張 帆
(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 德語(yǔ)系, 上海 200083)
縱觀德國(guó)文學(xué)史,女性寫作可追溯至中世紀(jì)經(jīng)院哲學(xué)(Scholastik)與修女文學(xué)(Nonnenliteratur)。頗具神秘主義色彩的女性異像文學(xué)(Visionenliteratur)、啟示文學(xué)(Offenbarungsliteratur)和經(jīng)驗(yàn)文學(xué)(Erfahrungsliteratur)亦終未褪去濃厚的宗教色彩。文藝復(fù)興之際,德國(guó)貴族“博學(xué)女性”的書信、日記、手札等成為女性寫作新樣態(tài),點(diǎn)亮了女性自我意識(shí)的微光。宗教改革將女性從修道院中解放出來(lái),思想家們通過(guò)形塑模范新女性和兩性新關(guān)系傳播人文主義,但德國(guó)虔信主義“女性自白”(Weibliches Bekenntnisbuch)從情感到語(yǔ)言都深深烙上了父權(quán)主義烏托邦印痕。啟蒙主義“教育小說(shuō)”塑造女性的“美麗靈魂”,奠定了狂飆突進(jìn)“天才”男性和“失語(yǔ)”女性的刻板模式。古典主義時(shí)期歌德和席勒塑造的女性形象及其詩(shī)學(xué)反思將女人固化為“永遠(yuǎn)的被動(dòng)”,女性寫作一度被嘲諷為“弄著玩玩的低級(jí)藝術(shù)趣味”。(1)Silvia Bovenschen, Die imaginierte Weiblichkeit. Exemplarische Untersuchungen zu kulturgeschichtlichen und literarischen Pr?sentationsformen des Weiblichen, Suhrkamp Verlag, 1979, S. 165.這種刻板觀念“直到早期浪漫派才轉(zhuǎn)變?yōu)槠降鹊睦硐?他們?cè)谂松砩蠈ふ业牟皇鞘芸`的家庭婦女,也不是放縱不羈的自然女性,而是平等的女性伙伴”(2)Renate M?hrmann, Die andere Frau. Emanzipationsans?tze deutscher Schriftstellerinnen im Vorfeld der Achtundvierzig-Revolution, Metzler Verlag, 1977, S. 28.,“德國(guó)女性精神解放肇始于浪漫主義時(shí)期”(3)Manfred Jurgensen, Deutsche Frauenautoren der Gegenwart, Francke Verlag, 1983, S. 10.。浪漫派思想家從女性的自然天性和藝術(shù)稟賦中汲取靈感,將女性精神融入浪漫主義詩(shī)學(xué),奉女性為詩(shī)學(xué)理想的化身。浪漫派鼻祖弗里德里?!な┤R格爾(下文簡(jiǎn)稱“施萊格爾”)宣稱,“在所有的浪漫中女性占主導(dǎo)”(4)Friedrich Schlegel, Theorie der Weiblichkeit, hrsg. von Winfried Menninghaus, Insel Verlag, 1983, S. 153; S. 186.,“女性不僅是浪漫主義文學(xué)觀,也是浪漫主義哲學(xué)與美學(xué)思想不可或缺的有機(jī)部分”(5)Friedrich Schlegel, Theorie der Weiblichkeit, hrsg. von Winfried Menninghaus, Insel Verlag, 1983, S. 153; S. 186.。浪漫派圍繞女性展開富有浪漫想象的審美頌揚(yáng)和哲學(xué)思考,生成了“富有女性解放思想”(6)Kurt Lüthi, Feminismus und Romantik. Sprache, Gesellschaft, Symbole, Religion, B?hlau Verlag, 1985, S. 9.和“濃郁女權(quán)主義色彩”(7)Ulla Bock, Androgynie und Feminismus-Frauenbewegung zwischen Institution und Utopie, Beltz Verlag, 1988, S. 148.的浪漫主義女性詩(shī)學(xué)觀,敞開了男女兩性的關(guān)系域,重新闡釋了“男人與女人關(guān)系的本質(zhì)和意義”(8)Paul Kluckhohn, Die deutsche Romantik, Velhagen & Klasing, 1924, S. 140.,“宣揚(yáng)了一場(chǎng)兩性關(guān)系的變革”(9)Kurt Lüthi, Feminismus und Romantik. Sprache, Gesellschaft, Symbole, Religion, B?hlau Verlag, 1985, S. 8.,在德國(guó)“女性解放歷史中具有里程碑意義”(10)Hans Eichner, Einleitung“, Friedrich Schlegel: Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. II, hrsg. von Ernst Behler, Sch?ningh, 1958, S. XLVI-LI.,也為當(dāng)代女性主義理論提供了諸多可供反思和借鑒的思想資源。
德國(guó)浪漫主義主張世界必須通過(guò)“浪漫化”才能皈依本源的意義,“浪漫化不是別的,是一種質(zhì)的提升。低級(jí)的自我通過(guò)浪漫化與更高、更完美的自我實(shí)現(xiàn)同一……給卑賤之物賦予崇高的意義,給尋常之物披上神秘的外衣,使熟識(shí)之物恢復(fù)未知的莊重,使有限之物延展出無(wú)限的表象”(11)Novalis, Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. II, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1965, S. 545.。對(duì)浪漫派詩(shī)人而言,“浪漫化”即為“詩(shī)化”,“詩(shī)化”必須通過(guò)“愛”來(lái)實(shí)現(xiàn),“愛一貫表現(xiàn)為浪漫,或者愛的藝術(shù)總是浪漫的”。(12)Novalis, Werke und Briefe, hrsg. von Alfred Kelletat, Winkler-Verlag, 1953, S. 554, S. 441.施萊格爾在《詩(shī)歌漫談》中宣稱“愛的精神”是浪漫詩(shī)學(xué)的真諦,“它必須若隱若現(xiàn)地時(shí)刻漂浮在浪漫的詩(shī)歌中”(13)Friedrich Schlegel, Gespr?ch über die Poesie“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 176.,成為“藝術(shù)的內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力”(14)曹俊峰、朱立元、張玉能:《西方美學(xué)通史(第四卷):德國(guó)古典美學(xué)》,上海文藝出版社,1999年,第354頁(yè)。,“只有愛心豐盈者,才能成為詩(shī)人”(15)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, hrsg. von Hans Eichner, The Athlone Press, 1957, S. 133; S. 153.。諾瓦利斯在《海因里?!し狻W夫特丁根》中將女主人公瑪?shù)贍柕禄没癁閻鄣娘@身,海因里希得到她的愛,便覓得詩(shī)性之源,成為真正的詩(shī)人。