国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文史互動(dòng):明代雜傳書寫策略初探

2022-03-03 06:45:53常偉濤
關(guān)鍵詞:宋濂王冕傳記

常偉濤

(中國(guó)海洋大學(xué) 文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,山東 青島 266100)

清代,章學(xué)誠(chéng)在總結(jié)中國(guó)古代傳記演變過程時(shí),曾將其概括為“史學(xué)衰,而傳記多雜出”和“史學(xué)廢,而文集入傳記”。[1](P398)章氏認(rèn)為,傳記的生成與興盛和史學(xué)的“衰”“廢”有著莫大的關(guān)系。對(duì)此,其在《論修史籍考要略》一文中有著進(jìn)一步的解釋:

漢、魏、六朝史學(xué),必取專門,文人之集,不過銘、箴、頌、誄、詩(shī)、賦、書、表、文檄諸作而已。唐人文集,間有紀(jì)事,蓋史學(xué)至唐而盡失也。及宋、元以來,文人之集,傳記漸多,史學(xué)文才,混而為一,于是古人專門之業(yè),不可問矣。然人之聰明智力,必有所近,耳聞目見,備急應(yīng)求,則有傳記志狀之撰,書事紀(jì)述之文,其所取用,反較古人文集征實(shí)為多,此乃史裁本體,因無(wú)專門家學(xué),失陷文集之中,亦可惜也。[2](P434)

章氏所論,實(shí)際揭示了傳記由史部進(jìn)入集部的過程。需要注意的是,宋元時(shí)期的史志書目多以“傳記”之名取代“雜傳”,明清之際的典籍延續(xù)了這一做法,如今“傳記”一詞的內(nèi)涵進(jìn)一步擴(kuò)大,泛指所有以敘述人物經(jīng)歷為主要內(nèi)容的敘事作品。本文所討論的傳記是指由雜傳演變而成的傳體作品,故為行文便利和避免混淆,將沿襲《隋書·經(jīng)籍志》的“雜傳”之稱,仍以雜傳名之。

一、明前雜傳的演進(jìn)路徑

漢魏六朝時(shí)期,史學(xué)尚為專門之學(xué),班固、司馬遷之后,雖“代有其人”,然“古學(xué)失傳”“盡失遷、固之舊”。[1](P222)史學(xué)的衰微為雜傳的興盛提供了契機(jī),是故“劉向典校經(jīng)籍,始作《列仙》《列士》《列女》之傳”“相繼而作者甚眾,名目轉(zhuǎn)廣”,[3](P1110-1111)雜傳創(chuàng)作由此興起并走向繁榮。此時(shí),雜傳之屬尚被視為“史官之末事”,[3](P1111)唐初修編的《隋書·經(jīng)籍志》即將其歸置于史部之中。

然而在唐代,文學(xué)與史學(xué)的界線漸趨明顯,雜傳也隨之向著文學(xué)化和史學(xué)化的兩個(gè)方向展開分化。[注]關(guān)于雜傳的流變過程,熊明在《漢魏六朝雜傳研究》上編第一章中有詳細(xì)論述??蓞⒁娦苊鳌稘h魏六朝雜傳研究》,中華書局2017年版,第19-43頁(yè)。文學(xué)化的雜傳,一部分沿襲了漢魏六朝以來的小說化傾向,演變成傳奇小說;另一部分則淡化了故事性和情節(jié)性,而更加注重寄托和寓意,出現(xiàn)了以韓愈《毛穎傳》、柳宗元《種樹郭橐駝傳》為代表的擬物傳、寓言傳等作品。這些作品雖以傳命名,但實(shí)非以敘述人物生平為中心,而為托物言志、借事喻理乃至俳諧游戲之作,已然不能被視為傳記作品。

而史學(xué)化的雜傳,則以更加嚴(yán)謹(jǐn)性的態(tài)度記述傳主的生平事跡,出現(xiàn)了李華《李峴傳》《盧坦傳》、沈亞之《李紳傳》、李翱《楊烈婦傳》等作品。這些作品通常模擬史傳的形式而作,傳主一般具有某方面的高尚品格,傳末一般帶有作者的議論或評(píng)價(jià)。章學(xué)誠(chéng)指出,這些作品具有“正傳之體”,是即“合于史家正傳例”的雜傳。同時(shí),他對(duì)《文苑英華》將諸如“排麗如碑志”“自述非正體”“立言有寄托”“借名存諷刺”“投贈(zèng)類序引”“俳諧為游戲”等六類以傳命名的文學(xué)化的作品亦“次于諸正傳中”的做法表達(dá)了不滿,指出此舉不合“義例”。[1](P234)章學(xué)誠(chéng)對(duì)“正傳之體”的認(rèn)識(shí)以及對(duì)《文苑英華》傳體文分類的意見,表明其已經(jīng)注意到了雜傳在唐時(shí)向史學(xué)和文學(xué)兩個(gè)方向分化的路徑,同時(shí)也對(duì)雜傳的體例問題作了提示和說明。[4](P41-43)

兩宋時(shí)期的雜傳,延續(xù)了唐以來的分化路徑并作出了新的調(diào)整:注重文學(xué)化的一支脫離傳體,繼續(xù)保持著對(duì)故事與情節(jié)的關(guān)注,成為后來的敘事性文體——小說的源流之一;注重史學(xué)化的一支則呈現(xiàn)出文史合融的趨勢(shì),表現(xiàn)為由文人所作的雜傳,既遵循史傳的體例和嚴(yán)謹(jǐn)性,又兼顧文采、敘事和議論,即章學(xué)誠(chéng)所謂的“史學(xué)文才,混而為一”,這也成為明代雜傳創(chuàng)作的先聲。

宋人的雜傳作品數(shù)量不多。在宋六家里,作傳最多的是蘇軾,合乎傳體的有五篇,蘇轍、曾鞏各有兩篇,歐陽(yáng)修有一篇,而蘇洵、王安石則無(wú)傳存世。作為北宋文壇的領(lǐng)袖,歐陽(yáng)修曾參與《新唐書》和《新五代史》兩部正史的修纂,其所作的傳記作品更加符合章氏所言的“史學(xué)文才,混而為一”的特點(diǎn)。以歐陽(yáng)修的《桑懌傳》為例,這是一篇模擬史傳而作的雜傳作品,歐陽(yáng)修在論贊部分自言道:

