陳 燁
(東南大學(xué) 建筑學(xué)院, 南京 210096)
風(fēng)景資源兼具外在的視覺(jué)形式和內(nèi)在的美學(xué)價(jià)值,內(nèi)外均會(huì)導(dǎo)向不同程度的認(rèn)知情境與價(jià)值判斷,對(duì)風(fēng)景的理解有一個(gè)漫長(zhǎng)的社會(huì)文化建構(gòu)過(guò)程。西方風(fēng)景美學(xué)大約可以追溯到17—18世紀(jì)的歐洲風(fēng)景畫和由此建立的對(duì)自然風(fēng)景的審美偏好。風(fēng)景美學(xué)帶來(lái)的對(duì)自然環(huán)境、如畫風(fēng)景以及理想景觀的思考具有重要的歷史價(jià)值。自20世紀(jì)70年代以來(lái),風(fēng)景美學(xué)的研究持續(xù)受到關(guān)注,發(fā)展到今天已經(jīng)全面影響到國(guó)土管理、自然資源保護(hù)以及國(guó)家公園和城市公園的設(shè)計(jì)等方方面面。
風(fēng)景美學(xué)根植于自然風(fēng)景帶來(lái)的感性愉悅,也融入了可持續(xù)的文化觀念價(jià)值。對(duì)于自然風(fēng)景中的非自然的、人工介入的建筑物,風(fēng)景園林界一直存在著不同的認(rèn)知定位。在最初的認(rèn)知中,風(fēng)景中的建筑是作為重要標(biāo)志物而存在的。雅各布·凡·德·克魯斯(Jacob van der Croos)所作的《海牙景色,以及毗鄰的二十幅風(fēng)景》(1661—1663)的21幅作品中,幾乎無(wú)一例外地出現(xiàn)了建筑古跡或是尖頂、風(fēng)車之類的自然景物以打破地平線(1)馬爾科姆·安德魯斯:《風(fēng)景與西方藝術(shù)》,張翔譯,上海人民出版社,2014年,第105頁(yè)。,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)“任何能讓我們想到古代習(xí)俗的建筑——像騎士時(shí)代的城堡——都能帶來(lái)精神上的愉快。因而,畫家和詩(shī)人如此青睞那些‘塔樓’和‘城垛’,以之作為他們理想風(fēng)景中的組成部分”(2)喬舒亞·雷諾茲:《皇家美術(shù)學(xué)院十五講》,代亭譯,上海人民出版社,2007年,第70頁(yè)。。經(jīng)過(guò)近三百年的發(fā)展之后,風(fēng)景中的建筑經(jīng)歷了社會(huì)發(fā)展和觀念轉(zhuǎn)換的過(guò)程。在20世紀(jì)30年代,古德(Albert H.Good)將公園中的建筑定位為因功能性需求而出現(xiàn)的游憩設(shè)施:“游憩設(shè)施應(yīng)該被看成是對(duì)需要保持自然狀態(tài)的地域的入侵物”,“不是絕對(duì)必要就不建造建筑”,并且應(yīng)“深知它根本不可能美化自然,而只會(huì)破壞自然”。(3)Albert H. Good, Park and Recreation Structures, United States Department of the Interior National Park Service, 1938.
認(rèn)知觀念的產(chǎn)生都有其特殊的歷史情境。在更大的背景下,建筑物、村莊乃至城鎮(zhèn)都可作為廣義風(fēng)景中的人工構(gòu)成因素而存在。本文聚焦風(fēng)景園林發(fā)展中的風(fēng)景建筑及其背后的文化線索,探討風(fēng)景中的建筑類型演變及其專業(yè)定位,以理解西方語(yǔ)境中的風(fēng)景建筑,并為當(dāng)代風(fēng)景資源的保護(hù)以及風(fēng)景建筑的建設(shè)提供借鑒。
風(fēng)景(landscape)詞源的變化反映了歐洲中世紀(jì)末期向近現(xiàn)代轉(zhuǎn)換過(guò)程中風(fēng)景審美的開端。landscape在12世紀(jì)之前的英語(yǔ)詞源“l(fā)andscipe”與德國(guó)地理學(xué)家使用的“Landschaft”是同義詞。這個(gè)詞與風(fēng)景無(wú)關(guān),而是與土地、地區(qū)或區(qū)域有關(guān)。
風(fēng)景繪畫成為風(fēng)景審美的主要表現(xiàn)形式緣起于意大利文藝復(fù)興時(shí)期?!?6世紀(jì)初,在意大利和弗蘭德斯之間的多磯河地區(qū),德國(guó)畫家阿爾特多夫爾創(chuàng)作了西方藝術(shù)史上第一批純粹的風(fēng)景畫,使風(fēng)景畫擺脫了原先的附屬地位,成為獨(dú)立的、自主的繪畫種類?!?4)Christopher S. Wood, Albrecht Altdorfer and the Origins of Landscape, University of Chicago Press,2014.至16世紀(jì)與17世紀(jì)之交,尼德蘭地區(qū)的畫家用荷蘭詞匯“l(fā)andschap”作為繪畫術(shù)語(yǔ)。該詞本意是在船甲板上眺望田野風(fēng)光,因而具有了審美內(nèi)涵,逐漸演變?yōu)槊枋鲎匀痪吧貏e是田園景色的繪畫術(shù)語(yǔ),并被引入英語(yǔ)。至此,landscape將風(fēng)景作為審美對(duì)象,并逐漸成為美學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)領(lǐng)域的定義,但在地理學(xué)和生態(tài)學(xué)中則與審美無(wú)關(guān)。
城市工商業(yè)發(fā)展加速了文藝復(fù)興之后的城鄉(xiāng)環(huán)境差距,“在文藝復(fù)興時(shí)期的意大利建立起來(lái)的存在于田園牧歌文學(xué)、風(fēng)景繪畫、園藝、‘令人愉快的地方’和經(jīng)過(guò)規(guī)劃的遠(yuǎn)景風(fēng)景之間的緊密聯(lián)系,對(duì)土地作為美學(xué)資源的開發(fā),以及鄉(xiāng)村地產(chǎn)中的人工和野生區(qū)域的關(guān)系的調(diào)解——所有這些都成為了啟蒙主義思想中與自然相關(guān)的核心主題”(5)馬爾科姆·安德魯斯:《風(fēng)景與西方藝術(shù)》,張翔譯,上海人民出版社,2014年,第85頁(yè)。。也因此,風(fēng)景中的鄉(xiāng)村田園成了人們心中的“阿卡迪亞”,土地作為風(fēng)景資源的價(jià)值大幅度提升。
1713年的《烏得勒支條約》重新奠定了歐洲局勢(shì),間接促進(jìn)了英國(guó)上流社會(huì)子弟為完成學(xué)業(yè)前往歐洲大陸旅行。17世紀(jì)風(fēng)景畫家描繪出來(lái)的意大利美景及其偉大文明遺跡成為游學(xué)的主要目標(biāo),推動(dòng)了18世紀(jì)初期的“大旅行”(Grand Tour)。風(fēng)景中的廢墟遺跡與荒蕪的田野共同構(gòu)成了普遍的風(fēng)景審美偏好,特別是遍布平原的“羅馬遺跡的宏偉與壯麗將會(huì)激起人們內(nèi)心深處的千百種情感”(6)John Moore, A View of Society and Manners in France, Switzerland and Germany, Kessinger Pubilshing, 2010, p.239.。這些廢墟遺跡成為早期出現(xiàn)在風(fēng)景中的建筑物,滲透著對(duì)古典文明的追憶。蘇格蘭作家托拜厄斯·斯莫列特在1766年的《法國(guó)和意大利游記》中描述了英國(guó)人對(duì)這種風(fēng)景的期望:除了林木和荒野外,還期望能看到石窟、隱居地、神廟以及涼亭,以提供休憩及沉思場(chǎng)所。(7)Tobias Smollett, Travels though France and Italy, Oxford University Press, 1979, pp. 111-112.威廉·吉爾平在《游湖》(“In Tour to the Lakes”,1786)中更是提出了人造廢墟的建造方法,認(rèn)為其可以刺激情感并激活觀眾的想象力。(8)Charles Kostelnick, “From Picturesque View to Picturesque Vision: William Gilpin and Ann Radcliffe”, Mosaic: An Interdisciplinary Critical Journal, 1985, 18(3), pp. 31-48.
