国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從古代漢語看現(xiàn)代漢語非常規(guī)復(fù)合詞的理?yè)?jù)

2022-05-13 11:34周敏
名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2022年4期
關(guān)鍵詞:理?yè)?jù)古代漢語現(xiàn)代漢語

摘要:現(xiàn)代漢語中有一小部分構(gòu)詞規(guī)律不符合語法規(guī)則、語義結(jié)構(gòu)或認(rèn)知心理的復(fù)合詞——非常規(guī)復(fù)合詞,這部分詞的“非常規(guī)”實(shí)則很多都能在古代漢語里找到呼應(yīng)。本文從語素義局部重合、保留古漢語倒裝語序、保留被動(dòng)結(jié)構(gòu)、保留致使結(jié)構(gòu)四個(gè)方面分析現(xiàn)代漢語非常規(guī)復(fù)合詞存在并通用的理?yè)?jù)。

關(guān)鍵詞:古代漢語 現(xiàn)代漢語 非常規(guī)復(fù)合詞 理?yè)?jù)

詞匯是語言中最活躍的一環(huán),在社會(huì)生活的角角落落反映客觀現(xiàn)實(shí)。從共時(shí)層面看,現(xiàn)代漢語中絕大多數(shù)詞符合人們認(rèn)知心理和社會(huì)普遍接受的邏輯,比如“雨傘”,其定義很明確,即“防雨的傘,用油紙、油布、錦綸或塑料布等制成”。但也存在小部分不同于常規(guī)語法或語義邏輯的詞。比如“走獸”,“獸”已有“走”之義,再用“走”修飾“獸”顯然在語義上非常規(guī);又如“烤火”,如果從線性順序去理解語義,就會(huì)有“我們并不能去烤火”的疑問,我們只能被火烤,這樣看這個(gè)詞在語法上也是非常規(guī)的。當(dāng)然,這類詞的含義已經(jīng)為社會(huì)大眾所接受,人們并不會(huì)去細(xì)究這些詞的非常規(guī),不會(huì)因?yàn)檎Z法和語義上的不合邏輯而懷疑這個(gè)詞的合理性。

這類在人們認(rèn)知心理中不合邏輯的復(fù)合詞,其構(gòu)詞規(guī)律不符合語法規(guī)則和語義結(jié)構(gòu),有學(xué)者將其稱為非常規(guī)復(fù)合詞。馬英新、范錚(2019)把非常規(guī)復(fù)合詞分為語義非常規(guī)復(fù)合詞、語法非常規(guī)復(fù)合詞兩類,指出兩種非常規(guī)復(fù)合詞分別在語義和語法上有其特殊性。a在共時(shí)層面看,非常規(guī)復(fù)合詞在語義、語法角度是不合理的,可這種所謂不合理的詞依舊存在于現(xiàn)代漢語詞匯體系中。從歷時(shí)層面看,非常規(guī)復(fù)合詞的“非常規(guī)”很多都能從古代漢語的語義和語法規(guī)則中找到存在的痕跡和理?yè)?jù)。

