国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

繼承與革新 批判與超越
——當(dāng)代英國小說和非虛構(gòu)小說中的中國人形象研究述評

2022-02-10 06:58俞曦霞
關(guān)鍵詞:英國文學(xué)虛構(gòu)作家

俞曦霞

(上海理工大學(xué) 外語學(xué)院,上海 200093)

當(dāng)今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局,如何提升我國國家形象和國家文化軟實(shí)力是當(dāng)下面臨的重大課題。2009 年第61 屆法蘭克福書展上,英國國際出版顧問保羅·理查德教授說:“英國讀者要了解中國,多半是通過英美作家的筆,或海外華人作家關(guān)于中國的著作,而基本上不考慮中譯英的出版物?!盵1]梳理當(dāng)代英國小說和非虛構(gòu)小說①國內(nèi)外學(xué)界對小說的虛構(gòu)性質(zhì)持一致看法,但也認(rèn)同小說的非虛構(gòu)、真實(shí)性的特點(diǎn),小說事實(shí)上包含虛構(gòu)小說和非虛構(gòu)小說兩大類。我國翻譯界大多把當(dāng)代西方出現(xiàn)的新文類“Non-Fiction”翻譯成“非虛構(gòu)寫作”,本文為便于對當(dāng)代英國虛構(gòu)小說和非虛構(gòu)寫作“Non-Fiction”論述的需要,將“虛構(gòu)小說”簡稱為“小說”,非虛構(gòu)作品“Non-Fiction”稱為“非虛構(gòu)小說”。中的中國人形象書寫研究狀況,有利于我們深入了解當(dāng)代英國人眼中的中國人形象整體狀貌。

隨著20 世紀(jì)80 年代改革開放以來我國的崛起和中英交流擴(kuò)大,當(dāng)代英國小說中出現(xiàn)了大量的中國人新形象。當(dāng)代英國作家賈斯汀·希爾(Justin Hill)1993 年和1995 年兩次來到我國內(nèi)地支教5 年,以獨(dú)特的英國作家視角創(chuàng)作反映我國改革開放的“黃河三部曲”享譽(yù)西方世界,其本人被譽(yù)為“中國作家”,他筆下的中國人形象真實(shí)展現(xiàn)了我國改革開放背景下成長起來的一代中國人。英國年輕一代代表作家、被譽(yù)為“天才小說家”的扎迪·史密斯(Zadie Smith)小說中的主人公借助禪宗指引實(shí)現(xiàn)中華認(rèn)同,體現(xiàn)出英國新生代作家密切關(guān)注中國傳統(tǒng)文化對當(dāng)代英國華裔的巨大影響。這些正面積極的中國人形象是對英國文學(xué)史上中國人形象塑造理想化和妖魔化兩極模式的有力突破。英國華裔作家(學(xué)界一般稱之為“英華作家”)提摩西·莫(Timothy Mo)和歐大旭(Tash Aw)等創(chuàng)作的中國人形象更是匡正歷史,建構(gòu)中華族裔共同體,塑造我國強(qiáng)國形象,直接解構(gòu)了西方中國形象的文化霸權(quán),對于提升我國國際地位起著重要作用。相比虛構(gòu)小說中的中國人形象,非虛構(gòu)小說中的中國人形象塑造色調(diào)更為豐富。20 世紀(jì)下半葉以來,西方非虛構(gòu)小說的迅猛發(fā)展促使英國作家們更客觀務(wù)實(shí)地刻畫當(dāng)代中國人形象。英華作家在英國出版展示我國新面貌、反映時(shí)代新女性的紀(jì)實(shí)作品,極大地改變了英國民眾對中國人形象的偏頗認(rèn)知。不可否認(rèn)的是,個別非虛構(gòu)小說中的中國人形象繼續(xù)沿襲西方對中國人的東方主義想象,起著破壞我國國際形象的反作用,體現(xiàn)東方主義敘事的當(dāng)代新變化。然而,引領(lǐng)當(dāng)代英國文壇的諾貝爾獎得主庫切(J.M.Coetzee)和奈保爾(V.S.Naipaul)等筆下的中國形象充分展現(xiàn)了中國的當(dāng)代新變化。總體而言,當(dāng)代英國小說中的中國人形象明顯超越20 世紀(jì)西方大眾媒介“傅滿洲”和“陳查理”等固化中國人形象,體現(xiàn)出鮮明的時(shí)代特征,不僅在一定程度上淡化和消除英國人對中國人形象的認(rèn)知偏見,而且有力地推進(jìn)英國文學(xué)中的中國人形象書寫,對重新確立中國形象在世界上的身份坐標(biāo)具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