從風(fēng)景、風(fēng)景畫到如畫審美并非是一個(gè)順暢的演變過(guò)程。意大利語(yǔ)“如畫”的詞源“pittoresque”和英文“picturesque”在法語(yǔ)和英語(yǔ)中第一次出現(xiàn)是在1700年左右(9)Hussey C., The Picturesque: Studies in a Point of View, G.P. Putnam’s Sons, 1929; Walter John Hipple, The Beautiful, the Sublime, and the Picturesque in Eighteenth-Century British Aesthetic Theory, The Southern Illinois University Press, 1957; Boudewijn Bakker, “Schilderachtig: Discussions of a Seventeenth-Century Term and Concept”, Simiolus: Netherlands Quarterly for the History of Art, 1995, 23(2/3), pp. 147-162.,開始只是作為繪畫的日常用語(yǔ),指一種繪畫風(fēng)格和技巧,與審美品質(zhì)無(wú)關(guān)(10)John Dixon Hunt, The Picturesque Garden in Europe, Thames and Hudson, 2002.。吉爾平倡導(dǎo)了用繪畫的方式想象風(fēng)景的實(shí)用方法,這其中就有了審美的雛形。理查德·佩恩·奈特(Richard Payne Knight)和烏維代爾·普萊斯(Uvedale Price)將之發(fā)展成為抽象的風(fēng)景理論,提供了評(píng)價(jià)風(fēng)景的一種方法和模式,激發(fā)旅游者根據(jù)其視覺(jué)質(zhì)量來(lái)判斷風(fēng)景的能力。
18世紀(jì)70年代以后,英國(guó)開始明確使用“如畫”來(lái)稱謂園林景觀。(11)朱宏宇:《英國(guó)18世紀(jì)自然風(fēng)景園林之父威廉·肯特的如畫貢獻(xiàn)》,《中國(guó)園林》,2016年第5期,第57-61頁(yè)。“如畫”逐漸發(fā)展成為與美、崇高并列的美學(xué)范疇,但其一直以來(lái)都是一個(gè)模糊的概念,通常最普遍的理解是“具有畫家的風(fēng)格”或“像一幅畫”。(12)Stephanie Ross, “Picturesque”, Encyclopedia of Aesthetics, Michael Kelly ed., Oxford University Press, 1998, pp. 511-515.如畫美學(xué)觀念實(shí)際上是畫家對(duì)自然審美形成的一種聯(lián)想模式,即觀者將眼前的自然風(fēng)景與田園詩(shī)、風(fēng)景畫進(jìn)行比擬與聯(lián)想。(13)R. Knight, An Analytical Inquiry into the Principles of Taste, T. Payne and J. White, 1805, pp. 154-155.“如畫”最初的意義是指畫面上粗糙的表面、筆觸等特征,同時(shí)也指“不規(guī)則、隨意生動(dòng)的”構(gòu)圖策略。(14)John Dixon Hunt, The Picturesque Garden in Europe, Thames and Hudson, 2002.在風(fēng)景中,荒野和廢墟最能體現(xiàn)這種自然的粗糙感所帶來(lái)的美感。到18世紀(jì)90年代,由于此時(shí)風(fēng)景審美對(duì)象是如畫風(fēng)景的構(gòu)成形式及歷史遺跡,獲得的是非功利性的感性愉悅,如畫審美實(shí)質(zhì)性地加強(qiáng)了反實(shí)用性傾向,“導(dǎo)致了如畫運(yùn)動(dòng)對(duì)于廢墟、茅舍、吉卜賽人和乞丐的偏愛(ài)”(15)馬爾科姆·安德魯斯:《尋找如畫美:英國(guó)的風(fēng)景美學(xué)與旅游,1760—1800》,張箭飛、韋照周譯,譯林出版社,2014年,第78頁(yè)。,也引導(dǎo)了風(fēng)景建筑的風(fēng)格傾向。
“文化和歷史通常被認(rèn)為在塑造我們對(duì)自然風(fēng)景的偏好方面發(fā)揮主要作用”(16)P. H. Gobster, “An Ecological Aesthetic for Forest Landscape Management”, Landscape Journal, 1999, 18(1), pp. 54-64.,如畫美學(xué)思想推動(dòng)了主觀、文化的風(fēng)景概念。17—18世紀(jì)的歐洲風(fēng)景畫傳統(tǒng)和如畫美學(xué)的主要目標(biāo)不僅是解釋對(duì)風(fēng)景環(huán)境的感知愉快,而且是建立起風(fēng)景美學(xué)的可識(shí)別性特征。18世紀(jì)奠定的風(fēng)景美學(xué)中的自然主義、風(fēng)景如畫和理想景觀,對(duì)歐洲乃至世界都具有深遠(yuǎn)的影響。
相對(duì)于自然風(fēng)景,風(fēng)景畫中的建筑廢墟更能反映出人們對(duì)風(fēng)景建筑的理解和審美追求。有記錄可查的“風(fēng)景建筑”(landscape architecture)一詞最早出現(xiàn)于蘇格蘭人梅森(Gilbert Laing Meason)于1828年出版的風(fēng)景畫冊(cè)《論意大利大畫家的風(fēng)景建筑》。(17)Gilbert Laing Meason, On the Landscape Architecture of the Great Painters of Italy, Charles Joseph Hullmandel, 1828.梅森從風(fēng)景畫中看到了建筑與風(fēng)景之間存在的意義,他借鑒了維特魯威的《建筑十書》來(lái)探索建筑與自然之間形式美的原則,認(rèn)為“將建筑以特有的方式置于美麗的風(fēng)景中,尤其適合于繪畫”,“可以立即豐富和約束創(chuàng)意,使建筑適應(yīng)用地,使建筑和場(chǎng)地背景融為一體,使二者與周圍景色協(xié)調(diào)一致”。(18)Philip Pregill, Nancy Volkman, Landscapes in History: Design and Planning in the Eastern and Western Traditions, John Wiley, 1999, p. 503.這種建筑和環(huán)境整體統(tǒng)一的愿景是早期風(fēng)景畫理想的延續(xù),建筑是風(fēng)景中的視覺(jué)焦點(diǎn)和標(biāo)志物。
