章》曰:“霰雷紛其無(wú)垠兮,云霏霏而乘宇?!保ā锻德仕隆罚?/p>

正:《九章》:霰雪紛其無(wú)垠兮。

揮弄滑且柔,翠旗淡偃蹇?!句ㄔ弧俊毒鸥琛罚骸办`旗偃蹇兮姣服?!保ā斗钔o事湯東靈湫作》)

正:《九歌》:靈偃蹇兮姣服。

新亭有高會(huì),行子得良時(shí)。【希曰】《楚辭》:“日吉兮良辰?!庇帧皻v吉日兮吾將行”之義。(《章留后新亭會(huì)送諸君》)

正:《九歌》:吉日兮辰良。

崢嶸赤云西,日腳下平地?!句ㄔ弧俊冻o》云:“載赤云而陵太清?!保ā肚即迦住罚?/p>

正:《楚辭·九嘆》:“譬若王僑之乘云兮,載赤霄而凌太清?!?/p>

云車紛少留,簫鼔蕩四溟?!狙υ弧俊冻o》:“乘回風(fēng)兮載云車?!保ā斗钔o事湯東靈湫作》)

正:《九歌》:乘回風(fēng)兮載云旗。

臥病識(shí)山鬼,為農(nóng)知地形?!句ㄔ弧烤耪掠猩焦怼#ā斗钯?zèng)薛十二丈判官見(jiàn)贈(zèng)》)

正:《山鬼》在《九歌》中。

翠柏苦猶食,【修可曰】《楚辭》云:“山中人兮采杜若,飲泉石兮飯松柏?!?(《空囊》)

正:《九歌》:上中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏。

楚人重魚(yú)不重鳥(niǎo),汝休枉殺南飛鴻?!鞠T弧俊冻o》:“雁雝雝而南飛。”(《歲晏行》)

正:《楚辭·九辨》:雁雝雝而南游兮。

洞房環(huán)佩冷,玉殿起秋風(fēng)?!沮w曰】《楚辭》:“修容修態(tài),亙洞房?!保ā抖捶俊罚?/p>

正:《楚辭·招魂》:姱容修態(tài)。

徳尊一代??草V,名垂萬(wàn)古知何用?!沮w曰】祖出《楚辭·七諫》,云:“年既過(guò)半百兮,愁坎軻而滯留?!保ā蹲頃r(shí)歌》)

正:《楚辭·七諫》:年既已過(guò)太百兮,然坎軻而留滯。

高堂見(jiàn)生鶻,【希曰】《楚辭·招魂》云:“翡翠帷幬,飾高堂些?!保ā懂?huà)鶻行》)

正:《楚辭·招魂》:翡帷翠幬,飾高堂些。

煌煌珠宮物,寢處禍所嬰。【趙曰】《楚辭》云:“員闕號(hào)珠宮?!保ā短訌埳崛诉z織成縟段》)

正:《楚辭·九歌》:紫貝闕兮珠宮。

羽人掃碧海,功業(yè)竟何如?!沮w曰】羽人,神仙也。以其飛騰,如有羽毛焉?!冻o》:“仰羽人于丹丘?!保ā秳e張十三建封》)

正:《楚辭·遠(yuǎn)游》:仍羽人于丹丘。

我們認(rèn)為造成不一致的原因主要有三個(gè):一是傳抄過(guò)程中出現(xiàn)的訛誤,如霏霏云氣重,【洙曰】《九章》曰:“霰雷紛其無(wú)垠兮,云霏霏而乘宇?!薄毒耪隆罚骸蚌毖┘娖錈o(wú)垠兮”?!袄住迸c“雪”形近,在傳抄的過(guò)程中容易混淆。《集千家注分類杜工部詩(shī)》標(biāo)注徐居仁編次、黃鶴補(bǔ)注,實(shí)際是一個(gè)坊間刻本,由于字形出現(xiàn)訛誤的情況較多。二是張冠李戴,《夢(mèng)李白》其二“浮云終日行”,師曰:《楚辭》云:“日暮碧云合。”實(shí)際“日暮碧云合”出自《江文通集》卷四《休上人怨別》詩(shī),這種情況較少。三是可能直接引《文選》注,這一情況主要是出現(xiàn)在趙次公引《楚辭》作注中,通過(guò)我們比對(duì)發(fā)現(xiàn)趙引《楚辭》多來(lái)自《文選》注的轉(zhuǎn)引,如《陪鄭廣文游何將軍山林十首》其三:“露翻兼雨打,開(kāi)拆漸離披。”趙次公注:“宋玉云:白露下眾草兮,奄梧楸以離披?!保?]44煌煌珠宮物,寢處禍所嬰。趙曰:“珠宮,指言龍宮也。”《楚辭》云:“員闕號(hào)珠宮。”羽人掃碧海,功業(yè)竟何如?!沮w曰】羽人,神仙也。以其飛騰,如有羽毛焉?!冻o》:“仰羽人于丹丘?!逼涠际窃醋浴段倪x》中的注,這說(shuō)明宋人在為杜詩(shī)作注時(shí)確有參考《文選》注。