一、語素義局部重合的非常規(guī)復(fù)合詞

古漢語中單音節(jié)詞占主流,隨著雙音節(jié)化,出現(xiàn)了大量?jī)蓚€(gè)相同或相近語素義互補(bǔ)而產(chǎn)生的聯(lián)合式復(fù)合詞,如“娼妓”兩個(gè)語素都含有“妓女”義,又如“超越”“巢穴”“蠢笨”等都是如此。這些詞不存在任何語義或者語法上的矛盾,只是兩個(gè)語素相互補(bǔ)充以達(dá)到充分的表意效果,不是我們要探討的非常規(guī)復(fù)合詞,它們的大量存在反映了漢語的互補(bǔ)性。雙音節(jié)化同時(shí)也導(dǎo)致一些語素義局部重合的詞出現(xiàn),比如“羔”本身就具有“小羊”之義,可雙音節(jié)化后變成“羊羔”,“羊”的意義就重疊了;又如“娼”本有“妓女”之義,現(xiàn)代漢語中依舊保留著“逼良為娼”這個(gè)詞,我們現(xiàn)在通用的“娼婦”,其中“婦”和妓女之間“女”的意義重疊了。此外,“遺孀”“孀婦”“飛禽”“走獸”“訾議”“馬駒”“牛犢”“白晝”“儕輩”“闡明”等也是如此。這類詞表現(xiàn)出詞內(nèi)部形式的無理性,“所謂無理性,說的是從詞面上看,字的選用以及字與字的組合所顯示出來的意義,不符合人們一般認(rèn)識(shí)的常理”b。從其語素義來講,我們也很難界定這些詞究竟是什么結(jié)構(gòu),這是一種語義非常規(guī)復(fù)合詞。

二、保留古漢語倒裝語序的非常規(guī)復(fù)合詞

古今漢語的語序大體一致,通常是主語在謂語之前,賓語在謂語之后,定語在中心語之前,狀語在謂語之前。但古代漢語較現(xiàn)代漢語在語序上也自有其特殊性,主要體現(xiàn)在主謂倒裝、賓語前置、定語后置和狀語后置這四種倒裝結(jié)構(gòu)中。這些倒裝結(jié)構(gòu)盡管在現(xiàn)代漢語句子中已經(jīng)消失,卻保留在現(xiàn)代漢語詞匯中,形成了一些語法非常規(guī)復(fù)合詞。

(一)保留主謂倒裝結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞

古漢語中有謂語置于主語之前的主謂倒裝結(jié)構(gòu),但這種情況也比較少見,通常是為了突出強(qiáng)調(diào)謂語,可以在句子中無條件直接實(shí)現(xiàn)。如“如鳴佩環(huán)”常規(guī)語序?yàn)椤叭缗瀛h(huán)鳴”,意為“像玉佩玉環(huán)相碰時(shí)發(fā)出的清脆聲音”;“豐年留客足雞豚”中的“足雞豚”,常規(guī)語序?yàn)椤半u豚足”,意為“雞、豬豐足”。

現(xiàn)代漢語中如“陷身”“還魂”“回春”“翻車”,也是主語和謂語位置互換了,常規(guī)語序應(yīng)顛倒。以上列舉的詞都能在古代漢語中找到:

(1)包公沉吟半晌,即令備馬到城隍廟來,當(dāng)神祝道:“限今夜三更,要放師馬都還魂。”(《包公案》)

(2)先時(shí),可望投順后,錢邦芑見其跋扈,可望部將有白〔文〕選者忠誠(chéng)可托,私語之曰:“忠義,美名也;叛逆,惡號(hào)也。孺子且辨之,丈夫可陷身不義乎!”

(《明季南略》)

(3)朝為涂人暮為禹,窮崖斷壑看回春。(《全宋詩(shī)》)

(4)七盤九折寒崷崒,翻車倒蓋猶堪出。(《全唐詩(shī)》)

它們?cè)诔稍~時(shí)為了突出謂語動(dòng)作而受到古漢語主謂倒裝結(jié)構(gòu)的影響。現(xiàn)代漢語也仿照這種構(gòu)詞方式形成“堵車”“塞車”等詞。這些詞的存在是主謂倒裝在現(xiàn)代漢語非常規(guī)復(fù)合詞中的存留。

(二)保留賓語前置結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞

先秦時(shí)期已經(jīng)出現(xiàn)賓語前置現(xiàn)象,即賓語放在動(dòng)詞的前面,主要是以賓語為代詞,前置后用“之”或“是”復(fù)指等為前提條件。如“我無爾詐,爾無我虞”(左丘明:《左傳·宣公十五年》),常規(guī)語序?yàn)椤拔覠o詐爾,爾無虞我”,意為“我不欺騙你,你不欺騙我”。