女性原始和諧的“自然”天性,是愛的載體,“女人的本質(zhì)完全是愛”(16)Barbara Becker-Cantarino, Priesterin und Lichtbringerin. Zur Ideologie des weiblichen Charakters in der Frühromantik“, Die Frau als Heldin und Autorin. Neue kritische Ans?tze zur deutschen Literatur, hrsg. von Wolfgang Paulsen, Francke Verlag, 1979, S. 122.,而“愛是所有詩(shī)的源泉”(17)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, hrsg. von Hans Eichner, The Athlone Press, 1957, S. 133; S. 153.。亦如施萊格爾在《詩(shī)歌漫談》中所述:詩(shī)存在于女人之愛中,“不拘形式、渾然天成的詩(shī)……在女性充滿愛的胸脯中燃燒”。(18)Friedrich Schlegel, Gespr?ch über die Poesie“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 134.在此意義上,“浪漫主義者的女人們……便是詩(shī)人們表達(dá)的詩(shī)學(xué)生活理想的化身”(19)Hannelore Schlaffer, Frauen als Einl?sung der romantischen Kunsttheorie“, Jahrbuch der deutschen Schillergesellschaft, hrsg. von Walter Müller-Seidel u.a., Alfred Kr?ner Verlag, 1977, S. 274.,她們?cè)忈屃伺哉嬲拇嬖?。事?shí)上,施萊格爾的妻子多羅特婭·施萊格爾和奧古斯特·施萊格爾的妻子卡羅琳娜·施萊格爾“居于整個(gè)浪漫派團(tuán)體的中心,這個(gè)圈子自然而然地圍繞她們建立了起來(lái),她們是這個(gè)圈子里真正的繆斯”(20)勃蘭兌斯:《十九世紀(jì)文學(xué)主流:德國(guó)的浪漫派》,劉半九譯,人民文學(xué)出版社,1997年,第78頁(yè)。,她們亦是浪漫主義思想的酵母,被譽(yù)為德國(guó)浪漫主義女性詩(shī)學(xué)精神的典范。
在浪漫主義者看來(lái),女人是一種詩(shī)意的存在,是“一首完整的詩(shī)……最早最原始的詩(shī)”。(21)Friedrich Schlegel, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 134.因此,“女人不太需要詩(shī)人的詩(shī),因?yàn)樗齻冏陨碜瞠?dú)特的本質(zhì)就是詩(shī)”(22)Friedrich Schlegel, Kritische Schriften, hrsg. von Wolfdietrich Rasch, Carl Hanser Verlag, 1971, S. 104.。諾瓦利斯把女人喻為“史詩(shī)”,把男人喻為“抒情詩(shī)”,史詩(shī)為人類而作,抒情詩(shī)只為英雄而作。(23)參見Novalis, Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. II, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1965, S. 560。施萊格爾駁斥盧梭的“女人與藝術(shù)無(wú)關(guān)論”,批評(píng)這一觀點(diǎn)“既不能從理性的角度被論證,也與經(jīng)驗(yàn)相悖,更不用提,殘缺的經(jīng)驗(yàn)無(wú)法作為完整的證明”(24)Friedrich Schlegel, über die Diotima“, Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. I, hrgs. von Ernst Behler, Verlag Ferdinand Sch?ningh, 1979, S. 97.。施萊格爾通過(guò)追溯古希臘羅馬時(shí)期的女性藝術(shù)傳奇,確證女人與詩(shī)有著亙古的歷史淵源,她們“有非凡的詩(shī)歌感悟力……具有哲學(xué)天賦,而且絕不缺乏幻想和對(duì)無(wú)限的內(nèi)在直覺(jué)”(25)Friedrich Schlegel, Kritische Schriften, hrsg. von Wolfdietrich Rasch, Carl Hanser Verlag, 1971, S. 37; S. 38; S. 43.。因此,“沒(méi)有女人就不存在詩(shī)歌,也就不存在藝術(shù)和詩(shī)歌的直覺(jué)與靈感,浪漫主義詩(shī)學(xué)思想只有寄托在女人身上才有實(shí)現(xiàn)的可能”(26)Heinz Schlaffer, Musa iocosa, Gattungspoetik und Gattungsgeschichte der erotischen Dichtung in Deutschland, Metzler, 1971, S. 274.,這種“反傳統(tǒng)”模式的女性詩(shī)學(xué)維度無(wú)疑具有深刻的進(jìn)步意義和解放意旨。
浪漫的愛生成浪漫的詩(shī)(27)參見曹俊峰、朱立元、張玉能:《西方美學(xué)通史(第四卷):德國(guó)古典美學(xué)》,上海文藝出版社,1999年,第386頁(yè)。,施萊格爾在《雅典娜神殿》中將“浪漫詩(shī)”詮釋為“包羅萬(wàn)象的進(jìn)步的詩(shī),它的使命不僅是將一切被割裂的詩(shī)的體裁重新統(tǒng)一起來(lái),使詩(shī)與哲學(xué)和修辭學(xué)溝通。它力求并且應(yīng)該把詩(shī)和散文、創(chuàng)作和批評(píng)、藝術(shù)詩(shī)和自然詩(shī)時(shí)而摻雜起來(lái),時(shí)而融合起來(lái),使詩(shī)變得富有活力,使生活和交往變得富有詩(shī)意……它包羅一切完全屬于詩(shī)的東西”(28)Friedrich Schlegel, Kritische Schriften, hrsg. von Wolfdietrich Rasch, Carl Hanser Verlag, 1971, S. 37; S. 38; S. 43.。浪漫主義詩(shī)學(xué)觀突破了藝術(shù)傳統(tǒng)對(duì)小說(shuō)的偏見, 認(rèn)為在各種文學(xué)體裁中,唯有小說(shuō)具備浪漫詩(shī)的特點(diǎn),“最接近浪漫詩(shī)的理想,最少為各種既定的體裁所制約,最能把一切詩(shī)意的東西集于一身”(29)轉(zhuǎn)引自周國(guó)平:《詩(shī)人哲學(xué)家》,上海人民出版社,2005年,第82頁(yè)。?!靶≌f(shuō)”(Roman)與“浪漫”(romantisch)一詞有著相同詞源,是“浪漫的書”。(30)Friedrich Schlegel, Gespr?ch über die Poesie“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 179; S. 176.小說(shuō)“浸透了全部現(xiàn)代詩(shī)歌”(31)Friedrich Schlegel, Kritische Schriften, hrsg. von Wolfdietrich Rasch, Carl Hanser Verlag, 1971, S. 37; S. 38; S. 43.,“必須完全是詩(shī)”(32)Novalis, Werke und Briefe, hrsg. von Alfred Kelletat, Winkler-Verlag, 1953, S. 530.,“是詩(shī)歌的詩(shī)歌,反思的反思”,是“進(jìn)步的全面詩(shī)學(xué)”之最高形式,也是一種“女性藝術(shù)形式”(33)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, Hans Eichner ed., The Athlone Press, 1957, p. 144; p. 170; p. 168.。