本文嘗試對當(dāng)代英國小說和非虛構(gòu)小說中的中國人形象書寫這一整體研究展開分析,探討國內(nèi)外學(xué)界研究特點(diǎn)和存在問題,指出其未來研究的方向和趨勢,以一孔之見拋磚引玉,為構(gòu)建中國特色的中國形象邏輯話語體系提供一點(diǎn)思考和借鑒。

一、研究現(xiàn)狀和研究特點(diǎn)

中國人形象研究屬于比較文學(xué)形象學(xué)研究領(lǐng)域,是國際文學(xué)關(guān)系下的中外文學(xué)關(guān)系和跨文化研究的重要組成部分。比較文學(xué)形象學(xué)19 世紀(jì)80 年代由讓-瑪麗·卡雷創(chuàng)立,20 世紀(jì)50 年代加雷和基亞倡導(dǎo)研究他國形象,60 年代韋勒克對法國研究方向的批判導(dǎo)致形象研究被打入冷宮,“當(dāng)代歐洲形象學(xué)之父”狄澤林克的論文《關(guān)于“形象”與“幻象”及其比較文學(xué)研究中對這個問題的探討》(1966)使形象研究重獲生機(jī),他的《比較文學(xué)形象學(xué)》(1977)確立形象學(xué)成為一個真正的學(xué)科體系[2]。20 世紀(jì)下半葉形象研究從接受美學(xué)、符號學(xué)、當(dāng)代心理學(xué)和哲學(xué)等多學(xué)科領(lǐng)域汲取最新研究成果,經(jīng)過巴柔、莫哈和布呂納特等名家的努力,其學(xué)理基礎(chǔ)日趨完善,當(dāng)代各種理論如后殖民主義、族裔研究和女性主義批評等使當(dāng)代形象學(xué)研究更為豐富多樣。

(一)國外研究現(xiàn)狀

西方學(xué)界的當(dāng)代中國人形象研究相對比較匱乏②西方學(xué)界的漢學(xué)研究是中國研究的重要組成部分,西方漢學(xué)研究有著悠久深厚的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),鑒于本文主要是對當(dāng)代英國小說和非虛構(gòu)小說中的中國人形象進(jìn)行研究,故未涉略這一主題。。筆者以“中國形象、英國文學(xué)、移民文學(xué)”為關(guān)鍵詞,搜索Project Muse、Emerald、Ebscohost和Springer 等主要學(xué)術(shù)網(wǎng)站,截止到2022 年3 月12 日搜索到相關(guān)文獻(xiàn)、專著和論文共計(jì)83 篇。對中國形象的研究主要圍繞兩個方面展開:第一是中國的品牌文化與正面形象,充分肯定中國制造品牌對于中國國際形象的正面和積極作用;第二是中國在國際社會中的負(fù)面評判,該類研究的西方霸權(quán)話語特征非常明顯。論文《外國人心目中的“中國圖書”——對海外四國網(wǎng)民的在線問卷調(diào)查及啟示》(2016)通過在線問卷調(diào)查美國、英國、加拿大、法國四國讀者對當(dāng)代中國形象的印象,得出“當(dāng)代中國形象正在取代古代中國形象被世界認(rèn)知,但中國形象仍偏負(fù)面”的結(jié)論[3]。對當(dāng)代英國文學(xué)的研究主要集中在二戰(zhàn)之后的英國文學(xué),并側(cè)重女性小說的研究。移民文學(xué)中有關(guān)中國人書寫較多,突出表現(xiàn)在英國華裔作家的作品中,但國外學(xué)者對此研究甚少,研究主要側(cè)重人物的身份政治研究以及移民文學(xué)如何改變英國的民族文學(xué)等方面??傊?,對于當(dāng)代英國小說中的中國人形象研究幾乎未涉略。