蘇格蘭園藝學(xué)家勞登(John Claudius Loudon)認(rèn)為,“l(fā)andscape architecture”這個(gè)詞恰如其分地描述了風(fēng)景構(gòu)成,定義了一種特殊類型的建筑(19)John Claudius Loudon, The Landscape Gardening and Landscape Architecture of the Late Humphry Repton, printed for the Editor, and solded by Longman & Co. and A. & C. Black, 1840, https://archive.org/details/landscapegardeni00rept/page/n9.——風(fēng)景建筑。他在《建筑百科全書》(1833)中采用了這個(gè)詞,并在“The Landscape Gardening and Landscape Architecture of the Late Humphry Repton”(1840)書名中使用了這個(gè)詞,由此可以看出,風(fēng)景園藝和風(fēng)景建筑成為兩個(gè)分立的組成部分。美國(guó)設(shè)計(jì)師唐寧(Andrew Jackson Downing)在其著作《適應(yīng)北美的風(fēng)景園林理論和實(shí)踐》(1841)中使用“l(fā)andscape architecture”作為一個(gè)章節(jié)的主題。唐寧又把這個(gè)詞傳給了奧姆斯特德(Frederick Law Olmsted)。由于奧姆斯特德的從業(yè)背景,該詞在1858年首次成為了風(fēng)景園林(L.A.)專業(yè)的名稱。需要指出的是,此時(shí)該詞更偏向于“建筑(營(yíng)建)風(fēng)景”,而不是或不僅是風(fēng)景建筑。
圖1所示是梅森書中的一個(gè)“風(fēng)景建筑”例子。梅森受到如畫美學(xué)的影響,用它來(lái)描述一種以意大利風(fēng)景畫為基礎(chǔ)的建筑風(fēng)格。他看到了建筑在風(fēng)景中的作用,強(qiáng)調(diào)建筑布局和周圍空間結(jié)合的重要性。風(fēng)景中的建筑類型有著不同的社會(huì)文化寓意:自然背景代表著偉大與壯觀;廢墟遺跡代表著某種古典和神秘,其中既包括教堂、修道院、神廟等宗教廢墟,也包括具有一定體量的城堡廢墟。由于如畫審美模式的影響,不規(guī)則的哥特式建筑因最具有吉爾平強(qiáng)調(diào)的如畫本質(zhì)(20)Mavis Batey, “The Picturesque: An Overview”, Garden History, 1994, 22(2), pp. 121-132.而受到廣泛的青睞。
圖1 風(fēng)景建筑的蘇格蘭起源(圖片來(lái)源:http://www.landscapearchitecture.org.uk/the-origins-of-landscape-architecture-a-professional-title-and-an-art/scottish_origins_of_landscape_architecture_tom_turner-1/。)
風(fēng)景中的鄉(xiāng)村茅舍則是作為廢墟的對(duì)照,象征著寧?kù)o的田園生活,代表著賀拉斯式的隱居理想。此外,人類有一種傾向:在可能的情況下,在靠近水源、有前景和避難機(jī)會(huì)的地方定居。(21)J. Appleton, The Experience of Landscape, John Wiley & Sons, 1975.風(fēng)景中的鄉(xiāng)村住所提供了這樣的地方,既滿足了人們的隱居理想,也為頻繁的瘟疫侵襲提供了庇護(hù)場(chǎng)所。庇護(hù)隱居類的建筑除了典型的民居茅舍外,還包括莊園府邸、鄉(xiāng)村別墅、旅館等。
1879年,美國(guó)建筑師羅伯特·雷默(Robert C.Reamer)設(shè)計(jì)了黃石公園里的旅館典范——老忠實(shí)旅館(Old Faithful),其核心立意就是賦予建筑獨(dú)特的庇護(hù)感。度假旅館不僅成為抵御大自然力量的物質(zhì)堡壘,還為美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)提供了精神庇護(hù)所,以躲避城市化和工業(yè)整合帶來(lái)的社會(huì)動(dòng)蕩。該旅館位于一個(gè)風(fēng)景壯觀的高地,周邊地貌豐富(圖2)。建筑的外部形象“在體現(xiàn)荒野的鄉(xiāng)村典故和吸引那些習(xí)慣于城市舒適生活的人之間取得了平衡”(22)David Leavengood, “Architecture and the American West Ⅱ. A Sense of Shelter: Robert C. Reamer in Yellowstone National Park”, Pacific Historical Review, 1985, 54(4), pp. 495-513.。建筑內(nèi)部也回應(yīng)了如畫般的粗糙質(zhì)感,外部的許多圓木細(xì)節(jié)都被搬到了內(nèi)部,與早期拓荒者使用的熟悉材料相呼應(yīng),營(yíng)造了一種看似粗糙的溫暖質(zhì)感。羅伯特·雷默為了強(qiáng)調(diào)黃石公園為游客提供庇護(hù)的功能性,還設(shè)計(jì)了著名的羅斯福拱門(1902),對(duì)黃石公園的空間做了界定,玄武巖石構(gòu)成的巨大體量也成為特有的風(fēng)景建筑類型。
圖2 黃石公園的Old Faithful旅館(圖片來(lái)源:David Leavengood, “Architecture and the American West Ⅱ. A Sense of Shelter: Robert C. Reamer in Yellowstone National Park”, Pacific Historical Review, 1985, 54(4), pp. 495-513。)
風(fēng)景畫及如畫美學(xué)逐漸被人們接受并運(yùn)用在園林建設(shè)中,風(fēng)景如畫的認(rèn)知模式將審美對(duì)象轉(zhuǎn)移并擴(kuò)大,由藝術(shù)轉(zhuǎn)向園林建造,對(duì)自然的審美轉(zhuǎn)向了實(shí)踐的審美。18世紀(jì)歐洲園林風(fēng)格從規(guī)則式園林逐漸轉(zhuǎn)變成為自然風(fēng)景園。自然風(fēng)景園首先在英國(guó)產(chǎn)生與發(fā)展是多方因素綜合作用的結(jié)果,其中,回歸自然的思想以及優(yōu)美的自然地貌是風(fēng)景園形成的基礎(chǔ)條件。大規(guī)模的圈地和植樹運(yùn)動(dòng)使得當(dāng)時(shí)的鄉(xiāng)村風(fēng)景由大片的牧場(chǎng)、斑塊狀樹林、散布的小村莊組成。英國(guó)人觀鄉(xiāng)村如觀風(fēng)景,鄉(xiāng)村風(fēng)景成為自然風(fēng)景園模仿的對(duì)象。英國(guó)自然風(fēng)景園思想和實(shí)踐被認(rèn)為起源于1712年艾迪生(Joseph Addison)的《觀察家》論文、波普(Alexander Pope)的著作和他的特威克納姆(Twickenham)花園,以及1730年代威廉·肯特(William Kent)的作品。(23)Stephen Bending, “Horace Walpole and Eighteenth-Century Garden History”, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1994, 57(1), pp. 209-226.早期中國(guó)自然山水園林風(fēng)格也對(duì)此產(chǎn)生了一定的影響。
威廉·肯特從1709年開始在意大利學(xué)習(xí)繪畫。1714年,他開始撰寫《以繪畫和建筑的方式評(píng)論》(Remarks by Way of Painting and Architecture),其中提到了大量傳記性的風(fēng)景場(chǎng)景。(24)Joseph Manca, “British Landscape Gardening, Italian Renaissance Painting, and the Grand Tour”, Artibus et Historiae, 2015, 36(71), pp. 297-322.在風(fēng)景園的建設(shè)中,肯特在不同的場(chǎng)景放置了各種建筑,以吸引穿行在花園路徑上的人們,激發(fā)人們的興趣,這也為自然風(fēng)景園的建設(shè)提供了特別的思路。