余固喜傳人事,尤愛司馬遷善傳,而其所書皆偉烈奇節(jié),士喜讀之。欲學(xué)其作,而怪今人如遷所書者何少也,乃疑遷特雄文,善壯其說,而古人未必然也。及得桑懌事,乃知古之人有然焉,遷書不誣也,知今人固有而但不盡知也。[5](P971-972)

歐陽(yáng)修指出,司馬遷善寫“偉烈奇節(jié)”之人,受到士人喜愛,當(dāng)他想模仿司馬遷作傳時(shí),發(fā)現(xiàn)可寫的人很少,甚至懷疑司馬遷是故意夸大事實(shí)而“壯其說”。直到他聽說了桑懌的事跡,才知道司馬遷筆下的“偉烈奇節(jié)”之人從古至今都存在,只是沒有聽說罷了。實(shí)際上,歐陽(yáng)修是在暗示傳記作者應(yīng)該擴(kuò)大其關(guān)注的視野,將目光下移,轉(zhuǎn)向身份相對(duì)低微的普通人士。正如茅坤《唐宋八大家文鈔》中的點(diǎn)評(píng)所言“此本摹擬史遷”,[6](P2228)《桑懌傳》承襲了《史記》記載“偉烈奇節(jié)”之士的筆法,以桑懌捕盜事為敘事主線,兼顧其生平的介紹,“根據(jù)史家褒貶之法,以為文人镕裁之準(zhǔn)”,[7](P366)將文學(xué)化的筆法運(yùn)用到雜傳創(chuàng)作之中,成功塑造了桑懌“義勇之士”的形象。這一做法也符合歐陽(yáng)修“事信言文”的雜傳寫作主張,其認(rèn)為“言以載事”,而“文以飾言”,只有將二者有機(jī)結(jié)合,方能發(fā)揮雜傳的表現(xiàn)力,實(shí)現(xiàn)雜傳“表見于后世”的功能和作用。[5](P984-985)

歐陽(yáng)修的思想同樣在其私撰的《新五代史》中得到體現(xiàn),他在《宦者傳》中曾批評(píng)五代時(shí)期“史官之職廢于喪亂,傳記小說多失其傳,故其事跡,終始不完,而雜以訛繆”。[8](P458)歐陽(yáng)修所言傳記小說即指雜傳、雜記之類,這段論述也表明“傳記小說”在史官“失職”時(shí)所表現(xiàn)出的補(bǔ)正史之闕、糾正史之非的功能。同時(shí),歐陽(yáng)修也指出這一時(shí)期的傳記小說還存在著傳主事跡“終始不完”且“雜以訛繆”的缺點(diǎn),因此他提出了“不沒其實(shí)”的史學(xué)思想,故其在撰寫《新五代史》時(shí)極力發(fā)掘傳記、小說在補(bǔ)史、正史方面的價(jià)值,廣采此類作品以資參校。此舉雖多為人詬病,但同時(shí)也激發(fā)了后世文人創(chuàng)作“事信言文”雜傳的熱情,對(duì)明清時(shí)期的傳記文學(xué)的興盛產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。

司馬遷的《史記》被公認(rèn)為是文史結(jié)合的典范之作,但其對(duì)“不涉于世者”的忽視也引發(fā)了后世以雜傳補(bǔ)史、正史的熱潮。但這些雜傳作品又“雜以虛誕怪妄之說”,[3](P1111)使得其在真實(shí)性上與史傳相比有著天然的不足,伴隨雜傳在唐代的史學(xué)化演變,雜傳的真實(shí)性問題得到了彌補(bǔ)。而歐陽(yáng)修則恢復(fù)了司馬遷文史合融的做法,將史傳的體例與雜傳的筆法糅合在一起,以實(shí)現(xiàn)其“事信言文”的思想。這一創(chuàng)造性的做法對(duì)雜傳的創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,后世文人將其視為典范,這使得其后的雜傳無(wú)論在真實(shí)性還是在文學(xué)性上都有了明顯的提高。而曾作為“專門之業(yè)”的史傳,則囿于種種限制,與這些文史兼?zhèn)涞碾s傳有了明顯的不同。

二、明代雜傳書寫的文學(xué)取向

以英宗朝為界,有明一代雜傳的發(fā)展歷程大致可分為前后兩個(gè)時(shí)期:前期以宋濂等由元入明的作家為代表,后期則以王世貞、歸有光等人為代表。明朝初創(chuàng)時(shí)期,百?gòu)U待興,宋濂等人創(chuàng)作了一批旨在敦化社會(huì)風(fēng)氣為目的的雜傳,其中以宋濂的成就為最高。宋濂宗法韓愈、歐陽(yáng)修的雜傳創(chuàng)作風(fēng)格,在保留了大量的史學(xué)化傳記特征的同時(shí),保持著醇雅典正的文辭,為明代雜傳的創(chuàng)作樹立了文史通融的典范。至中晚明時(shí)期,雜傳已不再局限于史傳筆法的框架,文傳與史傳的界線已然被打破。無(wú)論是在傳主的選擇上,還是在對(duì)傳記內(nèi)容的關(guān)注上,這一時(shí)期的雜傳呈現(xiàn)出明顯的世俗化傾向,但仍保留著濃郁的文學(xué)色彩。下文將從材料的選擇與闡釋、細(xì)節(jié)的想象與描寫以及謀篇布局三個(gè)層面具體闡釋明代雜傳書寫策略中的文學(xué)取向。

(一)材料的選擇與闡釋

對(duì)于傳記類文體而言,有關(guān)傳主生平經(jīng)歷的材料選擇和闡釋是基礎(chǔ)性的工作,它不僅決定了傳記作品真實(shí)性的程度,更對(duì)傳主形象的塑造起著不可替代的作用。如,在有關(guān)南宋遺民謝翱的雜傳書寫中,作為謝翱密友的方鳳為其作的《謝君皋羽行狀》當(dāng)仁不讓地被視為關(guān)于謝翱最可靠的傳記材料,這也為后來的雜傳作者提供了一份關(guān)于謝翱生平的翔實(shí)材料。材料所提供的信息是確定而有限的,如何解讀和闡釋這些信息則為雜傳作者留足了自主發(fā)揮的空間。如在表述謝翱的詩(shī)文風(fēng)格時(shí),方鳳記載云:

(謝翱)為詩(shī)厭近代,一意溯盛唐而上,文規(guī)柳及韓。[9](P75)

方鳳的表述言簡(jiǎn)意賅,向后世直接傳達(dá)了兩個(gè)關(guān)于謝翱詩(shī)文風(fēng)格的信息:一為詩(shī)學(xué)盛唐,二為文法韓柳。

對(duì)于這兩條信息的利用,后來的雜傳作者運(yùn)用了不同的處理方式。元人任士林在其所作的《謝翱傳》(以下簡(jiǎn)稱任《傳》)中選擇進(jìn)一步闡釋謝翱詩(shī)文的風(fēng)格,其言道:

(謝翱)所為歌詩(shī),其稱小,其指大,其辭隱,其義顯,有風(fēng)人之余,類唐人之卓卓者,尤善敘事。[10](P541)

任《傳》模糊了謝翱詩(shī)文風(fēng)格的界線,將其詩(shī)文風(fēng)格統(tǒng)一概括為“稱小指大,辭隱義顯”,而以“有風(fēng)人之余”含蓄表達(dá)了其詩(shī)學(xué)盛唐的特點(diǎn),以“類唐人之卓卓者”指代其文效法韓柳。任《傳》對(duì)《行狀》的補(bǔ)充與闡釋進(jìn)一步擴(kuò)充了后世可利用的謝翱生平材料。

明初的胡翰在看到任《傳》后,有感于謝翱的高風(fēng)余韻,揮筆寫就了自己心目中的《謝翱傳》(以下簡(jiǎn)稱胡《傳》)。在胡《傳》正文中,胡翰側(cè)重表現(xiàn)了謝翱對(duì)故國(guó)的追思之情,而將有關(guān)謝翱文學(xué)成就的內(nèi)容移至論贊部分,其在論贊中云:

……惟翱集備焉,其辭隱,其指微,大要類其行事。[11](P108)

胡翰引用了任《傳》對(duì)謝翱詩(shī)文風(fēng)格的闡釋,進(jìn)一步將其概括為“辭隱”“指微”,且指出謝翱文章風(fēng)格與其人“行事相類”,并斷定謝翱文章風(fēng)格的形成與當(dāng)時(shí)“元新有天下,士大夫于宋事多諱書之”的政治環(huán)境有關(guān)。[11](P108)

宋濂在整理故郡人物史料時(shí),注意到謝翱的生平事跡為史官所略,故“謾敘其大概而附以贊辭”,[12](P296)也作《謝翱傳》(以下簡(jiǎn)稱宋《傳》)一文。在文中有關(guān)謝翱詩(shī)文風(fēng)格的描述中,宋濂將其表述為:

(謝翱)其詩(shī)直溯盛唐而上,不作近代語(yǔ),卓卓有風(fēng)人之余。文尤嶄拔峭勁,雷電恍惚,出入風(fēng)雨中。當(dāng)其執(zhí)筆時(shí),瞑目遐思,身與天地俱忘。每語(yǔ)人曰:“用志不分,鬼神將通之?!逼淇嗨鞫囝惔恕12](P313)

顯然,宋濂不僅使用了方鳳《行狀》的有關(guān)記載,而且采納了任《傳》的相關(guān)闡釋。宋《傳》在保留并調(diào)整《行狀》中“為詩(shī)厭近代”和“一意溯盛唐而上”兩句表述的同時(shí),將任《傳》中“有風(fēng)人之余,類唐人之卓卓者”二句囊括為“卓卓有風(fēng)人之余”。和任《傳》做法類似,宋《傳》同樣模糊了《行狀》所傳遞的謝翱“詩(shī)學(xué)盛唐”“文法韓柳”詩(shī)文風(fēng)格的界線,舍棄了直接傳遞謝翱“文法韓柳”的做法,將二者混為一談。與任《傳》不同的是,宋濂結(jié)合前人敘述與自身的閱讀體驗(yàn),將謝翱文章風(fēng)格概括為“尤嶄拔峭勁,雷電恍惚,出入風(fēng)雨中”,這種文學(xué)化的表達(dá)實(shí)際是以含蓄的筆法展示謝翱對(duì)韓柳氣勢(shì)磅礴、富于變化的文章風(fēng)格的繼承。此外,宋濂更是大膽想象謝翱執(zhí)筆苦索的場(chǎng)景,將其以暢肆的筆法書于傳中,這也使得傳中謝翱的形象更加生動(dòng)立體。

由上述材料可見,在材料的選擇和闡釋上,雜傳作者具有相當(dāng)自主的權(quán)利。他們通過運(yùn)用文學(xué)的筆法,對(duì)傳記材料進(jìn)行篩選和闡釋,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)傳主形象的塑造和補(bǔ)充,創(chuàng)作出符合自己寫作意圖的人物形象。

(二)細(xì)節(jié)的想象與描寫

關(guān)于傳記的書寫,劉勰曾言道:“歲遠(yuǎn)則同異難密,事積則起訖易疏?!盵13](P286)誠(chéng)然如此,作者與傳主往往具有不可逾越的時(shí)空距離,即便在材料充分的情況下,也難以完全還原事情的原貌。這就要求作者對(duì)傳主的某些生平經(jīng)歷細(xì)節(jié)展開想象,以實(shí)現(xiàn)書寫的完整性。

不同于缺乏可靠依據(jù)的虛構(gòu)性敘事,雜傳的想象是在史實(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,是通過文學(xué)化的敘事實(shí)現(xiàn)的,是符合文章敘事邏輯的。如《明史·王冕傳》在描寫王冕幼時(shí)在寺院夜讀時(shí)寫道:

冕因去,依僧寺,夜坐佛膝上,映長(zhǎng)明燈讀書。[14](P7311)