現(xiàn)代漢語中“茶托”“杯托”“冰雕”“木雕”“舞伴”這些詞的結(jié)構(gòu)和古代漢語賓語前置結(jié)構(gòu)十分相似,是按照述賓結(jié)構(gòu)逆序倒裝而成的?,F(xiàn)代漢語中也不乏這類詞組,如“環(huán)境保護(hù)”,有學(xué)者稱這類詞為“OV逆序復(fù)合名詞”,稱其構(gòu)詞法為“OV逆序構(gòu)詞法”。肖婭曼提出:“OV逆序構(gòu)詞法是與句法相對(duì)立的復(fù)合構(gòu)詞法,這種構(gòu)詞法上古即已出現(xiàn),并發(fā)展為一般的專門表示指稱的OV逆序法,如果漢語復(fù)合詞的詞法和句法的一致性是因復(fù)合詞大多由句法結(jié)構(gòu)詞匯化而來,那么OV逆序復(fù)合法和OV逆序法將使我們注意到漢語存在著由詞法向句法的反向發(fā)展?!眂賓語前置加上動(dòng)詞或活用為名詞兩個(gè)步驟下形成了這類特殊的詞,這是一種古代漢語特殊句法的罕見殘留。

(三)保留定語后置結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞

漢語里,定語一般都放在中心詞的前面,起修飾限制的作用。但在古代漢語里,為了突出和強(qiáng)調(diào)定語,有時(shí)也會(huì)把定語放在中心詞之后,這種情況叫作“定語后置”。如“馬之千里者”(韓愈:《馬說》),“之”和“者”是定語前置的標(biāo)志,正確的語序?yàn)椤扒Ю锺R”;“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”(荀子:《勸學(xué)》),“之”是定語前置的標(biāo)志,正確的語序?yàn)椤膀緹o利爪牙,強(qiáng)筋骨”。

“韭黃”“蒜黃”“唇彩”“淤青”這些將定語放在中心詞后面的詞,站在詞義的角度更易為人接受的語序應(yīng)是“黃韭、黃蒜、彩唇、青淤”。之所以用相反的順序構(gòu)詞在于,我們通過常識(shí)看到第一個(gè)語素就能判斷出來這個(gè)詞是什么對(duì)象,如“韭黃”,看到第一個(gè)語素“韭”,不需要看后面的“黃”就能判斷出這個(gè)詞是描述“韭菜”這種對(duì)象。而第二個(gè)語素放在后面則是要突出強(qiáng)調(diào)對(duì)象的特點(diǎn),“韭黃”的“黃”放在后面是因?yàn)槲覀儗?duì)“韭”的普遍印象是綠色而非黃色,“黃”需要放在后面強(qiáng)調(diào)才能更清楚地表意。盡管古漢語里的定語后置總是有一定的條件限制,如“者”“之”做標(biāo)志,但其根源都在于突出強(qiáng)調(diào)定語,所以,這些詞在某種意義上也是定語后置的留存。

(四)保留狀語后置結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞

古代漢語中狀語放在謂語后面的情況是狀語后置,如“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)”(荀子:《勸學(xué)》)正確語序?yàn)椤扒啵谒{(lán)取之,而于藍(lán)青”,意為“靛藍(lán)是從藍(lán)草里提取的,可是比藍(lán)草的顏色更深”。

“點(diǎn)卯”可以理解為“在卯時(shí)查點(diǎn)到班人員”;“熬夜”可以理解為“在夜里熬時(shí)間”,又如“畫卯”“走路”“吵嘴”“出局”“笑場(chǎng)”“托夢(mèng)”“罵街”“走馬”“滑冰”等詞都類似于古代漢語狀語后置結(jié)構(gòu),這些詞在古代漢語中就已出現(xiàn):

(1)閑話少說,且到轅門點(diǎn)卯,再作商量。(《桃花扇》)