理論研究領(lǐng)域盡管和文本研究狀況有些相似,中國人形象的研究普遍較少,但不多的幾部論著有了一些不同于以往的新變化,主要體現(xiàn)在兩個方面。第一,開始突破中國形象闡釋固有模式,體現(xiàn)借鑒中國成功經(jīng)驗(yàn)反思西方自我的傾向。20 世紀(jì)初以來西方的中國形象詮釋主要囿于西方霸權(quán)話語闡釋體系,從而彰顯西方價(jià)值和意義的優(yōu)勢和普遍性,但21 世紀(jì)以來西方學(xué)者的研究開始逐步轉(zhuǎn)向,出現(xiàn)了埃里克·黑沃特(Eric Hayot)和霍恩·騷塞(Haun Saussy)等一批學(xué)者,他們更多地將目光集中在把當(dāng)代中國作為一個獨(dú)立的主體來研究,體現(xiàn)出學(xué)習(xí)中國經(jīng)驗(yàn)、探討對于當(dāng)下西方意義的明確傾向。大衛(wèi)·馬丁·瓊斯(David Martin Jones)的《西方社會政治思想中的中國形象》(The Image of China in Western Social and Political Thought,2001)對西方學(xué)者從17 世紀(jì)以來有關(guān)中國的五百多部著作進(jìn)行評論,力圖突破賽義德的東方主義闡釋框架,從本體論視域重新認(rèn)識中國[4]。由埃里克·黑沃特(Eric Hayot)和霍恩·騷塞(Haun Saussy)等編輯的《中國學(xué):書寫中國》(Sinographies:Writing China,2008)從各種學(xué)科角度探討了有關(guān)“中國”的寫作,主張“思考‘中國’”,把中國視為當(dāng)代思想許多關(guān)鍵問題的核心[5]。丹尼爾·弗考維徹(Daniel Vukovich)的《中國作為人文主義的典范》(China as Humanist Exemplum,2012)探討了當(dāng)前西方理論和全球知識政治文化對人文主義的需求,認(rèn)為人文主義是理解中國的方式,強(qiáng)調(diào)東方主義傳統(tǒng)對世界的重要性[6]。第二,繼續(xù)關(guān)注并強(qiáng)化中國書寫對于英國作家的文化利用價(jià)值。麗莎·洛(Lisa Lowe)的專著《關(guān)鍵地形:法國和英國的東方主義》(Critical Terrains:French and British Orientalisms,2018)研究18 至20 世紀(jì)英法小說中的非歐洲文化表現(xiàn)形式,尤其是文學(xué)批評中“他者性”概念對中國的烏托邦投射[7]。恩慶民(Eun Kyung Min)的論著《中國與英國文學(xué)現(xiàn)代性,1690-1770》(China and the Writing of English Literary Modernity,1690-1770,2018)揭示中國對英國公眾想象的影響力,中國更像是一種修辭手段,一種“對英國現(xiàn)代性體驗(yàn)至關(guān)重要的文化轉(zhuǎn)變的表達(dá)”,指出中國滿足了18 世紀(jì)英國作家“理論化的迫切需要……他們在古今辯論中的地位,是反思自己文化產(chǎn)品的價(jià)值和意義的一種方式……富有想象力的中國歷史如何幫助找到一個獨(dú)特的英國文學(xué)時(shí)刻”[8]。