最有影響力的風(fēng)景園是斯陀園(Stowe)。1850年代盧梭(Jean-Jacques Rousseau)參觀后評(píng)價(jià):斯陀園是由美麗如畫的景點(diǎn)組成的,這些景點(diǎn)代表了不同類型的風(fēng)景,所有這些景點(diǎn)看起來(lái)都很自然,就像中國(guó)園林一樣。高品位的主人還建立了廢墟、寺廟和仿古建筑,就像場(chǎng)景一樣,展示了一種超越人類的輝煌。(25)“Stowe Landscape Gardens & Monuments, Buckinghamshire, England”, https://www.geni.com/projects/Stowe-Landscape-Gardens-Monuments-Buckinghamshire-England/29131.如盧梭所述,此時(shí)風(fēng)景建筑已經(jīng)成為風(fēng)景園中的構(gòu)圖焦點(diǎn)。園中建筑的空間視域經(jīng)過(guò)合理布控,以建筑為視覺(jué)中心將斯陀園演變成一系列自然風(fēng)景的組合,這也成為自然風(fēng)景園的主要表現(xiàn)特征。
由此,18世紀(jì)出現(xiàn)了大量基于風(fēng)景美學(xué)及空間組織需要而建造的建筑,這些沒(méi)有功能的、奢侈的建筑被統(tǒng)稱為“folly”(源自法語(yǔ)folie,“愚蠢”的意思),在建筑學(xué)中也被稱為eyecatcher(引人注目的事物)。folly建筑成為這一時(shí)期英國(guó)典型的建筑類型(26)丹·克魯克香克:《弗萊徹建筑史》,鄭時(shí)齡、支文軍、盧永毅等譯,知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社, 2011年,第1049頁(yè)。,被認(rèn)為以有形的方式表達(dá)了英國(guó)人的民族性格。folly建筑的流行得益于英國(guó)園林開始注重來(lái)自自然風(fēng)景的審美樂(lè)趣,不再受到規(guī)則式園林的約束,同時(shí)也意味著古典主義的瓦解。由于folly建筑起源于風(fēng)景園,模仿的是風(fēng)景環(huán)境中的建筑,因此folly也可算是最接近“風(fēng)景建筑”內(nèi)涵的英文詞匯。
在斯陀園中不同時(shí)期建造的數(shù)十個(gè)建筑都可以統(tǒng)稱為folly。這些建筑濃縮了歐洲社會(huì)文化,表達(dá)并激發(fā)了人類生存的情感和精神追求。這些建筑都具有極高的視覺(jué)審美價(jià)值,且大多數(shù)兼具象征意義、敘事性和詩(shī)意。有象征著歐洲神明和宗教、古文明(羅馬、希臘)的古典建筑及其廢墟,有源于如畫美學(xué)的具有異國(guó)情調(diào)的建筑(哥特教堂、中國(guó)亭),以及象征著精神追求的田園詩(shī)廟宇(1729)、隱士之家(1731)、鄉(xiāng)村賓館(1717,位于園區(qū)入口)。其中,由威廉·肯特設(shè)計(jì)的極樂(lè)世界片區(qū)還包括了紀(jì)念先賢的寺廟(1737)和英國(guó)貴族圣殿(1734—1735),以及象征冥河源頭的石窟(1730),等等。這些建筑使得人們有機(jī)會(huì)體驗(yàn)不同的情懷:大自然與仿古遺跡呈現(xiàn)出讓人感動(dòng)的偉大與崇高,廟宇則用于表示對(duì)神明與先賢的尊敬,鄉(xiāng)村庇護(hù)空間則為人帶來(lái)寧?kù)o與隱逸。
斯陀園只是諸多風(fēng)景園的典型代表,奇斯威克花園(Chiswick)則是最早包含folly建筑的花園之一,大量的建筑展示了伯靈頓勛爵對(duì)羅馬、希臘、埃及古典建筑的向往和對(duì)隱居理想的追求,如愛(ài)奧尼神廟、異教神廟、鄉(xiāng)村別墅、鹿屋、意大利澡堂(Bagnio)等,其中還有肯特設(shè)計(jì)的紀(jì)念先賢的樹籬劇院。其他風(fēng)景園中還有象征騎士精神、安全與神秘感的古堡及其廢墟,更有甚者還有假村莊(Cheshire)、巨大的菠蘿建筑(Dunmore)。最常見的folly是塔樓,因具有地標(biāo)性意義及導(dǎo)向作用而被廣泛運(yùn)用。位于倫敦邱園的中國(guó)塔樓(1762)最具辨識(shí)度,該塔樓由錢伯斯爵士(William Chambers)為奧古斯塔公主設(shè)計(jì)。在邱園中還有肯特在18世紀(jì)早期設(shè)計(jì)的隱士小屋(1733)和巫師梅林的洞穴(1735)。托馬斯·惠特利(Thomas Whately)認(rèn)為,這些花園是將自然、人居和神話融合在一起的“象征”。(27)Thomas Whately, Observations on Modern Gardening (1770), Boydell,2016, pp. 13-14, pp. 129-130.
folly建筑雖以無(wú)用著稱,其實(shí)是擺脫了功利之用,追求精神上的愉悅并具有豐富內(nèi)涵的象征性,模糊了想象與現(xiàn)實(shí)之間的界限。通過(guò)構(gòu)建引人注目的焦點(diǎn)建筑,加強(qiáng)如畫美學(xué)一貫強(qiáng)調(diào)的前景、中景和背景的空間層次,以提升風(fēng)景的視覺(jué)質(zhì)量并賦予建筑讓人愉悅的形式與意義,這些也是現(xiàn)代風(fēng)景園林?jǐn)⑹滦缘淖非?。folly建筑也因此逐漸擴(kuò)散開來(lái),出現(xiàn)在各種花園及廣闊的英國(guó)大地上。此外,由于園區(qū)空間尺度及造價(jià)的原因,這些建筑往往比模仿的對(duì)象要小,非模仿的建筑也多采取小體量以降低建造成本。
19世紀(jì)后期,美國(guó)效仿歐洲也建造了很多folly建筑,紐約中央公園的貝爾維德爾城堡(Belvedere Castle)就是一個(gè)著名的模仿歐洲中世紀(jì)城堡的例子。在美國(guó),folly也被用于稱呼裝飾華麗的露臺(tái)(gazebo)或花園亭子(garden pavilion)。
英國(guó)風(fēng)景園中folly建筑的全盛時(shí)期是1730—1770年。在法國(guó),大約在1750年代就有了類似的建筑類型,采用的是法語(yǔ)詞匯fabrique,指花園建筑(garden building)??藙诘隆ず嗬ね咛乩滋?Claude-Henri Watelet)在1756年將fabrique定義為任何在繪畫中出現(xiàn)的建筑(28)Richard Stiles, “Germany, The Architekturgarten”, Patrick Goode, Michael Lancaster ed., The Oxford Companion to Gardens, Oxford University Press, 1986, p. 182.,指“所有為美化花園而添加到自然中的建筑”(29)Claude-Henri Watelet, Essai Sur Les Jardins, (éd.1774) (Arts) bei AbeBooks.de.。因?yàn)槭抢L畫術(shù)語(yǔ),也就具有了“如畫”的含義。同時(shí),由于該定義來(lái)源于繪畫術(shù)語(yǔ),法國(guó)人認(rèn)為一流的畫家最適合做園林設(shè)計(jì)。法國(guó)畫家羅伯特(Hubert Robert,1733—1808)甚至因此獲得了“廢墟羅伯特”的稱號(hào)。(30)M. Symes, “The Concept of the ‘Fabrique’”, Garden History, 2014, 42(1), pp. 120-127.