作為正史,《明史》的語(yǔ)言是十分簡(jiǎn)略的,僅以寥寥幾筆概述了王冕在寺院夜讀的場(chǎng)景,而沒有包含絲毫的個(gè)人情感。而對(duì)于具有生活經(jīng)驗(yàn)的讀者而言,作為孩童的王冕只身一人在偌大的寺院里夜讀,不只是刻苦讀書的表現(xiàn),更是一種十分勇敢無(wú)懼的行為。而作為《明史·王冕傳》的藍(lán)本,宋濂《王冕傳》顯然考慮到了現(xiàn)實(shí)情況,將這一情景描述如下:

冕因去依僧寺以居,夜?jié)摮?,坐佛膝上,?zhí)策映長(zhǎng)明燈讀之,瑯瑯達(dá)旦。佛像多土偶,獰惡可怖,冕小兒恬若不見。[12](P371)

相較于《明史》,宋濂的描寫顯然要生動(dòng)得多。盡管二文在具體事情的表達(dá)上并無(wú)二致,但宋文僅以多出的“潛出”和“瑯瑯達(dá)旦”二詞,便為王冕的好學(xué)多了幾分渲染的色彩。同時(shí),宋濂也意識(shí)到王冕夜讀的環(huán)境在常人看來并不是十分舒適,因此他基于現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)對(duì)寺院的環(huán)境展開了合理的想象:寺院的佛像多為土偶,其形象更是“獰惡可怖”,但年幼的王冕卻“恬若不見”,安心讀書到天亮。經(jīng)過宋濂的想象,王冕好學(xué)的形象更加具體地呈現(xiàn)在讀者面前。這種藝術(shù)性的處理,非但沒有使得傳記的真實(shí)性降低,反而預(yù)先對(duì)讀者在閱讀時(shí)可能會(huì)出現(xiàn)的疑問提前進(jìn)行了回答,使得王冕夜讀的真實(shí)性和合理性大大增強(qiáng)。需要注意的是,宋濂和王冕雖然生活在同一時(shí)代,但二人并不相識(shí)。顯然,宋濂的《王冕傳》也是依據(jù)他人的文本而寫成的,而宋濂所參照的藍(lán)本很可能就是作為王冕同鄉(xiāng)的張辰所撰的《王先生小傳》。作為宋文的參照對(duì)象,張辰《王先生小傳》關(guān)于王冕夜讀場(chǎng)景有著更為詳細(xì)的描寫:

值夏月無(wú)油,惟佛燈長(zhǎng)明,時(shí)先生年才十六七,便潛夜入,坐大佛像膝上,屋高間四壁,空無(wú)人聲,眾像持杵戟旋繞,癝如生,先生略無(wú)疑怖而朗誦達(dá)旦,由是益進(jìn)其所學(xué)。[15](P3)

張辰從何得知王冕幼年夜讀的事情,我們無(wú)從考究。但作為王冕的同鄉(xiāng),且張辰自言其伯兄正是王冕的女婿,因而他有多種途徑與王冕結(jié)識(shí),從而獲取其早年的經(jīng)歷。張辰的《王先生小傳》正應(yīng)當(dāng)是在這些信息的基礎(chǔ)上經(jīng)過處理加工寫成的。相較于宋文,張辰在這段描寫中增加了王冕夜讀的季節(jié)(“夏月”)和年齡(“十六七”)兩個(gè)重要信息,并對(duì)寺院的具體環(huán)境(“屋高間四壁,空無(wú)人聲”)以及佛像的造型(“眾像持杵戟旋繞,癝如生”)都有了具體的交待,更是直接點(diǎn)明王冕夜讀的結(jié)果(“由是益進(jìn)其所學(xué)”)。不難推測(cè),這些細(xì)節(jié)的描寫都是張辰自身想象而成的,但這些想象又是十分合理和可信的,如“值夏月無(wú)油,惟佛燈長(zhǎng)明”交待了王冕選擇在寺院夜讀的原因,再如王冕夜讀后“益進(jìn)其所學(xué)”也在情理之中。

由此可見,經(jīng)過想象加工而成的細(xì)節(jié)描寫在雜傳書寫中是十分重要的一環(huán)。作者在借助這些細(xì)節(jié)描寫完善文本的同時(shí),也為傳主的人物形象增加了生活氣息,使其更加貼近生活現(xiàn)實(shí),從而獲得貼近現(xiàn)實(shí)的真實(shí)感。合理的想象不會(huì)減弱雜傳的真實(shí)性,相反,基于史實(shí)的細(xì)節(jié)補(bǔ)充反而會(huì)增強(qiáng)雜傳的可讀性,使其更加符合讀者的現(xiàn)實(shí)經(jīng)歷,更容易與讀者產(chǎn)生共鳴。

(三)語(yǔ)言的風(fēng)格及運(yùn)用

章學(xué)誠(chéng)在《古文十弊》一文中,曾提出“敘事之文”和“記言之文”的概念,其言道:“敘事之文,作者之言也。為文為質(zhì),惟其所欲,期如其事而已矣。記言之文,則非作者之言也。為文為質(zhì),期於適如其人之言,非作者所能自主也。”[1](P588-589)所謂“敘事之文”,即指作者用來敘述的語(yǔ)言,章氏認(rèn)為作者可以根據(jù)文章的需要自主地選擇敘述語(yǔ)言風(fēng)格;而“記言之文”,則是指?jìng)髦杏涊d的人物語(yǔ)言,這部分雖然出自作者之筆,卻不屬于作者的語(yǔ)言,它不能按照作者的意愿隨意地改變,作者在使用“記言之文”時(shí)必須依照傳主的身份和經(jīng)歷謹(jǐn)慎地使用。“敘事之文”關(guān)系著傳記的文學(xué)呈現(xiàn),與作者的文筆和選擇有著直接關(guān)系;“記言之文”則與傳中人物相關(guān),它對(duì)人物形象的塑造和呈現(xiàn)有著重要作用。因此,同一個(gè)作家可以在不同的文章中具有不同的語(yǔ)言敘述風(fēng)格,而同一個(gè)人物的語(yǔ)言則應(yīng)是與其身份相對(duì)應(yīng)的。