(二)國內(nèi)研究現(xiàn)狀

20 世紀(jì)以來,英國文學(xué)中的中國形象一直是國內(nèi)學(xué)界關(guān)注的一個研究點(diǎn),主要經(jīng)歷兩次繁榮期。第一次是20 世紀(jì)30 至40 年代,以范存忠、方重、錢鐘書和楊周翰為代表,注重實(shí)證研究,理論建構(gòu)較少,強(qiáng)調(diào)任何結(jié)論都必須建立在對材料具體分析的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)上,主要研究18 世紀(jì)及以前的中英文學(xué)文化關(guān)系,其中以范存忠的成果最為豐富。范存忠從30 年代初期就開始研究17、18 世紀(jì)英國文學(xué),特別是啟蒙運(yùn)動時(shí)期的英國文學(xué)及中英文化關(guān)系問題,1931 年完成博士論文《中國文化在英國:從威廉坦普爾到奧列弗哥爾斯密斯》。錢鐘書開創(chuàng)了中國學(xué)者在“異國形象”研究范疇的先河,他的《17、18 世紀(jì)英國文學(xué)中的中國》(1937)對17 至18 世紀(jì)英國各類文學(xué)體裁中的中國形象進(jìn)行特定解讀,勾勒出“中國形象”在英國文學(xué)中的演進(jìn)過程,是學(xué)界研究中國形象的必讀專著。第二次是20 世紀(jì)90 年代以來至今,西方形象學(xué)理論被引入中國并逐步得到發(fā)展,形象學(xué)研究在整體總論、基本問題探究和學(xué)科互涉研究等方面都取得了顯著的成果,理論著作體現(xiàn)出全球化、文化轉(zhuǎn)型和融合多元文化的新特征,主要以周寧、孟華和葛桂錄等為代表,在理論建構(gòu)和實(shí)證研究上都有所突破。孟華的《比較文學(xué)形象學(xué)》(2001)是國內(nèi)形象學(xué)研究必讀的理論專著[9]。周寧從20 世紀(jì)90 年代以來一直致力于形象學(xué)研究,并在國內(nèi)產(chǎn)生較大影響,他以中國形象為方法,從跨文化研究視角考察全球化時(shí)代中國現(xiàn)代性的自我構(gòu)建問題,為中國形象研究賦予歷史深厚度,出版《中國形象:西方的學(xué)說和傳說》(2004)和《跨文化研究:以中國形象為方法》(2011)等一系列專著,他指出英國作家對中國形象的描述分為烏托邦式的文化幻象和意識形態(tài)式的負(fù)面認(rèn)知,呈現(xiàn)理想化和妖魔化兩極模式[10]。葛桂錄的《霧外的遠(yuǎn)音——英國作家與中國文化》(2002)是一部比較完整地論述19 至20 世紀(jì)英國作家與中國文化之間關(guān)系的論著[11],他的論文《“中國不是中國”:英國文學(xué)里的中國形象》(2005)集中闡釋中國形象構(gòu)成“欲望化他者”的論點(diǎn)。姜智芹的《文學(xué)想象與文化利用——英國文學(xué)中的中國形象》(2005)從文學(xué)想象和文化利用視角探討部分英國作家筆下的中國形象[12]。這一時(shí)期出現(xiàn)大量的學(xué)術(shù)論文和一些碩士博士論文都是上述研究模式和觀點(diǎn)的再現(xiàn),體現(xiàn)出理論性專著少、觀點(diǎn)雷同的主要傾向,探索性的成果很少。葛桂錄的論文《思想史語境里的他者形象研究——關(guān)于比較文學(xué)形象學(xué)研究方法的反思》(2014)嘗試突破形象研究的兩極模式,提出從思想史語境研究他者形象的闡釋路徑,但未進(jìn)一步開拓。杜平的博士論文《英國文學(xué)的異國情調(diào)和東方形象研究》(2005)從“異國情調(diào)”和“東方主義”的差異分析英國文學(xué)中的中國形象,試圖突破“東方主義”理論框架,但主要限于對“異國情調(diào)”和“東方主義”二者的詞源學(xué)考證路徑。