fabrique這個(gè)詞在法語(yǔ)中原指建筑或工廠,有制造的含義。最接近的英文詞匯是fabric(英文原意是建筑,或材料、結(jié)構(gòu)。后來(lái)被用來(lái)表示紡織)。從這個(gè)角度理解, fabrique建筑是組織園林空間的人工構(gòu)筑物,更接近于園林建筑。
直到18世紀(jì)70年代,以法國(guó)為中心的歐洲大陸才出現(xiàn)了folly建筑。在法國(guó)人眼里,folly建筑與自然環(huán)境的結(jié)合方式具有很大的吸引力,與法國(guó)的fabrique完美契合,因此這種將風(fēng)景園以建筑為中心布局成一系列畫面的方法與風(fēng)格被廣泛采用。雖然在很多場(chǎng)合fabrique與folly通用,其所指的建筑類型也基本一致;但從詞源的角度看,folly在英國(guó)被認(rèn)為是無(wú)用的裝飾建筑,fabrique在歐洲大陸卻有著深遠(yuǎn)的內(nèi)涵:fabrique可以表達(dá)政治、哲學(xué)、文化,且由于建筑風(fēng)格多樣化而具有很高的適應(yīng)性。folly和fabrique的兼容并蓄,使得fabrique有了更加廣泛的類型,如盧梭的陵墓和茅草屋、裝飾性奶牛場(chǎng)、金字塔冰窖等,涵蓋了更加廣泛的文化參照物及美學(xué)價(jià)值。在法國(guó)埃麥農(nóng)維勒林園中,沿著園路布置了一連串fabrique建筑:紀(jì)念碑、哲學(xué)寺廟、隱居地、洞穴。其中,荒漠中盧梭的茅草屋(圖3)營(yíng)造了一個(gè)情景:山頂掩映中的茅草屋激發(fā)了無(wú)限的遐想,哲學(xué)家可以在這個(gè)荒坡上沉思,視覺(jué)與聯(lián)想在此得到共同呈現(xiàn)。
圖3 盧梭的茅草屋(圖片來(lái)源:M. Symes, “The Concept of the ‘Fabrique’”, Garden History, 2014, 42(1), pp. 120-127。)
在歐洲,以fabrique建筑為中心結(jié)合如畫式風(fēng)景園的全盛時(shí)期是1760—1820年。由于fabrique建筑的類型及表現(xiàn)力超越了folly建筑,純粹裝飾性的建筑很少,反而更強(qiáng)調(diào)建筑背后的意義和想象。典型的fabrique如土耳其帳篷,因講述了對(duì)抗土耳其和奧斯曼帝國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)被運(yùn)用在很多園中。1770年,惠特利(Thomas Whately)區(qū)分了規(guī)則園中的象征性和風(fēng)景園中的表現(xiàn)性,他認(rèn)為:“即使沒(méi)有詳細(xì)解釋,fabrique建筑依然能夠激發(fā)情感和想象力?!?31)Thomas Whately, Observations on Modern Gardening (1770), Boydell,2016, pp. 13-14, pp. 129-130.fabrique建筑強(qiáng)調(diào)敘事性、象征性和表現(xiàn)力,因而這一階段的風(fēng)景園較之英國(guó)風(fēng)景園更加吸引人。
folly作為風(fēng)景建筑的統(tǒng)稱一直被傳承下來(lái)。20世紀(jì)初現(xiàn)代建筑運(yùn)動(dòng)下功能與形式的思辨對(duì)folly也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。英格蘭方特希爾莊園(Fonthill)在1829年被描述為“阿卡迪亞田園”,其中的folly建筑是一個(gè)建于1959—1962年的陽(yáng)光亭屋,與密斯·凡·德·羅的范斯沃斯住宅、埃姆斯夫婦的洛杉磯住宅并稱為20世紀(jì)三大“pavilion”,被認(rèn)為是20世紀(jì)英格蘭最偉大的folly建筑,這個(gè)建筑的形態(tài)及空間追求也恰好說(shuō)明了folly的現(xiàn)代拓展。
方特希爾莊園有一個(gè)修道院遺址,為整個(gè)風(fēng)景環(huán)境奠定了浪漫主義基礎(chǔ),延續(xù)了風(fēng)景美學(xué)的傳統(tǒng)文化。莊園代表了“一個(gè)充滿田園牧歌的地方,一個(gè)沒(méi)有生活壓力的夢(mèng)想”。面對(duì)周邊的風(fēng)景環(huán)境,設(shè)計(jì)師提出了“象征性的棲息地”的概念(32)A. Frost, The Smithsons at Upper Lawn Pavilion. Fonthill Recovered: A Cultural History, UCL Press, 2018, pp. 331-340.,folly建筑成為一個(gè)周末浪漫的隱居地。
設(shè)計(jì)師史密森夫婦(Alison Smithson和Peter Smithson)是早期現(xiàn)代建筑運(yùn)動(dòng)中十次小組成員,他們強(qiáng)調(diào)設(shè)計(jì)必須以生活方式為基礎(chǔ),以此生成建筑形態(tài)。設(shè)計(jì)師從空間形態(tài)的角度探討了建筑思路,試圖融合“露臺(tái)(patio)和亭子(pavilion)”,并將建筑與莊園的步道聯(lián)系起來(lái)?;诂F(xiàn)代建筑設(shè)計(jì)理念,設(shè)計(jì)師重新詮釋了風(fēng)景建筑(folly)、瞭望臺(tái)(gazebo)、亭子(pavilion)、花園房(garden room)、玻璃溫室(glass-room)、寺廟(temple)等建筑類型與形式特征(33)A.R. García, “El jardin de los Smithson Upper Lawn Folly Solar Pavilion”, Cuadern de Notas, 2017, 18, pp.125-147.,嘗試將這些類型特征聚集在一個(gè)建筑物上:引入寺廟類型是對(duì)古典主義建筑思想的回應(yīng);露臺(tái)一直是面向鄉(xiāng)村風(fēng)景的最佳觀賞處,是一種有頂?shù)拈_放建筑,可以從高處遠(yuǎn)眺外部風(fēng)景環(huán)境,通常設(shè)在二樓;亭子意味著在一段時(shí)間內(nèi)自由生活的地方;花園房是小型家庭園藝和建筑的結(jié)合;玻璃溫室對(duì)應(yīng)于能夠充分獲取太陽(yáng)能的氣候溫房。這是一種進(jìn)行了多重嘗試的非傳統(tǒng)類型,至于被稱為folly建筑的原因則在于,雖然這一概念最常見的內(nèi)涵是愚蠢和瘋狂,但也有一層更加古老的含義:快樂(lè)的感覺(jué)。
這些理念反映在設(shè)計(jì)中,形式、空間、材料、自然光構(gòu)成了建筑設(shè)計(jì)上的核心內(nèi)容。設(shè)計(jì)中沿用了15世紀(jì)農(nóng)舍的部分結(jié)構(gòu),保留了原有的墻壁和肌理作為新建筑的基礎(chǔ)。小屋的外墻與北面的花園墻相連,上層是固定在老石墻上的木構(gòu)架。建筑三面觀景,其體量能夠消隱在風(fēng)景環(huán)境中(圖4)。由于其視覺(jué)上的開放性,建筑形式兼具了多種類型的folly特征,對(duì)建筑形式及其意義的嘗試轉(zhuǎn)換為對(duì)建筑本體與空間屬性的研究,風(fēng)景審美的對(duì)象也包含了建筑本身,這也恰好體現(xiàn)了傳統(tǒng)風(fēng)景建筑與現(xiàn)代建筑的核心特征。
圖4 Fonthill莊園的陽(yáng)光亭屋(圖片來(lái)源:A.R. García, “El jardin de los Smithson Upper Lawn Folly Solar Pavilion”, Cuadern de Notas, 2017, 18, pp.125-147。)
公園是19世紀(jì)風(fēng)景園林設(shè)計(jì)發(fā)展的一個(gè)非常重要的特征。19世紀(jì)中葉英國(guó)工業(yè)革命之后,社會(huì)關(guān)注的目光轉(zhuǎn)向大眾生活,公園成為公共教育和社會(huì)階層融合的媒介。當(dāng)時(shí)的英國(guó)公園不僅僅是散步或娛樂(lè)的場(chǎng)所,還體現(xiàn)了英國(guó)歷史上的全盛時(shí)期——維多利亞時(shí)期(1837—1901)的政治、社會(huì)和文化面貌。城市公園比任何其他類型的景觀都更能體現(xiàn)維多利亞時(shí)代“人民公園”的特征。
坎寧安(Hugh Cunningham)指出,從19世紀(jì)20年代末開始,社會(huì)富裕階層的休閑模式被一些社會(huì)改革者認(rèn)為是解決城市問(wèn)題的一種方法。理性的娛樂(lè)活動(dòng)將促進(jìn)社會(huì)、教育和道德的進(jìn)步。(34)Hugh Cunningham, Leisure in the Industrial Revolution, c.1780-c.1880, Routledge, 2016, pp. 91-92.在不斷擴(kuò)張的城市空間中,提供公園空間以及娛樂(lè)設(shè)施能夠讓公民獲得自豪感。19世紀(jì)30—40年代初,英國(guó)皇家公園——圣詹姆斯公園、肯辛頓花園、格林公園和攝政公園開始陸續(xù)開放。
這時(shí)候的城市公園依然延續(xù)了自然風(fēng)景園的造園思想,但公園的規(guī)劃定位開始具有了兩個(gè)不同的方向:(1)如鄉(xiāng)村般美好的風(fēng)景環(huán)境;(2)提供不同階層都可以參與的娛樂(lè)活動(dòng),特別是各種運(yùn)動(dòng)場(chǎng)地。這兩個(gè)不同的方向在當(dāng)時(shí)還處于爭(zhēng)議之中,公園作為新生事物面臨著以往造園尚未接觸的本質(zhì)問(wèn)題:公園是開放給公眾使用的風(fēng)景環(huán)境,還是響應(yīng)公眾需求的公園環(huán)境?