從以上輯錄的注釋條來(lái)看,我們還發(fā)現(xiàn)宋人趙次公和黃希為杜詩(shī)作注善引《楚辭》。這與二人注釋杜詩(shī)的宗旨有關(guān),黃氏父子作《黃氏補(bǔ)注杜詩(shī)》的目的是糾正集注本的謬誤和補(bǔ)集注之不足。董居誼《黃氏補(bǔ)注杜詩(shī)序》中引鶴曰:“鶴先人生平嗜此,恨舊注舛疏,補(bǔ)訂未竟,赍志以歿。不肖勉卒先業(yè),余三十年,所謂千四百篇者,不敢謂盡知工部,庶幾十七八矣!”[4]200黃希注釋杜詩(shī)偏重于名物訓(xùn)詁,因此征引方式是其注釋的主要手段。從黃希所征引的《楚辭》條例來(lái)看,主要是征引《楚辭章句》,引王逸的注釋來(lái)解釋杜詩(shī),以旁征博引古籍文獻(xiàn)來(lái)糾正杜詩(shī)注釋的謬誤。其子黃鶴注釋杜詩(shī)偏重于征史編年,將杜詩(shī)編年又推進(jìn)了一步。趙次公為杜詩(shī)作注則主要糾正杜詩(shī)舊注中字句“來(lái)處”的錯(cuò)誤,趙次公自序曰:“若論其所謂來(lái)處,則句中有字、有語(yǔ)、有勢(shì)、有事,凡四種。兩字而下為字,三字而上為語(yǔ),擬似依倚為勢(shì),事則或?qū)S?,或借用,或直用,或翻用,或用其意,不在字語(yǔ)中。于專用之外,又有展用、有倒用,有拈摘滲合而用。則李善所謂‘文雖出彼而意殊,不以文害也。又至用方言之穩(wěn)熟,用當(dāng)日之事實(shí)者。又有用事之祖,有用事之孫。何為祖?其始出者是也,何為孫?雖事有祖出,而后人有先拈用或用之別有所主而變化不同,即為孫矣。杜公詩(shī)句皆有焉。世之注解者,謬引旁似,遺落佳處固多矣?!?[3]前言:2趙次公重視杜詩(shī)中的用事,他在為杜詩(shī)作注時(shí)有意去挖掘杜詩(shī)字詞的祖出,因此征引式訓(xùn)詁是趙次公注杜詩(shī)常用的方法。而從趙次公所引內(nèi)容來(lái)自《文選》注,可知趙次公實(shí)有對(duì)《文選》注的學(xué)習(xí)。

