郭 熙
中國(guó)是一個(gè)文明古國(guó),而且是文明古國(guó)中唯一的現(xiàn)存者。在它的延續(xù)發(fā)展過(guò)程中,中國(guó)語(yǔ)言,包括各民族語(yǔ)言及其方言功不可沒。它們既是記錄者,也是創(chuàng)造者。沒有它們,不會(huì)有今天看到的中華文明。中國(guó)語(yǔ)言是中華文明的組成部分,是一種語(yǔ)言文明。
通常人們談到“語(yǔ)言文明”,多會(huì)跟“禮貌語(yǔ)言”“文雅”“有教養(yǎng)”等聯(lián)系起來(lái)?!罢f(shuō)普通話,做文明人”這條頗受詬病的標(biāo)語(yǔ),就反映了對(duì)語(yǔ)言的這種認(rèn)識(shí)。方小兵在《從文明語(yǔ)言到語(yǔ)言文明:論“語(yǔ)言文明”概念的層次性》(《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2021年第6期)一文中提出,文明始于語(yǔ)言。語(yǔ)言在建構(gòu)和傳播文明的過(guò)程中,形成了語(yǔ)言與文明的同構(gòu)性,語(yǔ)言符號(hào)所表征的知識(shí)體系就是文明成果。這一提法,豐富擴(kuò)展了語(yǔ)言文明的內(nèi)涵,深化了對(duì)語(yǔ)言文明的認(rèn)識(shí)。我覺得還可以再?gòu)?qiáng)調(diào)一下,這個(gè)語(yǔ)言符號(hào)體系本身就可以明確為一種文明成果,一種文明。
世界上有很多古老的文明,比如古埃及文明、古印度文明、古羅馬文明,但是在中文里似乎沒有“古中國(guó)”這個(gè)表述。這是因?yàn)楦灿谥袊?guó)社會(huì)的中國(guó)語(yǔ)言文明也建構(gòu)了中國(guó)社會(huì),并與之共存,無(wú)須另稱。沒有中華語(yǔ)言文明,中華文明就失去了“存在的家園”。在歷史和語(yǔ)言國(guó)情復(fù)雜的情況下,中華民族大家庭里的各個(gè)民族,延續(xù)和諧主體多樣的語(yǔ)言生活。走出國(guó)門的中國(guó)人又把中華文明帶到世界各地,促進(jìn)了語(yǔ)言文明的互動(dòng);而中國(guó)的發(fā)展變化,更是激起了人們對(duì)這一東方文明古國(guó)的好奇心和工具性動(dòng)機(jī),學(xué)習(xí)中文的人越來(lái)越多。
學(xué)習(xí)一種新的語(yǔ)言,除用于交際外,是要了解進(jìn)而去理解另一種文明。例如,學(xué)了中文的稱謂,就可以對(duì)中國(guó)的社會(huì)關(guān)系有一些認(rèn)識(shí);懂了“你吃了嗎”的含義,就會(huì)明白中國(guó)的親情社會(huì)文明。因此,國(guó)際中文教育發(fā)揮的就是推動(dòng)文明互鑒這一重要作用。
國(guó)際中文教育目前有兩個(gè)路向:一是海外華人的祖語(yǔ)傳承,一是世界各地中文作為外語(yǔ)的傳播。最終目標(biāo)都是讓更多的人了解中國(guó),了解中國(guó)文化,了解中華文明。既往的國(guó)際中文教育中,重點(diǎn)多放在滿足交際需要上。問(wèn)題在于:掌握一種新的語(yǔ)言并非易事,而隨著新科技的發(fā)展,人們未來(lái)對(duì)語(yǔ)言作為交際工具的依賴性會(huì)不斷降低,為滿足交際需要而學(xué)習(xí)外語(yǔ)的意愿會(huì)有所下降。因此,有必要重點(diǎn)倡導(dǎo)另一種語(yǔ)言價(jià)值觀:多學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言就多了解一種文明,多了一種認(rèn)識(shí)世界的方式。
要讓更多的人了解中華語(yǔ)言文明,就需要拓展傳播路徑,現(xiàn)有的華語(yǔ)傳承和中文傳播目標(biāo)也需要更多的彈性。中文傳播不是語(yǔ)言擴(kuò)散和侵略,是要推動(dòng)語(yǔ)言文明交流互鑒。這需要我們把中華語(yǔ)言文明作為一個(gè)專門領(lǐng)域去研究,努力去發(fā)掘中華語(yǔ)言文明對(duì)人類文明的貢獻(xiàn),探索其形成和發(fā)展機(jī)制。