小說(shuō)的“情感主題”是“幻想形式的感傷題材”(34)Friedrich Schlegel, Gespr?ch über die Poesie“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 179; S. 176.,是“最人性的、最本真的、最神圣的東西”(35)Friedrich Schlegel, über die Philosophie. An Dorothea“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 108; S. 113.。愛情、友誼和婚姻成為浪漫主義小說(shuō)的核心主題,“愛與藝術(shù)的交融,愛成為小說(shuō)的形式原則,小說(shuō)作為愛得以構(gòu)想,愛在小說(shuō)里并作為小說(shuō)被創(chuàng)造出來(lái),只有作為小說(shuō),生活和愛才能成為藝術(shù)”(36)Susanne Asche, Die Liebe, der Tod und das Ich im Spiegel der Kunst. Die Funktion des Weiblichen in Schriften der Frühromantik und im erz?hlerischen Werk E.T.A. Hoffmanns, Verlag Anton Hain Meisenheim, 1985, S. 41.?!懊坎啃≌f(shuō)都應(yīng)如節(jié)日般揮霍”,其掙脫傳統(tǒng)體裁的約束,將各種形式的語(yǔ)言藝術(shù)雜糅, 最終實(shí)現(xiàn)豐富多彩的“全面詩(shī)學(xué)”。這一詩(shī)學(xué)主張也恰恰表達(dá)了女人對(duì)豐富多彩的生活的渴望,即突破家庭的束縛,進(jìn)入社會(huì)公共領(lǐng)域,“最熱忱地、完全不知疲倦地、近乎貪婪地參與一切生活,懷有一種揮霍般充實(shí)的神圣感”(37)Friedrich Schlegel, über die Philosophie. An Dorothea“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 108; S. 113.,以此消解性別偏見,兩性相互融合,最終形塑完美的人類,這也是“每部小說(shuō)所必需的”(38)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, Hans Eichner ed., The Athlone Press, 1957, p. 144; p. 170; p. 168.。因此,女性的感性和浪漫理應(yīng)成為小說(shuō)不可或缺的要素,它不斷升華,達(dá)至無(wú)限,顯得“極其豐富”。施萊格爾據(jù)此主張消滅根深蒂固的“男性詩(shī)學(xué)”,“詩(shī)人是為女人而寫作”(39)Friedrich Schlegel, Theorie der Weiblichkeit, hrsg. von Winfried Menninghaus, Insel Verlag, 1983, S. 155.。詩(shī)學(xué)創(chuàng)作不僅僅是個(gè)人藝術(shù)行為,而且要弘揚(yáng)人類最高尚的本質(zhì),這一詩(shī)學(xué)維度具有深刻的美學(xué)意義和道德意義,被譽(yù)為令人耳目一新的“女性美學(xué)”。
這種美好而混雜的詩(shī)學(xué)形式,融合了“各種莊嚴(yán)的和睦與有趣的享受”,克服了“令人不堪忍受”的統(tǒng)一單調(diào)的形式。(40)Friedrich Schlegel, Lucinde. Ein Roman, hrsg. von Karl Konrad Polheim, Philipp Recalm jun., 1999, S. 14.施萊格爾的小說(shuō)《盧琴德》堪稱“浪漫詩(shī)的代表”,它突破了各種體裁的界限,既有編年紀(jì)事、哲學(xué)思辨、內(nèi)心獨(dú)白,也有抒情詩(shī)、散文和書信。施萊格爾以這部“包羅所有寫作向度的浪漫小說(shuō)”(41)李振聲:《書架上的歷史:李振聲文學(xué)批評(píng)選》,安徽人民出版社,2005年,第230頁(yè)。宣揚(yáng)人生與詩(shī)合一,展示現(xiàn)實(shí)生活如何化為詩(shī)、化為藝術(shù)。小說(shuō)融合了愛情、性愛和詩(shī)歌理想,贊頌女性具有創(chuàng)生精神的愛,宣揚(yáng)性愛自由和肉欲享受,堪稱“一曲婦女贊歌”(42)周國(guó)平:《詩(shī)人哲學(xué)家》,上海人民出版社,2005年,第48頁(yè)。。在施萊格爾看來(lái),正是女性的愛,特別是女性的“情欲”使小說(shuō)與女性的聯(lián)系更加緊密,“愛是小說(shuō)和詩(shī)歌最好的,也是唯一的對(duì)象”(43)Friedrich Schlegel, Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Band 16, Sch?ningh, 1958, S. 213.,“欲望是愛的形式”(44)Paul Kluckhohn (Hg.), Die Weltanschauung der Frühromantik, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1966, S. 178.,情欲是詩(shī)歌取之不盡的素材。在情欲方面,“女人比男人強(qiáng)烈得多”(45)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, Hans Eichner ed., The Athlone Press, 1957, p. 74; p. 174.,而“高度的藝術(shù)嗅覺(jué)存在于性沖動(dòng)之中”(46)轉(zhuǎn)引自阿爾森·古留加:《謝林傳》,賈澤林等譯,商務(wù)印書館,1990年,第78頁(yè)。,女性成為詩(shī)人欲望的指向,施萊格爾由此斷言:“全部小說(shuō)都是女性的?!?47)Friedrich Schlegel, Theorie der Weiblichkeit, hrsg. von Winfried Menninghaus, Insel Verlag, 1983, S. 152.這一詩(shī)學(xué)主張不僅使女性在精神上得以解放,而且使女性作家身份得以合法化,“女人寫小說(shuō)是小說(shuō)創(chuàng)作時(shí)代的全面進(jìn)步”(48)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, Hans Eichner ed., The Athlone Press, 1957, p. 74; p. 174.,這在文學(xué)史上具有劃時(shí)代的意義,宣布了“全面的、完整的、充分真理的時(shí)刻”(49)Per Ohrgaard, He, Butt! Das ist deine andere Wahrheit. Die Romantik als Bezugspunkt in der deutschen Gegenwartsliteratur“, Text & Kontext, hrsg. von Klaus Bohnen, Wilhelm Fink Verlag, 1983, S. 137.的到來(lái)。