三、征引《楚辭》注釋杜詩(shī)的意義

征引《楚辭》注釋杜詩(shī),反映了宋人對(duì)《楚辭》和杜詩(shī)的接受。在宋代文化史上,曾掀起過(guò)杜詩(shī)學(xué)和楚辭學(xué)的高潮,其具體表現(xiàn)之一是各種《楚辭》和杜詩(shī)注本興起,洪興祖的《楚辭補(bǔ)注》朱熹的《楚辭集注》,而杜詩(shī)的《分門集注杜工部詩(shī)》《王狀元百家注杜陵詩(shī)史》《黃氏補(bǔ)注杜詩(shī)》出現(xiàn)時(shí)間相差不遠(yuǎn)。這與集部注釋在宋代發(fā)展有關(guān),更與宋人對(duì)杜詩(shī)和《楚辭》的進(jìn)一步認(rèn)識(shí)有關(guān)。宋代文人早已認(rèn)識(shí)到《楚辭》與杜詩(shī)有傳承關(guān)系,張方平《讀杜工部詩(shī)》曰:“文物皇唐盛,詩(shī)家老杜豪。雅音還正史,感興出離騷?!保?]3836-3837黃庭堅(jiān)《大雅堂石刻杜詩(shī)記》謂:“子美詩(shī)妙處乃在無(wú)意于文,夫無(wú)意而意已至,非廣之以《國(guó)風(fēng)》《雅》《頌》,深之以《離騷》《九歌》,安能咀嚼其意味,闖然入其門耶?故使后生輩自求之,則得之深矣?!保?]2714要進(jìn)一步了解杜詩(shī)和《楚辭》的關(guān)系,宋人采用了征引《楚辭》來(lái)注釋杜詩(shī)的方式,這種方式既能梳理溝通《楚辭》與杜詩(shī)的關(guān)系,又能體現(xiàn)宋代杜詩(shī)學(xué)與《楚辭》學(xué)的興盛。征引式訓(xùn)詁注釋對(duì)注者要求特別高,它不僅需要注者對(duì)所注文本的掌握,更需要注者有寬博的知識(shí)面,能夠旁征博引,在注釋點(diǎn)的選擇上主要是通過(guò)追溯源流而深入挖掘詩(shī)歌意旨。宋人在征引《楚辭》注釋杜詩(shī)時(shí)非常重視在引文選擇上將杜甫與屈原聯(lián)系、將杜詩(shī)與《楚辭》的思想情感相聯(lián)系,宋人的解釋不僅是消除文字障礙,而且顯示杜詩(shī)與《楚辭》的關(guān)系。從宋人的解釋中,不難發(fā)現(xiàn)杜甫并非簡(jiǎn)單襲用《楚辭》語(yǔ),而是在理解、融會(huì)貫通《楚辭》的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)了《楚辭》的句法,沿用了《楚辭》中的詞語(yǔ)。宋人征引《楚辭》原句祖述詞語(yǔ)來(lái)源,更重要的是通過(guò)祖述打通杜詩(shī)與《楚辭》的聯(lián)系,認(rèn)識(shí)到杜甫與屈原情感的一致性。這主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是忠君愛(ài)國(guó),杜甫“時(shí)危思報(bào)主,衰謝不能休”與屈原“竭忠誠(chéng)以事君”的精神一致;二是心系人民,杜甫“窮年憂黎元,嘆息腸內(nèi)熱”與屈原“長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱”的精神一致。因此,宋人對(duì)杜詩(shī)的注釋征引《楚辭》從解釋字詞到疏通詩(shī)意都更加精進(jìn),有助于后人接受和讀懂杜詩(shī)。

征引《楚辭》注釋杜詩(shī)是杜詩(shī)逐漸經(jīng)典化的表現(xiàn)。文學(xué)的經(jīng)典化是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程,就杜詩(shī)而言,應(yīng)該是在宋代逐漸建立其經(jīng)典地位的。雖然杜詩(shī)在唐代就已編輯成集,但并沒(méi)有得到廣泛傳播。而到了宋代,杜詩(shī)逐漸被接受,首先表現(xiàn)在杜集的編撰上,不僅出現(xiàn)了接近于我們今天所見(jiàn)的杜詩(shī)全集,還有各種杜詩(shī)注本。杜甫的形象也一改從前,在宋人筆下杜甫逐漸接近于圣人,杜詩(shī)有了經(jīng)典式的解讀,杜甫也逐漸被推尊至圣人。在這其中,“千家注杜本”的出現(xiàn)起到了推波助瀾的作用,而注釋中征引《楚辭》又具有促進(jìn)的效果。其原因有二:一是通過(guò)征引《楚辭》注釋杜詩(shī)達(dá)到以杜甫形象比附屈原形象,讓杜甫這個(gè)人物經(jīng)典化。屈原士大夫形象早在漢代就已樹(shù)立,屈原“士志于道”的精神價(jià)值觀是古代知識(shí)分子的精神特點(diǎn),宋人在為杜詩(shī)作注時(shí),征引《楚辭》解釋杜詩(shī)用《楚辭》語(yǔ),標(biāo)榜杜甫與屈原性情一致,其詩(shī)歌與《楚辭》一樣具有忠君愛(ài)國(guó)的思想,最終將杜甫樹(shù)立為“一飯未嘗忘君”的形象,這就是將杜甫形象比附于屈原形象,讓杜甫個(gè)人經(jīng)典化。二是通過(guò)征引《楚辭》祖述杜詩(shī)字詞,讓杜詩(shī)作品本身經(jīng)典化。《楚辭》作品的經(jīng)典化早在南北朝時(shí)期就已完成,以劉勰《文心雕龍》為主的批評(píng)作品充分肯定了《楚辭》的價(jià)值。劉勰將《辨騷》放在“文之樞紐”的位置,并說(shuō):“固知《楚辭》者,體憲于三代,而風(fēng)雜于戰(zhàn)國(guó)?!保?]45劉勰認(rèn)為《楚辭》效法于儒家經(jīng)書(shū),又有戰(zhàn)國(guó)風(fēng)氣。蕭統(tǒng)所著《文選》首選也是《楚辭》。到了唐代,《楚辭》已被知識(shí)分子所接受。宋代又掀起了《楚辭》學(xué)的高潮。宋人征引《楚辭》注釋杜詩(shī),解釋杜詩(shī)對(duì)《楚辭》創(chuàng)作手法的學(xué)習(xí),對(duì)《楚辭》思想、藝術(shù)風(fēng)格的繼承。杜詩(shī)取法《楚辭》,師從所歸,在宋人征引《楚辭》注釋杜詩(shī)中得以彰顯,從而奠定了杜詩(shī)“無(wú)一字無(wú)來(lái)處”的詩(shī)學(xué)觀。