(2)那婦人慌忙起來燒洗面湯,舀漱口水,叫武松洗漱了口面,裹了巾幘,出門去縣里畫卯。(《水滸傳》)

(3)那神女又托夢(mèng)與我,說你已離巴蜀,早晚到家,休得途中錯(cuò)過,枉受辛苦。(《醒世恒言》)

(4)你攢著眉熬夜闌。(《元曲選》)

(5)黃崖寺黃崖秀絕不可畫,山際飛云如走馬。(《一山文集》)

(6)今朝不見,問妻不知,因此吵嘴。(《施公案》)

(7)管尋還你袈裟就是了,等我去拿來走路。(《西游記》)

(8)乞本省治事畢,候三省、樞密院出,方許出局。(《宋會(huì)要輯稿》)

(9)落杯瑩滑冰中水,過口森嚴(yán)菊底秋。(《全宋詩(shī)》)

(10)怎么一個(gè)官兒只許你行走,沒的不許俺罵罵街?(《醒世姻緣傳》)

現(xiàn)代漢語則利用這種結(jié)構(gòu)方式創(chuàng)造新詞,出現(xiàn)“掉隊(duì)、跳傘”等詞。古漢語狀語后置句要以“于”“乎”“以”為標(biāo)志,但也有省略標(biāo)志詞的情況,如“將軍戰(zhàn)(于)河北,臣戰(zhàn)(于)河南”(司馬遷:《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》),正常語序應(yīng)該是“將軍河北戰(zhàn),臣河南戰(zhàn)”,這個(gè)句子表現(xiàn)為狀語的直接后置。以上列舉的詞如果加上“于”字依舊講得通,如“畫(于)卯”“罵(于)街”“滑(于)冰”等。因此,古漢語狀語后置結(jié)構(gòu)留存在這些復(fù)合詞中。

狀語后置、賓語前置、主謂倒裝、定語后置都是語序的倒裝,表現(xiàn)在詞語中就是語素的語序跟常規(guī)的語序相反。周薦(2016)將這類詞定義為逆釋詞,即“不能按照正常的詞序從前往后順向釋義,而要從后往前逆向釋義”d。他認(rèn)為逆釋詞只能從后往前解釋詞義,但是這些詞正著解釋都講得通,也不會(huì)影響人們對(duì)這些詞的理解。比如“韭黃”,周薦認(rèn)為應(yīng)該按照“黃韭”的順序理解為“黃色的韭菜”;“罵街”理解為“在街上罵”,但理解為“罵在街上”,同樣不改變其隱含的狀語后置結(jié)構(gòu)。包括古漢語的倒裝句,我們按照其倒裝的語序去解釋也不會(huì)造成理解上的障礙。很多人在生活中經(jīng)常使用倒裝句,呈現(xiàn)在交際中的倒裝,并不會(huì)影響正向的理解,人們不需要經(jīng)歷大腦中把倒裝的句子移到前面這一步驟。同理,這種倒裝結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞在理解過程中也不需要把它們正過來再理解。這些詞在結(jié)構(gòu)上是倒裝,但順向解釋也不會(huì)影響人們的理解,構(gòu)詞上的逆序并不意味著需要“逆釋”。

語序是漢語重要的語法手段,非常規(guī)復(fù)合詞盡管不符合常規(guī)語序,但是符合漢民族的思維習(xí)慣?,F(xiàn)代漢語發(fā)展自古代,從人們的認(rèn)知思維上談,古人尚且可以接受倒裝形式,我們現(xiàn)代人自然也可以接受,縱使在構(gòu)詞初期,倒裝句式已經(jīng)不再使用,潛存在人們大腦的思維也會(huì)無意識(shí)地運(yùn)用這種句法形式,并且成詞后能為人所接受。語言具有線條性,文字符號(hào)是一個(gè)一個(gè)順次出現(xiàn)的,但是我們的思維具有整體性,只要一些語言符號(hào)完全呈現(xiàn)在人們眼前,我們理解的就不是語言符號(hào)本身,而是其組合成的結(jié)果,所以逆序的詞可以為人所順序理解。