關(guān)于當(dāng)代英國小說中的中國人形象研究,根據(jù)中國知網(wǎng)提供的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),截止到2022 年3 月12 日,以“中國人形象、中國書寫、當(dāng)代英國文學(xué)、移民文學(xué)、英華文學(xué)”為關(guān)鍵詞搜集國內(nèi)相關(guān)文獻(xiàn)895 篇,有關(guān)英國文學(xué)中的中國形象的強(qiáng)相關(guān)論文94 篇,但以“當(dāng)代英國小說中的中國人形象為主題詞的論文”僅為5 篇。當(dāng)代英國作家研究方面,國內(nèi)對1993 年到我國山西支教的英國作家賈斯汀·希爾的研究相對較多。張喜華的《跨文化書寫中的中國情結(jié)——英國當(dāng)代作家希爾的中國題材創(chuàng)作》(2007)分析希爾創(chuàng)作“黃河三部曲”的目的在于駁斥西方對中國的已有偏見[13]。碩士論文《賈斯汀·希爾和裘小龍筆下的中國形象》(2011)比較賈斯汀和美籍華裔作家裘小龍的“新”中國形象,指出他們筆下的“新”中國形象主要源于作家視角和異質(zhì)文化的隔閡而產(chǎn)生的誤讀。對當(dāng)代英國年輕一代的代表作家扎迪·史密斯的研究主要集中在其多種族族裔關(guān)系方面,她的中國書寫研究已經(jīng)開始受到關(guān)注,論文《反本質(zhì)主義文化身份:〈簽名收藏家〉中的中國文化書寫》(2021)主要梳理小說中的中國文化特征,但未對主人公最終受禪宗指引實(shí)現(xiàn)中華身份認(rèn)同展開研究。中國書寫也體現(xiàn)在當(dāng)代英國最具影響力的諾貝爾獎得主的作品中,石黑一雄、奈保爾和庫切等的作品都涉及中國人形象,但僅有碩士論文《上海的空間——福柯“異托邦”理論視角下對〈上海孤兒〉的分析》(2020)從異托邦理論分析石黑一雄小說《上海孤兒》主人公眼中的中國人形象,對庫切的“自傳三部曲”和奈保爾的“印度三部曲”以及小說《游擊隊(duì)員》中的中國人形象國內(nèi)未有關(guān)注。在英華作家研究方面,肖淳端的《當(dāng)代英華文學(xué)概觀》(2013)指出英國華人文學(xué)的主題是“家園”記憶和文化碰撞,未論及中國人形象塑造。論文《走出“失根”迷途:當(dāng)代英國華人文學(xué)的身份困境與歷史敘事》(2018)側(cè)重分析歷史敘事和如何建構(gòu)族裔主體性之間的關(guān)系,首次提及當(dāng)代英國文壇備受矚目的小說家歐大旭和劉宏的創(chuàng)作[14]。學(xué)界對虹影的研究較多,主要集中在其作品的性別意識上。對提莫西·摩的研究主要集中在他的小說《酸甜》中的儒家文化特質(zhì)。對張戎的非虛構(gòu)小說《鴻》進(jìn)行介紹性評述,指出其東方主義書寫的特征。對劉宏小說的研究集中在作品的文化書寫方面。

二、存在問題和動態(tài)趨勢

綜上所述,國外學(xué)者的研究主要站在西方立場上闡釋中國形象,理論推演體現(xiàn)西方中心話語體系特征,表現(xiàn)為明確的服務(wù)當(dāng)代西方社會需求和意識形態(tài)話語的特征,忽略中國形象作為主體性的內(nèi)在固有特質(zhì)和價(jià)值,更遑論對中國國民形象的主體性研究。中國學(xué)者的研究,主要是對近代和現(xiàn)代中國人形象的研究,且側(cè)重單個作家作品的研究,缺乏對當(dāng)代英國小說中的中國人形象的系統(tǒng)研究,特別對近些年涌現(xiàn)出的中國人新形象的研究力度很不夠。比如,被西方譽(yù)為“當(dāng)代最具實(shí)力的英國年輕小說家”歐大旭的小說駁斥了東南亞官方史對中國的扭曲和污化敘述,重新塑造東南亞華人形象,他的長篇小說《隱形世界的地圖》(2009)圍繞1965 年印尼政變前后華裔孤兒亞當(dāng)展開敘述,揭示隱藏在歷史事件與印尼主流意識形態(tài)之上的西方政治和文化霸權(quán),檢視被官方歷史回避、被時(shí)間掩蓋的事實(shí)真相。旅居英國的作家劉宏的小說彰顯中國傳統(tǒng)文化對當(dāng)代華人移民的影響,刻畫如何在異鄉(xiāng)恪守中華傳統(tǒng)的華人新形象,她的小說最大特點(diǎn)是善于運(yùn)用中國文化傳統(tǒng)中的典型意象,如《驚月》(2001)中的中國古典詩詞和《觸摸》(2005)中的中醫(yī)藥等營造中國文化雋永優(yōu)美的人文意境。英國權(quán)威媒體普遍認(rèn)為這樣的小說“非常迷人且令人感動”,對于當(dāng)代中國文化的傳播起著很好的推進(jìn)作用。在敘事美學(xué)上,這些華裔新生代小說家對中國人形象的塑造不僅融合傳統(tǒng)中國人形象塑造的諸多特征,更突出了他們善于吸收借鑒當(dāng)代西方現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義敘事技巧,如非線性敘事、對傳統(tǒng)文學(xué)寫作方式的反叛和普遍運(yùn)用象征隱喻等手法,受到西方讀者的熱捧和評論界的關(guān)注,可惜國內(nèi)學(xué)界對這些中國人新形象未給予足夠關(guān)注。