以王世貞為例,作為明代文學(xué)復(fù)古運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,他秉承著“文必秦漢”的文學(xué)理念,對(duì)司馬遷的《史記》有著極高的推崇,如,其為友人李攀龍所作的《李于鱗先生傳》,以繁簡(jiǎn)之筆法敘述李攀龍的一生,湯賓尹即評(píng)此文“文淵乎其識(shí),浩乎其氣,粹乎其間,讀之擊節(jié)”“用字用句絕肖太史公作法”。[注]湯賓尹《新鍥會(huì)元湯先生評(píng)〈弇州文選〉》,轉(zhuǎn)引自酈波《王世貞文學(xué)研究》,中華書局2011年版,第110頁(yè)。同時(shí),王世貞也創(chuàng)作了一批以商人為描寫對(duì)象的雜傳作品。這類雜傳多為應(yīng)酬之作,其目的在于隱惡揚(yáng)善,故極盡庾頌之辭。對(duì)此,徐叔明曾評(píng)論云:“王元美為人作傳志,極力稱譽(yù),如膠庠試最乃至微細(xì)事,而津津數(shù)語(yǔ),此非但漢以前無(wú)是,即唐宋人亦無(wú)此陋?!盵16](P11)由此可見,針對(duì)不同身份的人物,王世貞在作傳時(shí)使用的敘述語(yǔ)言是迥然不同的。如《李于鱗先生傳》在描述李攀龍的復(fù)古主張時(shí),王世貞寫道:

……蓋于鱗以詩(shī)歌自西京逮于唐大歷,代有降而體不沿,格有變而才各至,故于法不必有所增損,而能縱其夙授,神解于法之表,句得而為篇,篇得而為句。即所稱古作者,其已至之語(yǔ)出入于筆端而不見跡。未發(fā)之語(yǔ)為天地所秘者,創(chuàng)出于胸臆而不為異。亡論建安而后諸公有不偏之調(diào),于鱗以全收之。即其偏至而相角者,不啻敵也。[17](P3915-3916)

李、王二人同為七子領(lǐng)袖,二人共同引領(lǐng)了明后期的文學(xué)復(fù)古運(yùn)動(dòng)。作為文壇領(lǐng)袖,李攀龍一生最重要的功績(jī)莫過于倡導(dǎo)復(fù)古,故王世貞在此處也不惜重筆,以精辟獨(dú)到之語(yǔ)來展現(xiàn)李攀龍的復(fù)古主張。在這里,王世貞所使用的古樸精要的敘述語(yǔ)言顯然是與李攀龍主張復(fù)古的身份相契合的。又如,在描寫李攀龍年輕時(shí)便展現(xiàn)出復(fù)古的端倪時(shí),王氏寫道:

晉江王慎中來督山東學(xué),奇于鱗文,擢諸生冠。然于鱗益厭時(shí)師訓(xùn)詁學(xué),間側(cè)弁而哦若古文辭,諸弟子不曉何語(yǔ),咸相指于鱗“狂生,狂生”。于鱗夷然不屑也,曰:“吾而不狂,誰(shuí)當(dāng)狂者?”[17](P3914)

李攀龍?jiān)谀贻p時(shí)就展示出不凡的文學(xué)造詣,是故時(shí)任山東督學(xué)的王慎中“奇于鱗文,擢諸生冠”。然而,李攀龍對(duì)咬文嚼字的訓(xùn)詁之學(xué)心生厭倦,轉(zhuǎn)而作古文。同輩人不解,稱李攀龍為“狂生”。李攀龍卻不屑一顧,以狂語(yǔ)來回應(yīng)。這里對(duì)李攀龍的語(yǔ)言描寫是恰到好處的,符合此時(shí)的李攀龍年輕氣盛的精神狀態(tài),一句“吾而不狂,誰(shuí)當(dāng)狂者”順勢(shì)而出,將李攀龍恃才傲物的形象表現(xiàn)得淋漓盡致。李攀龍身為一代文宗,其形象自然不同凡響,《李于鱗先生傳》所使用的“敘事之文”以及為李攀龍安排的“記言之文”都是與其身份相匹配的。而王世貞在為商賈作傳時(shí),又是另一番風(fēng)格。如《許長(zhǎng)公小傳》是一篇表現(xiàn)商人許長(zhǎng)公一生為富且仁的雜傳,《小傳》節(jié)選了許長(zhǎng)公人生幾件凸顯其仁義道德的事件為主要內(nèi)容,以此來反映其“躬行仁義,至死不悔”的一生。[17](P3907)在《小傳》的末尾,王世貞寫道:

長(zhǎng)公固貧,然好行德益。甚念其外家汪窶,歲時(shí)存遺不絕,迎其寡母。方母之人謂長(zhǎng)公不為諸季割槖當(dāng)饒,長(zhǎng)公笑曰:“吾安能饒?吾能自忍困,不能忍人困,即益我槖,而我所不忍者,亦次第益也。吾安能饒?”長(zhǎng)公老且失明矣,而時(shí)時(shí)杖而從宗人間為排解指誨,咸尊事之,以為許氏祭酒。[17](P3909-3910)

許長(zhǎng)公行賈多年,卻為維持家庭關(guān)系散盡錢財(cái),在面對(duì)別人的不解時(shí),許長(zhǎng)公以“能自忍困,不能忍人困”解釋其“好行德益”的原因。也正因于此,年老失明的許長(zhǎng)公得到了族人的敬重,獲得了很高的威望。針對(duì)許長(zhǎng)公的身份地位,王世貞選擇以簡(jiǎn)素質(zhì)樸之筆,娓娓敘述許長(zhǎng)公的一生。如此一來,《小傳》的“敘事之文”與許長(zhǎng)公的生平相得益彰,而“記言之文”的運(yùn)用則更加凸顯其“躬行仁義,至死不悔”的精神特質(zhì)。

敘事語(yǔ)言關(guān)系著雜傳文本的風(fēng)格呈現(xiàn),人物語(yǔ)言則對(duì)應(yīng)著傳主形象的個(gè)性塑造,如何恰到好處地運(yùn)用“敘事之文”和“記言之文”,是對(duì)作者文筆功力的一次重要考驗(yàn)。