浪漫派詩(shī)人追求“詩(shī)化人生”,即有限的人生在詩(shī)的幻想中消除束縛和對(duì)立,實(shí)現(xiàn)絕對(duì)自由。自由的“無(wú)限”源于詩(shī)人隨心所欲的創(chuàng)造性和永無(wú)止境的想象力,“如果哲學(xué)家只是規(guī)范一切,確立一切,那么詩(shī)人則要解除一切束縛”(50)Novalis, Schriften, Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. II, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1965, S. 533.,“顛覆一切凌駕于自己之上的規(guī)則,這是浪漫詩(shī)的第一法則”,故“浪漫詩(shī)是無(wú)限的、自由的”(51)Friedrich Schlegel, Kritische Schriften, hrsg. von Wolfdietrich Rasch, Carl Hanser Verlag, 1971, S. 39.。浪漫主義詩(shī)學(xué)主張用情感、想象和愛的法則建立“詩(shī)的王國(guó)”,以此拯救功利化、機(jī)械化的世俗世界;女人富于感性的想象和純真的本性,成為浪漫主義寄予理想的載體。路德維?!さ倏嗽凇妒┨囟靼蜖柕碌挠螝v》中稱頌女性“同天空和大地、海洋和空氣包含的可愛而迷人的一切相提并論”,“比所有的花、樹和天空還要高大”。(52)蒂克:《施特恩巴爾德的游歷——蒂克小說(shuō)選》,胡其鼎等譯,上海譯文出版社,2010年,第124、158頁(yè)。施萊爾馬赫指出幻想與女人之間有著特殊聯(lián)系,由于遠(yuǎn)離科學(xué)政治,女人的想象不受壓制和歪曲,具有比男人更強(qiáng)的幻想力和更大的想象自由。諾瓦利斯把女人的“想象”奉為“生命最精致的因素”(53)李思孝:《從古典主義到現(xiàn)代主義——?dú)W洲近代文藝思潮論》,首都師范大學(xué)出版社,1997年,第119頁(yè)。,在《海因里希·封·奧夫特丁根》中把戀人蘇菲喻為純潔的“藍(lán)花”,“一朵寧?kù)o、復(fù)歸于人類精神家園的希望之花”(54)季雨:《德國(guó)文學(xué)浪漫派的哲學(xué)旨趣——以諾瓦利斯、荷爾德林的作品為例》,《學(xué)術(shù)交流》,2005年第4期,第174頁(yè)。,“象征愛、象征原始女性,也象征對(duì)一切人間凡俗之物的解放”(55)馮至:《馮至全集》第七卷,河北教育出版社,1999年,第82頁(yè)。。正是女人豐富多彩的、具有創(chuàng)生精神的想象力,引領(lǐng)人類重返黃金時(shí)代,“永恒的創(chuàng)造性的母性強(qiáng)制力有朝一日將生動(dòng)地在全宇宙始終在場(chǎng),感覺(jué)與靈魂遍及一切,智慧和愛將統(tǒng)治”(56)威廉·狄爾泰:《體驗(yàn)與詩(shī):萊辛·歌德·諾瓦利斯·荷爾德林》,胡其鼎譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2003年,第284頁(yè)。。
浪漫派主張“純粹的基于浪漫主義精神的主觀生活,包含浪漫主義的精神實(shí)質(zhì)”(57)Margarete Susman, Frauen der Romantik, Joseph Metzler Verlag, 1960, S. 106.,“詩(shī)歌帶給人的情感激越本質(zhì)上與‘純女性’的概念十分契合,所以也可以把它稱作女性的熱情”(58)Friedrich Schlegel, über die Diotima“, Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. I, hrgs. von Ernst Behler, Verlag Ferdinand Sch?ningh, 1979, S. 98.。浪漫主義女性文學(xué)先驅(qū)貝蒂娜·封·阿尼姆宣稱,“激情是通往世界的唯一鑰匙”(59)Bettina von Arnim, Goethes Briefwechsel mit einem Kinde, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1999, S. 31; S. 572; S. 534; S. 20; S. 451.,提出“肉體成為精神”(60)Bettina von Arnim, Goethes Briefwechsel mit einem Kinde, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1999, S. 31; S. 572; S. 534; S. 20; S. 451.的“非二元論”主張,認(rèn)為感官富有精神意義,精神富有感官體驗(yàn)。其信件小說(shuō)《歌德與一個(gè)孩子的通信》充滿幻想地虛構(gòu)了與歌德的愛慕和情欲,“你撫摸我……一切便獲得了意義”(61)Bettina von Arnim, Goethes Briefwechsel mit einem Kinde, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1999, S. 31; S. 572; S. 534; S. 20; S. 451.。感官欲望對(duì)女性自我意識(shí)的發(fā)展具有深刻影響,“當(dāng)我醒來(lái)時(shí),開始了新的生活”(62)Bettina von Arnim, Goethes Briefwechsel mit einem Kinde, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1999, S. 31; S. 572; S. 534; S. 20; S. 451.,“我從日常限制中凈化出來(lái)……你像太陽(yáng)一樣凝望著我,像西風(fēng)一樣吹拂著我,在此激發(fā)下,我思想的花朵開始綻放”(63)Bettina von Arnim, Goethes Briefwechsel mit einem Kinde, Aufbau Taschenbuch Verlag, 1999, S. 31; S. 572; S. 534; S. 20; S. 451.。勃蘭兌斯把貝蒂娜的文字譽(yù)為“激情的火焰”(64)勃蘭兌斯:《十九世紀(jì)文學(xué)主流·青年德意志》,高中甫譯,人民文學(xué)出版社,1986年, 第316頁(yè);第318頁(yè)。,“顯示出生活的充實(shí),表現(xiàn)出一種膽量和一種顯得輕狂的細(xì)膩”(65)勃蘭兌斯:《十九世紀(jì)文學(xué)主流·青年德意志》,高中甫譯,人民文學(xué)出版社,1986年, 第316頁(yè);第318頁(yè)。。貝蒂娜認(rèn)為只有放任精神自由才能抵達(dá)內(nèi)心事實(shí),抵制各種謊言。英格博格·德里維茨指出,這種“幻想真實(shí)性”寫作是女性特有的表達(dá)方式,“貝蒂娜的主體形成和自我發(fā)現(xiàn)是在性愛的接觸下實(shí)現(xiàn)的,接觸和愛使她具有創(chuàng)造力,從女性的性別偏見中解脫出來(lái)”(66)Ingeborg Drewitz, Bettina von Arnim, Romantik-Revolution-Utopie, Econ-und-List-Taschenbuch Verlag, 1999, S. 149.。浪漫主義追求肉體與精神之愛的統(tǒng)一,使女人成為具有“完整個(gè)性的人”和保持“獨(dú)立精神的女性”。