除了在上述當(dāng)代英國小說中以外,當(dāng)代中國人新形象也涌現(xiàn)在蓬勃發(fā)展的非虛構(gòu)小說中。非虛構(gòu)寫作是20 世紀(jì)下半葉以來西方文學(xué)出現(xiàn)的一種重要文學(xué)現(xiàn)象,當(dāng)代英國文壇涌現(xiàn)一批風(fēng)格各異的非虛構(gòu)小說,構(gòu)成了一道亮麗的風(fēng)景線。一些早期創(chuàng)作虛構(gòu)小說的作家紛紛轉(zhuǎn)向非虛構(gòu)小說創(chuàng)作,如諾貝爾獎得主奈保爾和庫切等,英華作家薛欣然(Xinran)、張戎(Jung Chang)和白曉紅(Hsiao-Hung Pai)等也主要以她們的非虛構(gòu)作品為人所知。非虛構(gòu)作品中的中國人新形象書寫異彩紛呈,展現(xiàn)出繼承、批判和超越三個維度。西方人固有凝視中國人的東方主義目光依舊在個別作家的作品中被展現(xiàn)出來,體現(xiàn)出繼承西方對中國偏頗認(rèn)知的敘述特征,但更多的是對東方主義敘述模式采取批判性態(tài)度的客觀紀(jì)實(shí)敘事,最引人矚目的是一些作品完全站在中國人視角的書寫,這種敘事模式完全突破既定的東方主義固有范式,不僅改寫這一敘述范式框架,而且超越東方主義,展現(xiàn)中國人在21 世紀(jì)的嶄新形象。例如,薛欣然的《中國好女人們》(2001),這部紀(jì)實(shí)性報(bào)道當(dāng)代中國系列女性奮斗歷程的非虛構(gòu)作品使得作家“讓世界為中國女性感動”的心愿得以實(shí)現(xiàn),書寫了一個真實(shí)中國的“被尊重的歷史”,在英國社會激起強(qiáng)烈反響和共鳴,極大地改變了英國讀者對已有中國人的偏見。諾貝爾獎得主非虛構(gòu)小說中的中國人形象也展現(xiàn)當(dāng)代中國人新形象,庫切的“自傳三部曲”之第二部《青春》、奈保爾“印度三部曲”之首部《幽暗國度》中的中國人形象傳達(dá)他們對一個新崛起的東方大國的贊賞之意,體現(xiàn)英國作家已經(jīng)超越對中國固有認(rèn)知的兩極模式。以上中國人新形象都值得進(jìn)一步研究和探討。

在理論話語建構(gòu)方面,當(dāng)代英國小說中的中國人形象也同樣存在一些問題,主要表現(xiàn)在三方面。第一,研究模式主要是二元對立的兩極模式,對形象“變”和“異”研究的重視不夠。如前所述,當(dāng)前學(xué)界研究主要觀點(diǎn)是中國人形象要么理想化要么妖魔化,體現(xiàn)“西方中心主義”話語中的中國人形象特征,這種后殖民主義文化批判觀能合理解釋一些文學(xué)現(xiàn)象,但無法涵蓋當(dāng)代英國小說發(fā)展的實(shí)際狀況。隨著我國大國崛起,當(dāng)代英國小說已經(jīng)出現(xiàn)眾多正面積極的中國人新形象,這些被嚴(yán)重忽略,因此研究當(dāng)下英國小說的現(xiàn)實(shí)歷史語境和異文化語境的豐富復(fù)雜性、重視對形象變異學(xué)的研究非常必要和重要,這不僅是對中國人形象豐富性和多樣化的有益補(bǔ)充,而且可以帶來形象學(xué)理論上的突破。第二,對當(dāng)代非虛構(gòu)小說中的中國人形象與“東方主義”的歷史性關(guān)聯(lián)缺乏關(guān)注。當(dāng)代英國非虛構(gòu)小說中的中國人形象書寫很多出自英華作家之筆,一些作品中的中國人形象塑造也比較典型地呈現(xiàn)理想化和妖魔化的兩極模式,尤其個別作品中的中國人塑造嚴(yán)重破壞我國的國際形象,國內(nèi)學(xué)界對這種當(dāng)代新的東方主義書寫未引起充分關(guān)注,理論分析更沒有展開。第三,“華人自塑形象”研究多,中國人形象比較研究偏少。對海外華人作家作品的內(nèi)部研究和華裔作家相互之間的比較研究較多,尤其是美籍華裔作家之間、英國華人作家之間比較研究很多,但聚焦中國人形象的研究成果很少。