三、保留被動(dòng)結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞

無標(biāo)志的被動(dòng)句在漢語中從古至今始終存在,但能表達(dá)出被動(dòng)含義的“動(dòng)詞+施事賓語”結(jié)構(gòu)在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)消失,然而這種形式在小部分詞或詞組中殘存下來。

“吹風(fēng)”“淋雨”“烤火”“熏香”應(yīng)理解為“被風(fēng)吹”“被雨淋”“被火烤”“被香熏”,這類詞有一個(gè)隱含主語“我”,脫離語境我們也能夠還原出主語“我”。這種“動(dòng)詞+施事賓語”結(jié)構(gòu)也保留在一些詞組中,如“曬太陽(yáng)”“照鏡子”“看醫(yī)生”?!霸诂F(xiàn)代漢語中這種結(jié)構(gòu)并不常見,其中很多是從古代漢語中保存下來的,但并不意味著這種結(jié)構(gòu)方式已完全消亡,有時(shí)我們還能看到以此結(jié)構(gòu)方式所形成的新詞,如:照X光。照X光=照照X光(照一照X光)?!眅可見,這種結(jié)構(gòu)依舊具有一定的能產(chǎn)性,時(shí)機(jī)合適就會(huì)出現(xiàn)。

四、保留致使結(jié)構(gòu)的非常規(guī)復(fù)合詞

使動(dòng)用法最早可以追溯到上古漢語時(shí)期,當(dāng)時(shí),動(dòng)詞形容詞都可以使動(dòng),如“莊公寤生,驚姜氏”(左丘明:《左傳·隱公元年》),意思不是莊公驚,而是使姜氏驚。

現(xiàn)代漢語中“改善”這個(gè)詞正確的理解是“改......使之善”,“射傷”意為“射......使之傷”。如果按照常規(guī)語義理解,很難得出準(zhǔn)確詞義,甚至?xí)斫獬伞凹热灰呀?jīng)‘善’了,為何還要改”。像“改良”“改正“”辨明“”推明”“矯正”“減輕”“填滿”“擊破”“刊正”“削弱”“放輕”“折斷”“攻陷”“驅(qū)走”等都屬這類詞。王力將這類詞定義為使成式,認(rèn)為這是現(xiàn)代漢語里一種常見的結(jié)構(gòu)。形式上是及物動(dòng)詞加形容詞,如“修好”“弄壞”,或者是及物動(dòng)詞加不及物動(dòng)詞,如“打死”“救活”;意義上是把行為及其結(jié)果用一個(gè)動(dòng)詞性詞組表達(dá)出來。f大約在漢代,使動(dòng)用法發(fā)展成使成式,使成式結(jié)構(gòu)的詞完全可以說是古漢語使動(dòng)用法的殘留。

五、結(jié)語

很多非常規(guī)復(fù)合詞都能在古代漢語中找到相應(yīng)的理?yè)?jù),我們公認(rèn)詞匯是語言各要素中最活躍的一環(huán),但在某種程度上,它從微觀角度固守“傳統(tǒng)”。變化與守舊在詞匯系統(tǒng)中不斷碰撞,在變化占上風(fēng)的情況下,守舊也會(huì)有一定體現(xiàn)。也正因?yàn)檫@些詞能夠從古代漢語中找到呼應(yīng)和根據(jù),所以本不符合邏輯的詞能夠?yàn)槿藴?zhǔn)確理解,始終存活。人們?cè)谠煸~時(shí)不會(huì)明知不合邏輯而為之,這類詞說是無理,但透過語言的發(fā)展去看,自有其合理之處。