浪漫主義詩(shī)學(xué)主張?jiān)姼璨皇菓{借理智而是憑借神秘的直覺(jué)來(lái)進(jìn)行創(chuàng)作,“詩(shī)歌是一種保證直覺(jué)健康的偉大藝術(shù),詩(shī)人就是直覺(jué)的醫(yī)生”(67)讓·保爾:《美學(xué)入門》,《歐美古典作家論現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義》(二),中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1981年,第392頁(yè); 第347頁(yè)。,“事實(shí)上,女人對(duì)外部世界有著決定性的直覺(jué)”(68)Novalis, Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. III, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1968, S. 259.,因?yàn)椤芭颂焐褪歉行耘c理性都非常溫潤(rùn)的生物,她們擁有對(duì)任何一種溫情的感受力”(69)Friedrich Schlegel, Lucinde. Ein Roman, hrsg. von Karl Konrad Polheim, Philipp Recalm jun., 1999, S. 32; S. 27.,而且“真正的感覺(jué)只有女人才有,男人較缺乏,他們沒(méi)有真正的感覺(jué)器官”(70)Friedrich Schlegel, Theorie der Weiblichkeit, hrsg. von Winfried Menninghaus, Insel Verlag, 1983, S. 126.,因此,“理性在男人中占主導(dǎo),感性在女人中占主導(dǎo)”(71)Novalis, Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. II, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1965, S. 275; S. 261.,“男人把感受轉(zhuǎn)化為概念,女人則把概念轉(zhuǎn)化為感受。概念會(huì)欺騙他們,但感受不會(huì)欺騙她們”(72)Novalis, Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. II, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1965, S. 275; S. 261.。事實(shí)證明,專制的理性主義遮蔽了人類情感,世界只有在女人的感性、想象、激情、博愛中才能實(shí)現(xiàn)無(wú)限的自由,“萬(wàn)能的想象力已用它的魔杖戳穿了這片空洞的幻影,以便她們能將自己的心跡表露無(wú)遺”(73)Friedrich Schlegel, Lucinde. Ein Roman, hrsg. von Karl Konrad Polheim, Philipp Recalm jun., 1999, S. 32; S. 27.。讓· 保爾在《美學(xué)入門》中把想象比作“愛情女神”和“青春女神”,“想象把所有的部分變成了整體, 把殘缺不全的世界變得完全起來(lái),它使一切都完整化,甚至使無(wú)窮無(wú)盡的宇宙變成了完整的”(74)讓·保爾:《美學(xué)入門》,《歐美古典作家論現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義》(二),中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1981年,第392頁(yè); 第347頁(yè)。。詩(shī)人憑借想象力能夠突破一切界限,克服普遍分裂的困境,即主體與客體、自然與精神、理智與情感、存在與意識(shí)、必然與自由的分裂。正如施萊格爾在《論狄奧提瑪》中斷言,“系統(tǒng)條理的思維方式或多或少是分裂的、孤立的;無(wú)條理的、詩(shī)意的思考方式至少?zèng)]有那么嚴(yán)重地毀掉作為整體的真理。在感受模糊神秘的真理時(shí),或許純潔的、受到善和美熏陶的女人們,要比許多男人更勝一籌”(75)Friedrich Schlegel, über die Diotima“, Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. I, hrgs. von Ernst Behler, Verlag Ferdinand Sch?ningh, 1979, S. 98.,“婦女是人類的典范,她們比我們(男人)更完善、更自由,是天生的藝術(shù)家”(76)轉(zhuǎn)引自周國(guó)平:《詩(shī)人哲學(xué)家》,上海人民出版社,2005年,第48頁(yè)。。施萊格爾主張,詩(shī)人大肆揮霍豐富的想象力,“它所開啟的道路是通往內(nèi)心世界,目標(biāo)是要實(shí)現(xiàn)一種強(qiáng)烈的無(wú)限度與一種極端的不可分割性”(77)Friedrich Schlegel, Lucinde. Ein Roman, hrsg. von Karl Konrad Polheim, Philipp Recalm jun., 1999, S. 32; S. 14.。多羅特婭·施萊格爾的長(zhǎng)篇小說(shuō)《弗羅倫廷》“棄絕陳舊的、喪失了心靈震撼力的生活形式,召喚盡量拓展生活的可能性”(78)凌繼堯:《耶拿學(xué)派和施萊格爾兄弟》,《類型別解:藝術(shù)歷史與當(dāng)下的印痕》,學(xué)林出版社,2009年,第196頁(yè)。,“讓高尚的勇氣建起純白的祭壇/讓馳騁的想象在紫色的火焰中起舞/在那中心燃起綠色火柱的地方/看到愛的存在”(79)Dorothea Schlegel, Florentin. Roman. Fragmente. Varianten, hrsg. von Liliane Weissberg, Ullstein, 1987, S. 10.。勃蘭兌斯稱贊該作比施萊格爾其他的任何創(chuàng)作都更有創(chuàng)造力。(80)參見勃蘭兌斯:《十九世紀(jì)文學(xué)主流:德國(guó)的浪漫派》,劉半九譯,人民文學(xué)出版社,1997年,第73頁(yè)。
浪漫主義反對(duì)古典主義的理性和秩序原則,提倡浪漫的迷醉狂熱和主體混亂的自由,“取消理性思維的進(jìn)程和法則,重新進(jìn)入想象和美妙的迷亂之中,進(jìn)入人性原始的混沌狀態(tài),這便是一切詩(shī)的開端”(81)Friedrich Schlegel, Gespr?ch über die Poesie“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 164; S. 160.,而“最高級(jí)的美、最高級(jí)的秩序恰恰是混亂的美和無(wú)序”(82)Friedrich Schlegel, Gespr?ch über die Poesie“, Werke in zwei B?nden. Bd. II, Aufbau-Verlag, 1980, S. 164; S. 160.,“摧毀那個(gè)被我們稱為秩序的東西,遠(yuǎn)離它的魔掌,然后將那種具有誘惑力的混亂法則明確據(jù)為己有,并通過(guò)行動(dòng)昭告天下”(83)Friedrich Schlegel, Lucinde. Ein Roman, hrsg. von Karl Konrad Polheim, Philipp Recalm jun., 1999, S. 32; S. 14.。浪漫派女作家貝蒂娜·封·阿尼姆將這種“混亂的想象”貫徹為信件小說(shuō)的創(chuàng)作原則,此既非編年史寫作,也非傳統(tǒng)自傳敘事,而是“充滿幻想的、在回憶和當(dāng)下之間漂浮的歷史”。其夢(mèng)幻式的詩(shī)化描述,開放式的文本結(jié)構(gòu),富有暗示的聯(lián)想,感性豐富的觀察,“私密、激情、狂熱、放縱、感性、生動(dòng)”(84)Christa Wolf, Vorwort“, Der Schatten eines Traumes. Gedichte, Prosa, Briefe. Zeugnisse von Zeitgenossen, Luchterhand Verlag, 1981, S. 29.的語(yǔ)言風(fēng)格,具有潛在的顛覆力。其信件小說(shuō)《君特羅德》拒絕古典主義分離藝術(shù)和生活的美學(xué)準(zhǔn)則,首創(chuàng)“一種能夠傳達(dá)自己的經(jīng)驗(yàn)而不歪曲變形的形式”,被奉為浪漫主義女性詩(shī)學(xué)精神的結(jié)晶。