當(dāng)代英國小說和非虛構(gòu)小說中出現(xiàn)的新形象已經(jīng)顛覆“哲人王”“中國佬約翰”“異教徒中國佬”“傅滿洲”“陳查理”和“功夫”等西方文學(xué)中固定的中國人形象套話,這些新的中國人形象有哪些主要類型,有什么具體特征,這些都值得進(jìn)一步研究。個別非虛構(gòu)小說中的中國人形象體現(xiàn)典型的東方主義特色,其暢銷迎合某些西方讀者對中國的臆想、猜測和意圖,嚴(yán)重影響當(dāng)代中國的國際形象。這種東方主義寫作有什么新的時(shí)代特點(diǎn),其寫作是否違背非虛構(gòu)基本創(chuàng)作原則、抑或是對非虛構(gòu)寫作的利用,造成這種新東方主義寫作的社會和歷史動因是什么,等等,這些都是值得深入研究的問題。對于當(dāng)代英國小說中的中國人新形象研究可以讓我們深入了解21 世紀(jì)以來英國小說中的中國書寫新趨勢和新變化,比如這些對英國人和英國民族有何影響等。當(dāng)代英國小說中的中國人新形象本身體現(xiàn)中國形象在跨文化傳播中挑戰(zhàn)西方文化話語霸權(quán)的鮮明特征,對于建構(gòu)中國特色的當(dāng)代英國小說中國形象文化邏輯話語體系起著重要作用,充分展現(xiàn)我國作為世界強(qiáng)國崛起的國家形象,因此研究這些中國人新形象具有開拓性的學(xué)術(shù)創(chuàng)新價(jià)值。同時(shí),將具有高度學(xué)術(shù)責(zé)任感的形象學(xué)研究和如何構(gòu)建中國形象話語體系相結(jié)合進(jìn)行研究,從而進(jìn)一步探討中國文化和英國文化的兼容性和共存問題,探討兩種文明和文化和諧共處的模式,倡導(dǎo)如何消除中西二元對立,以建構(gòu)一種對話、互滲和共生的新型中西關(guān)系。

三、結(jié)束語

研究當(dāng)代中國人形象在英國小說和非虛構(gòu)小說中的書寫特點(diǎn)、方式和規(guī)律,如果結(jié)合形象學(xué)、傳播學(xué)和國際關(guān)系學(xué)等學(xué)科特點(diǎn)進(jìn)行探察,可以為極大地改變英國讀者對中國人的刻板印象提供重要參考,為構(gòu)建中國特色的中國形象邏輯話語體系提供一點(diǎn)思考和借鑒。同樣知微見著,在此基礎(chǔ)上,了解中國國家形象在西方和全球傳播的具體表現(xiàn)、特點(diǎn)和規(guī)律,研究在全球化世界中的形象問題如何給國家打上烙印,從而可以推進(jìn)國家發(fā)展的戰(zhàn)略需要,為未來研究影響中國國家形象的因素建立一個文化理論框架。

猜你喜歡
英國文學(xué)虛構(gòu)作家
文化觀念流變中的英國文學(xué)典籍研究:殷企平教授訪談錄
作家的畫
作家談寫作
作家現(xiàn)在時(shí)·智啊威
虛構(gòu)
虛構(gòu)的鑰匙
融媒時(shí)代,如何正確地“非虛構(gòu)寫作”
The Humanist Characteristics in Faustus’s Pursuit of Knowledge
中世紀(jì)晚期英國文學(xué)中的農(nóng)民寫作
大作家們二十幾歲在做什么?