三、明代雜傳書寫的史學(xué)底色

章學(xué)誠(chéng)曾言:“負(fù)史才者不得身當(dāng)史任,以盡其能事,亦當(dāng)搜羅聞見,覈其是非,自著一書,以附傳記之專家?!盵1](P398)或緣于耳聞目見,或意圖勘誤鉤沉,抑或出于酬酢應(yīng)給,明代的文人們出于各式各樣的動(dòng)機(jī)創(chuàng)作了一系列的雜傳作品。這些雜傳作品雖多已脫離史部,成為文人文集中的一部分,但無(wú)論在創(chuàng)作精神和創(chuàng)作觀念上,還是在敘事模式上,都仍保留著鮮明的史學(xué)底色。

(一)“事皆有據(jù)”的崇實(shí)精神

《隋書·經(jīng)籍志》云“世有著述,皆擬班、馬,以為正史”,[3](P1085)《史記》和《漢書》成為后世文史著述的典范。然而兩漢以后史學(xué)式微,即便是正史的修纂也存在諸多失實(shí)的情況。清人趙翼即指出《宋史》存在著大量“是非失當(dāng)”的現(xiàn)象,其云:

元修宋史,度宗以前多本之宋朝國(guó)史,而宋國(guó)史又多據(jù)各家事狀碑銘編綴成篇,故是非有不可盡信者……蓋宋人之家傳、表志、行狀以及言行錄、筆談、遺事之類,流傳于世者甚多,皆子弟門生所以標(biāo)旁其父師者,自必?fù)P其善而諱其惡。遇有功處輒遷就以分其美,有罪則隱約其詞以避之。宋時(shí)修國(guó)史者即據(jù)以立傳,元人修史又不暇參互考證,而悉仍其舊,毋怪乎是非失當(dāng)也。[18](P531)

趙翼指出,《宋史》是在宋朝國(guó)史的基礎(chǔ)上修纂而成的,宋朝國(guó)史又多是將事狀碑銘等私人著述“編綴成篇”,元朝史官在使用這些材料時(shí)也無(wú)暇考證,“悉仍其舊”,因而存在著大量值得商榷的地方。面對(duì)這種情況,明初的文人展現(xiàn)出強(qiáng)烈的崇實(shí)精神,試圖借助各種材料,重新完善這段歷史。

宋濂在創(chuàng)作《浦陽(yáng)人物記》時(shí)便指出,“史氏之言,多有不足取信者”。[12](P2247)他認(rèn)為,如果不經(jīng)過詳細(xì)的考證,而根據(jù)個(gè)人的見聞裁定“百載之是非”,是一件十分困難的事情,是故他提出“事跡皆有所據(jù)”的做法。宋濂強(qiáng)調(diào)其所錄人物事跡“皆有所據(jù)”“一字不敢妄為登載”,在參考正史記載的同時(shí),還對(duì)照“行狀、墓碑、譜圖、記序諸文”,“悉按其實(shí)而列著之”,力求真實(shí)還原人物生平。[12](P2239)和宋濂有“同門之好”的鄭濤在《浦陽(yáng)人物記·序》中提到,在宋濂作《浦陽(yáng)人物記》之前,已有鄱陽(yáng)洪氏,浦陽(yáng)朱氏、謝氏三家的作品記載浦陽(yáng)人物。然而宋濂對(duì)三家作品卻“讀而非之”,認(rèn)為洪氏記載過于簡(jiǎn)略,且“失時(shí)代后先”;朱氏對(duì)人物取舍不甚嚴(yán)謹(jǐn);謝氏之作在人物的選擇上雖“差強(qiáng)人意”,卻多“浮辭”之語(yǔ),而“事實(shí)反多遺”。于是,宋濂“潛精積思,稽采史傳,旁求諸儒之所記錄”,著錄浦陽(yáng)人物29人,做到了“上下數(shù)百年間,一善不遺”。[12](P2239)鄭濤極力稱贊其文“奮迅而感慨,微婉而精深,有類歐陽(yáng)文忠公《五代史記》之作”,直言“非抱良史材者”所不能。[12](P2712)鄭濤的評(píng)價(jià)雖有恭維之嫌,但也凸顯出宋濂的人物傳記的創(chuàng)作注重嚴(yán)謹(jǐn)真實(shí)且“序事極有法”的特點(diǎn)。對(duì)此,清人胡鳳丹評(píng)價(jià)云:“嘗論有明一代文章,當(dāng)以宋學(xué)士為冠冕。其文深醇雄偉,元風(fēng)大暢,實(shí)足起北宋以后之衰。而《浦陽(yáng)人物記》二卷,予奪褒貶,則尤彬彬乎具有史法。”[12](P2716)

正如鄭濤、胡鳳丹所言,宋濂的傳記文承襲歐陽(yáng)修文史結(jié)合的風(fēng)格,在他的文章里既有史筆的嚴(yán)謹(jǐn),又有文筆的曉暢。對(duì)于人物的評(píng)價(jià),“不以一毫喜慍之私而為予奪”(歐陽(yáng)玄《序》),[12](P2711)而是“據(jù)事直言”,使其“是非善惡自見”(鄭濤《序》)。[12](P2712)宋濂對(duì)其文章的真實(shí)性有著嚴(yán)格的要求,這也引領(lǐng)明初的崇尚文筆的傳記文繼續(xù)向著史學(xué)化的方向演進(jìn)。

(二)“庶幾全備”的存史意識(shí)

胡廣在搜集文天祥的傳記時(shí)注意到,《宋史·文丞相傳》簡(jiǎn)略失實(shí)且“事間有抵牾”,而劉岳申所作《文丞相傳》“事跡核實(shí)可征”,因而“岳申所撰《丞相傳》盛行于天下,而史傳人蓋少見”。[19](P504)胡廣推測(cè),《宋史·文丞相傳》在創(chuàng)作的時(shí)候,負(fù)責(zé)撰寫的史官“為當(dāng)時(shí)忌諱,多所刪削”,[19](P504)因而造成簡(jiǎn)略失實(shí)、前后抵牾的結(jié)果;而劉岳申作為文天祥的同鄉(xiāng),其生活年代與文天祥接近,此時(shí)“鄉(xiāng)邦遺老猶有存者,得于見聞為多”,[19](P504)且同時(shí)參考《文天祥年譜》和《指南錄》等書,故其所使用的材料較《宋史》更貼近真實(shí)。有鑒于此,胡廣將兩部傳記相互參考校正,合二為一,并取證于丞相文集,“芟其繁復(fù),正其訛舛”,[19](P504)寫成《文丞相傳》一文。