(85)Christa Wolf, Nun ja! Das n?chste Leben geht aber heute an. Ein Brief über die Bettine“, Die Günderode, Insel Verlag, 1983, S. 575; S. 583; S. 579.這預(yù)示著“另外一種美學(xué)的征兆”,其核心是“愛”。(86)Christa Wolf, Nun ja! Das n?chste Leben geht aber heute an. Ein Brief über die Bettine“, Die Günderode, Insel Verlag, 1983, S. 575; S. 583; S. 579.這個(gè)基于愛、感性和人性,抵制“男性文化模式”的“反模式”美學(xué),“將啟蒙思想、敏銳的理性和強(qiáng)烈的感性融合在個(gè)體身上……一方面懼怕工具性實(shí)用思維的片面性,另一方面?zhèn)€體通過(guò)接近自然——也包括自我意識(shí)的本質(zhì)——來(lái)對(duì)抗‘精神殺傷’哲學(xué)的毫無(wú)靈魂的機(jī)械主義”(87)Christa Wolf, Nun ja! Das n?chste Leben geht aber heute an. Ein Brief über die Bettine“, Die Günderode, Insel Verlag, 1983, S. 575; S. 583; S. 579.。貝蒂娜·封·阿尼姆詮釋并踐行了浪漫主義詩(shī)化人生的理念,她的一生“充滿矛盾、自然性和人性,夢(mèng)幻和現(xiàn)實(shí),安靜和不安,英雄和輕率、信仰和背棄,構(gòu)成一部和諧的交響樂(lè),奏響和諧的韻律”,“處于純粹主觀和幻想精神的自然狀態(tài),她從未懷疑過(guò)把這種模式作為生活準(zhǔn)則的合法性”(88)Margarete Susman, Frauen der Romantik, Joseph Metzler Verlag, 1960, S. 132, S. 116; S. 119.。貝蒂娜坦承,“我的靈魂是個(gè)熱情的舞者……不管人們制定怎樣的規(guī)則來(lái)約束靈魂,我都絕不遵守”(89)Bettina von Arnim, Clemens Brentano’s Frühlingskranz, hrsg. von Walter Schmitz, Deutscher Klassiker Verlag, 2006, S. 61.;在她看來(lái),“只有在美、圖像和音律中,生活才會(huì)實(shí)現(xiàn)真實(shí)的完美……純粹自我存在的內(nèi)在性,是她生活的唯一意義、夢(mèng)想和目標(biāo)”(90)Margarete Susman, Frauen der Romantik, Joseph Metzler Verlag, 1960, S. 132, S. 116; S. 119.。正如施萊格爾所言:“每一個(gè)有趣的女人都是那個(gè)時(shí)代普遍的不諧之音的特殊形式,但這種不和諧卻是人類的另一處神來(lái)之筆”(91)Friedrich Schlegel, Literary Notebooks. 1797—1801, Hans Eichner ed., The Athlone Press, 1957, p. 136.。
被席勒譽(yù)為“那一代人中最有才華的女作家”(92)呂迪格爾·薩弗蘭斯基:《席勒傳》,衛(wèi)茂平譯,人民文學(xué)出版社,2009年,第353頁(yè)。索菲·梅里奧-布倫塔諾在詩(shī)歌《神性》中寫道:“天地混沌之初/高傲的男人意欲擺脫他們的形態(tài)/神靈依然矗立在神圣的頂峰/在云霧繚繞中閃耀著圣潔的光芒/他虔誠(chéng)的狂熱很快消退/神靈在他心中消逝;/他很快與動(dòng)物為敵,/與之爭(zhēng)奪統(tǒng)治權(quán)。/不久后,女人把天使之愛,/帶給這個(gè)沉淪者,那溫柔的情欲,/用圣潔的羽毛纏裹著他。/戀愛中的他,沉溺于愛情,/滿目盡是各種美好的形態(tài),/唯有在愛中,他重見神靈!”(93)Sophie Mereau, Die Gottheit“, Ein Glück, das keine Wirklichkeit umspannt: Gedichte und Erz?hlungen, hrsg. von Katharina von Hammerstein, Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997, S. 38.這種頗具“創(chuàng)生精神的女人之愛”引領(lǐng)男人擺脫暴力和沉淪,重獲虔誠(chéng)和神性?!皭蹫榕硕嬖凇?94)Friedrich Schlegel, Kritische Schriften, hrsg. von Wolfdietrich Rasch, Carl Hanser Verlag, 1971, S. 91.,女性主導(dǎo)的浪漫主義理想之愛在此升華為頗具救贖色彩的“愛的宗教”。
在浪漫主義者看來(lái),女人遠(yuǎn)離理性、忠于自然情感,比受制于抽象理性思維的男人更接近“自然”和“生命本源”,在情感張揚(yáng)的過(guò)程中必然會(huì)產(chǎn)生無(wú)限的自我,打破一切宗教、道德和社會(huì)偏見而獲得無(wú)限自由。貝蒂娜·封·阿尼姆提出頗具浪漫主義詩(shī)學(xué)精神的宗教構(gòu)想——“懸浮宗教”,“懸浮”象征人類從現(xiàn)實(shí)的束縛和偏見中解放出來(lái),進(jìn)入自由澄澈的世界,精神和思想如同懸浮在空中自在翱翔。貝蒂娜以懸浮的開放性和跳躍的靈動(dòng)性,抨擊僵化的基督教義和工具化的理性教條,“懸浮宗教”濃縮和承載了德國(guó)浪漫主義女性詩(shī)學(xué)思想的本質(zhì),被后人譽(yù)為“另一種美學(xué)原則”和“女性哲學(xué)”。(95)Christa Wolf, Nun ja! Das n?chste Leben geht aber heute an. Ein Brief über die Bettine“, Die Günderode, Insel Verlag, 1983, S. 577.
浪漫主義追求的“更高級(jí)意義”首先必須通過(guò)語(yǔ)言革新得以實(shí)現(xiàn),因此,“浪漫化”的過(guò)程本質(zhì)上也是一個(gè)語(yǔ)言演變過(guò)程,一個(gè)話語(yǔ)權(quán)的更迭過(guò)程。傳統(tǒng)語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)與等級(jí)思維在這里遭到質(zhì)疑和批判,浪漫主義的詩(shī)化語(yǔ)言將事物和現(xiàn)象陌生化,并賦予嶄新的“更高”的意義,以此重新詮釋世界。(96)參見Kurt Lüthi, Feminismus und Romantik. Sprache, Gesellschaft, Symbole, Religion, B?hlau Verlag, 1985, S. 13。浪漫主義者崇尚富有神話圖像和象征的語(yǔ)言,在奧古斯特·施萊格爾看來(lái),詩(shī)歌的起源與語(yǔ)言的起源有著密切聯(lián)系,而語(yǔ)言本身就是一種詩(shī)歌。(97)參見周國(guó)平:《詩(shī)人哲學(xué)家》,上海人民出版社,2005年,第49頁(yè)。浪漫詩(shī)的語(yǔ)言不是抽象邏輯的語(yǔ)言,更“不是一般的符號(hào)——而是聲音——是將各種美好事物集于自身周圍的幻語(yǔ)”(98)Novalis, Schriften, Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. II, hrsg. von Richard Samuel, W. Kohlhammer Verlag, 1965, S. 533.。一切都在言說(shuō)著“無(wú)限”的語(yǔ)言,詩(shī)就是對(duì)“無(wú)限”的言說(shuō)。(99)參見李永平:《通向永恒之路——試論德國(guó)浪漫主義的精神特征》,《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》,1999年第1期,第122頁(yè)。因此,浪漫主義主張通過(guò)詞語(yǔ)的“乘方”,拯救被腐蝕、被工具化的語(yǔ)言。這種詞語(yǔ)的“顛覆性”和無(wú)限“乘方”無(wú)疑具有解放意義,它向處于話語(yǔ)弱勢(shì)的女性敞開,女人感性豐富的情感語(yǔ)言“是自由而大膽的……它既不像羅馬的挽歌以及最強(qiáng)大且血統(tǒng)最為高貴的民族那樣莊重,也不像偉大的柏拉圖與神圣的薩福那樣理性”(100)Friedrich Schlegel, Lucinde. Ein Roman, hrsg. von Karl Konrad Polheim, Philipp Recalm jun., 1999, S. 37.。這一嶄新的話語(yǔ)言說(shuō)方式激勵(lì)女性以浪漫主義文學(xué)為媒介,發(fā)出自己的聲音,呈現(xiàn)出新的世界圖景。