征引《楚辭》注釋杜詩(shī)為清人注釋杜詩(shī)提供了線索。清代是繼宋代以后杜詩(shī)注釋學(xué)繁榮的又一時(shí)期。觀清代較為重要的杜詩(shī)注本《杜詩(shī)詳注》《錢注杜詩(shī)》,其中關(guān)于征引《楚辭》的注釋基本都保留了宋人征引原貌,同時(shí)又提出了與宋人不同的理解。特別是《杜詩(shī)詳注》是在宋人征引《楚辭》注釋杜詩(shī)上的又一開(kāi)拓。例如關(guān)于杜甫《法鏡寺》“嬋娟碧鮮凈,蕭摵寒籜聚”中“嬋娟”的解釋,在宋人注釋中都解釋為竹。王洙注:《吳都賦》:“檀欒嬋娟,玉潤(rùn)碧鮮”謂竹。趙次公注:“碧鮮,言竹也。竹謂之?huà)染?。唐孟郊有《三嬋娟》?shī)曰:‘竹嬋娟,月嬋娟,人嬋娟也。”黃希注釋:“竹謂之?huà)染辏w起于《楚辭·初放》云:‘便娟之修竹兮,寄生于江潭。注:‘便娟,好貌?!蓖跻荨冻o章句》注:“便娟,好貌。屈原以竹自喻,言有便娟長(zhǎng)好之竹,生于江水之潭,被蒙潤(rùn)澤而茂盛,自恨放流而獨(dú)不蒙君之惠也。”[8]252宋人都接受了王逸《楚辭章句》中“便娟”的解釋。但到了清代,仇兆鰲則對(duì)宋人注釋進(jìn)行了翻案,《杜詩(shī)詳注》曰:“嬋娟謂蘚色明潤(rùn),蕭摵謂籜葉飄零,此摹冬景?!抖乓堋吩疲捍硕蚊杈叭肷瘢冻o》:女?huà)林畫(huà)染曩?。沈約詩(shī):嬋娟入綺窗。朱注:碧鮮,斷是苔蘚之蘚。公《哀蘇源明詩(shī)》云:垢衣生碧蘚。舊本訛作鮮,注家遂引《吳都賦》:檀欒嬋娟,玉潤(rùn)碧鮮。以為四字皆言竹,恐無(wú)。此句法今按王勃《圣泉宴詩(shī)序》:紫苔蒼蘚。李白詩(shī):廚灶無(wú)青煙,及幾生碧蘚。張協(xié)詩(shī):草摵摵以疎葉,木蕭蕭以零踐?!保?]823仇兆鰲認(rèn)為嬋娟當(dāng)解釋為苔蘚,其主要依據(jù)是根據(jù)朱鶴齡所著《杜臆》中關(guān)于“鮮”是“蘚”的異文而來(lái),朱鶴齡指出碧鮮當(dāng)是苔蘚之蘚,因杜甫另有詩(shī)曰:“垢衣生碧蘚”。在引用朱鶴齡的說(shuō)法后,仇兆鰲又引李白、張協(xié)的詩(shī)來(lái)證明碧鮮當(dāng)作苔蘚解釋。關(guān)于鮮字異文在宋人杜詩(shī)注本中,有且僅有《草堂詩(shī)箋》標(biāo)注,《草堂詩(shī)箋》注:“鮮一作蘚,謂竹也?!秴嵌假x》:檀欒嬋娟,玉潤(rùn)碧鮮。孟郊有《三嬋娟詩(shī)》謂:竹、月、人也。”《草堂詩(shī)箋》雖標(biāo)注了異文,但依然將嬋娟解釋為竹。僅從異文來(lái)判斷宋注本注釋有誤是不夠的,仇兆鰲又征引《楚辭·離騷》“女?huà)€之?huà)孺沦狻敝械摹皨孺隆敝鈦?lái)解釋碧鮮當(dāng)為苔蘚。嬋媛與嬋娟本不相同,王逸《楚辭章句》注:嬋媛,尤牽引也?!冻o·九嘆》:云余肇祖于高陽(yáng)兮,唯楚懷之?huà)冗B。王逸《楚辭章句》注:嬋連,族親也。都有牽連的意思,因此仇兆鰲認(rèn)為嬋娟當(dāng)指苔蘚牽連貌。仇兆鰲的解釋與詩(shī)歌本身前后連接更妥帖。這句詩(shī)歌后面一句是:“回回山根水,冉冉松上雨。泄云蒙清晨,初日翳復(fù)吐?!边@種潮濕云夢(mèng)繚繞的景象應(yīng)該和青潤(rùn)的苔蘚更匹配??梢?jiàn),清人在注釋杜詩(shī)時(shí)是批判性地接受了宋人注釋。仇兆鰲在征引《楚辭》注釋杜詩(shī)方面不再是以祖述詞源為目的,而是有意探尋杜甫學(xué)《楚辭》之根本。他在詩(shī)注中征引《楚辭》,在詩(shī)注后匯集評(píng)語(yǔ),直接說(shuō)明杜甫對(duì)《楚辭》的學(xué)習(xí),如《渼陂行》:

“主人錦帆相為開(kāi),舟子喜甚無(wú)氛埃?!背鹱ⅲ骸冻o》氛埃辟而清涼。

“此時(shí)驪龍亦吐珠,馮夷擊鼓群龍趨?!背鹱ⅲ骸冻o》令海若,舞馮夷。

“咫尺但愁雷雨至,蒼茫不曉神靈意?!背鹱ⅲ骸毒鸥琛窎|風(fēng)飄兮神靈雨。[6]224-225

詩(shī)后仇兆鰲又引張涎言:“初學(xué)若以實(shí)理泥之,幾于難解,熟讀《楚辭》,方知寓言佳處?!标懯廊对唬骸按烁枳冄0俟?,乍陰乍陽(yáng),讀至收卷數(shù)語(yǔ),肅肅恍恍,蕭蕭悠悠,屈大夫《九歌》耶?!背鹫做椩u(píng)曰:“少陵蓋善于摹古也?!保?]226清人在宋人的基礎(chǔ)上對(duì)杜甫學(xué)習(xí)《楚辭》的認(rèn)識(shí)更加深刻,不僅在注釋中征引《楚辭》,更是在評(píng)點(diǎn)中直接說(shuō)明杜詩(shī)對(duì)《楚辭》的學(xué)習(xí)。這使杜詩(shī)的注釋越來(lái)越趨于完善。

結(jié)語(yǔ)

采用征引式的訓(xùn)詁方式來(lái)注釋杜詩(shī)是宋人注釋杜詩(shī)的主要方法,這與征引式訓(xùn)詁在集部注釋中的逐步完善有關(guān),同時(shí),也與宋人對(duì)杜詩(shī)的認(rèn)識(shí)有關(guān)。在集部注釋中,王逸《楚辭章句》算是開(kāi)了集部注釋先河,蔡邕為班固的《典引》作注,也是集部注釋的代表,但這些都屬單篇文章的注釋,在體式上也沿襲經(jīng)注、史注,沒(méi)有實(shí)質(zhì)性的突破。李善注《文選》最重要的貢獻(xiàn)就是對(duì)征引式訓(xùn)詁的完善。李善注解《文選》時(shí)必須廣征博引,遍搜古籍,注明經(jīng)典用語(yǔ)出處,逐步完善了征引式訓(xùn)詁體式,宋人正是在學(xué)習(xí)李善注《文選》的基礎(chǔ)上對(duì)杜詩(shī)進(jìn)行注釋的。宋人總結(jié)杜詩(shī)特點(diǎn)是“無(wú)一字無(wú)來(lái)處”,這一特點(diǎn)充分說(shuō)明宋人基本都贊同杜詩(shī)詞語(yǔ)來(lái)源的豐富性和用詞的嚴(yán)謹(jǐn)性,因此,他們認(rèn)為要對(duì)杜詩(shī)有深刻的認(rèn)識(shí),需要如唐人注《文選》一樣,逐字逐詞施以注釋。宋人征引《楚辭》為杜詩(shī)作注,不只是在尋求引文中的詞句與被釋詞句的對(duì)應(yīng),也不只是在尋求被釋詞典源的出處,更重要的是在尋求注重引文與杜詩(shī)在思想感情和意境上的一致,這就是杜詩(shī)和《楚辭》、杜甫和屈原的一致性。對(duì)《集千家注分類杜工部詩(shī)》引《楚辭》注進(jìn)行研究,有助于我們了解杜詩(shī)與《楚辭》的承傳脈絡(luò),掌握《楚辭》對(duì)杜詩(shī)的影響及其文學(xué)歷史意義,進(jìn)一步了解屈原杜甫精神對(duì)傳統(tǒng)文化的影響。