一部分現(xiàn)代漢語非常規(guī)復(fù)合詞古已有之,在成詞之初就受古漢語語法的影響,保留至今;還有一些現(xiàn)代漢語中才出現(xiàn)的非常規(guī)復(fù)合詞,則是在已有的同結(jié)構(gòu)非常規(guī)復(fù)合詞的基礎(chǔ)上類比產(chǎn)生的。一種優(yōu)勢(shì)語言替換另一種弱勢(shì)語言,尚且會(huì)留下來自弱勢(shì)語言的底層殘留,在語言的歷史演變中,很多語言要點(diǎn)消失的同時(shí)也一定會(huì)在某些地方留下痕跡。語言因素很難徹底消亡,就像野草春風(fēng)吹又生,在遇到合適的機(jī)會(huì),仍然可以作為成詞要素或者作為一種結(jié)構(gòu)手段繼續(xù)使用。語法是語言中最穩(wěn)定的要素,存在過的語法規(guī)則很難完全消失;而古漢語中存在過的語義也會(huì)留存在文獻(xiàn)中難以抹去。所以古漢語的部分語法、語義要素保留在了現(xiàn)代漢語非常規(guī)復(fù)合詞中,成為非常規(guī)復(fù)合詞存在并通行的理?yè)?jù)。

a馬英新、范錚:《漢語非常規(guī)復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)義》,《哈爾濱師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)》2019年第6期,第116頁(yè)。

bd周薦:《詞匯論》,商務(wù)印書館2016年版,第54頁(yè),第89頁(yè)。

c肖婭曼:《OV式與漢語的一種指稱性語法手段》,《漢語學(xué)習(xí)》2007年第5期,第25頁(yè)。

e沈林:《略論“動(dòng)詞+施事賓語”在現(xiàn)代漢語中的存留》,《廣西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2004年第3期,第68頁(yè)。

f王力:《漢語語法史》,商務(wù)印書館2005年版,第266頁(yè)。

參考文獻(xiàn):

[1]符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.

[2]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.

[3]蔣紹愚.漢語歷史詞匯學(xué)概要[M].北京:商務(wù)印書館,2019.

[4]葛本儀.現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2014.

[5]張俊睿.OV復(fù)合名詞中動(dòng)詞名用的認(rèn)知解釋[J].文化學(xué)刊,2016(11).

作者:周敏,中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院2020級(jí)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生,研究方向:詞匯學(xué)。

編輯:趙斌E-mail:mzxszb@126.com

猜你喜歡
理?yè)?jù)古代漢語現(xiàn)代漢語
如何學(xué)習(xí)掌握古代漢語詞義*——何九盈先生《古漢語詞義叢談》評(píng)介
“楞”“愣”關(guān)系及“楞”在現(xiàn)代漢語中的地位
對(duì)師范學(xué)校古代漢語教學(xué)質(zhì)量的提高探討
評(píng)《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)
現(xiàn)代漢語中詞匯性的性范疇
古代漢語教學(xué)的困惑與思考
從文化理?yè)?jù)看英漢語詞翻譯
英語中愛情隱喻及其認(rèn)知理?yè)?jù)分析
全譯繁化機(jī)制的內(nèi)涵、理?yè)?jù)與類型
提升學(xué)生在古代漢語課堂中參與性的應(yīng)用對(duì)策
龙胜| 隆安县| 岑巩县| 泰来县| 廉江市| 宁海县| 额敏县| 舒城县| 玉溪市| 通州市| 平安县| 濮阳县| 达州市| 阿合奇县| 丹棱县| 安平县| 岳西县| 和平县| 海南省| 城口县| 横峰县| 龙泉市| 凤阳县| 成安县| 巍山| 甘孜县| 沂南县| 额尔古纳市| 晋中市| 西充县| 扬中市| 海丰县| 丰原市| 明溪县| 黔江区| 呼图壁县| 梨树县| 绍兴市| 漳平市| 政和县| 无极县|