貝蒂娜·封·阿尼姆在創(chuàng)作實(shí)踐中提出了一種全新的詩(shī)歌表達(dá)——“接觸的語(yǔ)言”。詩(shī)歌是充滿幻想的接觸,詩(shī)人以幻想、詩(shī)意和審美為媒介,在主客體的“接觸”中不斷逼近內(nèi)心真實(shí),使得不可知的經(jīng)驗(yàn)成為可知。詩(shī)人必須跨越日常語(yǔ)言的界限,從“接觸”中發(fā)掘一種切近心靈、極富表現(xiàn)力的語(yǔ)言?!霸?shī)中的每個(gè)詞語(yǔ)親吻著我們……語(yǔ)言便是感動(dòng)心靈的東西?!?101)Bettina von Arnim, Die Günderode. Mit einem Essay von Christa Wolf, Insel Verlag, 1983, S. 273.然而,這種語(yǔ)言并非天然存在,“我們必須手拉手齊心協(xié)力,在大自然中,共同勘探的不是事物,而是一種偉大的語(yǔ)言”(102)Bettina von Arnim, Die Günderode. Mit einem Essay von Christa Wolf, Insel Verlag, 1983, S. 176; S. 180, S. 393.,“雖然我不會(huì)作押韻詩(shī),但我是詩(shī)人;我能夠感覺(jué)到它,當(dāng)我走到自由的空氣中,漫步在森林里或翻越高山時(shí),那里有我靈魂的韻律,伴隨著我思考,情緒在節(jié)拍中起伏”,“詩(shī)歌仿佛是一只成熟的蝴蝶以輕輕的細(xì)雨聲從蛹中掙脫出來(lái),飛到空中,而后陶醉在我心靈里那形形色色的花朵之中”(103)Bettina von Arnim, Die Günderode. Mit einem Essay von Christa Wolf, Insel Verlag, 1983, S. 176; S. 180, S. 393.。
浪漫派女作家熱衷于探索解釋和書寫世界的新語(yǔ)言和新視角。貝蒂娜·封·阿尼姆以服從內(nèi)心真實(shí)的主觀語(yǔ)言拒絕傳統(tǒng)既定的語(yǔ)言規(guī)訓(xùn),通過(guò)選取富有浪漫色彩的敘事模式,創(chuàng)造出新的詞匯,如“精神之眼”“藝術(shù)交織網(wǎng)”“現(xiàn)實(shí)的感覺(jué)神經(jīng)”“愚人族”“懸浮宗教”等,并以生動(dòng)的幻想式語(yǔ)言“使她的信件小說(shuō)成為純正的詩(shī)學(xué)作品,其自然的美麗和清新,感觀和精神的生動(dòng)性,富有幻想、圖像、音樂(lè)和夢(mèng)想,征用和雜糅了所有的藝術(shù)和感觀,這在德國(guó)文學(xué)中絕無(wú)僅有”(104)Margarete Susman. Frauen der Romantik, Joseph Metzler Verlag, 1960, S. 110.?!芭軐W(xué)詩(shī)人”卡羅琳娜·封·君特羅德耽于夢(mèng)境和幻想, 她的愛情詩(shī)打破一切傳統(tǒng),(105)參見Barbara Becker-Cantarino, Schriftstellerinnen der Romantik: Epoche-Werke-Wirkung, Beck Verlag, 2000, S. 220。用與時(shí)代精神相悖的感性詞匯,如“心靈”“欲望”“好奇”“幻想”等,借助暗示、對(duì)比和比喻等修辭,融合民歌、抒情詩(shī)、哲理詩(shī)、十四行詩(shī)、祈禱、敘事詩(shī)和古典韻文等形式,以女性特有的直覺(jué)想象表達(dá)情感欲望,“打破隔離我最內(nèi)在的情感與世界之間的障礙……用一種永恒的形式,以有尊嚴(yán)的形象表達(dá)我的生活”(106)Karoline von Günderode, Der Schatten eines Traumes. Gedichte, Prosa, Briefe. Zeugnisse von Zeitgenossen, hrsg. von Christa Wolf, Luchterhand Verlag, 1981, S. 193.。德國(guó)當(dāng)代著名女作家克里斯塔·沃爾夫慨嘆:“她們用的是何等新奇的語(yǔ)言,多么令人振奮的狂妄,多么反叛的精神!看她們向被我們埋沒(méi)的能力提出了何等的挑戰(zhàn)!”(107)Christa Wolf, Vorwort“, Der Schatten eines Traumes. Gedichte, Prosa, Briefe. Zeugnisse von Zeitgenossen, Luchterhand Verlag, 1981, S. 11.
信件寫作在浪漫主義時(shí)期達(dá)到高峰,成為女性交流思想和表達(dá)自我最重要的文學(xué)形式, “信件是浪漫主義社交精神的書面實(shí)現(xiàn)形式”(108)Gisela Dischner, Bettina von Arnim: Eine weibliche Sozialbiographie aus dem 19. Jahrhundert, Verlag Klaus Wagenbach, 1977, S. 13.,“一個(gè)極有才能的女人的書信多半遠(yuǎn)比一篇政治演說(shuō)或一部悲劇更能直接地表現(xiàn)內(nèi)心和感情世界”(109)勃蘭兌斯:《十九世紀(jì)文學(xué)主流·青年德意志》,高中甫譯,人民文學(xué)出版社,1986年,第301頁(yè)。。浪漫主義女作家在信件里暢所欲言,情感自然流露,這種“自然化的寫作方式”賦予女性發(fā)言權(quán)——“信件既是自我實(shí)現(xiàn)的空想場(chǎng)所,也是虛構(gòu)的行動(dòng)場(chǎng)所,補(bǔ)償這一代好奇的浪漫主義女性被現(xiàn)實(shí)剝奪的東西,即獨(dú)立的行動(dòng)權(quán)”(110)Gert Mattenklott, Romantische Frauenkultur. Bettina von Arnim zum Beispiel“, Frauen-Literatur-Geschichte: Schreibende Frauenvom Mittelalter bis zur Gegenwart, hrsg. von Hiltrud Gnüg, Renate M?hrmann, Metzler Verlag, 1985, S. 127.。浪漫派的信件成為后世研究浪漫主義女性精神的重要研究文獻(xiàn)?!皶抛骷摇崩諣枴ね叨鞴靡蝗f(wàn)多封書信撰寫了一部生活史,如她所言:“我所寫的完全與我自身的經(jīng)驗(yàn)密切相關(guān),而且我總在尋覓志同道合者。”(111)Rahel Varnhagen, Rahel Varnhagen im Umgang mit ihren Freunden (Briefe 1793—1833), hrsg. von Friedhelm Kemp, K?sel Verlag, 1967, S. 368.瓦恩哈根在書信中解除了各種限制女人的繁文縟節(jié),“她的書信成為借以克服婦女的潛力及實(shí)現(xiàn)潛力之間矛盾的一個(gè)烏托邦的避難所”(112)朱虹、文美惠:《外國(guó)婦女文學(xué)詞典》,漓江出版社,1989年,第442頁(yè)。??_琳娜·施萊格爾的400多封書信中,“輕快而扣人心弦的想象力和情感的溫柔都達(dá)到了崇高的境界”,威廉·封·洪堡慨嘆“盡善盡美的高尚情操盡表其中”(113)顧江禾:《浪漫主義的一生:卡洛琳·謝林》,貴陽(yáng)人民出版社,1999年,第104、143頁(yè)。。