[參 考 文 獻(xiàn)]

[1] 曾亞蘭.仇兆鰲論杜詩(shī)對(duì)楚辭的傳承[J].中國(guó)楚辭學(xué)(第七輯),2013.

[2]楊倫.杜詩(shī)鏡銓[M].上海:上海古籍出版社,2019.

[3]林繼中.杜詩(shī)趙次公先后解輯校[M].上海:上海古籍出版社,2012.

[4]曾棗莊,劉琳,主編.全宋文:卷六五二一:第287冊(cè)[M].上海:上海辭書(shū)出版社,2006.

[5]北京大學(xué)古文獻(xiàn)研究所編.全宋詩(shī):卷三〇六:第六冊(cè)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1988.

[6]仇兆鰲.杜詩(shī)詳注[M]北京:中華書(shū)局,2015.

[7]范文瀾,注.文心雕龍注[M].北京:人民文學(xué)出版社,1958.

[8]王逸.楚辭章句[M].上海:上海古籍出版社,2017.

[責(zé)任編輯 連秀麗]

The Research on the Citation of ?Chucis ?Annotations ?in ?Collecting Thousands of Annotations to Classify Du Gongbus Poems

MA Xu

Abstract: ?Collecting Thousands of Annotations to Classify Du Gongbus ?Poems is an edition anthology of classified and compiled Du Fus poetry with annotations in the late Song and early Yuan dynasties, among them, there are three ways about the citation of ?Chucis ?annotations in Du Fus poetry : quoting the original sentences of ?Chuci ?describe the source of words of Du Fus poetry directly, quoting the original sentences of ?Chuci ?annotate the syntax and poetic quality of Du Fus poetry, and quoting Wang Yis annotations interpret the words of Du Fus poetry. It is a manifestation of the gradual canonization of Du Fus poetry that the Song people quote ?Chuci ?to annotate Du Fus poetry, which had a profound influence on the Qing peoples annotating Du Fus poetry.

Key words: ?Collecting Thousands of Annotations to Classify Du Gongbus Poems Chuci ?quote exegesis

猜你喜歡
訓(xùn)詁楚辭
論字詞訓(xùn)詁與文本闡釋的互動(dòng)關(guān)系
訓(xùn)詁與闡釋——闡釋學(xué)體系建構(gòu)討論
《楚辭·九章·惜往日》校讀一則
《說(shuō)文》形義匹配思想與訓(xùn)詁價(jià)值
屈原和楚辭
節(jié)奏觀下《楚辭》的英譯研究
秋夜讀《楚辭》
論文化背景知識(shí)在訓(xùn)詁中的作用
魏晉南北朝時(shí)期楚辭的接受
訓(xùn)詁思維與編輯工作
静海县| 木兰县| 庄浪县| 巴林右旗| 鹿邑县| 中方县| 蚌埠市| 唐山市| 新丰县| 呼伦贝尔市| 福建省| 华阴市| 衡水市| 长沙县| 比如县| 荃湾区| 象山县| 韶关市| 汕头市| 阳春市| 来凤县| 五莲县| 长丰县| 濮阳县| 芮城县| 丘北县| 从化市| 乐陵市| 泉州市| 宜章县| 鄂尔多斯市| 东港市| 榆林市| 淮北市| 鸡泽县| 吉隆县| 宜兴市| 惠东县| 安顺市| 镇沅| 阜城县|