胡廣提到,在他年幼的時(shí)候,“猶及聞先輩言丞相遺事,赫赫悚動(dòng)人聽,雖小兒婦人,皆習(xí)聞而能道之”;而幾十年后,“老成凋謝,而談?wù)咭嫦?,雖士夫君子鮮聞盛事”。是故胡廣擔(dān)心百年以后,“恐浸失實(shí),惟取信于列傳,眩瞀異同,莫適是非”,才“復(fù)編次第”,寫下這篇傳記。[19](P505)

顯然,胡廣的《文丞相傳》是在劉岳申的《文丞相傳》和《宋史·文丞相傳》的基礎(chǔ)上寫成的,其內(nèi)容不出二文之外,目的在于去偽存真,保留真實(shí)的文天祥事跡。如《宋史·文丞相傳》記載:

德佑初,江上報(bào)急,詔天下勤王。天祥捧詔涕泣,使陳繼周發(fā)郡中豪杰,并結(jié)溪峒蠻,使方興召吉州兵,諸豪杰皆應(yīng)……天祥性豪華,平生自奉甚厚,聲伎滿前。至是,痛自貶損,盡以家貲為軍費(fèi)。[20](P12534)

早在上世紀(jì)八十年代,就有學(xué)者撰文指出《宋史》此段描寫為不實(shí)之辭,認(rèn)為是元朝史官為詆毀文天祥形象而作。[注]參閱黃長(zhǎng)椿《<宋史·文天祥傳>考辨》,《江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)》1984年第3期,第46-49頁(yè)。這與文天祥在《紀(jì)年錄》中的自述顯然不同,其自云:

予于山水之外,別無(wú)嗜好,衣服飲食,但取粗適,不求鮮美。于財(cái)利至輕,每有所入,隨至隨散,不令有余……故平生無(wú)官府之交,無(wú)鄉(xiāng)鄰之怨。閑居獨(dú)坐,意常超然。雖凝塵滿室,若無(wú)所睹,其天性澹如也,于宦情亦然。[19](P448)

由此而見,文天祥生活簡(jiǎn)樸,不慕名利,與《宋史》所載的“天祥性豪華,平生自奉甚厚,聲伎滿前”顯然不符。胡廣在撰文時(shí),便刪去了《宋史》的這段描寫,而與劉岳申的記述保持一致。

胡廣自述其文“主岳申之說為多”,且“因其舊文,不敢妄加一筆”。[19](P505)而在論贊部分,卻完全保留了《宋史·文丞相傳》的措辭,因胡廣認(rèn)為二者雖“各有發(fā)揚(yáng),不可偏廢”,但“國(guó)史之論,揆諸人事而言”,而“岳申之贊,本乎天運(yùn)而言”。[19](P504)權(quán)衡之下,胡廣選擇依據(jù)“人事”之論,而摒棄“天運(yùn)”之說,似與前文保留異相之說有所抵牾,實(shí)則反映胡廣“庶幾全備”的存史意識(shí),這也是明人補(bǔ)史一類雜傳的通行做法。

(三)“合乎體例”的敘述模式

前文已指出,章學(xué)誠(chéng)在評(píng)論《文苑英華》對(duì)唐人傳記分類時(shí)提到了“正傳之體”,而章氏所謂的“正傳之體”便是指那些“合于史家正傳例”的雜傳作品,他列舉道:

……其中正傳之體,公卿則有兵部尚書梁公李峴,節(jié)鉞則有東川節(jié)度盧坦,文學(xué)如陳子昂,節(jié)操如李紳,貞烈如楊婦、竇女。[1](P234)

檢閱這幾篇唐人傳文,可以將“史家正傳例”歸納為以下幾種情況:首先,傳主應(yīng)具有某種品格,可以因類而聚;其次,傳文至少應(yīng)交待傳主生平、籍貫以及家世等信息;最后,傳文的末尾有作者的論贊部分。這些體例本屬正史史傳,然而承襲史傳而來的雜傳雖然經(jīng)歷了“史學(xué)不專家,而文集有傳記”的轉(zhuǎn)變過程,[1](P59)卻依舊保留著這些“正傳之體”的痕跡。

首先,在人物分類上,明人具有明確的分類方式。如宋濂感慨“載諸史冊(cè)者既或謬誤”,而“不載者又將湮沒無(wú)聞”,故欲“作《先民傳》以示鄉(xiāng)之來學(xué)”。[12](P296)《先民傳》的成書即為《浦陽(yáng)人物記》,而在《浦陽(yáng)人物記》之前,宋濂先作《雜傳九首》。其在《雜傳九首》序言中陳述自己關(guān)于《先民傳》的設(shè)想,即將《先民傳》的人物分為八類,即道學(xué)、忠義、孝友、政事、文學(xué)、卓行、隱逸、貞節(jié),而其成書《浦陽(yáng)人物記》實(shí)際分為忠義、孝友、政事、文學(xué)、貞節(jié)五類。對(duì)于人物類型的排序,宋濂頗有考量,其在《凡例》中寫道:“忠義、孝友,人之大節(jié),故以為先。而政事次之,文學(xué)又次之,貞節(jié)又次之。”[12](P2239)在宋濂看來,忠義和孝友都是“人之大節(jié)”,因此排在前面,然后為政事、文學(xué)、貞節(jié)等,故是書有此序次。黃宗羲搜集輯錄有明一代文章,匯為《明文?!罚凑瘴捏w分為書、序、記、傳等二十八種,其中傳體下收文二百四十余篇。黃宗羲承襲史傳的分類方式,將二百四十余位人物分為名臣、功臣、能臣、文苑、儒林、忠烈、義士、奇士、名將、名士、高隱、氣節(jié)、獨(dú)行、循吏、孝子、列女、方技、仙釋、詭異、物類、雜傳等二十一類。[注]需要說明的是,《明文?!匪珍浀膫魑牟荒艿韧诒疚乃x的雜傳概念,如,其所設(shè)的“物類”是指為物作傳,即不符合本文規(guī)定的為真實(shí)人物作傳的要求,而其所設(shè)的“雜傳”類則是指無(wú)法歸入到前類的傳體文,與本文所使用的雜傳概念也不相符。黃氏從明人文集中搜集傳體文,并將其因類而聚的做法,提示我們明人雜傳存在著明確的分類特征。