風(fēng)景畫中的自然隱喻著一個(gè)理想的文化景觀。公園中的自然是一個(gè)使城市文明與鄉(xiāng)村風(fēng)景在精神上產(chǎn)生共鳴的載體,城市公園帶來(lái)了鄉(xiāng)村悠閑寧?kù)o的生活氛圍。那些熱衷于推廣公園的愿景——為城鎮(zhèn)引入一個(gè)寬敞的、綠色的場(chǎng)所,提供新鮮空氣,使人們健康地鍛煉和愉快地娛樂(lè)——也許可以被總結(jié)為“城市中的鄉(xiāng)村”。(35)Hilary A. Taylor, “Urban Public Parks, 1840—1900: Design and Meaning”, Garden History, 1995, 23(2), pp. 201-221.從公園的早期歷史開始,體育運(yùn)動(dòng)是否能夠進(jìn)入公園一直引起廣泛的爭(zhēng)議。自然風(fēng)景所代表的鄉(xiāng)村生活的寧?kù)o與隱逸,使人們認(rèn)為喧鬧的體育與寧?kù)o的大自然是不相容的。1970年代有組織的體育運(yùn)動(dòng)興起后,社會(huì)潮流發(fā)生轉(zhuǎn)向,推動(dòng)開放公園,開展各種體育和文化活動(dòng)。(36)Spiro Kostof, Greg Castillo, The City Assembled: The Elements of Urban Form through History, Thames & Hudson, 2005, p. 170.
風(fēng)景園面向少數(shù)權(quán)貴階層,公園卻成為社會(huì)各階層融合的媒介。從風(fēng)景園開放成為公園,公園就具有了公共利益下高度的政治導(dǎo)向和功能導(dǎo)向,包括對(duì)社會(huì)安全的引導(dǎo)和對(duì)社會(huì)公眾的教育,也促成了風(fēng)景建筑的功能性轉(zhuǎn)向。20世紀(jì)功能主義的務(wù)實(shí)設(shè)計(jì)思潮也影響了城市公園的設(shè)計(jì)方向。folly建筑的非功能性和象征性逐漸讓位于基于公眾活動(dòng)的基礎(chǔ)支撐性建筑,公園中的建筑也因此被稱為公園游憩設(shè)施,對(duì)應(yīng)的英文詞匯“recreation”的本意是“通過(guò)娛樂(lè)來(lái)恢復(fù)或振作”,也稱作休閑設(shè)施或娛樂(lè)設(shè)施。
其中,呈現(xiàn)了美化的自然風(fēng)景、兼具科學(xué)與功能的重要游憩設(shè)施建筑是棕櫚玻璃溫室(Palm House)。其因早期維多利亞時(shí)代收集外來(lái)棕櫚樹而得名,保存著來(lái)自世界熱帶和溫帶地區(qū)的植物品種。棕櫚玻璃溫室在很短的時(shí)間內(nèi)成為植物園中的標(biāo)志性建筑。英國(guó)建筑師帕克斯頓(Joseph Paxton,1801—1865)于1836—1840年在查茲沃斯(Chatsworth)建成了第一個(gè)棕櫚玻璃溫室。最知名的棕櫚玻璃溫室是1851年興建的“水晶宮”(Crystal Palace),因世界博覽會(huì)在海德公園舉辦而建造。其他重要的有邱園中的棕櫚溫室(1844—1848)、溫帶植物溫室(Temperate House)等。伴隨著各種玻璃溫室出現(xiàn)的還有標(biāo)本館、進(jìn)化館、美術(shù)館、博物館等。
隨著時(shí)間的推移,公園中除了傳統(tǒng)的folly建筑、遺跡外,各種各樣的新建筑開始出現(xiàn)。1872年的利物浦塞夫頓公園精心設(shè)計(jì)了點(diǎn)綴著電話亭(kiosks)和娛樂(lè)亭(pavilion)的多個(gè)場(chǎng)景,其他設(shè)施包括茶室、音樂(lè)臺(tái)、板球場(chǎng)、棒球草坪和射箭場(chǎng)。之后,諸如保齡球、游泳池、操場(chǎng)、溜冰場(chǎng)、網(wǎng)球場(chǎng)和槌球場(chǎng)甚至足球場(chǎng)等運(yùn)動(dòng)場(chǎng)所都出現(xiàn)在公園中,成為公園的體育類游憩設(shè)施。
奧姆斯特德因其在1858年設(shè)計(jì)的紐約中央公園而一舉成名。在開始的時(shí)候,奧姆斯特德堅(jiān)持純粹的鄉(xiāng)村體驗(yàn),拒絕讓工人享受運(yùn)動(dòng)的樂(lè)趣。中央公園的模板是自然風(fēng)景園,當(dāng)時(shí)地形改造的投入非常大,“如果把建設(shè)中央公園用的裝滿土的大車排成一列,它將達(dá)到3萬(wàn)英里,即環(huán)繞地球一周的四分之一”(37)Samuel Parsons, “History of the Development of Central Park”, Proceedings of the New York State Historical Association, 1919, 17, pp. 164-172.。沃克斯(Calvert Vaux)還專門建造了一座folly建筑——貝爾維德爾城堡(Belvedere Castle,“Belvedere”在意大利語(yǔ)中為“美麗的風(fēng)景”),該城堡成為公園中的制高點(diǎn),也是紐約市的地標(biāo)性建筑,現(xiàn)在成為天文臺(tái)和家庭及社區(qū)活動(dòng)的場(chǎng)所。奧姆斯特德和沃克斯也嘗試以豐富的游憩設(shè)施營(yíng)造輕松的公園氣氛,園中的設(shè)施包括售貨亭、露天音樂(lè)臺(tái)、游藝宮、旋轉(zhuǎn)木馬、餐廳等娛樂(lè)設(shè)施。此外,還有人提議引入賽馬場(chǎng)、露天劇院、網(wǎng)球場(chǎng)、溜冰場(chǎng)以及美術(shù)館和動(dòng)物園等游憩設(shè)施。
隨著人們對(duì)環(huán)境健康、社會(huì)健康、身心健康的關(guān)注,公園被認(rèn)為具有促進(jìn)健康和福祉的作用,是促進(jìn)體育活動(dòng)的重要環(huán)境資源,公園與游憩活動(dòng)在促進(jìn)社區(qū)活躍度方面起著很大的作用。公園中的設(shè)施也因此被分為兩大類:能夠支撐健康活動(dòng)特別是體育活動(dòng)的硬件設(shè)施被統(tǒng)稱為公園設(shè)施(facilities),如綠地、操場(chǎng)、散步道、棒球場(chǎng)、籃球場(chǎng)、田徑場(chǎng)、網(wǎng)球場(chǎng)、曲棍球場(chǎng)、滑板運(yùn)動(dòng)場(chǎng)、旱冰場(chǎng)、游泳池、足球場(chǎng)、兒童游戲場(chǎng)等。作為提升福祉的享受型硬件被稱為便利設(shè)施(amenities,有“愉快的地方”的意思),如帳篷類(shade)、野餐亭廊(picnic shelter)、咖啡廳、燒烤場(chǎng)、衛(wèi)生間等建筑,以及照明、座位、停車場(chǎng)、飲水機(jī)等。(38)A.T. Kaczynski, S.A. Wilhelm Stanis and G.M. Besenyi, “Development and Testing of a Community Stakeholder Park Audit Tool”, American Journal of Preventive Medicine, 2012, 42(3), pp. 242-249; N. Edwards, et al., “Development of a Public Open Space Desktop Auditing Tool (POSDAT): A Remote Sensing Approach”, Applied Geography, 2013, 38, pp. 22-30.建筑類便利設(shè)施被稱為便利建筑(amenity building),是公園中諸多便利設(shè)施的一種。
