韓 柳
(大連市甘井子區(qū)海北路小學(xué))
間操時間到了,六年級的小杰像往常一樣慢吞吞地下樓。只是這一次,他一只腳上的運動鞋帶散開了。
巡視領(lǐng)導(dǎo)邵校長看到后叫住他說:“小杰,把鞋帶系上再走,別讓自己絆倒了?!?/p>
小杰無奈地攤攤手說:“我不會系。”
邵校長聽完有些驚訝:“你都上六年級了,竟然不會系鞋帶?”
小杰撇撇嘴,沒說什么。
我看出了小杰的無助,連忙向邵校長解釋:“他不會系鞋帶這件事,我好像聽原班主任提過,以前都是老師或是同學(xué)幫他系的。今天我來教他系鞋帶?!庇谑牵液托〗芏自诮虒?dǎo)處門口,一起研究鞋帶的系法。
我拿著小杰的跳繩,給他演示:“左邊對折成一個圈,右邊對折成一個圈,把兩個圈上下交疊放好。然后將上面的圈繞過下面的圈,再從交叉的小洞里穿過來?!闭f完這些話,我有點臉紅,因為我不懂得該怎樣用兒童化的語言更生動地講解系鞋帶的方法。
對于“左邊對折成一個圈,手拿在圈的底端”這個動作,小杰不知重復(fù)了多少遍。他的手指較短,握住圈的底部有些困難。練了幾遍之后,他索性坐在地上繼續(xù)練習(xí)。我知道他正在認(rèn)真學(xué)習(xí),但即便如此,小杰要么找不到交叉的小洞,要么就是放開了原本折疊好的小圈。
我漸漸失去了耐心,不知不覺中提高了音量:“你把上面的圈,在交叉的小洞那里穿過來!”那氣勢好像在說:我都說得這么清楚了,你怎么還是不會呢!可小杰只是一個孩子,一個手指短小到握住“蝴蝶結(jié)”的左右兩邊都很費力的孩子,正努力地拿著鞋帶練習(xí)交叉、穿小洞的動作,而學(xué)習(xí)是一個循序漸進(jìn)的過程。想到這里,我的語氣又平緩下來。小杰依然慢吞吞地練習(xí),直到系出了一個很勉強(qiáng)的“蝴蝶結(jié)”——至少不會讓鞋帶絆倒自己的那種。系好后,小杰站起身,向樓下走去。只留下內(nèi)心五味雜陳的我望著他的背影發(fā)呆:原來,教別人系鞋帶比給別人系鞋帶難多了。但是不能因為“難”,我們就不教了,在初為人師的字典里,不一直都寫著“授之以漁”,而不是“授之以魚”嗎?
第二天間操時間,還是這雙運動鞋,還是這條黑色鞋帶,當(dāng)我再次站在小杰旁邊,看著他坐在地上慢吞吞地系好鞋帶時,我的鼻子酸了,我教他的步驟,他能完全記得。
我非常開心,對他說:“你今天動作很流暢呀!”
小杰聳聳肩,說:“你昨天不是教我了嗎?”
嗯,的確是我教的蝴蝶結(jié),系出來雖然既不漂亮,又不簡潔,但他還是努力地學(xué)會了,他將從我這里學(xué)到的技能,用在了自己的生活中。
“還不錯!”我說。
聽完,他咧開嘴笑了。
當(dāng)教師最快樂的事,就是在學(xué)生身上看到教育的成功,看到學(xué)生成長為他們自己喜歡的樣子。