其次,在雜傳正文內(nèi)容的呈現(xiàn)上,明人沿襲了《史記》以來所創(chuàng)立的敘述模式,即在文章的開頭即交待傳主的名號(hào)、籍貫、家世等信息,在主體部分陳述傳主一生較為重要的經(jīng)歷,而在正文的最后交待傳主的生年、著述以及子嗣等信息。這是一篇較為標(biāo)準(zhǔn)的雜傳所使用的敘述模式,并不指所有的雜傳必須符合以上模式,如,對(duì)于不確定的信息,作者便可略去不寫,這也符合史家“文疑則闕”的通行做法。如在寫作《浦陽(yáng)人物記》時(shí),宋濂即主張:“知其所自出者,則書曰自某郡來遷浦陽(yáng);不知者及己見者,則書曰縣人;至于居在何鄉(xiāng)、卒在何年、壽年多少,可考者亦書”,“舊有名無(wú)字者,因之。不知其事之詳而姓名不可闕者,附諸傳中?!盵12](P2240)

最后,在論贊部分,明人具有較為明顯的創(chuàng)新。論贊由司馬遷首創(chuàng),作者多借其對(duì)傳主進(jìn)行評(píng)論或借題發(fā)揮議論,是展示作者思想的重要呈現(xiàn)方式。明人雜傳中的論贊,以“太史公曰”和“贊曰”的格式為主,較為通行的還有“史官曰”“史氏曰”“君子曰”等形式,此外還存在使用自己名號(hào)、官職等名義的多種形式,如宋濂的“金華宋濂曰”“史濂曰”,胡翰的“媯仲子曰”,歸有光的“歸子曰”,王世貞的“王世貞曰”“王子曰”等。在論贊部分所承載的功能上,明人也有所創(chuàng)新。如,宋濂曾言:“贊文之設(shè),非欲專如史氏作品評(píng)。蓋以事有所疑與當(dāng)知者,不言則不可,欲雜陳傳中,又恐于文體有礙,故藉是以發(fā)之耳?!盵12](P2240)宋濂認(rèn)為,一些與正文內(nèi)容不符的瑣事或未經(jīng)考證尚且存疑的信息放到論贊部分是較為合適的作為,而不一定拘泥于史官點(diǎn)評(píng)等內(nèi)容,如,其在《王冕傳》的論贊里即補(bǔ)充了自己求學(xué)時(shí)從孟寀那里聽來的關(guān)于王冕雪天赤足登峰的故事。這樣的做法在明人雜傳中較為常見,如,王世貞偏愛在論贊部分交待自己作傳的緣由,而歸有光則偏向交待自己與傳主的交集等等。

四、結(jié)語(yǔ):文史互動(dòng)與明代雜傳的個(gè)性形成

章學(xué)誠(chéng)認(rèn)為,“夫史遷絕學(xué),《春秋》之后,一人而已”。[1](P430)司馬遷以恣肆之筆寫就文史通融的《史記》,不僅開創(chuàng)了以紀(jì)傳體為主的正史體例,同時(shí)也將傳記文學(xué)推向了新的高度。伴隨著史學(xué)獨(dú)立和文學(xué)自覺的發(fā)生,文史分流的趨勢(shì)在魏晉時(shí)期悄然形成。逮至有唐一代,史傳中的文學(xué)色彩幾盡褪去,而雜傳中文學(xué)因素卻愈加豐富。最終,有著強(qiáng)烈藝術(shù)追求的一部分從傳體中獨(dú)立而出,演變成為傳奇等敘事性文體;而崇實(shí)真實(shí)的一部分雜傳,則吸收了史傳的體例和敘事模式,繼續(xù)延綿前行。至宋時(shí),歐陽(yáng)修所作的文史通融的雜傳作品,為后世雜傳作者在平衡文學(xué)因素與史學(xué)因素時(shí),提供了一份可供參考的范式。經(jīng)歷宋元時(shí)期的調(diào)整和規(guī)范,雜傳最終在有明一代確立了文史互動(dòng)的平衡關(guān)系,并最終擺脫史部的桎梏,成為文人文集中的一部分。“傳記入文集”始于唐人而盛于明清,這一過程實(shí)際所反映的正是雜傳經(jīng)過調(diào)整與規(guī)范,最終在諸如碑志、行狀等傳記類文體外獲得獨(dú)立的過程。

猜你喜歡
宋濂王冕傳記
王冕學(xué)畫
王冕畫荷花
誠(chéng)信的宋濂
從后現(xiàn)代主義傳記戲劇到元傳記:重讀《戲謔》與《歇斯底里》中的荒誕性
宋濂冒雪訪師
宋濂誠(chéng)信求學(xué)
傳記必須回歸史學(xué)
傳記書坊
《王冕學(xué)畫》中的兩個(gè)“像”
《王冕 墨梅白梅》
离岛区| 南阳市| 荃湾区| 原平市| 伊金霍洛旗| 蚌埠市| 平乡县| 赫章县| 闸北区| 信阳市| 台东市| 白沙| 承德市| 麻城市| 泸西县| 边坝县| 钟山县| 个旧市| 梁平县| 呈贡县| 巫山县| 长垣县| 长海县| 临江市| 家居| 临桂县| 额尔古纳市| 高邑县| 衡山县| 朔州市| 噶尔县| 启东市| 东源县| 东乡县| 呼图壁县| 普安县| 彰化市| 平乡县| 昭通市| 多伦县| 莫力|