從18世紀(jì)末到整個(gè)19世紀(jì),英國(guó)的風(fēng)景美學(xué)風(fēng)格影響了同時(shí)代園林的發(fā)展。20世紀(jì)的工藝美術(shù)運(yùn)動(dòng)、新藝術(shù)運(yùn)動(dòng)到現(xiàn)代建筑運(yùn)動(dòng),都是在面對(duì)工業(yè)化大生產(chǎn)帶來(lái)的挑戰(zhàn)以及對(duì)新材料、新技術(shù)、新風(fēng)格的探索中逐漸形成了現(xiàn)代主義設(shè)計(jì)思想。在建筑和風(fēng)景園林領(lǐng)域,理性主義、功能主義取代了自然主義、浪漫主義和折中主義。
德國(guó)現(xiàn)代設(shè)計(jì)運(yùn)動(dòng)先驅(qū)建筑師穆特修斯(Herman Muthesius, 1861—1927)反對(duì)風(fēng)景畫傳統(tǒng),他認(rèn)為晚期風(fēng)景園的設(shè)計(jì)理想包含了多余的美學(xué)元素,園林中對(duì)自然的微縮再現(xiàn)完全不適合那些真正熱愛(ài)自然的人。他在20世紀(jì)初提出,建筑與園林應(yīng)當(dāng)是同一設(shè)計(jì)過(guò)程。(39)Richard Stiles, “Germany, The Architekturgarten”, Patrick Goode, Michael Lancaster ed., The Oxford Companion to Gardens, Oxford University Press. 1986, p. 222.穆特修斯甚至把花園稱為建筑,花園的基本理念是按照建筑原則來(lái)組織,因此具有建筑學(xué)意義,甚至有學(xué)者認(rèn)為現(xiàn)代英式花園是建筑花園(40)Reinhold Hoemann, “Neuzeitliche Bestrebungen auf dem Gebiete der Gartengestaltung”, Die Gartenkunst, 1906, 11, S. 207.。穆特修斯建筑學(xué)意義的設(shè)計(jì)原則在接下來(lái)的幾十年間影響了大量小型建筑花園實(shí)踐。
早期現(xiàn)代建筑思想在20世紀(jì)70年代遭遇了來(lái)自生態(tài)、文化、結(jié)構(gòu)主義與解構(gòu)主義等多方面新思潮的挑戰(zhàn)。20世紀(jì)城市公園參與了城市功能、公共教育的諸多方面,其中法國(guó)巴黎的拉·維萊特公園(Parc de la Villette)是第一個(gè)提出組織各種社會(huì)活動(dòng)的城市公園。設(shè)計(jì)師屈米(Bernard Tschumi)看到了兩種傳統(tǒng)園林理想的不足,他放棄了“作為自然形象的、歷史悠久的”風(fēng)景園,也放棄了作為“未被玷污的微縮烏托邦世界”的封閉花園(Hortus Conclusus)(41)Bernard Tschumi, Cinegram Folie Le Parc de La, Princeton Architectural Press, 1987.,他創(chuàng)作了一個(gè)劃時(shí)代意義的現(xiàn)代公園,同時(shí)這也是一個(gè)“世界上最大的不連續(xù)的建筑,一個(gè)露天文化中心”(42)Bernard Tschumi, Le Parc de la Villette, Paris Nineteenth Arrondissement, Princeton Architectural Press, 1987.。風(fēng)景園林設(shè)計(jì)評(píng)論家沃爾(Alex Wall)認(rèn)同屈米的作品,他認(rèn)為:公園不再是城市的避難所,不再是鄉(xiāng)村綠肺,而是一個(gè)充滿活力的城市活動(dòng)圈。(43)Alex Wall, “La Villette Competition: The Program for the New Type of Urban Park?” International Architecture, 101AVIA, 1983(1), p. 26.
屈米把公園解析成點(diǎn)、線、面三個(gè)分離的體系,其中的點(diǎn)是在120米的網(wǎng)格上放置了大約40個(gè)紅色的“folie”(folly的法語(yǔ)詞源)。屈米延續(xù)了自然風(fēng)景園中的folly建筑的內(nèi)涵,用現(xiàn)代幾何形式拓展了folly建筑的外延。每一個(gè)folie是由10×10×10米的紅色金屬立方體結(jié)構(gòu)衍生而來(lái)的不同形式的建筑,這些看似只有形式的folly又演變?yōu)椴蛷d、觀景平臺(tái)、信息中心和雕塑,紅色與公園的綠色形成強(qiáng)烈的對(duì)比,每一個(gè)都具有戲劇性的效果,并建立了主導(dǎo)地位。(44)Julie Lee, “Parc de la Villette: A View to the Future”, Landscape Australia, 1991, 13(4), pp. 313-319.但由于過(guò)多的folly建筑充滿了公園,其總體規(guī)劃被認(rèn)為是建立了一個(gè)龐大的建筑框架,綠色空間以柯布西耶的方式作為建筑的襯托,發(fā)揮著明顯的次要作用。(45)Roger Mann, “The Parc de la Villette in Paris: A Tourist’s Eye View”, Landscape Australia, 1990, 12(2), pp. 185-186.需要指出的是,在點(diǎn)、線、面體系之外,依然存在著與傳統(tǒng)風(fēng)景園接軌的第四體系:自然遺址和歷史文化(包括洞穴、橋、神廟等等)。
近年來(lái),風(fēng)景美學(xué)依然影響著城市公園的設(shè)計(jì),無(wú)論是對(duì)社會(huì)文化構(gòu)建的持續(xù)性回應(yīng),還是對(duì)理想景觀的共同追求,抑或是對(duì)綠色生態(tài)空間的保護(hù)和探索,都維系著風(fēng)景美學(xué)的影響力和象征意義。同時(shí),公園對(duì)社會(huì)文化的支持及對(duì)公共活動(dòng)的貢獻(xiàn)也日益彰顯,這也使得我們有機(jī)會(huì)從不同的角度去看待當(dāng)代公園建筑的角色及其未來(lái)發(fā)展的方向。
近20多年來(lái),倫敦肯辛頓花園中蛇形畫廊(Serpentine Gallery)的展亭體現(xiàn)了設(shè)計(jì)師們積極的持續(xù)探索??闲令D花園在19世紀(jì)30年代開始向公眾開放。蛇形畫廊對(duì)當(dāng)代藝術(shù)的貢獻(xiàn)是從新思潮踴躍的20世紀(jì)70年代開始的。自2000年以來(lái),蛇形畫廊每年建造一個(gè)亭子(pavilion),這是一個(gè)由藝術(shù)家和建筑師一起策劃的當(dāng)代公園活動(dòng)?!皃avilion”的本意是公園中的開放建筑,用于提供庇護(hù)空間或娛樂(lè)活動(dòng),這個(gè)建筑類型剛好在傳統(tǒng)形式和當(dāng)代功能之間達(dá)到平衡。亭子沒(méi)有任何功能性要求,完全符合folly的概念,這個(gè)定義“涉及使用與無(wú)用、暫時(shí)與固定、社交與精英的辯證法。用于觀看事物/人——體育、藝術(shù)、社交活動(dòng)”(46)Andrea Phillips, “Pavilion Politics”, Log, 2010(20), pp. 104-115.。這個(gè)規(guī)模小巧的亭子具有類似于劇院、音樂(lè)廳、體育場(chǎng)、博物館等建筑的作用。