隨著信件的公開出版,信件小說(shuō)這一介于私人生活領(lǐng)域和公眾領(lǐng)域之間的特殊文學(xué)形式在浪漫主義時(shí)代大行其道。諾瓦利斯強(qiáng)調(diào):“就本質(zhì)而言,真正的書信是詩(shī)意的。”(114)Novalis, Werke und Briefe, hrsg. von Alfred Kelletat, Winkler-Verlag, 1953, S. 352.信件小說(shuō)最適合表達(dá)女性內(nèi)心的感情和最私密的生活,女作家們摒棄矯揉造作、堆砌外來(lái)語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格,拒絕概念化和抽象化語(yǔ)言,采用清新自然的文體,話怎么說(shuō)文章就怎么寫,因而這種文體成為浪漫主義女作家探訪靈魂和傾吐心聲的最佳方式,打開了迄今為止女性特有的最全面和最深入的經(jīng)驗(yàn)視野,(115)參見Silvia Bovenschen, Die imaginierte Weiblichkeit. Exemplarische Untersuchungen zu kulturgeschichtlichen und literarischen Pr?sentationsformen des Weiblichen, Suhrkamp Verlag, 1979, S. 202。為女性吐露心聲和實(shí)現(xiàn)自我提供了前所未有的契機(jī)。女作家的信件小說(shuō)是浪漫主義的思想精華,隱匿著女性“詩(shī)意存在”的所有要素。
貝蒂娜·封·阿尼姆在信件小說(shuō)中自由支配原始信件, 真實(shí)性與虛構(gòu)性交融,不追求歷史傳記的真實(shí)性,不講究文字的準(zhǔn)確性,在藝術(shù)虛構(gòu)中充滿幻想地表達(dá)自我意志?!八言胖匦聦戇^(guò),把記憶所引起的內(nèi)在生命的潮流灌注進(jìn)去”,(116)羅曼·羅蘭:《歌德與貝多芬》,梁宗岱譯,人民音樂(lè)出版社,1981年,第180頁(yè)。創(chuàng)作出具有自傳色彩、詩(shī)化人生的信件小說(shuō),亦是頗具強(qiáng)烈主觀意識(shí)的浪漫主義女性自傳體小說(shuō)。正如施萊格爾所說(shuō):“美的藝術(shù)的目的不在于如實(shí)記錄個(gè)別有趣的人物,它不該總是成為自然的忠實(shí)寫照,它必須時(shí)刻成為典范本身?!?117)Friedrich Schlegel, über die weiblichen Charaktere in den griechischen Dichtern“, Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. I, Verlag Ferdinand Sch?ningh, 1979, S. 59.信件小說(shuō)《歌德與一個(gè)孩子的通信》堪稱一部女性成長(zhǎng)教育小說(shuō),它不同于古典主義教育小說(shuō),女性自我身份認(rèn)同不是在社會(huì)歷練中塑造的,而是在主體性的實(shí)踐中實(shí)現(xiàn)?!澳腥伺c女人之間可以產(chǎn)生另外一種不同于統(tǒng)治、服從、嫉妒和占有的關(guān)系,即權(quán)利平等的、友好的、互助的關(guān)系”,而“原始、自然、真實(shí)、融洽是她們普遍的幸福訴求”。(118)Christa Wolf, Lesen und Schreiben. Neue Sammlung. Essays, Aufs?tze, Reden. Bd. II, Luchterhand, 1980, S. 245, S. 236; S. 253; S. 89.在信件小說(shuō)《君特羅德》中,“貝蒂娜接受了施萊格爾關(guān)于詩(shī)歌和女性的構(gòu)想,但通過(guò)形塑藝術(shù)人物‘貝蒂娜’和‘君特羅德’超越了他的女性思想。具體表現(xiàn)在:這兩個(gè)女人不再僅僅是詩(shī)歌和男藝術(shù)家藝術(shù)靈感的繆斯,她們本身是富有創(chuàng)造力的女藝術(shù)家”(119)Barbara Becker-Cantarino, Schriftstellerinnen der Romantik: Epoche-Werke-Wirkung, Beck Verlag, 2000, S. 252.。女人不再像施萊格爾在《盧琴德》中描寫的那樣,被融入男人的自我實(shí)現(xiàn)之中,而是保持獨(dú)立的女性存在。藝術(shù)人物“貝蒂娜”從男性想象中掙脫出來(lái),更多地表達(dá)了自我聲音和經(jīng)歷。小說(shuō)以女性的內(nèi)心世界為核心,通過(guò)藝術(shù)改造世界,在女人之間結(jié)成一種親密關(guān)系,營(yíng)造一個(gè)不受男人影響和干擾的空間,在這個(gè)空間里她們能夠“自由地規(guī)劃她們的生活”(120)Christa Wolf, Lesen und Schreiben. Neue Sammlung. Essays, Aufs?tze, Reden. Bd. II, Luchterhand, 1980, S. 245, S. 236; S. 253; S. 89.,為浪漫主義注入女性精神因子。作為“浪漫主義女性文學(xué)的先驅(qū)”和“德國(guó)歷史上第一代女性知識(shí)分子”(121)Christa Wolf, Lesen und Schreiben. Neue Sammlung. Essays, Aufs?tze, Reden. Bd. II, Luchterhand, 1980, S. 245, S. 236; S. 253; S. 89.,貝蒂娜等女作家從浪漫主義詩(shī)學(xué)思想中獲得了解放契機(jī)和精神支持,但并非對(duì)此簡(jiǎn)單地圖解復(fù)制,而是發(fā)展建構(gòu)了浪漫主義女性詩(shī)學(xué)觀,其中蘊(yùn)含著豐富的、頗具時(shí)代挑戰(zhàn)性的先鋒思想。
德國(guó)浪漫主義女性詩(shī)學(xué)將女性的浪漫天性作為詩(shī)學(xué)構(gòu)想的核心,崇尚女性的精神獨(dú)立和自由幻想,具有重要的文學(xué)審美價(jià)值和思想解放意識(shí),其既是以審美想象的方式對(duì)“被具體化了的世界進(jìn)行美學(xué)反抗”(122)Nobert Wolfgang Bolz, Die ?ffnung der Geschichte. Zur Subjekt-Objekt-Beziehung in der Frühromantik“, Romantische Utopie-Utopische Romantik, hrsg. von Gisela Dischner, Richard Faber, Gerstenberg Verlag, 1979, S. 120.,亦是對(duì)男權(quán)傳統(tǒng)和市民社會(huì)的抵制和抽離,具有現(xiàn)實(shí)與空想的雙重意義。在浪漫主義女性詩(shī)學(xué)的感召下,女作家們第一次勇敢地從狹仄的房間走進(jìn)文學(xué)和公共生活領(lǐng)域,展開浪漫的想象,進(jìn)行富有先鋒精神的藝術(shù)創(chuàng)作。正是在浪漫主義時(shí)期,女人開始用生命體驗(yàn)書寫自己的生活,這是真正意義上的女性文學(xué)的濫觴和一種新美學(xué)的誕生,由此拉開了文藝美學(xué)變革的序幕。