這個(gè)亭子系列的設(shè)計(jì)師都是活躍在當(dāng)代實(shí)踐前沿的著名人物,項(xiàng)目展示了文化、美學(xué)和建造技術(shù)的結(jié)合,也讓更多的人越來(lái)越感受到臨時(shí)性的建造活動(dòng)和展示舞臺(tái)帶來(lái)的社會(huì)影響及審美導(dǎo)向。2006年,在雷姆·庫(kù)哈斯(Rem Koolhaas)設(shè)計(jì)的亭子中,舉辦了一場(chǎng)由藝術(shù)家、作家、音樂(lè)家、科學(xué)家、歷史學(xué)家和導(dǎo)演參加的24小時(shí)采訪馬拉松。庫(kù)哈斯探索城市概念,關(guān)注如何創(chuàng)造新的社會(huì)文化的交流方式。導(dǎo)演奧布里斯特(Ulrich Obrist)評(píng)論說(shuō):“采訪馬拉松把過(guò)去當(dāng)作一個(gè)工具箱,用它來(lái)制作現(xiàn)在的‘考古碎片’?!?47)參見Serpentine Galleries, “Interview Marathon”, https://www.serpentinegalleries.org/whats-on/interview-marathon/。有趣的是,赫爾佐格(Jacques Herzog)在2012年的亭子創(chuàng)作中,將之前11位設(shè)計(jì)師的作品也作為“考古碎片”展開設(shè)計(jì)思路。這種思路是將當(dāng)代社會(huì)交流活動(dòng)、設(shè)計(jì)實(shí)踐活動(dòng)作為社會(huì)發(fā)展中的“考古碎片”,使之或多或少地參與到公園中去,將面向自然的傳統(tǒng)風(fēng)景美學(xué)轉(zhuǎn)向?yàn)槊嫦虍?dāng)代自然生態(tài)及社會(huì)生態(tài)的美學(xué)。
在其長(zhǎng)達(dá)20多年的實(shí)踐中,我們能看到最初對(duì)傳統(tǒng)風(fēng)景建筑類型的回應(yīng),如帳篷(2000),還有表達(dá)傳統(tǒng)封閉花園(2011)、表達(dá)生態(tài)美學(xué)“壯觀的瀑布效應(yīng)”(2017)、表達(dá)生長(zhǎng)的自然山丘(2019,未實(shí)現(xiàn))的設(shè)計(jì)思路,但更多的是對(duì)材料、技術(shù)的當(dāng)代追求。新冠疫情影響下,2021年的項(xiàng)目回歸了對(duì)當(dāng)代社區(qū)文化活動(dòng)的貢獻(xiàn),設(shè)計(jì)靈感源自英國(guó)幾個(gè)不同的社區(qū)建筑,回應(yīng)城市中非正式社區(qū)空間的歷史缺失。項(xiàng)目首次在倫敦的街區(qū)放置了四個(gè)碎片,使展館象征性地延伸到城市,以支持、促進(jìn)集會(huì)和社會(huì)互動(dòng)。從這些碎片的思路中能看到廢墟脈絡(luò)的影子。2022年的項(xiàng)目被命名為“黑色教堂”,致敬了美國(guó)的蜂巢窯、英國(guó)的瓶窯和喀麥隆的土坯住宅等歷史“廢墟”,也致敬了教堂建筑帶來(lái)的古典、神圣及精神寄托,同時(shí)為集會(huì)、避難和歡樂(lè)提供了一個(gè)庇護(hù)所,將城市社區(qū)與精神空間的體驗(yàn)重新連接起來(lái)。
傳統(tǒng)風(fēng)景在美學(xué)體驗(yàn)上是一個(gè)和諧和令人愉悅的整體。風(fēng)景中的建筑及其他人工元素都是文化的載體。在審美認(rèn)知層面,風(fēng)景中可見的事物,包括自然元素都具有一定的象征性和指向性,正是由于這些審美意象,這些景物都變成理想景觀的一部分。當(dāng)代公園中建筑的設(shè)計(jì)創(chuàng)作,已經(jīng)不限于風(fēng)景美學(xué),也不限于對(duì)功能、空間、材料和技術(shù)的探索,其更多地關(guān)注對(duì)社會(huì)發(fā)展的文化貢獻(xiàn)及精神追求。建筑不再僅僅是映射歷史的容器,在意識(shí)層面建筑已經(jīng)成為風(fēng)景,兼容自然與人文、鄉(xiāng)村與城市,引導(dǎo)著社區(qū)建設(shè)、社會(huì)活動(dòng)及社會(huì)文化建設(shè)。
鑒古知今,西方風(fēng)景美學(xué)視角下的風(fēng)景建筑發(fā)展脈絡(luò)給予我們兩個(gè)啟示:
首先,東西方的自然觀念和美學(xué)思維有源于自然的共同點(diǎn),也有不小的差異,應(yīng)當(dāng)在借鑒與融通中求發(fā)展;在強(qiáng)調(diào)歷史的同時(shí),更要關(guān)注當(dāng)代風(fēng)景美學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)。風(fēng)景建筑具有怡情、敘事、傳承的作用,更存在文化多元與文化認(rèn)同的要求。觀外史而思今行,風(fēng)景建筑雖作用于風(fēng)景園林空間,但風(fēng)景建筑內(nèi)在的美學(xué)與觀念價(jià)值會(huì)隨著人的活動(dòng)而跨界,流動(dòng)方式和交流內(nèi)容將極大地?cái)U(kuò)大風(fēng)景園林建筑的影響力。
其次,風(fēng)景美學(xué)引領(lǐng)了風(fēng)景園的發(fā)展,在當(dāng)代也影響著風(fēng)景資源的保護(hù)以及風(fēng)景園林建筑的創(chuàng)作。美國(guó)公園管理局(NPS)在自1872年以來(lái)的幾十年的實(shí)踐中,將公園服務(wù)建筑的設(shè)計(jì)風(fēng)格定為“鄉(xiāng)土風(fēng)格”(Rustic Architecture),并催生了所謂的“公園建筑學(xué)”(Parkitecture)。(48)可參見美國(guó)公園管理局官網(wǎng),https://www.nps.gov/tps/how-to-preserve/currents/newdeal/hist_overview.htm。在英國(guó),自《城鄉(xiāng)規(guī)劃法》(1947)、《國(guó)家公園和享用鄉(xiāng)村法》(1949)實(shí)施以來(lái),建筑的視覺(jué)影響一直受到建筑法規(guī)、規(guī)劃設(shè)計(jì)或美學(xué)的影響。(49)Punter J., Design Review and Conservation in England: Historical Development and Contemporary Relationships, Chapman & Hall, 1994, pp. 51-61.如今,在我國(guó)國(guó)家公園及公園城市的多元探索中,更需要不斷地嘗試拓寬建筑中的風(fēng)景話語(yǔ),讓自然風(fēng)景延續(xù)其自然美的吸引力,讓建筑在與風(fēng)景互益的前提下探索當(dāng)代的發(fā)展路徑。